#симфони
Explore tagged Tumblr posts
alicalesovskaya · 1 year ago
Text
Пора заводить свой тг канал. 🤣 Ходили с FausT_T на симфонический оркестр по аниме и японским видеоиграм. У меня много ГС записей, но есть и видео (их в тумбу выложу). Афигенно 🔥 не пожалела ни капли ни об одной потраченной копейки на билеты. Советую, если они будут в вашем городе, обязательно 🔥🔥
Tumblr media Tumblr media
10 notes · View notes
goodmorningnightvalerus · 1 year ago
Text
Good Morning Night Vale, Эпизод 6: "Доброе утро, Разводной мост"
Сифони: Кролики –
Мэг: не то, чем они кажутся.
Хэл: Доброе утро, Найт-Вейл.
Мэг: Всем привет добро пожаловать на «Доброе Утро, Найт-Вейл». Сегодня мы будем много разговаривать с вами, и конкретно сейчас с вами говорю я, человек по имени Мэг Бэшвинер.
Симфони: А я Симфони Сэндерс.
Хэл: А я – Хэл Лаблин. Подмигнул.
Мэг: Я тоже подмигиваю! Вы настроились на волну… на частоту шоу «Доброе Утро, Найт-Вейл», в котором мы обсуждаем популярный культовый подкаст «Добро пожаловать в Найт-Вейл». И на этой неделе мы поговорим о шестом эпизоде, про разводноооой мооооост.
Симфони: Описание к этому эпизоду гласит: "Город сталкивается с длительными задержками восстановления разводного моста в Старом городе. А также: Самое время для ежегодной недели пожертвований! «Night Vale Daily Journal» ожидают некоторые изменения. Хорошие новости для любителей радиоуправляемых самолетов".
Мэг: Думаю, самая крутая штука в этом эпизоде - это то, что в нем появляется наш любимый персонаж Стив Карлсберг!
Симфони: О да, наш любимчик.
Хэл: Думаю, что не преувеличу, если скажу, что этот эпизод, наверное, самый важный из первых десяти – это такой, знаковый момент… Это круто. Круто, что Стив с нами. Я очень этого ждал. Я даже и не помнил, в каком эпизоде он появился. Неожиданная находка.
Мэг: Да, это всем эпизодам эпизод. Много классных вещей в нем происходит. Лично от себя добавлю: когда я переслушивала этот эпизод, который начинается с отключений электричества, за окном бушевала страшнейшая гроза, у меня аж свет мигал в квартире, я думала, что у меня тоже вылетят пробки. Но нет, электричество мужественно перенесло это явление, и с помощью магии подкастов мне все же удалось дослушать этот эпизод. Но атмосфера была очень подходящей.
Симфони: Отключение электричества – это вообще страшная вещь. Вы когда-нибудь сидели без электричества дольше чем пару часов? Типа, несколько дней?
Мэг: Да. Это произошло во время… Это был ураган «Сэнди» или… Какой-то из таких серьезных штормов, у нас тогда дней пять не было света. Было даже не особо холодно, но ночью температура опускалась до +4, и мы разводили костер. А потом еще и еда в холодильнике начинает портиться, и ты ешь все подряд, чтобы не испортилось, просто поглощаешь очень много странной еды, типа…
Симфони: Даааа.
Мэг: Типа съедаешь ОЧЕНЬ много сыра.
Симфони: И сначала всегда достаешь еду из морозилки. Из-за того, что я живу в Чикаго, я отлично знакома с ужасной погодой. Однажды, когда я была маленькой, город накрыла снежная буря - такая, что даже на деревьях появились сосульки и свет отключили. Никто не знал, когда электричество снова включат, поэтому нам пришлось начать есть мороженое из холодильника. Я тогда очень обрадовалась. Отличный день.
Хэл: Когда я учился в колледже, по Сиракьюс прошелся сильный ураган, и электричества не было недели две.
Симфони: О господи.
Хэл: Больше недели точно.
Мэг: Сильный, наверное, был ураган.
Хэл: Да… Мы часто пытались согреться в душе, а еще у нас между стенами застряла птица, так что мы постоянно слышали какую-то возню и скрежет. А в темноте это все еще ужаснее. Особенно когда стоишь в душе в комнате с подвесным потолком и думаешь: «Ну все, сейчас то, что скребется между стенами, убьет меня в темноте. А я просто пытался помыться». У меня вообще один из главных страхов - это если мне станет плохо в душе и нужно будет вызвать скорую, и мне придется заставлять Дженнифер одевать меня в пять слоев одежды. Даже если им потом придется ее разрезать. Я просто не хочу умереть или как-либо пострадать в душе. Разве я так много прошу?
Мэг: Но все-таки есть шанс, что такое произойдет.
Хэл: Ну да. Просто приму это.
Симфони: О да, травмы в ванной это довольно распространенная штука. Лично я боюсь умереть конкретно на унитазе.
Хэл: О, как Элвис?
Симфони: Ага. Это вообще правда?
Хэл: Ага.
Мэг: Да.
Симфони: [смеется] Вы прям так уверенно это сказали. «Да, Симфони, это всем известный факт».
Мэг: Именно.
Хэл: Да.
Мэг: Но вообще есть и более неприятные способы отойти в мир иной.
Симфони: Есть, но вот особенно если решил сходить по-большому и вдруг… Это, наверное, самая странная смерть. Не знаю. А еще это невероятно стыдно. Типа, вдруг ты прям РЕАЛЬНО испортил возд��х и умер. Ты даже смыть не сможешь. Хотя из вежливости стоило бы.
Мэг: Да, было бы неудобно оставлять после себя такое… Хотя мне кажется, что когда умираешь, в любом случае не оставляешь после себя ничего приятного.
Симфони: Вот в этом-то и моя главная проблема – я не хочу оставлять после себя какое-нибудь месиво. Я хочу умереть миленько, чисто и компактно. Просто засуньте меня в пакет… чтобы я, ну… не разложилась повсюду.
Хэл: [смеется] В пакет! Так вот зачем мы накапливаем дома пластиковые пакеты!
Мэг: Предупреждение о содержании: Смерть.
Симфони: [смеется]
Мэг: Сегодня в нашем легком разговорном шоу: СМЕРТЬ.
Симфони: Ну, просто чтоб вы знали, я бы хотела, чтобы меня запустили на Солнце.
Мэг: Я знаю. Я прекрасно знаю. Это прописано в твоем контракте.
Симфони: Это мой райдер.
Хэл: Это ужасная тема для дня рождения Стива Карлсберга, который мы сейчас вообще-то должны отмечать.
Симфони: Приносим свои извинения. Да, давайте обратим внимание на Стива. Он появляется после объявления о неделе пожертвований. Мне нравится, что сразу можно понять, как сильно он раздражает Сесила. Но лично мне нравится, например, что он ездит на бежевой «Королле». И сразу думаешь: «О, знаю таких». Понимаете?
Хэл: Да.
Симфони: И еще это частично из-за того, что ты там критикуешь разводной мост. Говоришь, что в городе нет ни реки, ни залива. И потом Сесил такой: «Заткнись, тупица!».
Хэл: Да, он просто обожает портить всем настроение. Очень сложно объективно слушать это все. И из-за того, что я все-таки играю персонажа Стива Карлсберга уже пять лет и знаю, как они прописывали отношения между ними, я сейчас возвращаюсь, переслушиваю эпизод и слышу только какие-то контекстные актерские штуки. Я вижу это вообще с другой стороны.
Я вижу, что менять покрышки на своей машине – это не такая уж и важная для Стива вещь, если он знает правду. Для него гораздо важнее его семья и выпекание булочек, которыми он гордится. И, конечно же, правда. Он из тех, кто не станет молчать. Он из тех, кого обязательно изобьет Тайная Полиция и сдаст ведущий местного радио. Но Сесил все равно его любит. И сейчас очень интересно переслушивать старые эпизоды и видеть, как история их взаимоотношений развивается в этих редких упоминаниях Стива еще до того, как его голос появляется в шоу.
Мэг: В этой ситуации я на стороне Стива. Строительство разводного моста в этом эпизоде сильно напоминает мне о множестве масштабных строительных проектов, которые мы, жители восточного побережья, вынуждены постоянно терпеть.
Хэл: Да.
Мэг: Там же вообще ничего не происходит. Я недавно проезжала между городами, когда ехала из Нью-Йорка в Джерси, и они перекрыли одну полосу Тоннеля Холланда, а в нем всего две полосы.
Хэл: Оу.
Мэг: Да. То есть осталась одна полоса. Пришлось стоять там почти час. А было вообще-то 12 часов ночи, так что в это время перекрывать дорогу было совершенно бессмысленно. Написали: «Закрыто из-за дорожных работ». А потом ты заезжаешь в тоннель, смотришь – везде стоят дорожные конусы, свет включен, но там нет ни единого человека и никто там ничего не делает. То есть они просто перекрыли одну полосу тоннеля безо всякой причины. Так что я понимаю Стива. Нам это не нужно.
Хэл: А если вы не живете на восточном побережье, то… А, вроде, в Чикаго так же. Короче…
Симфони: А, да.
Хэл: Весной и летом ты ездишь по разбитым дырявым дорогам, а потом их вроде как ремонтируют, но при этом они перекрывают большую часть дороги, так что там вообще невозможно ездить, и к осени они практически заканчивают ремонт. А потом приходит зима, УНИЧТОЖАЕТ дорогу снова, там опять появляются трещины и ямы…
Симфони: [смеется]
Хэл: Дороги просто постоянно находятся в этом замкнутом круге «ремонт, уничтожение, ремонт…», если вы живете где-то, где идет снег или вообще есть какая-то неприятная погода.
Мэг: Да. Они же постоянно делают все не так, как надо. В этом же и прикол разводного моста – они просто не знают, как его надо строить, и из чего вообще строятся мосты. И с постоянным ремонтом дорог то же самое. Должны же появляться какие-то новые технологии. У нас у всех в кармане лежит суперкомпьютер, мы запускали человека на Луну, но мы не можем понять, как сделать так, чтобы дороги не крошились каждый год из-за того, что на улице холодно.
Симфони: Предположительно.
Хэл: [смеется]
Симфони: Мы предположительно запускали человека на Луну. Это лишь догадки. [смеется]
Хэл: А, я думал, ты имеешь в виду, «предположительно на улице становится холодно».
Симфони: Нет.
Мэг: Оба этих явления – теории заговора.
Симфони: Да!
Мэг: Глобальное потепление, высадка на Луну.
Симфони: Да, я живу в Чикаго, и у нас тут говорят «сейчас либо зима, либо сезон ремонта дорог». К счастью, там, где я сейчас нахожусь, уже ночь, поэтому вы не слышите звуки с ремонтируемого участка дороги прямо у меня под окном. А это всегда очень весело. Слышать эти звуки на записи. А еще я всегда думаю… Мэг, ты же из Нью-Джерси? У вас же там есть мост в никуда?
Мэг: Я о таком мосте не слышала… Наверное есть. Вообще, звучит очень правдоподобно. Помните историю с Крисом Кристи? Когда у него появились политические враги и он просто перекрыл мост Джорджа Вашингтона в час пик в сентябре, в первый день учебы? И потом этот случай назвали «Бриджгейт».
Хэл: Да.
Мэг: И в целом дороги в Нью-Джерси и Нью-Йорке очень плохие. Делать из Нью-Йорка город вообще было ужасной идеей, которая каким-то образом растянулась на 300 лет. Кошмар. И никто ни разу не возразил: «Слушайте, да тут берег затопило водой, давайте немного сэкономим, это же просто крошечный затонувший в океане остров. Да, конечно, тут у нас будет отличный порт, но, может, просто используем нормальную землю, а не этот странный остров?». Нет, вместо этого они построили один из самых населенных городов в мире на маленьком острове, до которого сложно добраться и с которого сложно уехать.
Хэл: Но зато можно заказать пад-тай в 3 часта утра! Это тог�� стоит.
Симфони: Ну, от такого у тебя точно будет несварение.
Хэл: Возможно.
Симфони: Как думаете, могут ли некоторые мосты в Нью-Йорке и Нью-Джерси тоже быть построены из гофрированного картона и керамических мисок?
Мэг: Мост Пуласки точно может. Сейчас там как раз ведутся работы. Пару лет назад мосты оценивали по шкале от 0 до 100, где 100 – это полностью безопасный и правильный мост с точки зрения конструкции, а 0 – это очень небезопасный мост, по которому нельзя ездить. И Пуласки в лучшем своем состоянии дотягивал, наверное, максимум до 2.
Симфони: Вооооооууу.
Мэг: И миллионы машин проезжали по нему два раза в день.
Хэл: Это просто очень масштабный пранк, маскирующийся под мост.
Мэг: Да. Нью-Йорк был очень плохой идеей.
Симфони: Это напоминает мне те старые видео… Тот видос, где мост изгибается и трясется, знаете?
Хэл: Да. Это еще было во время землетрясения, да.
Симфони: Ага. Вот, думаю, такие мосты и стояли бы в Найт-Вейле. Только им даже землетрясение не нужно. Просто пытаешься по нему проехать, и он начинает наклоняться в разные стороны. Ужас.
Мэг: Еще немного информации о мостах. Не помню, это либо Мост Уильямспарка, либо Бруклинский мост, но один из них не доходит до коренной породы. Ну то есть одна сторона моста доходит, а другая нет. Потому что когда они его строили, они не смогли спуститься до нужной глубины, и они продолжали копать, а потом там начали умирать люди и они решили, что мост все равно надо достроить, поэтому одна сторона моста установлена глубже другой. И вся конструкция из-за этого немного шатается.
Симфони: Да нет, я уверена, что так и должно быть.
Хэл: Жду не дождусь, когда ты выпустишь TED-монолог про то, что Нью-Йорка не должно было существовать. Мне, конечно, нравится монолог Дилана, но этот я тоже хочу увидеть.
Мэг: Ну, я очень долго стояла на этих мостах, чувствовала, как они раскачиваются и думала: «Интересно, я умру сегодня?». Думаю, сотни часов в пробках на мосте заставляют тебя задуматься, как ты попал в такую ситуацию. И хочется кого-то в этом обвинить.
Симфони: [смеется] В начале твоего рассказа я подумала, что… Ты сказала, что несколько сотен часов простояла на этих мостах, и я подумала: «Зачем? Ты там плату за проезд собирала?».
Мэг: Нет, я ехала на репетицию и оказалась в ловушке. Думаю, я могла бы поменьше ругаться на мосты и тоннели, но это уже совсем другая история.
Симфони: Это был твой личный выбор! Кстати о добровольных выборах… О, неплохой переход. Вы когда-нибудь принимали участие в пожертвованиях?
Мэг: Да.
Симфони: На общественном радио?
Мэг: Да. Для WNYC.
Хэл: Да, для KPCC.
Мэг: Потому что я слушаю WNYC, когда стою в пробке перед Тоннелем Холланда и думаю: «Да за что мне все это?». Так хоть кто-то со мной разговаривает. Они делают неплохой контент.
Симфони: А вы когда-нибудь получали подарки от них? Потому что я слышала, что они выдают подарки за пожертвования.
Мэг: Да.
Симфони: Назовите самый крутой подарок, который вы получали.
Мэг: Шоппер.
Хэл: Шоппер.
Симфони: Что? Сколько шопперов нужно среднестатистическому человеку?
Хэл: А сколько у тебя есть? Я все заберу.
Мэг: Я бы сказала, что каждому человеку необходимо примерно восемь. У тебя должны быть шопперы для продуктов, где-то штук пять, и еще шопперы для всякой всячины, типа если пойдешь в книжный…
