we-intentionally-exude-calmness
we-intentionally-exude-calmness
We Intentionally Exude Calmness
31 posts
Just a group of 10 people translating Moriarty the Patriot.
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Reuploaded Yuumori Chapters
Greetings, my precious followers! It is, once again, I, Min, here to deliver a very exciting announcement!
After a mountain of panic, confusion, and technical mishaps, we have found a new site to post our scanlations— Cubari! We have already uploaded our previous chapters for your viewing pleasure. You will be able to find these through the link below. In addition to our translation, we have also linked Teawaffles’ account, as they have scanlated a portion of Part 1 and The Remains. Unfortunately, we do not plan to reupload the scanlations of any earlier chapters at this time.
We thank you for your continued support and patience.
Moriarty the Patriot Part 2 Moriarty the Patriot: The Remains (9-16.5) Teawaffles' Scanlations And last, but certainly not least, remember to always intentionally exude calmness. I'll be watching.
98 notes · View notes
Text
Welcome to: We Intentionally Exude Calmness
Links to our translations:
Moriarty the Patriot (Part 2: Chapter 77+) || Cubari Link
Moriarty the Patriot: The Remains (Chapter 9-16) || Cubari Link PLEASE NOTE: These links do not provide the whole series, only the parts we have translated.
Please consider looking at @teawaffles' pinned post for more chapters. (Chapter 57-76 for the main series; Chapter 1-8 for The Remains.)
57 notes · View notes
Text
Addressing the mangadex issue
Heya, Loki here.
It has been brought to our attention that the scanlations of Moriarty the Patriot are no longer available on Mangadex due to a recent DMCA takedown. Currently, we are looking into a new platform to post our scanlation. We will post an update once we have reuploaded the chapters. We thank you for your continued patience and support.
Finally, as always, remember to intentionally exude calmness.
111 notes · View notes
Text
Moriarty the Patriot Chapter 80 Translation
Heya, Loki here. The long-awaited Chapter 80 is here! We deeply apologise for the delay. Unfortunately, many of us have been very busy.
However, we will continue to work hard to produce translations for you all. We are grateful for your continued patience and support!
And as always, remember to intentionally exude calmness.
102 notes · View notes
Text
Moriarty the Patriot Chapter 79 Translation
Heya, Loki here.
Our translation for Chapter 79 has been released!
We hope you enjoy the chapter. And, as always, remember to intentionally exude calmness!
https://mangadex.org/chapter/d85e3bb4-f517-478a-a974-8af17ec86ecb
99 notes · View notes
Text
Moriarty the Patriot Chapter 78 Translation
Hello, my name is Edwin Stef! We made the Mimic finally released our fan translation of chapter 78! It was difficult to put the pieces together, but we pushed through.
This chapter tested our ability to exude calmness for sure. (New fear unlocked: Victorian buildings…) However, we were able to prevail due to some extra help. We would like to give a special thank you to Yuuneko for assisting us with the translation of this chapter! Currently, they are also helping us with chapter 79.
Anyway, we hope you enjoy this chapter! And, as always, remember to intentionally exude calmness!
117 notes · View notes
Note
Ima just say this, your my favorite translators :,). You are all REALLY funny and it’s really fun to read the extra translator notes and the memes that you put at the end of chapters! ^-^ While I haven’t read tooo many manga’s (yet), out of the ones I’ve read you’ve genuinely been the best translators and while I can’t wait for chapters 78, I happy to wait and I hope that any personal matters end up okay!
Anyways, thank you so much for being such good translators! <3
Hejcia! It is so nice and kind of you to write that! We are extremely glad to hear that you enjoy our translations. It’s even more exciting to hear that we’re one of the best, since it does take some time and energy to release those chapters. (:3」z) We hope that you’ll enjoy mtp to the fullest for as long as possible(^з^)-☆ Pop off, nexis9! ~ Vesper
37 notes · View notes
Text
Chapter 78 Translation Delay
Tumblr media Tumblr media
Greetings, my silly little mortals. It is I, Space Michael Min!
We are indeed working hard to finish and deliver the terribly difficult chapter 78. However, January hit us with some unexpected hardships, so a few of our members have been busy dealing with matters in their personal lives. Due to this, the chapter will most likely be coming out later than usual. Unfortunately, we do not have a specific date or estimate at this time.
