#Раймонда
Explore tagged Tumblr posts
Text
Alina Lipchuk and Daniil Roslanov

Alina Lipchuk Алина Липчук as “Raymonda” and Daniil Roslanov Даниил Росланов as “Knight Jean de Brienne” (Raymonda’s fiance), “Raymonda Раймонда”, music by Aleksandr Glazunov Александр Глазунов, libretto by Lidiya Pashkova Лидия Пашкова and Marius Petipa based on a medieval legend, choreo by Andris Liepa Андрис Лиепа with choreo fragments by Marius Petipa and Aleksandr Gorsky Александр Горский, set and costume by Vyacheslav Okunev Вячеслав Окунев, Kremlin Ballet Кремлевский балет, Great Hall of the State Kremlin Palace Большой зал Государственного Кремлёвского Дворца, Moscow, Russia (September 19, 2024).
Source and more info at: Photographer Irina Abdullaeva on Threads Photographer Irina Abdullaeva on Facebook (New Born) Photographer Irina Abdullaeva on Facebook (Theater and Ballet) Photographer Irina Abdullaeva on Instagram (New Born) Photographer Irina Abdullaeva on Instagram (Theater and Ballet) Photographer Irina Abdullaeva on VKontakte Photographer Irina Abdullaeva on World Podium
Note I: This blog is open to receiving and considering any suggestions, contributions, and/or criticisms that may help correct mistakes or improve its content. Comments are available to any visitor.
Note II: Original quality of photographs might be affected by compression algorithm of the website where they are hosted.
Note III: Some links leading to the English version do not work or contain incomplete information. For this reason, they are published in their original version. You always have the option to translate the page using the right-click on your mouse.
#Aleksandr Glazunov Александр Глазунов#Aleksandr Gorsky Александр Горский#Alina Lipchuk Алина Липчук#Andris Liepa Андрис Лиепа#Daniil Roslanov Даниил Росланов#Раймонда#Great Hall of the State Kremlin Palace Большой зал Государственного Кремлёвского Дворца#Irina Abdullaeva Ирина Абдуллаева#Knight Jean de Brienne#Konstantin Sergeev Константин Сергеев#Kremlin Ballet Кремлевский балет#Lidiya Pashkova Лидия Пашкова#Marius Petipa#Raymonda#Russian Ballet#Vyacheslav Okunev Вячеслав Окунев
3 notes
·
View notes
Text
Российская газета: Россия - Оман / Gazette russe: Russie - Oman ( FEBRUAR 1)
Российская газета: Россия – Оман / Gazette russe: Russie – Oman Наталья Соколова: Балетная труппа Большого театра впервые в истории выступила в Султанате Оман Natalia Sokolova : La troupe de ballet du Théâtre Bolchoï s’est produite pour la première fois de l’histoire au Sultanat d’Oman На перекрестке цивилизаций, Большой театр в конце января давал “Раймонду”. A la croisée des civilisations,…

View On WordPress
#Bolshoi#Большой Театр#Валерий Абисалович Гергиев#Маскат#Москва#Раймонда#Российская газета#Султан Кабус бен Саид Аль Саид:#Gaceta de Rusia#Mascate#Moscú#Raymonda#Sultan Qabus bin Said Al Said#Valeri Abisálovich Guérguiyev
0 notes
Text
🌹 Изумительное исполнение на корейском языке песни "Миллион алых роз"! / Amazing performance of the song "Million Scarlet Roses" in Korean! 👏
🎤 Кавер-версия песни Раймонда Паулса и Андрея Вознесенского от Yoyomi (Южная Корея)
🎧 A cover version of a song by Raymond Pauls and Andrei Voznesensky from Yoyomi (South Korea)
#музыка#вокал#настроение#песня#кавер#Корея#розы#изумительно#мотивация#music#vocals#mood#song#cover#Korea#roses#amazing#motivation#inspiration spring#русский тамблер#русский блог#русский пост#вдохновение#весна
26 notes
·
View notes
Note
Добрый вечер Евгения!
Какие ваши любимые русские песни? Я большой поклонник советской музыки и буду признателен за рекомендации.
Здравствуйте @annabeth-wisegirl-jackson ,
Это очень трудный вопрос! Если говорить про советский период, то я не буду оригинальной - мне нравится рок-музыка той поры. Кино, Аквариум, ранний Наутилус Помпилиус (когда стихи им писал Илья Кормильцев), Зоопарк, ДДТ... Наверное, также Браво с Жанной Агузаровой (потрясающий голос!)
Если говорить про эстрадную музыку, то это в первую очередь, Муслим Магомаев. Удивительно, но мне стала нравиться Алла Пугачева, особенно её ранние песни авторства Раймонда Паулса.
Эстрада 60-х, музыка молодости моих родителей, тоже интересна. Майя Кристалинская, Ада Ведищева, Эдуард Хиль - поищите в Spotify, у них есть очень интересные песни.
Очень сильный и необычный голос у Анны Герман. Это звезда первой величины.
Если вы уточните, какие жанры вам нравятся больше всего, я с удовольствием помогу вам найти интересные имена!