Симфони: Безусловно.
Хэл: Или на пляж.
Мэг: Да. На пляж. Но лично про себя скажу, что у меня дома этих шопперов уже штук 109 накопилось. И из всех этих шопперов мне нужно всего восемь.
Симфони: Ну это потому что у тебя дома лежат остатки нашего мерча.
Мэг: Нет, вот шопперов Найт-Вейла у меня, кстати, нет. Их же украли, помнишь?
Хэл: Что?
Симфони: [смеется] Точно, совсем забыла.
Мэг: Их украл канадский рэпер. Случайно.
Симфони: А тебе их так и не вернули?
Хэл: Наши шопперы украл Дрейк?????
Симфони: [смеется] Распускаем новые слухи!
Мэг: Если бы. Да, да, определенно, это был Дрейк.
Симфони: Итак, у нас в Найт-Вейле проходит неделя пожертвований. Сесил говорит про то, что в Найт-Вейле существует множество общественных радиостанций, которые спонсируются слушателями. И тут он впервые упоминает номерную станцию WZZZ, о которой мы потом не раз еще услышим. И мне кажется, она очень понравилась нашим слушателям.
Мэг: Да, номерная станция. Это, кстати, реальное явление, такие существуют и в нашем мире, и никто не знает зачем и почему.
Симфони: Это террористические группировки под прикрытием!
Мэг: Нет, кто-то, конечно же, знает. Но в целом для широкой публики это загадка. И люди строят конспирологические теории по этому поводу. И это круто. Мне нравится, когда мы вбрасываем реальную теорию заговора в мир Найт-Вейла и смотрим, как они на нее реагируют и потом начинают воспринимать это как что-то совершенно нормальное.
Хэл: Да, сто процентов. *Эмоджи 100 процентов*. Это напомнило мне о Молли Куинн.
Мэг: Да, она прекрасно сыграла голос номерной станции. Этот эпизод разбивает мне сердце. Мы еще поговорим об этом. Может, даже пригласим сюда Молли.
Симфони: Мне показалось очень забавным то, что пожертвования просто снимаются с твоего счета. То есть ты даже не выбираешь сумму. Нет, они просто снимают деньги с твоей карты. Нужно просто прошептать «Покинутая Алгонкиния» в телефонную трубку.
Хэл: Еще одна отличная Найт-Вейловская система. Хорошая шутка. Мне такое нравится. И в этом эпизоде отличное сообщение от спонсора! Просто долгий стон.
Симфони: Даааа!!!
Хэл: И можно было конечно перед этим сказать: «Наш сегодняшний спонсор – компания Sprite!». И мне так нравится, что они этого не сделали. Это там даже и не нужно. Все и так прекрасно получилось. Вышло очень абсурдно. И Сесил никак это не комментирует - для них это нормально, так что он просто переходит к следующей новости.
Симфони: Да, это забавно, когда они даже не придают этому значения. И Сесилу дали поиграться с голосом! Он прямо весь свой вокальный диапазон в этом выпуске использует.
Мэг: О, это прекрасно. Это было так смешно.
Симфони: Мне нравится, как его голос становится выше под конец. Он как скрипящая дверь.
Хэл: Представляю, как он сидит, читает сценарий и видит там надпись: «Издать протяжный стон».
Симфони: И вот что получилось.
Хэл: Да! Классно, когда они доверяют такие вещи актерам. Потому что когда начинаешь писать сценарии для кого-то, очень хочется прописывать детальные указания, хочется контролировать все, потому что в голове у тебя уже сформировалась какое-то свое виденье. Но когда ты становишься опытнее, ты учишься доверять своим актерам и можешь отдать им сценарий, который они либо исполнят так, как ты хотел, что тоже хорошо, либо выдадут что-нибудь совершенно другое, что может быть в сто раз лучше, либо так же круто, как то, что ты изначально задумывал.
Мэг: Это всегда круто. Так, у нас тут есть еще один интересный персонаж в этом выпуске. Памела Уинчелл!
Симфони: Даааа.
Мэг: Бывший мэр, Памела Уинчелл.
Симфони: В этом эпизоде она все еще мэр города. Да? Или там она уже бывший?
Мэг: Нет, в этом эпизоде она все еще мэр.
Симфони: Мне нравится, что там не было никакого грандиозного представления, Сесил просто начинает о ней говорить, как будто все просто обязаны знать, кто она такая. И так много с кем происходит. Они просто называют имена персонажей, говорят кто они такие, и все. И создается ощущение, что у персонажа должна была быть какая-то предыстория, но ее нет. А еще мне нравится, что ее сразу же показывают как какую-то сумасшедшую женщину.
Мэг: Я хочу вернуться к строительству разводного моста. Там есть момент, где они говорят, сколько это будет стоить, и какой будет стоимость проезда по мосту. И я думаю, это еще один камень в огород Нью-Йорка. Потому что они говорят, что проехать по мосту можно будет за 276 долларов, но эту стоимость можно будет сократить до 249 долларов с помощью системы пропусков E-Z Pass.
Вроде как сейчас проезд по Холланд Тоннелю стоит примерно 18 долларов.
Симфони: ЧТО?
Мэг: И с пропуском E-Z Pass можно проехать за 16 долларов.
Симфони: Ты буквально платишь чтобы постоять в пробке 2 часа.
Мэг: И, кажется, на Мосту Веррацано проезд стоит 24 доллара.
Хэл: Для этого нужно ОЧЕНЬ сильно захотеть в Нью-Йорк.
Симфони: Звучит как отвратительная платная поездка. Что-то типа худших американских горок в мире.
Хэл: Это как е��ли бы ты купил билет в Дисней-Лэнд и тебе бы сказали: «Ну, у нас есть стулья, на которых Вы можете посидеть. Микки ушел несколько часов назад. Наслаждайтесь!!».
Мэг: Так что я думаю, что это отсылка на Нью-Йорк.
Симфони: В этом эпизоде происходит еще много всего. Сесил говорит о противоборстве между софтбольными командами Управления пожарной охраны и Тайной полиции шерифа. И звучит это довольно опасно. Но вся выручка от игры уходит в фонд «Осуществи мечту» и на финансирование программы по созданию ядерного оружия для Индонезийской армии.
Мэг: Выбирайте, что больше нравится.
Симфони: Ага. Одно из двух.
Мэг: Каждому свое.
Хэл: Вполне логично.
Симфони: А вы бы пошли? Первые 500 человек получают бесплатную пересадку жабр. Вы бы хотели себе жабры?
Мэг: Да, я бы согласилась. Хочу жабры.
Хэл: Конечно. Я люблю плавать.
Симфони: Да, а я не очень хорошо плаваю, поэтому они бы мне точно не помешали. Думаю, моя главная проблема это дыхание. А ты, Мэг, почти как рыба в воде.
Мэг: Ага. Я довольно хорошо плаваю, так что, думаю, что с жабрами я была бы на высоте. Ну или, скорее, под водой.
Хэл: Под высотой.
Мэг: Да, я была бы под высотой. Симфони, ты хорошо плаваешь! Ты не боишься воды.
Симфони: Говорю как темнокожая женщина. Я не научилась плавать в детстве. Сейчас это распространенная практика, но у меня такого не было. Я научилась только лет в 27. Пришлось самой учиться. Я могу очень долго плавать по-собачьи и не тонуть, но я не люблю, когда в нос попадает вода, или когда она в глаза затекает. Поэтому я не так уж и сильно люблю плавать. Но за последние несколько лет я начала привыкать. Когда мы были в Перте, я плавала в океане.
Мэг: Да! А западные австралийские океаны это не шутка. Ты отлично справилась.
Симфони: Да. Главное, что меня не унесло.
Хэл: Ну да, ты же сейчас с нами.
Симфони: Уверен в этом?
Хэл: Я ЗНАЛ, что ты приведение! Это была моя ловушка! Я хотел чтобы ты призналась в этом на подкасте!
Симфони: «Чувствую паранормальное присутствие!»
Хэл: [смеется]
Симфони: А можно вообще сделать подкаст про охоту за привидениями? Потому что призраков же надо видеть, а на подкасте будет слышно только испуганные вздохи и фразы типа «Вы это слышали?».
Хэл: Просто полчаса слушать это: «[дышит в микрофон] Тут кто-то есть! [дышит в микрофон]».
Мэг: Думаю, что мир подкастов довольно инклюзивен и, как говорится, найдется стул для каждой жопы. Так что, может, нам на самом деле стоит сделать такой подкаст про призраков. А может мы прямо сейчас его записываем. Добро пожаловать на «Доброе Утро, Найт-Вейл»: шоу, в котором мы обсуждаем Найт-Вейл и охотимся за призраками.
Хэл: Уже бегу за спектрометром!
Симфони: Мы же постоянно ходим в населенные призраками театры. Было бы круто это задокументировать. Но это надо искать истории и готовиться, а мне не очень нравится много работать.
Мэг: Да, обычно мы приходим в театры, и нам говорят: «Здесь обитают призраки», и мы весь вечер сидим и боимся каждого шороха. Просто, почему? «Добро пожаловать в наш театральный зал, сегодня вы будете выступать здесь со своим лайв-шоу, а еще, кстати, здесь умер маленький мальчик». Зачем вы мне это говорите? Это прям первое, что нам говорят.
Симфони: И они такие: «Один мужчина умер прямо на том месте, где вы сейчас стоите». И мы такие: «Господи!».
Мэг: Да, камон, мне сейчас нужно собраться с духом и начать говорить с кучей людей, а вы зачем-то пытаетесь меня напугать!
Хэл: Вообще, мне кажется, что во всех театрах обитают призраки. Всегда есть какая-то история типа «Женщину раздавило мешком полным песка во время постановки пьесы «С собой не унесешь». И нам по сей день приходится держать эту лампочку зажженной, иначе она порвет наш занавес». Что вообще могут сделать призраки театра? Испортить выступление?
Симфони: Ну, иногда они могут испортить освещение или звук. И работники иногда говорят: «О, в пульт управления вселились призраки!», а я думаю: «Нет. У тебя просто дерьмовое оборудование».
Мэг: Ну, в театре в Альбукерке у меня перестал работать компьютер, и у них в театре стоит алтарь, потому что там умер маленький мальчик, и нужно было сделать подношение, чтобы он тебя не трогал. И когда у меня вырубился компьютер, мы с Сесилом принесли пожертвования к алтарю и мой компьютер снова заработал. Так что это определенно был призрак. И дело было совсем не в устаревшем программном обеспечении.
Хэл: Что вы туда положили?
Мэг: У нас была маленькая скаутская нашивка с черепашкой.
Хэл: И призрак мальчика теперь носит эту нашивку? Типа «Смотрите, че у меня теперь есть. А мне всего лишь нужно было вырубить им компьютер». Но большинство театральных призраков же умерло до изобретения компьютеров! Откуда они вообще знают, как их выключать?
Симфони: Ну, наверное, они могут этому научиться. Они же ходят, смотрят на все это. Вряд ли очень древние призраки сейчас удивляются лампочкам, потому что привыкли к обычным свечкам.
Хэл: Мы не знаем, как работают призраки. Мы не знаем, могут ли они усваивать новую информацию. Нам неизвестны правила призрачного мира.
Симфони: Так давайте придумаем.
Хэл: Окей, вот вам правило: Они ничего не знают. Они как дети. Они ничего не запоминают и им известно только то, что они знали при жизни. То есть вы можете вытащить телефон, и они закричат: «Что это за чертовщина????». А потом можете выйти из комнаты на 30 секунд, снова вернуться, провернуть тот же трюк, и все призраки снова такие: «О господи, что это????».
Симфони: То есть призраки это почти золотые рыбки?
Хэл: Да.
Симфони: Или все печальнее – у всех призраков Альцгеймер.
Мэг: Оу.
Хэл: Это грустно.
Симфони: Да. Это же, наверное, самое грустное, что может случиться с призраком. Когда ты ничего не запоминаешь и вынужден вечно находиться в состоянии «О БОЖЕ ЧТО ПРОИСХОДИТ НИКТО НЕ ЗАМЕЧАЕТ ЧТО Я ЗДЕСЬ». И почему мы все думаем, что у всех призраков одинаковый голос?
Хэл: Это как в том фильме с Джулианной Мур, где у ее персонажа Альцгеймер.
Симфони: Это грустно.
Мэг: Да. Это один из фильмов, которые я смотрела в самолете и безудержно рыдала во весь голос.
Хэл: Еще одно правило призрачного мира: Им нравится, когда их ловят.
Мэг: Я призраков не боюсь.
Хэл: Верно. Это третье правило.
Мэг: Как же круто, что мы придумали правила призрачного мира для нашего подкаста про призраков.
Симфони: Кстати о вещах, в которые мы можем верить или не верить. Давайте обсудим гороскопы!
Мэг: Да, это же наш первый шаг в мире гороскопии!
Симфони: Гороскопии? Неплохо. Вообще я вслушивалась только в свой прогноз и еще парочку других. Я весы, и там было сказано, что у меня будут пророческие сны. Все-таки надеюсь на то, что приснятся лотерейные номера. Было бы неплохо. Но я бы попросила, чтобы выигрыш мне начисляли частями, а не весь сразу.
Хэл: Ежегодными выплатами?
Симфони: Да. Потому что мне кажется, что если тебе выдают сразу все, то ты очень быстро все тратишь.
Хэл: Если у тебя проблемы с распределением финансов.
Мэг: Я бы взяла все сразу.
Хэл: Тебе же там выдают примерно 70% денег, а остальное забирают как комиссию. Тебя это устраивает?
Мэг: Устраивает. Я думаю, что чем больше у тебя денег, тем эффективнее ты можешь их преумножить. Если ты хочешь, например, чтобы твои инвестиции окупились, - добро пожаловать на финансовый подкаст, - то если ты вкладываешь 50 миллионов долларов, то дело пойдет гораздо быстрее, чем если бы ты вложил 700 тысяч долларов за год.
Хэл: Раньше я тоже так думал. Но вот почему мое мнение изменилось. Я придумал идеальную схему.
Симфони: Расскажи.
Хэл: Допустим, у вас есть выигрыш в 300 тысяч миллионов долларов. Не будем скромничать. Забыл, сколько лет они могут выплачивать выигрыш, где-то лет 30 наверное. Но это не на всю оставшуюся жизнь. Это определенное количество денег, которое увеличивается со временем. То есть в начале получаешь немного меньше.
Так вот, моя идея. В первый год вы берете эти деньги и живете на них два года. Во второй год вы их зачисляете на какой-нибудь счет с низкими процентами. На деньги с третьего года вы снова живете следующие два года. Деньги с четвертого снова кидаете на этот счет.
И так вы постоянно зарабатываете проценты со счета, что уже неплохо, и при этом каждый второй год получаете кучу денег и живете роскошную жизнь! Нужно просто быть немного умнее. Не стоит сразу спускать всю сумму на какого-нибудь… слона. Я не знаю, какое животное самое дорогое, просто на ходу придумал.
Мэг: А как насчет моей франшизы с покеболами? Я собираюсь зарабатывать на этом деньги.
Хэл: Это может быть твое первое вложение. Ты сама выбираешь, как использовать первый платеж. Просто нужно растянуть его на два года.
Мэг: Может, я куплю автосалон KIA. Кто знает.
Симфони: Да ну, и ты не побежишь сразу же покупать лошадей?
Мэг: Этим бы я тоже занялась. Зарабатывала бы на скачках.
Симфони: Жанель Понэээээээ!
Мэг: Жанель Понэ!!! Жанель Понэ это имя моей воображаемой пони.
Хэл: Все, я так больше не могу. Жанель Понэ?