We greatly appreciate your patience and understanding. <3
And last, but certainly not least, remember to always exude calmness!
Ĝ̵̃e̵͛̾t̸̪̐ ̶̇͗ö̶͖́ư̸̅t̷͑͊ ̸̊̈ȯ̵̅f̵̀ ḣ̵̈e̴re, Ulala. This is a t̵̔ra̶͐̄p̴̎̐
62 notes · View notes
Note
tysm for the translation and for your hard work everyone!!!
Heya, Loki here. Thank you for your support and kind words! And of course, remember to intentionally exude calmness
18 notes · View notes
Text
Moriarty the Patriot Chapter 77 Translation
Hey, Loki here! We are happy to announce that we have finally released our scanlation of chapter 77. Happy holidays and remember to always intentionally exude calmness!
158 notes · View notes
Text
About Yuumori Chapter 77's English Translation Release Date
Hey, Loki here. We have been getting several questions about when our translation of chapter 77 will be released. Your eagerness and love for Yuumori is very heartwarming and we are working tirelessly to deliver. 
However, please note that this chapter is significantly larger than usual, with double the pages and workload. Not only that, but this time of year is very busy for everyone as Christmas and New Years are approaching. We each have personal lives outside of this project, so dedicating our every moment to translating isn't possible. 
Despite this, we still aim to release it by the end of this month. Though given the aforementioned circumstances, it will be difficult. Therefore, it may take us a bit longer.  We are grateful for your excitement (though it may feel pressuring at times) and ask for your continued patience. 
Thank you.  And as always, remember to intentionally exude calmness.
135 notes · View notes
Note
Hello! Hope you're doing well. I was wondering if you were planning on translating part 2 of Yuumori as well! I remember you posting about it before but I also remember you were missing translators so I wasn't sure if that was going to affect things. Either way thank you for all your hard work with part 1 🙏
Heya, Loki here. We are well and hope you are too! We are currently working on translating part 2 as quickly as we can. I understand that many people are counting on us and we are doing our best to deliver. Remember to always intentionally exude calmness.
65 notes · View notes
Text
Translator Application Reminder
Hello, my dear, loyal subjects. 'Tis I,-- not Min. Hey there, Loki here with a small reminder; our translator applications are still open and will be closing at the end of this month. More information can be found by clicking the link below. https://www.tumblr.com/we-intentionally-exude-calmness/761890726644760576/we-need-translators?source=share
For those who have sent a submission, please check your Discord for a friend request from "Exude Calmness". From there, we will contact you after the 30th to discuss a date and time for your interview.
Thank you kindly for applying and waiting patiently. We are excited to meet you! Finally, remember to always intentionally exude calmness.
21 notes · View notes
Text
Wow, it has been a while since your esteemed editor has made a post. Did you all miss me? You better say you did <3 Our newly appointed manager, Loki, forbade me from making too many jokes in the post. He kept saying something like “This is a professional post” and “Your usual flair is more than enough”. He truly is keeping me from unlocking my true potential :,) However, he did allow me to write all my jokes in the comments. So, I hope you, my dear fans, will enjoy!
First of all, I think I may need to give context to a joke I made in the post. Teedot does not have a burnt kitchen, yet. Once he allows us to finally cook in his kitchen, he may. However, don’t tell him that or else he’ll never let us in.
Secondly, I was about to be a bit more violent with the greeting message. I was going to threaten those who were reading at night to “go to sleep or else your shoelaces will become undone, no matter how tight you tie them.”
Next, I wished to call ourselves power rangers once more, like we did in our first post (and I think our Tumblr bio?-) Then, I wished to call ourselves a cult in accordance with the new We Intentionally Exude Calmness lore development. (This is a joke. We are not actually a cult.) Sometime in the future, I want to create character sheets for everyone with designs, likes, dislikes, etc. So, if you’re reading this and for some reason would like to see that, let me know. I’m also going to be making new chibi art of us for part two.