8 notes
·
View notes
Text
Книги, в которых главным гером является город
1. Питер Акройд "Венеция. Прекрасный город" Вслед за захватывающей историей Лондона Питер Акройд написал книгу о Венеции. Вместе с ним из двухэтажного автобуса мы пересаживаемся в гондолу и совершаем путешествие п�� одному из самых загадочных и независимых городов Италии. Венецианцы не только говорят, но и думают, не так как остальные итальянцы. И, возможно, причина этого кроется в невероятно сложной и насыщенной истории их земли. Не боясь исторического пафоса Акройд описывает лагуну, каналы, мосты, соборы, потайные уголки Венеции и залитые солнцем площади. Его текст - это настоящая ода городу, гибель которого предрекают уже два столетия подряд. Играющую со смертью Венецию Акройд описывает не только как неисправимый романтик, но и как жаждущий исторической справедливости документалист. Акройд рассказывает от том, что происходило на островах венецианской лагуны в IV веке, как над каналами перебрасывались мосты, и как рождалась великая империя купцов и художников.
2. Эрнест Хемингуэй "Праздник, который всегда с тобой" Париж "золотых двадцатых" для миллионов читателей всего мира навеки останется "Парижем Хемингуэя" - городом, где не имея за душой лишнего гроша можно жить, работать и быть счастливым. Десятилетиями это произведение публиковалось по его изданию 1964 года, вышедшему спустя три года после смерти писателя. Однако внук и сын писателя Шон и Патрик, проделав огромную работу, восстановили подлинный текст рукописи в том виде, в каком он существовал еще при жизни писателя. Теперь у читателя есть возможность познакомиться с тем "Праздником…", который хотел представить ему сам Эрнест Хемингуэй…
3. Макс Фрай "Мертвый ноль" Мертвый ноль - это такой специальный заколдованный ноль, к которому ничего нельзя прибавить. Ни на каких условиях. Никогда. Квинтэссенция небытия. Эта книга была написана для того, чтобы уменьшить количество мертвых нулей во Вселенной. Ну и по ходу дела мы, как это обычно случается, несколько увлеклись, погорячились, можно сказать, перестарались. Поэтому мертвых нулей во Вселенной не осталось совсем. Но вряд ли о них кто-то заплачет. Не надо нам здесь этого вашего глупого не��ытия.
4. Дженнифер Уорф "Вызовите акушерку. Подлинная история Ист-Энда 1950-х годов" Книга «Вызовите акушерку» — это воспоминания Дженнифер Уорф о ее жизни и работе в Лондоне 1950-х годов. Молодая девушка Дженни Ли, удивляясь сама себе, устраивается акушеркой при общине Святого Раймонда Нонната в Ист-Энде. Грязные улицы со следами недавней войны, шумные доки, перенаселенные многоквартирки, преступность и крайняя нищета — в середине XX века этот район нельзя было назвать благополучным. Медсестры и монахини общины были тогда единственными, кто неусыпно заботился о женщинах из бедных рабочих семей. Работая акушеркой, автор день за днем наблюдала нелегкую жизнь этих людей, становилась свидетелем их трагедий и радостей и убеждалась в невероятной силе их характеров.
5. Охран Памук "Стамбул. Город воспоминаний" Орхан Памук - известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за "поиск души своего меланхолического города". В самом деле, действие почти всех романов писателя происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка. Однако если в других произведениях город искусно прячется позади событий, являя себя в качестве подходящей декорации, то в своей книге "Стамбул. Город воспоминаний" Памук отводит ему роль главного героя. Рассказывая о своем детстве и юности, писатель раскрывает перед нами Стамбул как тайну, которую стоит узнать и полюбить.
6. Тахир Шах "Маррокко. Год в Касабланке" Как известно, Восток - дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом. Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко...
7. Роджер Желязны "Девять принцев Амбера" Девять братьев, Девять принцев Амбера, девять претендентов на престол Вечного Города... И только один шанс вернуть память, выбраться из коварной ловушки Отражений и завоевать трон Янтарного королевства... Захватывающая история о принце Корвине, положившая начало легендарной саге "Хроники Амбера"! Роджер Желязны - крупнейший американский писатель-фантаст, не нуждающийся в представлении. Автор более 50 великолепных книг, многие из которых награждены престижными премиями!
8. Милан Кундера "Невыносимая легкость бытия" "Невыносимая легкость бытия" (1984) - самый знаменитый роман Милана Кундеры, которым зачитываются все новые и новые поколения читателей, открывающие для себя вершины литературы XX века. Роман - не авторская исповедь, а исследование того, чем является человеческая жизнь в той ловушке, в какую превратился мир.
9. Джонс, Лавкрафт "Морок над Инсмутом" Вселенная, придуманная Говардом Лавкрафтом, не только обрела во всем мире множество поклонников, но и стала основой для целого направления в литературе жанра "хоррор". Друг и ученик Лавкрафта, Август Дерлет, даже основал издательство, которое выпускало рассказы, действие которых разворачивается в мире Ктулху. Нил Гейман, Брайан Ламли, Рэмси Кэмпбелл, Майкл Маршалл Смит и многие другие создали рассказы, действие которых разворачивается в маленьком городке Инсмут, что давно уже пользуется недоброй славой... Впервые на русском языке!