Мэг: Раньше моего воображаемого пони звали Понье Уэст, но потом он сделал кое-что очень нехорошее и его заменили.
Хэл: Жанель Понэ намного лучше. Я бы скорее с ней затусил, чем с Понье Уэстом.
Мэг: А теперь давайте поговорим с композитором Найт-Вейла, Джоном Бёрнстином, также известным как Disparition, но сначала поговорим о… погоде. Погодой в этом эпизоде была песня Dio!
Симфони: Ураааааа!
Мэг: Урааа! Она на нидерландском языке.
Симфони: Знаете, как долго я не понимала, что она не на ан��лийском…
Хэл: Я понял это только сейчас.
Симфони: Ты никогда не понимал слова в рэп-треках.
Хэл: Я просто наслаждаюсь звучанием! Я включил его так громко, что все знали, что я крутой.
Симфони: Крутой хип-хопер.
Хэл: Да. Классная песня.
Симфони: Она мне нравится. Под нее можно танцевать. И неважно, что ты не понимаешь слова. Я тоже не понимаю. Самое главное это чувствовать ритм. Ритм это чувство.
Хэл: Ритм это танцор.
Мэг: Да, ритм это танцор. Да, эту песню прикольно слушать. Я тоже не понимаю, что там за слова, хотя мне, наверное, стоило хотя бы посмотреть на перевод.
Симфони: Да ну.
Мэг: Вдруг там что-то плохое. Вдруг они говорят, что сыр – это ужасно. Хотя это же голландцы. Вряд ли они такое скажут.
Симфони: Голландцы закрывайте ушки.
Мэг: Ах да, наш менеджер по продаже мерча родом из Нидерландов. И мы постоянно просим ее научить нас парочке матерных слов на голландском.
Хэл: Этот трек вообще никак не вяжется с этим эпизодом, и это неожиданное решение. Он не сочетается с выпуском, как трек из пятого эпизода. И это не отвлекает, это просто… интересно.
Симфони: Весь эпизод в целом перескакивает с одной темы на другую, так что в каком-то смысле он сюда даже вписывается конкретно с точки зрения динамики.
Мэг: А теперь поговорим с Disparition. Сегодня у нас в гостях Джон Бернстин!
Симфони: Итак, Джон, ты музыкальный гений этого подкаста. Ты написал музыку для заставки и много всего другого. Расскажи немного об этом.
Джон: Ага. Заставку и некоторые другие треки я написал еще задолго до Найт-Вейла, и когда Джозеф придумал подкаст, он спросил, может ли он использовать треки из альбомов, которые я выпускал уже несколько лет подряд. Вообще на написание заставки меня вдохновила книга «Шпион, пришедший с холода». Я пытался представить, как будет звучать вступление этого романа. Там такая драматичная сцена в начале. Думаю, именно поэтому она так хорошо подошла в качестве заставки Найт-Вейла.
Симфони: Уверена, что слушатели сейчас напевают заставку.
Джон: Мы пару раз меняли ее, и мне тогда пришло много гневных писем. Мы пытались вставлять версию с мандолиной и басом, и в другой версии я немного поменял бит. Возможно, это произойдет снова.
Мэг: И к этому подкасту, «Доброе Утро, Найт-Вейл», заставку тоже писал ты. Спасибо.
Джон: Нутелла-Вейл.
Симфони: Мне нравится это название. Кому вообще не нравится нутелла?
Хэл: Сатане?
Джон: Я бы не стал ассоциировать себя с таким человеком.
Хэл: У меня вопрос. Как ты готовишься к нашим живым выступлениям? И как ты вообще решаешь, какие треки ты оставишь?
Джон: Обычно перед выступлениями мне дают сценарий, и я пытаюсь разделить его на сегменты. Вообще для лайв-шоу я люблю писать новую музыку. Читаю сценарий и представляю, как Сесил будет его исполнять. Я так долго с ним работаю, что хорошо могу представить, как он читает текст. Потом приношу написанный материал на репетиции и ранние шоу. И некоторые части я оставляю пустыми. Например, у нас в каждом лайв-шоу есть Общественный Календарь, и в этой части мы всегда импровизируем. Я там обычно играю на пианино или мандолине.
В лайв-шоу есть юмористические вставки и основная история, поэтому я пишу для основной истории какую-то мелодию и придумываю несколько ее вариаций, а для более коротких вставок пишу что-то отдельное. В последнем туре мы с Сесилом, кстати, работали вместе, нам нужно было изменять его голос для отыгрыша другого персонажа.
Симфони: Круто. Мне всегда нравится смотреть, как ты играешь во время шоу. Джон обычно сидит где-нибудь сбоку, но он всегда на одной сцене с нами. Ты смотришь в толпу когда играешь?
Джон: Зависит от выступления. И от того, вижу ли я людей. Мне проще выступать в огромном темном зале, когда люди далеко, никто не смотрит мне в глаза и я могу уйти в себя и раствориться в музыке. В маленьких хорошо освещенных залах не так комфортно.
Мэг: Моя любимая история про лайв-выступление с тобой это когда… Это было в Буффало? Когда у тебя сломался стул?
Симфони: Он буквально пытался собрать его заново.
Джон: Там еще зал был такой, что люди сидели на балконах, сверху, сбоку и немного за сценой, и они видели сцену со всех сторон.
Мэг: Поэтому твой разваливающийся стул они сфоткали со всех ракурсов.
Симфони: И он ни разу не перестал играть. Одной рукой играл на пианино, другой держал стул, чтобы не упасть.
Джон: А еще в этом зале Эрин постоянно било током от микрофона.
Мэг: И еще ее усилитель постоянно ловил радио. Вечер и правда был странный. Помню, как мы сидели в фургоне перед началом шоу, потому что до нас там шла какая-то постановка, и мы, в фургоне, под проливным дождем, ждали, пока мне напишут, что можно заходить.
Джон: Местечко так себе. За два года до начала наших туров у Дессы там машина сломалась. На той же самой парковке.
Симфони: Так, Джон, а на скольких инструментах ты умеешь играть? Только не скромничай.
Джон: Вообще, на четырех. В основном на пианино и мандолине, и еще пишу музыку в программах - не знаю, считается ли это.
Симфони: Думаю, да.
Джон: И еще немного играю на басу и на гитаре. И чуть-чуть ручной перкуссии. Но гитару я использую чисто для текстуры, если мне нужна по-настоящему хорошая игра на гитаре, я обращаюсь к профессионалу.
Мэг: Ну по приборной панели ты отлично стучишь.
Джон: Извини.
Мэг: Нет, мне нравится. Отлично играешь на бардачке.
Джон: На приборной панели я играю дольше всего.
Симфони: Это всегда весело. И еще ты отлично даешь указания.
Мэг: Да, ты хороший навигатор. И включаешь хорошую музыку. Ты редко пропускаешь повороты.
Джон: Да мы все хорошие навигаторы.
Хэл: Плохих мы оставили в Буффало.
Мэг: Мне нравится, как это делает Симфони. «Мне нужно, чтобы ты сейчас слушал слова, которые выходят из моего рта. Я рядом».
Симфони: Я пытаюсь подбодрить водителя! Но иногда меня одолевает командный дух.
Хэл: Джон, у меня вопрос. Как изменилась твоя жизнь, когда твою музыку начали использовать в Найт-Вейле? И изменились ли после этого твои песни?
Джон: Думаю, да. Когда Найт-Вейл начал использовать мою музыку, я работал в издательстве маркетологом. И немного занимался звукорежиссурой в театре в центре города. Когда Джозеф и Джеффри начали делать подкаст, я не думал, что все будет настолько серьезно. А потом я ушел из издательства. Решил делать что-то другое. И через пару недель Найт-Вейл стал набирать обороты и мы начали делать лайв-выступления и так далее.
И музыку я теперь часто пишу в отелях и в дороге. И еще часто пишу прямо во время выступления, просто импровизирую.
Мэг: Ты переслушивал эпизод про разводной мост перед подкастом? Готовился?
Джон: Да.
Мэг: Какие были впечатления?
Джон: Я несколько лет не слушал старые выпуски. Только недавно послушал трилогию про Дану, потому что продюсировал третий выпуск. Заметил, что сейчас в выпусках больше сюжета, а не коротких случайных историй. Больше музыки, больше драматичности.
Мэг: Как тебе Стив Карлсберг? Он появляется как раз в этом эпизоде.
Джон: И еще в нем в первый раз говорят про «гнусных, мерзких Скорпионов» в гороскопе. Стив тогда еще не стал полноценным персонажем, Сесил просто выражал открытую неприязнь к нему, и там еще не понятно почему. Его раздражали вполне обычные вещи. Но было видно, что есть какая-то причина. Фраза про мерзких Скорпионов очень понравилась фанатам. Она такая внезапная, и Сесил очень агрессивно ее читает.
Мэг: А, ты же уехал из Нью-Йорка. Как тебе строительство моста? Мне кажется, очень похоже на Нью-Йорк. Я еще сказала, что делать из Нью-Йорка город вообще не стоило.
Джон: Да, я тоже помню скандал с мостом в Нью-Джерси. Не знаю, был ли Нью-Йорк в целом неудачным решением, но вот что точно было, так это назначать Роберта Мозеса на руководящую должность.
Мэг: Но теперь ты свободен от Нью-Йорка.
Джон: Да. Но я пока еще не чувствую, что я не вернусь обратно.
Симфони: Кстати о строительстве. Если вы следите за Джоном в соцсетях, вы могли заметить, что он часто фотографирует архитектуру и пейзажи. Что тебя в них привлекает?
Джон: В каком-то смысле это связано с музыкой, которую я пишу или слушаю. Мне просто нравится смотреть на красивые вещи. Вы, наверное, заметили, что я часто фотографирую всякое, когда я в туре, но когда я дома, я этим не особо занимаюсь. Это просто еще один способ заниматься искусством. Думаю, за это отвечает творческая часть моего мозга. Когда я в дороге, мне нужно чем-то ее занимать.
Хэл: Последний вопрос. Иногда в туре нам выделяют отдельные комнаты, а иногда приходится жить с кем-то. Кто твой любимый сосед?
Джон: Не скажу.
Симфони: Воуууу.
Джон: У меня никогда не было плохих соседей. Я жил с Хэлом, Сесилом, Диланом и Джейсоном Вебли. А, и с Адамом Сесилом. Все они хорошие соседи.
Симфони: Хороший наборчик.
Мэг: Это точно.
Джон: С ними несложно.
Мэг: Нельзя четыре года подряд ездить в тур с неидеальными людьми.
Хэл: А еще нам не по 20 лет. «Аааа, я никогда не был в туре и не жил в отеле, я не буду спать до пяти утра». Нет, когда шоу закончилось, мы иногда идем есть, если проголодались, но в основном все такие «Ох, блять, как же я щас высплюсь! Всю дурь высплю из этой кровати!».
Мэг: Получай, кровать! Ну, самым молодым в туре был Адам Сесил, ему было 18.
Хэл: Но он уже взрослый.
Мэг: Да, он довольно взрослый для своих лет.
Хэл: И ему очень нравилось в туре.
Симфони: Ему было меньше, чем Молли Куинн?
Мэг: А, точно, Молли. Когда она начала с нами работать, ей было около 20. Когда мы поехали в тур, ей был 21 год. Но Молли тогда тоже уже повзрослела.
Симфони: Она очень взрослая. Передаем привет Молли Куинн!
Мэг: Привет!
Хэл: Привет Молли!
Мэг: Ждем тебя на нашем подкасте! Я постоянно забываю, что она такая молодая. Потому что она профи.
Симфони: Знаете, кто еще крутой? Джон Бернстин! Пыталась сделать нормальный переход.
Мэг: Да, Джон, спасибо, что пришел. Спасибо за тебя и за твою работу.
Джон: Спасибо. Мне нравится с вами работать. Скоро встретимся с вами вживую.
Мэг: В августе. Да. Но Хэла ты, наверное, увидишь раньше, вы живете в одном городе.
Джон: Да, мы теперь соседи.
Хэл: Можем устроить. Тук-тук. А вот и я. Представьте, если бы у Джона за спиной щас открылась дверь, и я бы зашел к нему в комнату с несколькими микрофонами в руках? Чтоб вы понимали, мы сейчас сидим на видеоконференции с включенными камерами, и если бы я сейчас зашел…
Симфони: Ты бы здорово его напугал.
Джон: Это точно.
Мэг: Спасибо, что послушали этот выпуск. В следующем выпуске мы обсудим Эпизод 7 – «Неделя истории» и поговорим про фанатские теории и вопросы. Продолжайте нам писать. Химфони и Сэл, хотела только что так вас назвать.
Хэл: [смеется]
Симфони: От всех нас,
Доброе утро, Найт-Вейл. Доброе утро.
Наречие дня: Юридически. Открытия ученого были юридически рассмотрены. Выяснилось, что ученый на самом деле – стая бродячих волков, а судьи – воображаемые.
2 notes · View notes
eurovisionru · 2 years ago
Text
Евровидение на нашей сцене – получилось
Концерт эстонских звезд «Евровидения» прошел в Нарвском КЦ Женева при аншлаге, причем, как свидетельствуют его организаторы, билеты были раскуплены еще на неделе. Этим мероприятием Дни культурной осенней столицы в Нарве закончились.Композиция «Странники» - возможно, самая легко воспринимающаяся из всех исполненных в Нарве группой «Урбан Симфони». Но публику это не смутило. Причин такой реакции нарвитян на представителей не самой популярной в среде русскоговорящей публики – эстонской поп-музыки ... Читать дальше »
0 notes
soengineerfun · 3 years ago
Text
Театраас үүл хүртэл Ужин морины цуурай дэлхийн дууг "хувьдаг
Маусу цөлийн манхан ба Оазисын уулзвар дээр монгол дээлний 10 гаруй жүжигчин гармоник симфони тоглож, сэтгэл хөдөлгөм 《 Ванма Пентиум 》 мөрнөөс цутгаж, заримдаа сэтгэл догдлон, заримдаа эелдэг……
Өвсний газраас Үндэсний театр Мачтос руу алхах нь монголчуудын үйлдвэрлэсэн, эргэлддэг уяач хэрэгсэл юм. Төгөлдөр хуурын уламжлалт uppercut тоглодог хүмүүс үргэлж байдаг. 2006 онд монгол төгөлдөр хуурын хөгжмийг үндэсний биет бус соёлын өвийн анхны лавлах болгон сонгосон.
Олон мянган жилийн турш өвлөж авсан, монголчуудын өвөрмөц өвөрмөц иргэний хөгжмийн соёл болох морины замыг улам олон хүн хайрладаг. "Үүлэн төгсгөл "урлаг нь жүжигчид болон үзэгчдийг ойртуулдаг. Илүү шууд нэвтрүүлгийн оролдлогуудын тусламжтайгаар жүжигчдийн ажлын агуулга мөн өөрчлөгдсөн. Дуу чимээ гаргах гэх мэт платформуудаар дамжуулан уламжлалт ардын маш сайн агуулгыг сурталчлах болно. Өнөөдөр чичиргээний тавцан дээр олон, уламжлалт соёлын үзүүлбэрийн уран бүтээлчид, залуу өв залгамжлагчид Кунк жүжигчин жүжигчин Жян Ке, Жингжингийн жүжигчин зураач Ван Ю-аас "mei Pie" залгамжлагч Dong Fei-д цугларав..... .Тэд онлайн платформоор дамжуулан олон янзын, шинэлэг байдлаар Хятадын уламжлалт соёлын сэтгэл татам байдлыг харуулж байгаа бөгөөд сурталчилгааны ажилд шинэлэг зүйлийг байнга эрэлхийлж байна.
0 notes
ophthalmocentr · 4 years ago
Video
youtube
Tecnis Symfony EDoF ИОЛ с расширенной глубиной фокуса. Обзор и сравнение...
ИОЛ с расширенной глубиной фокуса (EDOF) - линза Tecnis Symfony (Текнис Симфони) 
Цены на операцию и отзывы после на нашем сайте: https://ophthalmocenter.ru/edof/tecnis-symfony.html 
Телефон для справок и записи на приём: +7(495)955-91-34 
Московский офтальмологический центр 🏥 - лучшее решение для Ваших глаз👀! Большой опыт, приемлемые цены 💰, помогаем даже в самых сложных случаях! 👍 
В этом видео: 