BREAKING NEWS! We interrupt our normal broadcasting to cover a new development in the Vesper case. Vesper is currently in his basement cosplaying Gojo. Due to our exclusive access, we have received a message from him. “Please…… let me go out…. I miss my kids……” he says. We ask that you all send your thoughts and prayers. In other news, Boba has been traumatizing Stef with her dad jokes. The tyrant refuses to end this treachery. Please send Stef thoughts and prayers as well. We will now return to our regular schedule.
Hm, where was I? Oh, yes! I was going to make a Genshin Impact joke, but we no longer need the role filled. We were going to hire a “scribe”, which is someone who takes the Japanese text from the manga and puts it all down in a Google Doc. We originally called the role “text extractor”, but Loki came up with the new name. When that happened, we both immediately thought of Alhaitham. I was going to write “Alhaitham” beside scribe in the post, but everyone was scared of the Genshin community. We are all Genshin players with the exception of Stef. Stef really wanted to make sure I clarified that.
Number-ly, I wished to use our old ads from January for this post. However, Teedot said they were “threatening”. I really do not know what he means. These ads are the cream of the crop! We even hired him through the ads! Luckily, I was allowed to display them here for you all to see.
Currently, as I am writing this, Teedot is looking at us from the corner. He is very confused but he leaves us be. Although he believes this comment is much too long, he knows he cannot stop the chaos. I wish not to put him through anymore pain. After all, we still require his kitchen. Therefore, this shall conclude my stream of jokes. I hope my lovely fans thoroughly enjoyed them all! It is finally time to end this madness in the usual manner; remember to always intentionally exude calmness!
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
WE NEED TRANSLATORS 🫵
Good morning, afternoon, and evening! For those of you reading at night, go to sleep <3 It is (once again) your dearest lad with berries and cream, Min, here with a very special announcement; we’re hiring! (Hold for applause.) Thank you! Thank you! You will not be paid.
Anyway, after a few internal changes, we have found a need for new members. We are specifically looking for people to help us translate part two of Moriarty the Patriot. This is because two of our translators, myself included, have stopped translating and moved on to other roles within the group. We would really appreciate it if a couple of my loyal fans would join us in this journey. We do not wish to burden Teedot with both an entire chapter and a burnt kitchen.
If you wish to join our lovely group, please fill out the application form below by October 30, 2024. More information can be found on the poster attached. If you have any other questions, feel free to comment below or send us a dm!
And last, but certainly not least, remember to always intentionally exude calmness. We here at We Intentionally Exude Calmness calmly await your applications!
Tumblr media
53 notes · View notes
Text
WE NEED TRANSLATORS 🫵
Good morning, afternoon, and evening! For those of you reading at night, go to sleep <3 It is (once again) your dearest lad with berries and cream, Min, here with a very special announcement; we’re hiring! (Hold for applause.) Thank you! Thank you! You will not be paid.
Anyway, after a few internal changes, we have found a need for new members. We are specifically looking for people to help us translate part two of Moriarty the Patriot. This is because two of our translators, myself included, have stopped translating and moved on to other roles within the group. We would really appreciate it if a couple of my loyal fans would join us in this journey. We do not wish to burden Teedot with both an entire chapter and a burnt kitchen.
If you wish to join our lovely group, please fill out the application form below by October 30, 2024. More information can be found on the poster attached. If you have any other questions, feel free to comment below or send us a dm!
And last, but certainly not least, remember to always intentionally exude calmness. We here at We Intentionally Exude Calmness calmly await your applications!
Tumblr media
53 notes · View notes
Note
Hello! I appreciate you guys so much and Ive enjoyed reading your translations. My question was approximately how long after the official release of the actual chapter do you release the translations? As far as I know Part 2 will be releasing Dec 4 so how long would it take to put out the translations for that? (No rush by the way I’m just curious)
Heya, Loki here. We plan to release our translations within a month of the official release. However, there may be times where we have to release later due to certain circumstances. We promise to try our best though. :]
19 notes · View notes
Text
Moriarty the Patriot: The Remains Third Omake - English Translation
Hello, this is Stef! We are bringing you the last piece of Moriarty the Patriot: The Remains, the third omake! It has been quite a journey, but it's not over yet! We will see you all in part 2! Also, we are looking for translators, so please stay tuned for an announcement regarding that soon! As always, remember to intentionally exude calmness!
71 notes · View notes