10. Густав Майринк "Голем" "Голем" - первый роман Майринка, имевший невероятный успех и принесший автору мировую славу. Произведение, в котором впервые появились образы, и нашли отражение темы, впоследствии сопровождавшие Майринка всю жизнь, - образ лунного света и таинственной "стены у последнего фонаря", темы сн��, видения и двойничества. Главный герой видит удивительный сон, в котором проживает целую жизнь своего двойника - антиквара Атанасиуса Перната. А может сам Пернат - не более чем человеческое воплощение персонажа одной из самых странных и загадочных легенд - глиняного Голема? Да и важно ли это, если, в сущности, вся наша жизнь - не более чем сон, длиной в десятилетия, а истинная жизнь начинается лишь там, за гранью лунного света, где люди и вещи - не то, чем кажутся…
1 note
·
View note
Text
Excerpt from Nicky's diary about Raymonda
7 Jan 1898: "…We went to see a new beautiful ballet called "Raymonda". Glazunov's music was very nice and the staging was good, too…"
Natalia Osipova from the Royal Ballet dancing Raymonda Act III variation.
"Raymonda (Russian: Раймонда) is a grand ballet in three acts, four scenes with an apotheosis, originally choreographed by Marius Petipa to the music of Alexander Glazunov (his opus 57) and libretto by Lydia Pashkova. Raymonda was created especially for the benefit performance of the prima ballerina Pierina Legnani, and first presented by the Imperial Ballet at the Imperial Mariinsky Theatre on 19 January [O.S. 7 January] 1898 in Saint Petersburg, Russia... Today Raymonda is performed by many ballet companies throughout the world with choreography that is derived primarily from the Kirov Ballet's 1948 revival as staged by Konstantin Sergeyev. Sergeyev greatly altered, and in some cases changed entirely, Marius Petipa's choreography, particularly in the dances for the corps de ballet. The choreography as revised by Sergeyev remains the traditional text for most of the world's productions of Raymonda, among them Rudolf Nureyev's version for the Paris Opéra Ballet and Anna-Marie Holmes's version for American Ballet Theatre, respectively."
Quote sources:
Quote 1 (diary entry): From the Alexander Palace Archives. link
Quote 2 (about Raymonda): From the Wikipedia page for Raymonda. link
Video source: Posted on Youtube by the Royal Ballet and Opera in 2019. link
#imperial russia#romanovs#russian imperial family#history#nicholas ii#raymonda#ballet#royal ballet#raymonda variation#natalia osipova
1 note
·
View note
Text
ПРИГОВОР. Кого и за что судили в Чернобыле спустя полтора года
New Post has been published on https://yastalker.site/2024/12/02/prigovor-kogo-i-za-chto-sudili-v-chernobyle/
ПРИГОВОР. Кого и за что судили в Чернобыле спустя полтора года
Rate this post
Традиционная форма: «Суд идет!» И хлопают откидные стулья в зале Дома культуры в Чернобыле. 7 июля 1987 года здесь, в украинском городке, известном ныне всему миру, судебная коллегия по уголовным делам Верхов��ого суда СССР под председательством члена Верховного суда СССР Раймонда Бризе начала рассмотрение дела по обвинению бывших директора Чернобыльской атомной электростанции Виктора Брюханова, главного инженера Николая Фомина, заместителя главного инженера Анатолия Дятлова и троих других работников АЭС по части II статьи 220 Уголовного кодекса Украинской ССР, предусматривающей ответственность за нарушение правил техники безопасности на потенциально взрывоопасных предприятиях, повлекшее человеческие жертвы и иные тяжкие последствия.
Государственное обвинение по делу поддерживал старший помощник Генерального прокурора СССР Юрий Шадрин.
Зал клуба был полон. Здесь собрались работники станции, люди участвовавшие в ликвидации последствий аварии, журналисты. Перед входом обязательный дозиметрический контроль: проверялась одежда и обувь, теле-, фото- и киноаппаратура. По-видимому, эта проверка скорее символ, призванный еще раз напомнить, что недавно в Чернобыле такая процедура была обязательна везде.
Этого процесса ждали давно. Было известно, что прокуратура начала расследование сразу после аварии 26 апреля 1986 года. Потом на станции узнали, что некоторых из работников АЭС взяли под стражу. Первый раз начало рассмотрения назначалось на март 1987 года, но было отложено из-за болезни одного из обвиняемых. И вот — слушание.
В первый же день за 5 часов работы была названа масса технических деталей, большинство из которых неспециалисту непонятны. Поэтому постараюсь сосредоточиться на общих положениях, показавшихся мне наиболее важными.
Судили людей, которые до аварии были среди наиболее известных и уважаемых в городе энергетиков При��яти. Во всяком случае до аварии они не могли подумать, что окажутся в роли подсудимых. Почти все имеют за работу правительственные награды. Их слово было законом на атомной станции. И вот теперь из обвинительного заключения следует, что работали они плохо, пренебрегали возложенной на них ответственностью.
Пожалуй, чаще других повторялись в зале слова: пренебрежительное отношение к соблюдению норм и правил, беспечность, безответственность, бесконтрольность, самоустранение от выполнения обязанностей. К чему относятся эти формулировки? К организации работы, подготовке специалистов-эксплуатационников атомной станции, соблюдению техники безопасности…
В обвинительном заключении упоминались предшествовавшие трагедии акты Министерства энергетики СССР (союзное) и Госатомэнергонадзора, в которых обращалось внимание на недостатки, на то, что государственный инспектор на Чернобыльской АЭС Юрий Лаушкин (один из подсудимых) плохо выполнял свои обязанности, что небрежно велись журналы дежурств по станции. Свидетели показали: большинство работников не посещали занятий по повышению квалификации.
Нарушения фиксировались в течение ряда лет. Подтверждено, что лишь за полмесяца с середины января 1986 года на взорвавшемся в апреле четвертом энергоблоке шесть раз выводилась из работы аварийная защита, причем без оформления документации.