00:05 - Современные интраокулярные линзы не только заменяют помутневший хрусталик при катаракте, но и исправляют недостатки рефракции глаза. 
00:15 Монофокальные линзы позволяют пациентам четко видеть на одном расстоянии.
00:20 Мультифокальные линзы дают хорошее зрение на разной дистанции – каждая фокусная точка предназначена для конкретного расстояния. Их две в бифокальных линзах и три в трифокальных.
00:35 С появлением ИОЛ с расширенным диапазоном фокуса Tecnis Symfony пациентам доступно новое качество непрерывного зрения. 
00:42 Линза может устанавливаться как после удаления катаракты, так и для коррекции пре��биопии.
00:50 Технология ИДОФ (EDoF – Extended Depth of Focus) расширяет диапазон непрерывного высококачественного зрения с сохранением контрастности.
01:05 Это достигается применением двух запатентованных технологий: Эшлетт – дизайна линзы для расширения глубины фокусировки и ахроматической технологии, которая исправляет хроматические аберрации (цветовые искажения).
01:20 Как же работает технология увеличения глубины фокуса?
01:25 Технологии дифракционных линз хорошо изучены в области оптики, имеющий широкий спектр применения – от астрономии до нанотехнологий. 
 01:35 В офтальмологии дифракционная технология обычно ассоциируется с мультифокальными линзами.
01:45 Свет может быть распределен через конструкцию рассеивающей интраокулярной линзы. Эшелетт (от франц. echelette-лесенка) – это оптический элемент, плоская отражательная дифракционная решётка с треугольной формой штрихов.
01:55 На искусственном хрусталике Symfony эта ступенька находится внутри каждого кольца, она  и определяет, как свет проходит через линзу. 
02:08 В обычных мультифокальных ИОЛ дифракционная решетка пропускает свет таким образом, что изображения передаётся с определенных расстояний, а на сетчатке он сходится в более чем в одной фокусной точке.
02:22 Технология передачи света в линзах с расширенной глубиной фокуса оптимизирована для непрерывной передачи изображения с различных дистанций. Это и называется расширением глубины фокуса.
02:33 Благодаря этому Tecnis Symfony обеспечивает высокое качество зрения на кривой дефокуса в диапазоне 1.5 диоптрии и увеличение на 1 диоптрию по всей кривой по сравнению с монофокальными ИОЛ.
02:50 Линза не имеет определенных фокусов и переходов между ними, поэтому по сравнению с мультифокальными ИОЛ повышается качество зрения ночью – снижается интенсивность ореолов и бликов (гало и глэр-эффекта).
03:10 Как работает ахроматическая технология для устранения цветовых искажений?
03:15 Видимый спектр состоит из диапазона разных волн, который при разложении выдает радугу из красного цвета с одной стороны и фиолетового с другой.
03:25 Роговица нашего глаза – это линза, которая больше преломляет синий цвет, чем красный, поэтому синий диапазон фокусируется перед сетчаткой, а красный за ней, что вызывает размытость и снижение контрастности зрения. Это и называется хроматической аберрацией. 
03:45 Этот эффект можно уменьшить использованием дифракционной линзы, потому что она противоположна преломлению роговицы – то есть более сильная для красного цвета и менее для синего.
03:55 В итоге волны разной длины встречаются в одной фокусной точке на сетчатке, в результате чего цветовые искажения уменьшаются.
04:04 Это похоже на пример из мира фотографии, где разные типы линз применяются для исправления хроматических аберраций.
04:11 Устранение аберраций приводит к более четкой фокусировке и увеличению контрастности изображения, что особенно важно в условиях низкой освещённости. 
 #edof #tecnissymfony #иол #расширеннаяглубинафокуса #катаракта #искусственныйхрусталик #текниссимфони #зрение #лечениеглаз #глазнаяклиника #офтальмологическаяклиника #офтальмологическийцентр #офтальмолог #окулист
0 notes
books-things · 7 years ago
Photo
Tumblr media
24 января - 65 лет  исполняется  Юрию Абрамовичу Башмету (1953), советскому российскому альтисту, дирижёру, педагогу, общественному деятелю. Народному артисту СССР. Лауреату Государственной премии СССР и четырёх Государственных премий РФ.
Он исполнил на альте всё, что было можно, и то, что казалось невозможным. Мало того, его творчество расширило композиторские горизонты: современными композиторами специально для Юрия Башмета написаны или посвящены ему более 50-ти альтовых концертов и других произведений.
Tumblr media
Юрий Башмет в детстве
Впервые в мировой исполнительской практике Юрий Башмет дал сольные альтовые концерты в таких залах, как Карнеги-Холл (Нью-Йорк), «Концертгебау» (Амстердам), «Барбикан» (Лондон), Берлинская филармония, театр «Ла Cкала» (Милан), Театр на Елисейских полях (Париж), «Концертхаус» (Берлин), «Геркулес» (Мюнхен), «Бостон Симфони-Холл», «Сантори-Холл» (Токио), «Осака Симфони-Холл», «Чикаго Симфони-Холл», «Центре Гульбенкян» (Лиссабон), Большой зал Московской консерватории и Большой зал Ленинградской филармонии.
Он сотрудничал со многими выдающимися дирижерами, такими, как Рафаэль Кубелик, Мстислав Ростропович, Сейджи Озава, Валерий Гергиев, Геннадий Рождественский, сэр Колин Дэвис, Джон Эллиот Гардинер, Иегуди Менухин, Шарль Дютуа, Нэвил Мэрринер, Пауль Захер, Майкл Тилсон Томас, Курт Мазур, Бернард Хайтинк, Кент Нагано, сэр Саймон Рэттл, Юрий Темирканов, Николаус Арнонкур.
Tumblr media
В 1985 году начав свою дирижерскую деятельность, Юрий Башмет и в этой сфере музыкального творчества остался верен себе, подтвердив репутацию смелого, острого и очень современного художника. C 1992 музыкант руководит организованным им камерным ансамблем «Солисты Москвы». Юрий Башмет — художественный руководитель и главный дирижёр государственного симфонического оркестра «Новая Россия».
Юрий Башмет — основатель и председатель жюри первого и единственного в России Международного конкурса альтистов в Москве.
В качестве солиста и дирижера Юрий Башмет выступает с лучшими симфоническими оркестрами мира, такими как Берлинский, Венский и Нью-Йоркский филармонические оркестры; Берлинский, Чикагский и Бостонский симфонические оркестры, Симфонический оркестр Сан-Франциско, Оркестр Баварского радио, Оркестр Французского радио и Оркестр Парижа.
Tumblr media
Искусство Юрия Башмета ��остоянно находится в центре внимания мировой музыкальной общественности. Его творчество отмечено многочисленными наградами на Родине и за рубежом. Он удостоен следующих почетных званий: заслуженный артист РСФСР (1983), народный артист СССР (1991), лауреат Государственной премии СССР (1986), Государственных премий России (1994, 1996, 2001), премии «Award-1993» («Лучшему музыканту-инструменталисту года»). В области музыки этот титул сродни кинематографическому «Оскару». Юрий Башмет — Почетный академик Лондонской академии искусств.
В 1995 году он награжден одной из самых престижных в мире премий «Sonnings Musikfond», присуждаемой в Копенгагене. Ранее этой премии были удостоены Игорь Стравинский, Леонард Бернстайн, Бенджамин Бриттен, Иегуди Менухин, Исаак Стерн, Артур Рубинштейн, Дмитрий Шостакович, Мстислав Ростропович, Святослав Рихтер, Гидон Кремер.
В 1999 году Указом министра культуры Французской республики Юрию Башмету присвоено звание «Офицера Искусств и Словесности». В том же году он награжден высшим орденом Литовской республики, в 2000 году президент Италии награждает его орденом «За заслуги перед Итальянской Республикой» (степень Командора), а в 2002-м Президент России Владимир Путин вручает ему орден «3а заслуги перед Отечеством» III степени. В 2003 году Юрию Башмету было присвоено звание Командора ордена «Почетного Легиона» Франции.
Tumblr media
Международным благотворительным фондом Юрия Башмета учреждена уникальная Международная премия имени Дмитрия Шостаковича. Среди ее лауреатов — Валерий Гергиев, Виктор Третьяков, Евгений Кисин, Максим Венгеров, Томас Квастхофф, Ольга Бородина, Ефим Бронфман, Денис Мацуев.
C 1978 года Юрий Башмет преподает в Московской консерватории: сначала он занимал должность доцента, а ныне он — профессор и заведующий кафедрой Московской консерватории.
3 notes · View notes
noisycollectivekoala · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Өнөөдөр Б.Шарав гуайн төрсөн өдөр. Мэндэлсэн өдрийг нь тохиолдуулан зураач Т.Хулан "Бодлын илгээмж. Б.Шарав" хэмээн нэрийдсэн уран зургийн бүтээлийн үзэсгэлэнгээ энэ сарын 23-ны 12:00 цагт өөрийн "Joroi Khulan art gallery"-д нээх гэж байна. Мөн ҮУИТ-ын уран бүтээлч хамт олон "Таван нүдэн" брэндийнхэнтэй хамтарч хөгжмийн зохиолчийн "Сэрсэн тал" бүтээлийн 35 жилийн ойг тэмдэглэх хүндэтгэлийн тоглолтыг энэ сарын 25-нд зохион байгуулах юм. Эдгээр үйл явдлыг угтуулж, хөгжмийн зохиолч ах өөд болох үед үгэн зул өргөж байснаа өнөөдөр уншиж үзлээ. Постолмоор санагдав. Зураач Т.Хуланд хөгжмийн зохиолчтой хамтарч гаргахаар зэхэж байсан үзэсгэлэнгээ олон түмний хүртээл болгох гэж байгаад дахин баяр хүргэж, амжилт хүсье. Шарав гуайд Таныг Хөдөлмөрийн баатар болсон өдөр уран бүтээлчид яаж баяр хүргэж байсныг анзаарсан уу. Хуучир, найрал хөгжимд зориулсан концертыг тань Шанхайн хөгжмийн дээд сургуулийн магистрант Э.Цэндсүрэн Консерваторын симфони найрал хөгжимтэй, маэстро, Урлагийн гавьяат зүтгэлтэн Ч.Чинбатын удирдлагаар хөгжимдсөнөө сонсгосон. Залуу төгөлдөр хуурч А.Ханболд төгөлдөр хуурт зориулсан “Торгууд нутаг” бүтээлийг тань эгшиглүүлэв. Үндэсний урлагийн их театрын гоцлол бүжигчин Э.Номин “Бүсгүй заяа” бүжгийн гоцлолыг тань “амилуулан”, уяруулан бүжсэнээ харууллаа. Та уг хөгжмийг турьхан, уяхан хэрнээ, хаанаас нь гардаг юм бол гэхээр эрэмгий энэ л бүжигчинд зориулсан мэт. Уг бүжгийн хөгжмийн ятгын гоцлолыг Гавьяат жүжигчин Ч.Мөнх-Эрдэнэд та даатгажээ. Хөгжмийн зохиолч, гоцлол хөгжимчин, бүжигчин гурвын гайхамшигт гурамсан бүтээл болсон юм билээ. Хөгжмийн бүтээлүүдэд тань уран зураг үйлдээд бараг гүйцсэн зураач Т.Хулан уран зураг, хөгжмийн хосолмол бүтээл хийхдээ “Сэтгэлийн эгшиг”-ийг тань залуу төгөлдөр хуурч А.Ханболдын тоглосноор сонгосон байна билээ. Тэнхээ тааруу хэрнээ хайртай гэргийдээ хаяглан морин хуурт зориулсан “Эхийн сэтгэл” шиг хэмээх хайрын шивнээ, энэрэхүйн дээд гэлтэй тансаг бүтээл туурвиж, морин хуурч Н.Жигжиддоржоор анхлан тоглуулахад танаас сэтгэлийн тэнхээ, тэсвэр, тэвчээрийг мэдэрч байлаа. Ердөө өнгөрсөн өвөл хөгжмийн томоохон хэмжээний бүтээл туурвиж байна гэж сонссон. “Төгсөөгүй бүтээл” түмэн олондоо үлдээв үү дээ. (at Joroikhulan ART) https://www.instagram.com/p/B4yrTUahLBq/?igshid=70juj13azodf
0 notes
welcometonightvalerus · 8 years ago
Text
Episode 100 - Toast | Эпизод 100 - Тост
Сесил Палмер [Сесил Болдуин]: Знаю, у всех вас  есть, что сказать. Так что позвольте начать:
Добро пожаловать в Найт-Вейл.
Леонард Бёртон [Джеймс Урбаняк]:  Привет, народ. С вами Леонард Бёртон, ведущий на Общественном Радио  Найт-Вейла. Был когда-то. Сейчас уже нет. В общем… я внезапно появился перед  микрофоном и держу в руке бокал шампанского, так что, полагаю, я должен  произнести тост. Поздравляю. Бон вояж. Счастлив услышать о новорожденном, о  новой карьере… о выпускном, о сотом дне рождения, или что мы празднуем. Что  бы ни отмечалось – так держать! Вы справились! Или почти справились. Хе-хе.  Так в честь чего праздник-то? Сесил! Это ты? Хм, ты ни капли не постарел с…  момента, как начал на меня работать.
Пожилая Женщина Без Лица [Мара Уилсон]:  Знаешь, что самое вкусное? Мыши. Правда, я недавно обнаружила, что у меня на  них аллергия, так что если ты замечаешь в доме больше мышей, то это потому  что я покрываюсь сыпью каждый раз, как их ем. Прости. Все на меня смотрят. О,  а Тедди Уильямс упал в обморок. Как будто никогда не видел пожилую женщину  без лица, держащую бокал Мерло и микрофон. Кто, как ты думаешь, складывает из  твоих счетов оригами пауков и крепит на тебе на потолок, пока ты спишь,  Тедди? Кто?
Хорошее вино. [Отпивает] Что? Не надо  так удивляться. Пожилая женщина без лица что, не может и глотка вина сделать  без всеобщего осуждения? Просто из-за того, что у меня нет рта. Ох, я пролила  немного на платье. Ничего, это просто кровь. О чем это я? Простите за это  нашествие мышей. Может, если это вас так волнует, начнете есть их сами? Как я  говорила, они очень вкусные. Дело не в… самом привкусе. Думаю, скорее в их  текстуре.
В общем, ваше будущее будет  полно любви и счастья. Это я могу сказать точно. Я так не думаю, но сказать  могу. [Отпивает]  Вау, действительно хорошее. Ваше здоровье!
Диана Крейтон [Энн Сэвидж]: Я, эм, Диана Крейтон.  Простите, что я так коротко, нужно идти, у Джоша сегодня танцевальное  выступление. Он даже отрастил для него парочку лишних ног. Он очень  расстроится. Это прекрасно, просто прекрасно. Простите, Джош уже заждался. Я  знаю, потому что у него всегда вырастают рога, когда он устал ждать. Поздравляю!
Джон Питерс [Марк  Джальярди]: Дарова, народ! Я, это, Джон Питерс, вы знаете, фермер?
Шериф Сэм [Эмма  Франкленд]: Угх. Да, Джон, мы знаем. Ты фермер, мы поняли.
Джон Питерс: О, лады,  Шериф. Но я рад быть здесь, я везде рад быть. Мне, как фермеру, часто  приходится думать о статистике. Например, по статистике, мир вряд ли начнет  существовать. И я, как прагматичный парень, предполагаю, что он не начал, а  то, что вокруг меня – проявление моего собственного отрицания окружающего  меня ужасного ничто. Подводя итоги, мои поздравления! Классный праздник я  себе выдумал.
Деб [Мэг Бешвиннер]:  Привет, я Деб, разумный клочок тумана. И я здесь, чтобы произнести тост от  имени крекеров «Ритц». Вы знаете, что у людей есть руки, потому что они  ментально слабы и не могут поднимать предметы силой мысли? И знаете, что вы  можете случайно при��емить ее чем-то, и палец болезненно выгнется настолько  сильно, что кость треснет? Как выстрел в вашем собственном теле? Боль.  [Смеется] Невероятная боль. Но перед агонией идет лишь простой ясный треск.  Отделение. Щелчок. Крекеры «Ритц»: когда думаете о «Ритц», думайте о том, как  ломаете палец!
Ну  и поздравляю. Похоже на… до жалкого смертное занятие.
Хайрам МакДэниелс [Джексон Паблик]

