Visita Interiora Terrae Rectificando Invenies Occultum Lapidem [Ace. Alchemist. AuDHD]
Don't wanna be here? Send us removal request.
Photo
♡ the water-lily, in the midst of waters, opens its leaves and expands its petals, at the first pattering of the shower, and rejoices in the rain-drops with a quicker sympathy than the packed shrubs in the sandy desert. ♡
12K notes
·
View notes
Text
“The world gives you so much pain and here you are making gold out of it — there is nothing purer than that.”
— Rupi Kaur, Milk and Honey
4K notes
·
View notes
Text
"I want to live simply. I want to sit by the window when it rains and read books I'll never be tested on. I want to paint because I want to, not because I've got something to prove. I want to listen to my body, fall asleep when the moon is high and wake up slowly, with no place to rush off to. I want not to be governed by money or clocks or any of the artificial restraints that humanity imposes on itself. I just want to be, boundless and infinite."
– Via "svnflower-blog" on Tumblr
8K notes
·
View notes
Text
I feel myself to be absolutely terrible with verbal communication... and yet when I write, the words flow so effortlessly. How strange.. perhaps it's the nerves.
4 notes
·
View notes
Text
"I refuse to apologize for being soft-let me fall in love with life. let me sing and speak to my houseplants, let me dance in my bedroom with headphones, let me read by my windowsill when it's pouring outside. let me stroke my friend's face and say something sappy. let me be unapologetically happy for the little things that make my day better. life's too short anyway, at least let me love it every step of the way"
-mrystudy
7 notes
·
View notes
Text
“How insufficient is all wisdom without love.”
— Henry David Thoreau, Journals
3K notes
·
View notes
Audio
Song of the Red Dervish - Ghazal Shakeri - Poem by Muhammad Iqbal:

Shab aafaridi, Sham’ aafaridam
You created the night, I created the candle
Khaak aafaridi, jaam aafaridam
You created the soil, I created the cup
Biaabaan o koohsaar o raagh aafaridi
You created the deserts and mountains and meadows
Khiyaabaan o golzaar o baagh aafaridam
I created the streets and gardens
Aan-am ke az sang aayine saazam -I am the one who makes mirrors from stone.
Aan-am ke az zahr nooshine saazam
I am the one who makes drinks from poison.
6 notes
·
View notes