В заключении экспертно-технической комиссии говорилось о том, что эксперимент, начавшийся перед аварией, был продолжением серии аналогичных и неудачных исследований. Не был он и сколько-нибудь серьезно подготовлен. Проводить его доверили людям с низкой квалификацией.
Многие нарушения происходили с ведома и при попустительстве должностных лиц. Кнопку на пульте управления, при нажатии которой должны автоматически начинаться операции по сигналу «максимальная проектная авария», эксперты назвали «типичной самоделкой».
Специалисты, долго и тщательно изучавшие причины случившегося, пришли к выводу, что, поскольку в документах информация искажалась, а некоторые факты вообще не регистрировались, недопустимые действия производились и раньше.
Основными же причинами, непосредственно приведшими к аварии, эксперты назвали многочисленные нарушения правил эксплуатации оборудования во время проведения эксперимента.
В обвинительном заключении сказано, что бывший директор станции Брюханов, прибывший на место аварии вскоре после взрыва, радиационную разведку не организовал. На АЭС не было достаточных средств, чтобы выполнить эту работу необходимым образом. Доложенные ему данные о выборочных измерениях кому бы то ни было сообщать запретил. Сам же, сообщая сведения вышестоящим инстанциям, уровни радиации занизил в десятки раз.
О том, что нет необходимых приборов, до аварии знали. Проверки двух предыдущих лет говорили о том, что нет и противогазов.
Прозвучала в зале суда и такая формулировка: «Отсутствие гласной информации о радиационной обстановке». Эксперты считают Брюханова и бывшего начальника смены станции Бориса Рогожкина ответственными за то, что не был�� приняты меры, предусматривавшиеся планом эвакуации (подобные планы существуют для каждой АЭС и для аварий разного масштаба). Кроме того, без необходимости на станции оставался почти весь персонал смены, вышедший на работу в восемь часов утра.
Население Припяти не было предупреждено об аварии, сигнал в штаб гражданской обороны не поступал. Там меры не принимались — не было сведений об обстановке. В результате город жил в обычном ритме субботнего дня. Дети играли на улице. Кто-то поехал на рыбалку, работали школы, магазины, кафе. Эвакуация началась лишь спустя 36 часов и проводилась по заново разработанному плану.
И тут необходимо отвлечься, вернуться из зала суда в май 1986 года. Мои коллеги, я сам десятки раз задавали разным людям, которым положено было хорошо ориентироваться в происходившем, этот вопрос: «Почему жители Припяти были эвакуированы лишь спустя полтора суток?» Только профессор Юрий Григорьев из Института биофизики Минздрава СССР сказал, что с эвакуацией нужно было торопиться и во всяком случае предупредить об опасности по радио. Ответы остальных излагали в основном две версии. Первая: уровень радиации нарастал постепенно, и, как только он начал становиться угрожающим, людей своевременно вывезли. Вторая: сразу началась подготовка транспорта, чтобы эвакуировать всех одновременно, что и было сделано максимально быстро. Отсутствие гласности продолжало сказываться…
«Закрытость» тем, касающихся положения дел в атомной энергетике, стала одной из причин аварии в Чернобыле. Слишком много мы говорили только о максимальной надежности «атомных котлов», о стерильной белоснежности костюмов персонала станции. В это время контролирующие инстанции выносили представление за представлением о недопустимости происходящего на потенциально взрывоопасных объектах. Так оказалось возможным, что нарушения множились, а внешне все оставалось по-прежнему благополучно.
В последнее время появились публикации о недостатках, выявленных на других станциях во время инспекционных проверок,— было бы опасным считать, что положение идеально. Гласность — один из залогов того, что не будет судебных заседаний, на которых придется узнать, как кто-то игнорировал правила, которым должен следовать свято.
Чернобыльский процесс уложился в 16 судебных заседаний. Были заслушаны результаты многочисленных экспертиз, показания десятков свидетелей, потерпевших, выступления обвинения и защиты, сказали последнее слово подсудимые. Приговор стал последне�� точкой в этом деле, но он не подвел черту под чернобыльской аварией.
Остается скорбь по погибшим. На всю жизнь сохранится эвакуация в памяти жителей Припяти и Чернобыля, десятков тысяч людей из украинских и белорусских сел. Долго еще будет называться «зоной» земля вокруг атомной станции.
Нет, закрывать тему Чернобыля можно будет не скоро. Убежден, что и до сих пор говорится о нем мало. Много писалось о героизме тех, кто приехали со всех концов страны в самое тяжелое время. Но время массового героизма прошло, а уроки Чернобыля мы еще будем постигать.
Из приговора: «Свидетель показал, что нарушений было много и руководство о них знало. Лишь в одном случае, когда он проверял соблюдение персоналом станции трудовой дисциплины, он обнаружил, что 12 человек занимаются в рабочее время посторонними делами: играют в домино, карты, пишут письма и т. д.»
Во время перерыва судебного заседания на крыльце Дома культуры в Чернобыле кто-то сказал, что в зал нужно было бы пригласить всех директоров атомных станций. Хотя ошибки и нарушения, допущенные обслуживающим персоналом станции и приведшие к аварии, подробно разбирались на других АЭС, это предложение, возможно, было резонно. Не только директоров,— всех руководителей, имеющих отношение к размещению, строительству, оборудованию, эксплуатации объектов атомной энергетики. Ведь уже после чернобыльской катастрофы были выявлены многие неполадки и нарушения на других станциях.