Золотая Голова: Приветствую, Найт-Вейл. Если вы это  видите, значит, у вас там какая-то вечеринка, и меня на ней нет. Я записал  это видео в тюрьме на случай, если будет вечеринка, на которую я не попаду.

Серая Голова: Или на которую меня не пригласили,  потому что не думаю, что нас кто-нибудь любит.

Зеленая Голова: Хватит себя жалеть! Мы можем найти  смысл в себе, а не ждать, пока нас куда-нибудь позовут! А если кому-то это не  нравится, сожжем их живьем!!! 

Золотая Голова: Точно,  точно. И да, поздравляем с тем, мм, ради чего эта вечеринка, где нас нет.  Какой бы причина праздника ни была, вы молодцы. Рад, что это происходит.  

Синяя Голова: Я не могу высказать эмоциональный  отклик на событие, для меня неизвестное, но высока вероятность, что я был бы  рад этому празднику, да, но если вы слушаете это, а мне на нем нет, то тогда  высока вероятность того, что я не рад.

Золотая Голова: Отлично, шикарно. Фиолетовая, есть  что добавить? 

Фиолетовая Голова: Я не верю записанным сообщениям.  Никогда не знаешь, что с ними сделает правительство! Я просто поздравляю всех  в следующий раз, как увидимся!

Золотая Голова: Ну ладно. Поздравляем, народ.
Мишель Нгуен [Кейт Джонс]: Полагаю,  что быть счастливым сейчас популярно. Все постоянно пытаются быть  счастливыми, так что я не особо хочу счастья. Но я счастлива, и это,  наверное, неплохо. Однажды я ради иронии пошла на концерт Кэти Перри, а в  итоге прекрасно провела время. Особенно в конце, когда она содрала с себя  кожу и сказала, что красота прямо там. А затем она вытащила свое сердце и  отбила его, как пляжный мяч, в сторону подтанцовки. Но потом я узнала, что  Джеймс Блейк на своих концертах делал так же, в общем, хочу сказать, что это…  хорошо. Или типа того. Вы хорошие. Хорошо пытаетесь быть счастливыми.
Стажер Морин [Морин  Джонсон]: Ага, я согласна с Мишель. Я как-то раз в 13 лет пыталась быть  счастливой, чтобы доказать свою точку зрения. Продержалась пару недель и  бросила это дело, когда обнаружила, что остальные люди меня копируют. Сейчас  я рада, рада, что я здесь. А еще, я больше не злюсь. Боже, Морин, никто тебя  об этом не спрашивал. Однако на самом деле это не правда. Я спрашивала. Я  спросила себя: «Морин, ты все еще злишься?» И потом я сама вслух ответила на  этот вопрос, вот только что. В любом случае, все круто, окей?
Мишель: Эй, ты что,  только что сказала «круто»?
Морин: НЕТ.
Мегги Пеннбекер [Эрика Ливингстон]: Здравствуйте, это  Мегги Пеннбекер, а это мой муж…
Дональд Пеннбекер [Кристофер Лор]: …Дональд  Пеннбекер.  

Мегги: Если хотите услышать шутку в начале тоста, нажмите один.  [Смеется] Просто телефонный юмор! Большинство из вас скорее всего говорили с  нами в том или ином случае, когда звонили в местные службы и проходили по  нашему телефонному дереву. Но сегодня мы тут не ради нас, а ради…

Дональд: …праздника...

Мегги: ...вашей...

Дональд: ...любви.

Мегги: За вас! За любовь! За наш город, в котором любовь  родилась. Все ваши...

Дональд: ...счета за электричество...
Мегги: …нужно оплатить...

Дональд: ...незамедлительно. 

Мегги: Неоплата может вызвать….

Дональд: …метеоритный дождь..

Мегги: Хорошего....

Дональд: …праздника...

