thirukkural-official
thirukkural-official
திருக்குறள் (thi-rukh-kur-al)
4 posts
Don't wanna be here? Send us removal request.
thirukkural-official · 2 months ago
Text
Kural 100
இனிய உளவாக இன்னாத கூறல்
கனிஇருப்பக் காய்கவர்ந் தற்று
[Iniya ulavaaga yinnaatha kooral/ kani yiruppak kaai-kavar-ndh attru]
Literal meaning: when sweet words exist, saying non-sweet [bitter] words / when a ripe fruit exists picking an unripe one are the same
Translation: choosing to be bitter when you can be nice is like eating an unripe fruit instead of a ripe one
1 note · View note
thirukkural-official · 2 months ago
Text
Kural 448
இடிப்பாரை இல்லாத ஏமரா மன்னன்
கெடுப்பா ரிலானுங் கெடும்.
[idup-paarai ill-laathe yaemaraa mannan/ kedup-paa rinaalung kedum]
Literal Meaning: resistance lacking councilled king, even without ill-intending people will rot.
Translation: A king with proper council will ruin his kingdom without any enemy interference if he does not have anyone to challenge his thoughts
1 note · View note
thirukkural-official · 2 months ago
Text
Kural 660
சலத்தால் பொருள்செய்தே மார்த்தல் பசுமண் கலத்துள்நீர் பெய்திரீஇ யற்று.
[sala-thaal porul-sei-thae maar-tal pasu-man / kalath-ul-neer peithi-ri-e yatru]
Literal meaning: ill-gotten wealth being used to protect is like fresh-clay pot getting water poured into it
Translation: (For a minister) to protect (his king) with wealth obtained by foul means is like preserving a vessel of wet clay by filling it with water.
1 note · View note
thirukkural-official · 2 months ago
Text
Hello everyone,
I had originally created this account just to protect the name, but in the recent months I've realized that I am forgetting the poetry I learnt in school. So I've decided to post one kural per day. They are random and if some event happens to align with it, totally not my fault.
For those who do not know, Thirukkural [ trans. The great Message] is a collection of 1330 poems by an unknown author [Thiruvalluvar_ literally means the great wise person, contrary to popular belief it's not a name] in Tamil Nadu from 15th century BCE. It's one of our oldest surviving pieces of literature. It covers various topics from personal morals and familiar relations to politics and war.
Each kural has seven words [in tamizh], four in the first line, three in the next. It obeys a lot of classical tamil grammer rules and is considered one of the greatest literary work ever written.
So if you're ever in an argument and wanna quote something fancy, I'll add pronunciation guides, feel free to dm me for a voice note.
I would like to make it very clear that this is a gimmick blog made by an ex-student interested in tamizh history and literature, absolutely no political ideology to be pushed.
1 note · View note