Безопасность и надежность АЭС можно обеспечить только безупречной работой всех ее создателей и эксплуатационников. И мы умеем так работать: на заседании президиума Академии наук СССР, посвященном Чернобылю, говорили о том, что одна из самых лучших в мире станций — станция в Финляндии, купленная у СССР. Правда, финны оборудовали ее некоторыми системами и устройствами, но и проект, и реактор, и топливо — наши. На заседании ее назвали «реализацией замысла в идеале». Есть на станции и тренажер для обучения персонала.
Из приговора: «Согласно выводам судебно-технической экспертизы уровень технологической дисциплины на Чернобыльской АЭС не соответствовал предъявляемым требованиям. На станции имели место систематические нарушения технологического регламента, значительно количество остановок блоков по вине персонала. Не во всех случаях выявлялись причины нарушений, в отдельных случаях истинные причины нарушений скрывались… За период 1980—1986 годов в 27 случаях из 71 расследования вообще не проводились, а многие факты отказа в работе оборудования даже не регистрировались в журнале учета».
По заключению судебно-технической экспертизы подготовка инженерно-техническо��о и оперативного персонала АЭС не соответствовала требованиям. Руководители даже не обходили рабочие места, чтобы посмотреть, кто и как справляется со своими обязанностями. Конечно, сказалась и бесконтрольность, работников развращало сокрытие аварий. Но и изначальная квалификация была низкой. Неопытны были и старший инженер управления реактором, и начальник смены блока, дежурившие во время эксперимента на АЭС, закончившегося аварией.
И это тоже должно стать уроком. Тренажеры необходимы. Стоят они недешево, но разве эта цена сравнится с ущербом? В мире сейчас действует около 100 тренажеров. А ведь нужны они не только для обучения новичков и переподготовки операторов. За время отпуска человек теряет навыки почти наполовину, и в экстремальной ситуации риск ошибки возрастает.
Но пока тренажеров нет и там, где вообще идет обучение. Операторы заучивают инструкции и тренируются на рабочем месте «вприглядку», вместо того чтобы отрабатывать на щите управления действия, необходимые во время аварии, которая имитируется ЭВМ.
Из приговора: «31 декабря 1983 года, несмотря на то, что на четвертом энергоблоке не были проведены необходимые испытания, Брюханов подписал акт о приемке в эксплуатацию пускового комплекса на блоке как полностью законченного. С целью доведения до рабочего состояния системы безопасности в 1982— 1985 годах проводились испытания турбогенератора, которые были неудачными и остались незавершенными. Тем не менее Фомин, Ковалев и Дятлов приняли техническое решение и дали распоряжение о проведении испытаний режима выбега на четвертом энергоблоке в опытную эксплуатацию».
…Сдать объект непременно раньше срока. «Ввести в строй» до 12-го удара часов. А потом в рабочем порядке доделывать, переделывать, налаживать. Лишь бы отрапортовать. Любой ценой. «Под дату» годится и негодный бетон, бракованная арматура — исправлять будем потом.
Этот урок нужно усвоить, чтобы не повторялось подобное ни со строительством жилья, ни с пуском новой линии метро, ни с рапортом о выдающейся научной победе.
Штаты на АЭС очень велики. Численность персонала сокращается, но пока все равно в три раза больше, чем на аналогичных зарубежных. То есть операторов, инженеров — столько же, но ремонтные службы растут непомерно. Объясняется это тем, что почти ни одного элемента оборудования нельзя поставить без доводки — так работает промышленность. Ну а «доведенное» требует потом повышенного внимания. Хотя и практику, и теоретику хорошо известно, что сделать сразу на совесть — гораздо дешевле и выгоднее. Увы, и в зоне, и на станции уже после аварии, при ликвидации ее последствий, случалось, повторяли прежние ошибки.
Из приговора: «Узнав о том, что уровень радиации в некоторых местах значительно превышает допустимый, Брюханов из личной заинтересованности — с целью создания видимости благополучия в сложившейся обстановке — умышленно скрыл этот факт. Злоупотребляя своим служебным положением, представил в вышестоящие компетентные организации данные с заведомо заниженными уровнями радиации. Необеспечение широкой правдивой информацией о характере аварии привело к поражению персонала станции, населения прилегающей к ней местности».
Одна из свидетелей рассказывала, что сразу же после взрыва обратилась к начальнику смены Рогожкину с вопросом: что делать? Тот сказал лишь, чтобы стрелки охраны не паниковали, а усилили бдительность при несении службы. Они оставались вблизи аварийного блока и получили значительную дозу облучения.
Во время суда, спустя почти полтора года после аварии, председательствующий и государственный обвинитель называли уровни радиации и дозы облучения. Научился разбираться в указаниях прибора — поймешь, какой участок проскакиваешь на бронемашине, нет — тебе говорят: «Ничего» или «Сейчас прибавим газу!» А в первые дни даже появилось сообщение, что радиационная обстановка нормализовалась. Чего можно достичь такой информацией? Разве только того, что потом на Украине и в Белоруссии уже не верили правдивым и относительно благополучным цифрам.
Храню я шедевр, отпечатанный на бланке одной киевской организации и подписанный, зарегистрированный исходящим номером по всем правилам. Отвечая редакции, чиновник пишет: «Радиационная обстановка благоприятна». Люди не простили таким чиновникам, не предупредившим, что детей в те дни на всякий случай лучше было бы подержать дома. И диссонансом звучали советы вести самый обычный образ жизни последовавшему вскоре решению вывезти школьников из Киева на все лето.