Мегги: …всем!
Кевин [Кевин  Р. Фри]: Привееееееет,  мои хорошие!  К сожалению, я не смог  прийти, потому что мне сказали, что если я появлюсь в Найт-Вейле, вы все на  меня кинетесь! И это очень радушно с вашей стороны, но я просто слишком занят  в Дезерт-Блаффс-2. Но я прислал эту запись с поздравлениями. Поздравляю! О, и  кто не знает – я Кевин!

Лорен Маллард [Лорен Шарп]: А  я Лорен.

Кевин: О, да, хех, Лорен Маллард тоже тут. Помните ее?

Лорен: Большинство  из вас может помнить меня, как начальницу из времен, когда СтрексКорп владели  вашим городом. Последние пару лет я провела без воды и еды…

 Кевин: [Хихикает]
Лорен: [Весело] ...бродя по бескрайней повторяющейся пустыне  Другого мира, пока не наткнулась на этот город, как две капли воды похожий на тот, в котором я жила.

Кевин: И мы так счастливы, что ты здесь, Лорен! Особенно теперь,  когда я объяснил, что я тут главный, а не СтрексКорп! [Серьезно] Я тут главный. [Усмехается] [Весело] И я рад этому! 

Лорен: Да! Да, пришлось немного… [Пауза] пообъяснять. [Печально] Но теперь я поняла. 

Кевин: Ну, не будем  больше тратить ваше время! Знаю, у вас сейчас, наверное, сердца просто  разрываются от счастья.

Лорен: А мы всегда рады разрывающимся сердцам! [Оба хихикают]

Кевин: Бум!

Лорен: О, вот так! 

Кевин: О, Лорен! 

[Оба  искренне смеются]

Кевин: Мы просто хотели прислать вам видео с улыбкой! 

Лорен: Да, Найт-Вейл, узри нашу улыбку! 
[Тревожные звуки]
Джоанна  Рей  [Фелиция Дэй]: Что они делают? Никогда не видела, чтобы так делало живое  существо!
Шериф Сэм: Выключи! Сейчас же выключи проигр-
Мелони Пеннингтон [Молли Куинн]: Привет,  это Мелони Пеннингтон. Я тут никого не знаю, но, кажется, самое время сказам,  эм, йей! Выглядите счастливыми. Это хорошо. Наверное. Полагаю, люди могут  быть счастливы по множеству причин, так что надо бы мне быть посдержанней. В  общем, пока мы тут сидим на этой странной церемонии, я пофиксила несколько  багов в моей первой программе. Взгляните?
Компьютер [Фред,  компьютерный голос]: Добро пожаловать  на человеческий праздник. Я есть Компьютер. Я принес вам подарок.

Мелони: Компьютер  распечатал картинку подарочной коробки. Спасибо, Компьютер! 

Компьютер: Всегда  пожалуйста, Мелони.
Эрл Харлан [Уил Уитон]:  Просто хочу добавить, что я так рад  сегодняшнему дню и очень вами обоими горжусь. Для меня честь быть поваром на  этом приеме. Надеюсь, вам понравится торт. Я сделал его полностью сам из  свежих фермерских сливок, яиц, окуня и молотого тмина.
Мелони: Спасибо тебе,  стоящий рядом человек. Не помню твоего имени.
Эрл: Эрл Харлан. Мелони,  мы сюда вместе пришли. Мы старые друзья.