…Во время работы суда западная пропаганда не стеснялась в средствах, лишь бы опорочить социалистический строй. Но процесс показал всю глубину лицемерия подобных попреков. Атом надсистемен (не об этом ли говорят и десятки аварий на западных АЭС?). И совсем нелишне помнить: социалистическая система — именем Союза Советских Социалистических Республик — осудила «любую халатность, как в случае с Чернобылем» как тягчайшее преступление против социалистического общества, несовместимое ни с нашими представлениями о нравственности, ни с нашими законами.
Летом, когда шел суд, еще были сложности со строительством, с самим статусом нового города энергетиков Славутича. Еще предстояла масса работы по дезактивации, по захоронению зараженного грунта, конструкций. С большим напряжением работали на станции эксплуатационники в сменяющих одна другую вахтах. Каждая из этих проблем — тема отдельного разговора. Общее же в том, что о сегодняшних трудностях нужно говорить сегодня. Так легче избежать новых ошибок. А оценить прежние еще предстоит гласному суду. В приговоре по закончившемуся процессу сказано: «Уголовное дело в отношении лиц, не принявших своевременных мер по совершенствованию конструкций реактора, органами следствия выделено в отдельное производство».
Вынесены также частные определения в отношении некоторых ответственных работников Минэнерго СССР и Союзатомэнерго, не проявивших должного контроля за работой станции и обеспечением безопасности. И тех, кто не сумел организовать должную защиту людей от радиационного поражения: представителей медицинской службы, службы радиационной безопасности, городских властей.
Помнить о Чернобыле нужно всегда. Даже когда радиационная обстановка полностью вернется к норме — помнить о том, что привело к трагедии.
…Судебная коллегия по уголовным делам Верховного суда СССР назвала меру наказания людям, признанным виновными в том, что 26 апреля 1986 года на Чернобыльской АЭС произошла авария, последствия которой справедливо именуют катастрофическими.
Бывший директор станции Брюханов приговорен к десяти годам лишения свободы. К десяти годам — бывшие главный инженер АЭС Фомин и заместитель главного инженера Дятлов. В зале суда взяты под стражу бывшие начальник смены Рогожкин, приговоренный к пяти годам лишения свободы, начальник второго реакторного цеха Коваленко — к трем годам, бывший государственный инспектор Госатомэнергонадзора СССР Лаушкин — к двум годам. Приговор обжалованию и опротестованию в кассационном порядке не подлежит.
Отзвучали слова приговора, в котором не было места лишним эмоциям. Однако закончившийся суд заставил не просто понять, а именно почувствовать, что самое обыкновенное пренебрежение служебными обязанностями, элементарной дисциплиной, вошедшее в многолетнюю привычку, превращается (может, до поры и незаметно) в пренебрежение неизмеримо более важное, чем дежурный журнал. В пренебрежение человеком, его здоровьем. Его жизнью, наконец. Вот об этой трагической по своим последствиям метаморфозе, об этом искажении и искривлении человеческой личности и заставил задуматься еще раз суд, проходивший на израненной чернобыльской земл��.
Давно уже закрыты папки с уголовным делом, отбывают свое наказание преступники. Но никогда не должно быть забыто, что мужество и героизм одних, отдавших молодость свою, жизнь и здоровье спасению людей и родной земли, были тяжкой расплатой за преступную халатность других. Тех, кто занимал высокие посты, был облечен доверием, распоряжался сложными инженерно-техническими сооружениями, а главное — человеческими жизнями.
Из книги – А.В.Иллеш А.Е.Пральников – РЕПОРТАЖ ИЗ ЧЕРНОБЫЛЯ. Записки очевидцев. Комментарии. Размышления. Второе издание, исправленное и дополненное. Москва «Мысль» 1988
1 note
·
View note
Video
youtube
Алла Пугачёва - Без меня тебе, любимый мой (Юбилейный вечер Раймонда Пау...
0 notes
Text

Какие-то новости
BDSN 121.121.21.05.24.
Политика, крипта, медицина
Украину бомбили. Байден заявил, что США не считают происходящее в Газе геноцидом и отвергают обвинения прокурора МУС в адрес Израиля. Биткоин растёт. Учёные собрали данные почти 4,3 млн человек, которые перешли с сигарет на вейпы и установили, что такой переход вдвое увеличивает вероятность смерти от рака лёгких. Израиль заявил, что продолжит операцию в Газе до уничтожения ХАМАС. В ЕС одобрили использование доходов от замороженных активов ЦБ РФ для помощи Украине, 90% из них пойдет на ВСУ, РФ на это ответила, что рано или поздно всё придётся вернуть. Путин приказал начать учения по применению ядерного оружия.
Местное.
Правительство одобрило отказ от наклейки технического осмотра. Итоги проверки сирен: 36 из 155 не сработали, уведомления от "112 Latvija" некоторым не пришли, мне кстати тоже.
Разное.
Маленькая палатка с тако в ��ехико была удостоена звезды Michelin в рамках первого мексиканского гида компании. В крошечном заведении El Califa de León, основанном более 50 лет назад, подают всего несколько блюд, главное из которых — тако за 5 долларов.
Маленькими тако к большой славе. Ну теперь пизда заведению.
Японец Масаки Накагава перечислил топ-5 слов в латышском языке, которые почти нереально выговорить иностранцу.
5 место в топе занимает словосочетание siļķe kažokā (селедка под шубой).