Компьютер: Компьютер  симулирует радость за человечество.
Мелони: Ладно, надо  тебя выключать.
Тамика Флинн [Симфони Сандерс]:  Привет. Думаю, большинство из вас меня знает.
Басима Бишара [Эйли Чан]: Тамика,  ты лучшая!
Тамика: [Хихикает] Нет,  Басима, это ты лучшая. Если ты не имеешь в виду рукопашный бой, тогда лучшая  я. Учитывая, зачем мы здесь все собрались, я думаю, что прекрасно было бы  прочесть отрывок из моей любимой книги. Это Сонет 43 из «Португальских  сонетов» Элизабет Баррет Браунинг.
Как я люблю тебя? О, вот тебе любовь
Люблю, когда в постель приносишь кофе мне
Иль завтрак переносишь на обед
Беру я тост, но откушу твое яйцо
Как будто, друг, люблю тебя так грациозно
Уверенно, хвалебно, стильно и роскошно
Как тихие нужды и все, что им подобно.
Люблю тебя прям как пещеру
Из коей (что в саду у нас) нам духи говорят
Что требуют улыбки, слезы, вздохи в жертву
Когда мы слышим голос, время идет и вперед и  вспять
Пещера милосердия, себя предложим мы покорно,
Войдем в пещеру, под землей ползем
И после смерти  полюблю тебя лишь более упорно.
Знаменитая поэма о любви, и не просто  так. Помните же, что в сердце любых серьезных отношений есть скала. Скала, в  которую однажды вы оба заползете и никогда больше не объявитесь снова. За  вас!
Басима: За вас!
Дана Кардинал [Джасика Николь]:  Сегодня такой важный день. Я, как мэр, объявляю сегодняшний день важным. Я  всегда знала, что он настанет. Можно просто взглянуть на календарь и увидеть  все дни, которые настанут. Вот они, все прямо перед вами. Очень долго я  думала, что не застану этот день, но вот я здесь. Наше время и место  пересеклись здесь с помощью простой геометрии еженедельника.
Городской Совет тоже передает свои  поздравления. Перед тем, как уйти, они опустились и стали светиться, и я  услышала тихое рычание. Не безумное или озлобленное рычание, нет; рычание,  похожее на звук стекающей по водостоку воды среди ночи. Мягкое, заботливое  рычание.
А, и наш директор чрезвычайных  происшествий, Памела, тоже пришла. Она хотела пожелать вам всего наилучшего.
Памела Уинчелл [Дизайри Барч]: Да. Спасибо, мэр Кардинал.  Люди Найт-Вейла. Люди под Найт-Вейлом. И все люди, где-то да существующие. я  пришла сюда сказать вам, что все планеты неправильные! Я неделями смотрела в  небо, и планеты точно неправильные! Они стоят не в ряд и, более того, они  такие маленькие! Планеты не должны быть такими маленькими! Спасибо, что  выслушали. Береги себя, Найт-Вейл.
Дана: Памела так  вас поздравляет.
Памела: Отказываюсь  поздравлять что угодно, если оно не того размера!
Сесил: Ох, прошу прощения, но мне говорят,  что нам стоит переместиться под крышу из-за, ну, понимаете. Погоды.
[Играет Joseph Fink – «Second  Song»]
Маркус Вэнстон/Эрика [Марк Эван Джексон]: Ага, конечно, пофигу.  Я обладаю почти безграничной силой, помочь тебе подняться к микрофону не  сложно.  
Старушка Джози (Ретта): Не  стоит хвастаться. Итак. Сесил, помню тот момент, когда ты достаточно вырос,  чтобы присоединиться к команде по боулингу. Мы еще подумали: «Кем себя  возомнил этот пацан?» И признай, тогда ты был не так уж и хорош. Но ты был  дружелюбным, и с тобой было интересно поговорить. Иногда важнее быть  окруженным чудесными людьми, чем преуспеть в какой-то случайной цели, которую  ты сам перед собой поставил. Это одна из множества вещей, что я поняла,  проходя весь путь от Малышки Джози Ортиз до Старушки Джози.
Говоря о чудесных людях – Карлос.  Может, ты и не заметил, но мы тут с подозрением относимся к новеньким. Обычно  мы тыкаем в них пальцами и вопим «Нарушитель!» Но ты понимаешь, что люди  просто не хотят перемен, и чем старше становятся – тем больше не хотят.  Карлос, ты чудесный человек. Не знаю, сколько мне осталось, да и никто не  знает, думаю. Кроме тех, кто подсмотрел дату своей смерти в Зале общественных  записей. Но я прожила достаточно, чтобы увидеть этот день. Я окружила себя  чудесными людьми – лучше жизни и представить нельзя. Эрика! Помоги мне спуститься.  Они устали от болтовни старушки. Все хотят поесть торта. Эрика!
Маркус/Эрика: Да-да, иду. Пофигу!
Стив Карлсберг [Хэл Лаблин]:  Я точно поддамся эмоциям, но постараюсь сдержаться. Вы знаете, мы с Сесилом  впервые встретились на таком же мероприятии. Хотя, наверное, должны были  встретиться раньше. Я долго встречался с его сестрой. Но Сесил занятой  человек, он – он служит на благо нашего общества. Полностью отдает ему себя. Ради  кого вы живете, понимаете? Кому отдаете всего себя? Мы должны спрашивать это у  себя. Мы о многом должны себя спрашивать. Думаю, мой главный совет –  «Спрашивайте себя обо всем». Теперь шериф Сэм проводит пальцем по горлу,  намекая, что мне стоит сменить тему. И еще угрожая перерезать мне горло, если  я продолжу. Прости, Сэм!
И Карлос. В отличие от большинства из  нас ты не выдумываешь, каким должен быть мир. Ты ждешь, пока мир сам  расскажет тебе, какой он. А затем, когда он раскрывается перед тобой, ты  принимаешь это. Это редкий и ценный дар! Когда я встретил тебя, я понял, что  ты видишь во мне меня, а не того, каким меня описывали. Я люблю тебя, Карлос.  И я люблю тебя, Сесил.  Мы редко сходимся  во взглядах, но все чаще мы стоим плечом к плечу – члены одной семьи. Я сейчас  расплачусь. Говорил же!
Сесил  и Карлос. Я горжусь тем, что могу назвать вас своей семьей!
Карлос [Дилан Мэррон]:  Однажды я сказал, что дом - просто группа объектов, связанных общим  субъективным ощущением времени. Хотя я просто хотел красиво предложить тебе  съехаться, и это, эм, сработало. Но я не врал – теперь я знаю, что отношения  - просто группа моментов, связанных общим субъективным ощущением времени. А  значит, жить вместе – это взять опыт двух разных жизней и интерпретировать  его как единое совместное повествование. Другими словами, превратить историю о  тебе и историю обо мне в историю о нас. Помнишь, как я звучал до операции на  горло?
Карлос [Джеффри Крейнор]:  Наука – офигенная штука.
Карлос [Дилан Мэррон]:  [Усмехается] Ну, наука и правда офигенная штука. Но теперь я знаю, что есть  много офигенного. Завтракать с кем-то в тишине офигенно. Позвать кого-то  провести вместе особо громкий закат офигенно. Этот город офигенный. Найт-Вейл  офигенный. Любовь офигенная. Любовь – она, она на самом деле очень офигенная, и, эм, ты офигенный. [Эмоционально]  Помнишь ночь, когда мы сидели на капоте моей машины и смотрели на огни над  «Арби»? Когда я поднялся, чтобы уйти, я посмотрел на тебя и попытался  придумать, как выразить все, что чувствую. Но я никогда не умел описывать  чувства, я могу описывать только факты, а любовь – она не факт. Понимаешь? Любовь  – это, это сначала догадка, а затем – ряд решений, вся жизнь решений. Вот это  любовь. И я не, я не знал, как это выразить, поэтому я просто сказал: «Я рад,  что решил тебе позвонить». [Со слезами] И сейчас, эм, сегодня, хочу снова  сказать, что я рад, что принял это решение, и рад, что приму все решения,  которые последуют дальше. Я имею в виду, эм, говоря по-научному, конечно,  говоря с точки зрения простых фактов и логики и с точки зрения всей этой  науки и прочего… Я просто думал, что для нас пришло время построить жизнь вместе.
Сесил: Кажется,  теперь мой черед. [Усмехается] Забавно, я-я-я деньги получаю за то, что с  вами разговариваю, но вот я здесь, и я – я не знаю, что говорить! [Откашливается]  За последние несколько лет мы пережили множество ужасающих моментов. И  чудесных моментов. Мы потеряли и вернули наш город. Мы встретились с новыми  людьми – с невероятными новыми людьми. Мне не нужно говорить вам, что у  Карлос прекрасные волосы, или зубы как военное кладбище, у вас есть глаза, у  большинства есть.  Прости, Пожилая  Женщина Без Лица. М-мне не нужно говорить вам, что его голос опьяняет, что  его энтузиазм по отношению к науке вдохновляет и [томный голос] возбуждает.  Так что вот что я вам скажу. Эти годы не всегда были легкими. Но все это  время я знал, что – что Карлос рядом. И что бы ни произошло, мы всегда  вернемся друг к другу, возьмемся за руки, как два флиртующих подростка на  первом свидании. И благодаря этому я верил в наш город. Моя любовь к  Найт-Вейлу и моя любовь к Карлосу – одна и та же любовь. Любовь человека,  который полностью посвятил себя чему-то большему, чем он сам. Однажды я  описал Найт-Вейл как дружелюбный город посреди пустыни, где солнце горячо,  луна прекрасна, а таинственные огни проплывают у нас над головами, пока мы  все притворяемся, что спим. И ничего не изменилось. Нет города дружелюбнее. Нет  города жарче. Луна все еще прекрасна. Таинственные огни проплывают над  головами, и Карлос, [эмоционально] не могу дождаться всех этих ночей, когда я  буду притворяться, что сплю, рядом с тобой.
[Пауза]
Эм, фуф, вот и все. Спасибо всем, кто  пришел, и спасибо за все ваши добрые слова.
Оставайтесь с нами, чтобы услышать  пьяных [торжествующе] молодоженов, оставшихся после ухода всех гостей,  набивающих мусором мешки и составляющих вместе стулья в арендованном  банкетном зале, потому что они хотят вернуть свой залог.
Лэйси [Флер де Лис  Перез] Спокойной ночи!
Сесил: О, да,  спасибо, Лэйси. И спокойной ночи, Найт Вэйл, и все вы, кто слышит мой голос, спокойной ночи.
Пословица дня: 
То, что  самое темное время перед рассветом, обычно говорят нам люди, понятия не  имеющие, как на самом деле работает солнце.
23 notes · View notes
vesnaflora · 7 years ago
Quote
У моей подруги мама. Маме 85 и она в активном поиске бойфренда. При этом категорически не хочет «дряхлого старичка». Нужен жизнерадостный и чтобы резво ходил. Потому что мама любит гулять. Еще хорошо бы, чтобы не глухой. Потому что мама любит симфоническую музыку и спешит делиться впечатлениями. Ну и чтоб веселый. Потому что мама сама веселая и знает сто анекдотов с еврейским акцентом. Зануда не прокатит. Засада в том, что резвые, веселые и с хорошим слухом сами пытаются выловить рыбку посвежее. Так что, как считает мама, она впряглась в марафон на длинную дистанцию с препятствиями. Но вот вроде повезло! Познакомилась по объявлению в русской газете с неким симпатичным и одиноким. Всего на годик старше. Шутник. Целый месяц перезванивались по телефону , договорившись в конце концов о свидании. И тут мама сразу решила зайти с бубей . Она пригласила нового знакомца не в парк на лавочку для совместного кормления голубей, а в симфони холл, на шикарный концерт (пенсионерам со скидкой! ). Да еще и с ознакомительной лекцией на английском ( ну а на каком еще?!), о котором и у мамы, и у ее ухажера представление весьма смутное. Короче, когда после получасовой абракадабры началась какофония Джона Адамса, выяснилось, что кавалер, не выдержав пытку прекрасным, заснул глубоким сном прямо во время увертюры. Но мама в темноте и под адские звуки литавр не поняла про сон. Ее посетило тяжкое предчувствие – она решила, что бойфренд помер. Тихо и ненавязчиво отошел, так сказать, в мир иной. А как проверишь в темноте, да еще под громоподобные аккорды, жив человек или нет ? Поэтому мама решительно шлепнула кавалера по щеке и слегка пнула ногой. Реанимация оказалась очень действенной, рыцарь пробудился ото сна (мама вздохнула с облегчением). Но вместо благодарности этот хмырь обвинил спасительницу в том, что она распущенная хулиганка и цинично отказал в дальнейшей взаимности. Мама переживала, что все так получилось и даже философски заметила, что уж лучше бы он к ней недвусмысленно приставал под гром и молнии « Атомного Доктора» , чем сначала заснул, а потом бросил. Чтобы отвлечь маму от грустных мыслей, мы с подругой привезли отвергнутую в кабак на дневной бранч (вечером нельзя, потому что во-первых, продолжение сериала по русскому тиви, а во-вторых, время принимать таблетки). Выбрали лучший столик на открытой веранде, с видом на залив. Сели. Приготовились заказывать. И тут мама заявила, что желает пересесть во-о-о-он туда, за ту колонну, у стеночки. Но там же теснее и вид хуже, начали убеждать мы строптивую страдалицу. Зато, парировала мама, там столик круглый. А этот весь в углах . Не буду я на углу сидеть, примета плохая - семь лет замуж не выйду.
Евгения Лещинская​
0 notes
goodmorningnightvalerus · 5 years ago
Text
Good Morning Night Vale, Эпизод 2: “Доброе утро, Светящееся Облако”
Симфони: Пустыня кажется огромной, даже бесконечной.
Мэг: И всё же учёные говорят, что где-то прямо сейчас идёт снег.
Хэл: Доброе утро, Найт-Вейл.
Мэг: Итак, второй эпизод “Доброе утро, Найт-Вейл”, эпизод про Светящееся Облако! Отлично, добро пожаловать, меня зовут Мэг Бэшвинер и я работаю над “Добро пожаловать в Найт-Вейл”, это я.
Хэл: Я Хэл Лаблин, я - голос Стива Карлсберга и просто заинтересованный житель города.
Симфони: А я Симфони Сэндерс, Тамика Флинн, ваша местная кошкоголовая...леди.
Хэл: Я Египетская богиня, у меня кошка вместо головы.
Мэг: Мы в очень странном месте. Но спасибо вам огромное, что снова присоединились к нашему шоу по Найт-Вейлу, и сегодня мы возвращаемся к эпизоду “Добро пожаловать в Найт-Вейл”, названному “Светящееся Облако”. Цель этого подкаста - снова взглянуть на эпизоды “Добро пожаловать в Найт-Вейл” и поговорить о наших чувствах после их повторного прослушивания, а также рассказать некоторые забавные истории, случившиеся во время их создания. Описание эпизода про Светящееся Облако такое: “Загадочное светящееся облако проплывает над Найт-Вейлом. Плюс новая иерархия бойскаутов, городская афиша и распродажа выпечки от родительского комитета ради великой цели”. Так, это описание. Какие будут реакции и откровения?
Хэл: Ну, этот эпизод породил миллион косплеев с зонтиком, не так ли?
Симфони: Да.
Мэг: Так точно.
Хэл: Что я вижу чаще всего, куда бы я ни пошел, так это то, что любой косплей по Найт-Вейлу это всегда, конечно же, куча Сесилов и Карлосов. Но количество Светящихся Облаков, которое я видел, ошеломляет, и я забыл, что оно появилось на шоу так рано. Мы на прошлой неделе говорили о том, как много тут замешано мифологии, типа Кошек, Светящееся Облако, Джон Питерс, это просто безумие.
Симфони: Да, и когда смотришь на косплеи Светящегося Облака, видишь разнообразие. Типа, есть Светящиеся Облака, которые такие: “о, я просто возьму зонт”, а есть те, которые “Я облако.” и они выглядят как огромное пышное платье. Что забавно, я была на параде в прошлые выходные, и там была женщина, у которой был прозрачный зонт с хлопковыми штуками по всей поверхности, и я закричала: “Светящееся Облако!”. Она не была Светящимся Облаком, она была просто облаком, потому что на зонте был дождь, с него свисали кристальные капельки из бисера. Вот настолько на меня это повлияло.
Мэг: Это всепроникающий дождь, достанет тебя даже на параде.
Симфони: Да! В этом эпизоде также в первый раз говорится о Хайраме МакДэниэлсе.
Мэг: Да, это первое упоминание Хайрама. В нем вообще появляется много интересных персонажей. В первом эпизоде мы встречаем ангелов, так что это первая произошедшая странная вещь. В этом эпизоде мы получаем Светящееся Облако и Хайрама МакДэниэлса, и эти персонажи вообще максимально разные. Еще тут появляется Джон Питерс - ну, знаете, фермер. И я так говорю не потому что Джон Питерс - это что-то обыкновенное, нет. Так что да, Светящееся Облако и Хайрам МакДэниэлс в одном эпизде.
Симфони: Я не могу вспомнить, это там, где мужчина с головой Индейца?
Мэг: Следопыт Апачи.
Симфони: А, следопыт Апачи.
Мэг: Следопыт Апачи упоминается в первом эпизоде, но там его называют Индийским Следопытом, но дальше он Следопыт Апачи.
Симфони: И там говорится, какая он расистская жопа.
Мэг: Да, еще в этом эпизоде появился Кошек, парящий кот.
Симфони: Ооооооо!
Мэг: Так что у нас есть светящееся облако, парящий кот и буквально пятиглавый дракон. Это персонажи, которые начинают появляться в Найт-Вейле, не то что ваш обычный фермер или обычный расист, а то, что связано со сверхъестественным.
Хэл: Кошек - мой любимый, наверное единственный любимый персонаж Найт-Вейла. Единственный.
Мэг: Да?
Хэл: Я не кошатник, я собачник, я открытый общеизвестный собачник. Но если бы у меня мог быть Кошек...Я не знаю, есть что-то в истории Кошека, что заставляет меня привязаться к нему. И это - то, что я четче всего представляю у себя в голове, когда об этом говорится на шоу.
Симфони: Да.
Хэл: То, как я представляю Кошека, как представляю туалет. Я не знаю почему меня цепляет именно это, но это сильно.
Симфони: Честно?
Мэг: Ты расскажешь, как представляешь Кошека и туалет?
Симфони: Да.
Хэл: Знаешь, я...
Симфони: Я расскажу.
Хэл: Ладно, говори про Кошека, я скажу про туалет, окей?
Симфони: Я думаю они всегда идут в комплекте, если честно.
Хэл: Верно.