На 4 оказалось слово - šķuņis (сарай).
На 3 - eža kažociņš ("Ежовая шкурка") - название сказки Вилиса Плудониса.
На 2 - слова из песни "Dāvāja Māriņa meitiņai mūžiņu" Раймонда Паулса - meitiņai laimīti (девочке счастья).
И на 1 месте - smiltsērkšķis (облепиха).
В комментариях ему накидали и других вариантов, например, šaursliežu dzelzceļš (узкокалейка), visneiedomājamākais (самый невообразимый), šķiņķis (ветчина), sirdspārmalāmejošajamajies (душераздирающий).
Душераздирающий это пиздаускас, биедри.
Священник РПЦ призвал не бояться ядерного апокалипсиса, который может произойти в виде Третьей Мировой или ядерной войны. По словам протоиерея Козлова, первые христиане с радостью ждали Конца Света, который приблизит их к Царствию Божьему, а бояться — «это дело не христианское».
Помолясь войдемъ всѣ вмѣстѣ въ ядерный апокалипсисъ.
А на картинке победитель конкурса из Новой Зеландии среди подростков, которые выглядят слишком взросло для своего возраста. Им оказался 15-летний «мужик» по имени Логан. Тот случай, когда сынуля может реально выглядеть старше, чем его отец.
#какиетоновости #картинканемоя #BDSN #news #sergejbiohazardov
0 notes
Text
В этот день француженка Раймонда де Ларош стала первой женщиной-пилотом
Событие произошло в 1910году. Французская баро��есса Раймонда де Ларош (фр. Raymonde de Laroche, 1886—1919) 8 марта 1910 года совершила экзаменационный полет, заслужив тем самым славу первой женщины-пилота. К тому же в результате она получила лицензию на управление аэропланом. То, что лицензия была выписана ей в «женский день», является только совпадением, поскольку такого праздника тогда еще не существовало. Увлеченная полетами на воздушных шарах, де Ларош познакомилась в Шалоне с авиат... Читать дальше »
0 notes
Text
Oksana Skorik Оксана Скорик

Oksana Skorik Оксана Скорик as “Raymonda”, “Raymonda Раймонда”, libretto by Lidia Pashkova Лидия Пашкова and Marius Petipa based on a medieval legend, choreo by Marius Petipa (1898) revised version by Konstantin Sergeev Константина Сергеев, (1948) with choreo fragments by Fyodor Lopukhov Фёдор Лопухов, music by Aleksandr Glazunov Александр Глазунов, set and costume design by Simon Virsaladze Симон Вирсаладзе, Mariinsky Ballet Мариинский театр, Saint Petersburg, Russia.
Source and more info at: Photographer Tania Kholkina on Facebook Photographer Tania Kholkina on Instagram
Note I: This blog is open to receiving and considering any suggestions, contributions, and/or criticisms that may help correct mistakes or improve its content. Comments are available to any visitor.
Note II: Original quality of photographs might be affected by compression algorithm of the website where they are hosted.
#Aleksandr Glazunov Александр Глазунов#Раймонда#Fyodor Lopukhov Фёдор Лопухов#Konstantin Sergeev Константин Сергеев#Lidiya Pashkova Лидия Пашкова#Mariinsky Ballet Мариинский театр#Marius Petipa#Oksana Skorik Оксана Скорик#Raymonda#Russian Ballet#Simon Virsaladze Симон Вирсаладзе#Tania Kholkina Таня Холкина#Dans#Dansen#Danser#Danza#Dance#Danse#Dancer#Балет#Ballet#Balet#Balletto#Ballett#Ballerina#Ballerino#Balerino#Balerina#Bailarina#Tänzer
4 notes
·
View notes
Text
#новости | Внучка маэстро Раймонда Паулса обручилась с Майклом Алояном
#новости | Внучка маэстро Раймонда Паулса обручилась с Майклом Алояном
Общество
08:54 01.07.2020Получить короткую ссылку
34 0 0
Жених Моники Педерсон – киносценарист, проживает в США, занимается продвижением англоязычной платформы “Армянское кино”.
ЕРЕВАН, 30 июня – Грузия онлайн.У Армении появилась очередная знаменитая невестка, точнее – родственница знаменитости. Проживающая в Лос-Анджелесе внучка латвийского композитора, маэстро Раймонда Паулса – Моника…
View On WordPress
#Алояном#Армения#внучка#Ереван#Майклом#маэстро#Новости#новости Армении сегодня#обручилась#Паулса#Раймонда
0 notes
Text

Эта чудесная дама принадлежит bewdite-spacey-coffee.
Раймонда - матушка лорда Седрика из "Чародеек". Холодная женщина, которая чëтко выполняет свой долг слуги королевы и лекаря, но которая не блещет верностью. Она довольно сдержанна, как и её сын в облике человека, и в принципе держится весьма статно, несмотря на статус.
Маловато опыта в рисовании пейзажей, но тут прям хотелось вписать персонажа в подобную атмосферу. Корзинку добавила как элемент, отсылающий к работе лекаря: травы оттуда можно будет использовать в различных мазях и отварах.
19 notes
·
View notes
Text
2/11 of the Raymonda variations series:
Act 1, Scene 2 - Pas de Châle variation
“Raymonda (Russian: Раймонда) is a ballet in three acts, four scenes with an apotheosis, choreographed by Marius Petipa to music by Alexander Glazunov, his Opus 57. It was first presented by the Imperial Ballet at the Imperial Mariinsky Theatre on 19 January [O.S. 7 January] 1898 in Saint Petersburg, Russia. The ballet was created especially for the benefit performance of the Italian ballerina Pierina Legnani, who created the title role.” - from Wikipedia
#ballerina#ballet#pointe shoes#dance gif#dancer#dance#la scala#ballet variation#imperial ballet#imperial russia#olesya novikova#raymonda#raymonda ballet#pas de chale#marius petipa#glazunov#ballet gif#Raymonda variations series
8 notes
·
View notes
Photo








🎨 ХУДОЖНИК ВО ВСЁМ. МАРК ШАГАЛ...
Сегодня, 6 июля, исполняется 135 лет со дня рождения Марка Шагала, одного из лидеров мирового авангарда XX века, художника с совершенно особым видением ��ира, чьи работы узнаваемы и любимы многими. К этой дате на общем абонементе ЦГБ им. М. Горького подготовлена книжно-иллюстративная выставка «Необходимость прекрасного». На экспозиции представлено большое количество публикаций о Марке Шагале в периодике. Из изданий, рассказывающих о художнике, на общем абонементе и в читальном зале литературы по искусству и периодики читатель сможет найти книгу «Марк Шагал. Графика» Н. В. Апчинской, выпущенную издательством «Советский художник» в 1990 году. Из книги театроведа Б. И. Зингермана «Парижская школа: Пикассо, Модильяни, Сутин, Шагал», вышедшей в 1993 году в издательстве «Союзтеатр», можно узнать не только о Шагале, но и о трёх других художниках, задавших тон всему общеевропейскому искусству. В книге – множество репродукций работ Шагала, как много их и в альбоме «Марк Шагал», увидевшем свет в 2010 году в серии «Великие художники» издательства «Комсомольская правда». Любителям попрактиковать английский мы предложим издание «Chagall» на этом языке, выпущенное нью-йоркским издательством «Crown publishers» в 1986-м: это перевод с французского на английский книги Раймонда Когнэ «Шагал» (1940). Благодаря этим и другим изданиям, журнальным публикациям о Марке Шагале читатель не только окунётся в мир зримых образов, волновавших художника, но и узнает его как разносторонне одарённого творца. Проживший долгую (почти целый век: 1887–1985), но главное – до предела насыщенную жизнь, прежде всего, наполненную творчеством, а через него и решением для себя многих извечных вопросов и выражением своего взгляда на них, Марк Шагал оставил творческое наследие не только в живописи и графике. Он был востребованным театральным художником, иллюстратором (на выставке представлен сборник Осипа Мандельштама «Камень», иллюстрированный Шагалом), скульптором, мастером монументальных и прикладных видов искусств, включая создание мозаик, витражей, шпалеров. Так, ему были заказаны и блестяще им оформлены роспись плафона парижских Гранд Опера и Оперы Гарнье, панно для Метрополитен-опера в Нью-Йорке. Он увлекался керамикой. Было бы удивительно, если бы он ещё не писал и стихи. Так вот, писал! И не только стихи...
Геннадий Дубров
Больше фото – на нашем сайте: http://lib.kmv.ru/news/hudozhnik-vo-vsyom-mark-shagal
#МаркШагал#MarcChagall#живопись#рисунки#великиеХудожники#великиеЖивописцы#великиеПолотна#изобразительноеИскусство#художникиАвангардисты#Шагал#ИсторикоБиографическаяПанорама#МБУКЦБСгородаПятигорска#нацпроектКультура#КнижныеВыставкиПятигорск#модельнаяБиблиотека#АфишаПятигорск#ПятигорскиеКнижныеНовости#Пятигорск#КМВ#ПятигорскаяБиблиотека#СКФО#Культура#культура5гор
2 notes
·
View notes
Text
-Друзья, прямо сейчас перед нами живая легенда студии LIsOLPictures. Невероятно красивая и талантливая исполнительница роли Рай Монро - София Аддерли!
-Мисс Аддерли, именно на ваш сезон когда то пришлась наибольшая популярность сериала, и многие справедливо связывают это непосредственно с вами. Что вы думаете по этому поводу?
С:-Мне конечно лестно, но я правда не считаю, что успех огромного проекта может заключаться лишь в одной начинающей актрисе. Думаю, это все таки совокупность множества факторов, частью которых мне просто посчастливилось стать.
-И правда, ведь, если я не ошибаюсь это была ваша дебютная роль ? И сразу же такой успех...
С: - Уже столько лет прошло...даже не вериться. Роль Рай изменила мою жизнь в буквальном смысле н�� до и после. Не только в профессиональном плане...
- Боюсь затронуть неприятную тему...но вы сейчас говорите о своем бывшем муже? (пр. р. Йен Коулформ - исполнитель роли Раймонда Наварро. Звездная чита развелась в начале 2021 года, у пары подрастают двое несовершеннолетних детей - Майкл Льюис Кроулформ-Аддерли и Шарлотта Блю Кроуформ-Аддерли)
С: -О нем тоже...
-Также ваша младшая сестра уже стала главной героиней нового сезона сериала, из-за чего многим интересно увидим ли мы еще представителей вашей невероятной талантливой семьи в проекте?
С: - Это конечно не исключено, но на данный момент никто из представителей моей семьи никаких предложений от студии не получал.
-Ну что ж в таком случае будем надеяться и ждать. Спасибо, что уделили нам внимание, не смеем вас больше задерживать.
11 notes
·
View notes