Симфони: Верно. Итак, Кошек для меня - еще до того как его детальнее описали, он же типа парит над землей на определенной высоте и так далее, я представляю его свернутым в клубочек, как будто он все время собирается заснуть. Но, честно, я всегда представляла туалет как помещение с одной мигающей лампочкой, которая все же продолжает светить. Там, конечно, недостаточно ярко чтобы что-то увидеть, она просто так там мигает. Это один из тех странных туалетов, из которых хочется поскорее уйти.
Хэл: Это забавно, я всегда представляю черного кота, изначально его так видел, знаете это положение, когда берешь кота за середину и его лапы свисают?
Симфони: Ага.
Хэл: Он как бы все время согнут, его держит невидимая сила. А туалет такой, какие можно встретить в здании школы, когда это здание, построенное в 1955 году, улучшили, но туалет остался тем же, его просто постоянно чистят, но не добавляют ничего нового, там оригинальные бумажные полотенца, дозаторы для мыла, несколько раковин, странное флюоресцентное освещение, и в нем везде белые плитки, среди которых иногда попадается цветная.
Симфони: Да.
Хэл: И они думали: “о, это отличный узор”
Симфони: “Детям понравится.”
Мэг: Неплохая конструкция из 50-х. В моем представлении туалет ближе к 80-м, в нем еще все поверхности розовые.
Хэл: Да.
Мэг: И в моей голове Кошек - оранжевый кот.
Симфони: Вау.
Мэг: Такой пушистый оранжевый кот, как кот Джеффри - Симон. У Джеффри Крейнора есть прекрасный кот Симон, он мягкий и оранжевый, так я себе и представляла Кошека, по крайней мере до того, как его описали детальнее, как пушистый оранжевый шарик.
Симфони: И звучит он вот так:[скрипучим голосом] МЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ, МЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ.
Хэл: Мне кажется, я отвергаю любые версии Кошека кроме той, что у меня в голове. Я не отпущу свой хедканон.
Симфони: Тебе от него не избавиться.
Хэл: Это очень фанатская штука, типа: “нет, то, что они сказали, неправда, это очевидно черный кот, поднятый за середину в туалете 1950-х годов. Мне стоит написать письмо!”
Мэг: Фанаты, мы будем рады с вами пообщаться. Расскажите о своем мужском туалете на станции, о своем представлении Кошека, каким вы его представляли в эпизоде про Светящееся Облако. Отлично, мы потратили много времени, разговаривая о Кошеке.
Симфони: Он очень важен.
Мэг: Кошек становится таким важным персонажем.
Хэл: Да.
Мэг: Все эти персонажи становятся супер....
Симфони: Ты важна. Знаешь об этом? Ты добра, ты важна.
Хэл: Ты умна.
Симфони: Ну, смотрите, пока мы были в турах, Кошек стал очень популярным в социалках.
Мэг: Че? ��ачем это слово?
Симфони: В соцсетях.
Мэг: А, окей.
Хэл: В со-ци-ал-ках
Симфони: Да так, это просто для... А, вообще-то оно получается той же длины. даже длиннее. Но нужно признаться, ребят.
Хэл: Оу, оу.
Симфони: Кошека больше нет.
Мэг: Ты потеряла Кошека?
Симфони: Я его потеряла, мне так грустно.
Хэл: Что?
Мэг: Окей, окей. Окей.
Симфони: Я положила его в свой чемодан, и теперь, мне кажется, он где-то в отеле.
Мэг: Он не в Австралии?
Симфони: Нет. Он не доехал до Австралии. Я поняла, когда была в Австралии, что у меня его не было, и подумала, что забыла его дома, потому что положила на книжную полку. А потом я вернулась домой и его там не было.
Мэг: Мы скажем слушателям, что Кошек это плюшевый кот, которого тебе подарили? не хочешь поговорить об этом?
Симфони: О, наверное стоит им сказать.
Мэг: В общем, прекрасный фанат подарил нам Кошека, которого Симфони носила с собой по всему миру. И теперь Кошек нашел новый дом.
Симфони: В бездне.
Мэг: Мы не уверены где он и что все это значит, но у Кошека была важная жизнь. У плюшевого Кошека.
Симфони: Я с радостью приму нового чтобы возить с собой в туры.
Хэл: Знаете, чтобы красиво завершить этот рассказ, однажды я утащил Хайрама МакДэниэлса, которого кто-то подарил, это был костюм пятиглавого дракона, который кто-то раскрасил. У него были разноцветные головы и он сидел на моем столе на работе. А потом у меня был летний стажер, она была фанаткой Найт-Вейла, и в качестве подарка в конце стажировки я отдал ей Хайрама.
Мэг: Очень мило с твоей стороны, Хэл, так держать, ты усвоил урок стажировки.
Симфони: Друзья и поклонники. Не знаю, знаете ли вы это, но Хэл Лаблин - самый сладкий милый любящий человек, существовавший когда-либо. Он отдаст вам свою последнюю футболку. Нет, серьезно, потому что у него их всего пять.
Мэг: Он щедрый. У него 150 футболок и на всех кроссовер Найт-Вейла и Thrilling Adventure Hour.
Хэл: Да, у меня таких несколько.
Мэг: Так и должно быть.
Хэл: И я не поступил умно, и не отложил одну на потом, я просто ношу обе сразу, просто одна из них с дыркой, а другая без, дошло до того, что я хотел пойти в WeLoveFine, вроде они их делали, и попросить просто кучу таких же футболок. Можно больше? МНЕ НУЖНО БОЛЬШЕ!
Мэг: Отправлю тебе принт и сможешь напечатать сколько захочешь.
Хэл: Да, я же могу сделать свою!
Симфони: Это будет его единственная одежда.
Хэл: Но у меня еще есть худи, и шляпа, и носки, и штаны.
Мэг: Напечатай еще на смокинге.
Хэл: Каждый раз, когда я в этой футболке, это повод рассказать кому-то что я часть шоу. Обоих. кто-нибудь скажет типа: “классная футболка!”, и я спрашиваю, почему? И они такие: “Ну, Найт-Вейл”, а я говорю: “Я играю Стива Карлсберга”.
Симфони: И они такие: “Ваааааааааааааау!”
Хэл: А они говорят: “круто, хорошая работа”, а потом я... Мне нужно обсудить это с психологом. Я должен отпустить это, зачем я это делаю? Вот о чем на самом деле этот подкаст, забудьте про второй эпизод, я, пожалуй, прилягу на минуту.
Мэг: Хэл, не хочу тебя расстраивать, но это на самом деле не подкаст, это поиск помощи.
Хэл: О нет, ты начнешь читать письма?
Мэг: Зная тебя, лучший способ заставить тебя найти помощь - это сказать, что ты идешь на подкаст!
Хэл: Вы обманули меня! Да, это было неплохо.
Симфони: Да! Поймали его!
Мэг: Это ловушка. Ловушка Хэла Лаблина. Так нужно его ловить.
Хэл: У меня вопрос, вернемся к эпизоду?
Мэг: Да, пожалуйста.
Хэл: Когда они называют Следопыта Апачи жопой, это единственный момент, когда кто-то ругался в Найт-Вейле? Просто я не помню чтобы ругательства были в шоу. В смысле, я знаю, что это редкость.
Симфони: Да, они не говорят слов на букву б.
Мэг: Меня это тоже поразило, когда сказали про жопу. Обычно они стараются не включать в шоу ругательства, а когда выпуск выходит с пометкой “вызывающее”, это обычно из-за погоды, потому что мы не собираемся цензурить чужое искусство. Но, знаете, Сесил на радио. Может я и не знаю правил радио Найт-Вейла, но если можно бы было говорить Б и С и....
Симфони: Б и С и П
Мэг: Это многовато.
Симфони: Эй, фанаты Найт-Вейла, скажите нам, помните ли вы еще какие-то ругательства из подкаста.
Хэл: На Тамблере должна быть подборка ругательств из НВ, я уверен она существует.
Симфони: Да, должна быть.
Хэл: Где все записано.
Мэг: На Тамблере вообще много чего есть, именно поэтому интернет - это прекрасно, интернет - это неправильно.
Симфони: Это причина, по которой я там живу.
Мэг: Так вот, в этом эпизоде есть скауты, у нас есть полный список скаутов, который, кажется, позже изменился, когда там появились другие.
Симфони: Точно.
Мэг: Это одна из моих любимых составляющих НВ, это разные...представьте, как им наверное было весело придумывать разные названия скаутов. У вас есть любимый скаут? Мне нравятся Вечные Скауты, наверное потому что они сильнее всех.
Симфони: А, да, мне нравится скаут страха. Это весело - то, как они продолжают дальше и дальше, в своем фирменном стиле Джозефа и Джеффри, типа “посмотрим насколько нелепой можно сделать эту вещь”.
Мэг: Они могут взять совершенно нормальную вещь, типа бойскаутов, и потом превратить это в, ну, показать, как скауты выглядят в Найт-Вейле. Так можно много узнать о том мире, просто берешь вещи из нашего мира и представляешь как они выглядят там.
Симфони: А их не так много, да? Даже будучи бой- или герлскаутом, можно быть бойскаутом, новичком, скаутом орла и так далее. Фанаты, расскажите об этом.
Хэл: Мы немного говорили о косплее в начале выпуска, я видел много людей, которые носят значки...
Симфони: Да, выглядит классно!
Хэл:...с названиями скаутов, Вечных Скаутов, я не знаю дошло ли это до того же уровня, но есть фанаты Стар Трека, которые живут как настоящие Клингоны. Интересно, что бы это было в Найт-Вейле? У меня есть теория насчет скаутов, мы знаем несколько вещей, необходимых для того, чтобы стать Вечным Скаутом. Звучит классно: “Если хочешь быть скаутом - будь Вечным Скаутом.”
Мэг: Да, будь Вечным Скаутом.
Хэл: Чем мы вообще занимаемся?
Симфони: Это просто мечта - жить так.
Хэл: Да.
Мэг: Кстати о косплее и фанатах, которые создают что-то свое, одна из самых интересных/странных бурлескных вещей, которые я видела - группа бурлескных артистов в Нью-Йорке, в ночь НВ, которые инсценировали некоторые моменты шоу, мы с Джозефом пошли посмотреть на них, это было классно. А когда мы устроили вечеринку в честь дня рождения Найт-Вейла, мы попросили некоторых из них показать свое бурлескное представление по Найт-Вейлу гостям, там кстати было двое скаутов. Они были одеты совершенно одинаково, двигались идеально синхронно и бурлескно отыгрывали сценки, это было так круто, и красиво, и странно, и пугающе. Бурлескные Вечные Скауты это круто. И то, что наши фанаты сделали что-то такое, на что мы сходили посмотреть и показали зрителям.
Симфони: Да, одной из них была Роза Свободы, они все очень талантливые, это было феноменально, они все еще наши фанаты и продолжают поддерживать шоу.
Мэг: Да, Ирис Взрыв, она играет Кевина, там есть идеально подходящий по атмосфере к НВ отрывок, ну или подходящий к Дезерт-Блаффс, она прекрасно передает его голос и хорошо играет. Ирис вообще замечательный человек, классно с ней работать и встречаться, но все же Кевин Ирис - мой второй любимый Кевин, сразу после Кевина Р. Фри.
Симфони: Согласна.
Мэг: Дальше у нас разговор с Джозефом Финком, - сценаристом и создателем Найт-Вейла - но сначала поговорим о погоде. В этом эпизоде погода - рэп трек - Satellite High - “The Bus Is Late”.
Симфони: Ладно, вот что я скажу. Вы же знаете, что я люблю рэп, так? Я Афроамериканская женщина. А значит я люблю хип-хоп. И когда я услышала эту в песню, еще в первый раз, мне показалось, что это очень круто. Это такая жизненная песенка, в ней поется о том, что чел опаздывает на автобус, у всех ведь такое бывало? У всех.
Мэг: Да, это так, универсальная история, не правда ли? Стоишь, ждешь автобус под дождем, а он не приезжает, другие приезжают, а твой нет.
Симфони: Да! Скажи спасибо что тебя не обрызгали!
Мэг: Да. Запоминающаяся песенка.
Хэл: Это как дополнение к песне Криса Кросса “Я пропустил автобус”. Как-то много вокруг обсуждения автобусов. Я их конечно не сравниваю, но мне кажется, что это отличные примеры хип-хопа об автобусах.
Мэг: Мне нравится, что у нас есть хип-хоп про автобусы. Это кстати весело говорить в поп-фильтр. Хип-хоп про автобусы.
Симфони: Хип-хоп про автобусы. Это сложно выговаривать. Повтори пять раз!
Мэг: Когда мы делали одно из первых лайв-шоу “Квартиры”, мы были в Booksmith в Сан-Франциско. Это была отличная ночь, мы заполнили этот книжный магазин фанатами НВ и выступили с “Квартирами”, и наша живая погода была от Satellite High, которые исполнили для зрителей “The Bus Is Late”, было классно слушать, как эта песня разрывала книжный магазин на Хэйт-Стрит в Сан-Франциско для комнаты, забитой прекрасными фанатами Найт-Вейла. Такой вот небольшой инсайд, эту песню играли вживую на нашем шоу.
Хэл: Это замечательно.
Симфони: Так и есть. Погоди, они реально там были?
Мэг: Да, Satellite High.
Симфони: Они из Сан-Франциско?
Мэг: Мне кажется, он тогда жил в области залива Сан-Франциско. Уверена.
Симфони: Это один человек?
Мэг: В этом моем заявлении, да, это один человек.
Симфони: Только что хотела сказать, что ты там была. Ты застала только одного человека.
Мэг: Да, я видела только одного.
Симфони: Может быть это были несколько человек в одном гигантском пальто?
Мэг: Да, возможно. Это был сентябрь 2013 года, никто не может точно сказать, что тогда происходило в нашей жизни.
Симфони: Где мы были?
Мэг: Я была там, помню что я там была. Все люди в Booksmith были очень милыми и мы провели с ними прекрасное время, и кстати женщина, помогавшая нам туда попасть, Лорен О’Нил, стала нашим тур-менеджером.
Симфони: Денежная Лорен!
Мэг: Да, это забавный факт о том, как мы завели собственного тур-менеджера. Денежная Лорен, она как соулфренд. Она в моем сердце навсегда.
Симфони: Ей недостаточно было быть просто фанатом.
Мэг: Ага.
Симфони: Да, давайте поговорим об этом, раньше, когда мы решили: “о, а давайте делать всякое вместе”, ведь так все и началось?
Мэг: Да, когда мы начали делать подкаст, Джозеф сказал, что ему нравится работать с Джеффри, потому что он хороший человек и хороший писатель, сказал, что посмотрит, понравится ли ему работать со мной, и то же самое с Сесилом, типа у него хороший голос, он хороший парень, хороший актер. Вот как-то так он и начал создавать эту огромную компанию, он просто взаимодействовал с людьми, находил людей, с которыми приятно работать. Именно поэтому я все еще общаюсь с вами столько лет спустя. Спустя столько лет и множество шоу.
Хэл: Да.
Мэг: Мы все еще находим время собраться и поговорить о наших истоках.
Симфони: Да, история происхождения, как у супергероев.
Хэл: Мы это сделали.
Мэг: Давайте позовем Джозефа! Эй Джози!
Джозеф: А?
Мэг: Ты готов?
Хэл: Оставайтесь с нами. Доброе утро Найт-Вейл вернется после короткого перерыва.
[короткий перерыв]
Мэг: Ну, Джозеф,как дела?
Джозеф: Я сижу в соседней комнате с закрытой дверью чтобы наши голоса не мешали друг другу, вот как у меня дела.
Мэг: Отлично, так вот, Джозеф, мы говорим о втором эпизоде НВ, не знаю, знаком ли ты с этим подкастом. Мы говорим об эпизоде “Светящееся Облако”. В этом эпизоде...
Джозеф: Да, я л-
Мэг: В этом-
Джозеф: Извини, продолжай.
Мэг: В этом эпи-
Джозеф: Я думал, моя очередь.
Симфони: Это прекрасно.
Мэг: Вообще да, я пыталась ввести тебя в курс дела. Так, эпизод вышел 1 июля 2012 года. Какой была твоя жизнь в это время?
Джозеф: Ну, я тогда продавал энергетики на улице в Нью-Йорке. Я стоял за столом по пять часов и тыкал людям в лица бумажкой, на которой просил их расписаться, если они заплатят денег. Короче, моя жизнь не была особо веселой.
Симфони: Извини, я больше не буду смеяться над твоей жизнью.
Джозеф: Нет, над ней нужно смеяться, все было очень плохо. Да, это было странно - слушать его - я сегодня пошел на прогулку и слушал этот эпизод. И я, наверное, не слушал его с 2012 года. Я перечитываю сценарий когда мы делаем книги с текстами эпизодов, но я никогда не утруждал себя переслушиванием этих эпизодов, просто читал.
Мэг: Какова была твоя реакция, у тебя вообще была реакция на то, что ты послушал сегодня?
Джозеф: Ну, вообще, я замечал вещи, специфичные чисто для меня, например, монтаж. Там кое-где странные паузы, которые я, наверное, еще не умел убирать. Я замечал ошибки в монтаже и это меня раздражало.
Мэг: Да, забавный факт, Джозеф монтирует все эпизоды сам, “спродюсировано Джозефом Финком” означает, что он сидит с файлом Audacity и нарезает аудио на кусочки, а потом склеивает их вместе, и иногда делает странные звуковые эффекты. Это еще одна вещь, которую Джозеф делает для подкаста. Все держится на нем.
Джозеф: Да, я самоучка, так что я пробовал себя во втором эпизоде и многого тогда не умел. Но я был очень доволен собой. Если послушаете момент, где Сесил говорит: “Я не помню как называются эти скауты, но это точно что-то крутое”, музыка меняется на очень такую круто звучащую музыку, я это специально сделал, и когда переслушивал, очень гордился собой.
Симфони: Это классно, Джозеф.
Хэл: Джозеф, сложно ли слушать эпизод и постоянно отвлекаться на монтаж, типа “о, тут я сделал хорошо, тут нарезал”, ты можешь перестать это замечать и послушать подкаст как обычный слушатель?
Джозеф: Я замечаю монтаж, но до того момента, когда понимаю, что я уже ничего не смогу поправить.
Хэл: Конечно.
Джозеф: Я опоздал со своими правками на шесть лет. Кстати, в этом эпизоде есть что-то и от Джеффри. В пилоте я один писал всю историю, а здесь мы работали вместе. Джеффри создал Хайрама МакДэниэлса, я это помню. Еще он придумал Кошека. Я придумывал этот мир и он становился больше, как снежный ком, но когда кто-то другой перехватил этот ком и начал расширять так, как я и не думал этого делать, это было круто.
Симфони: Работая с Джеффри над сценарием, вы писали по очереди или писали все вместе? Мне кажется, многие фанаты не понимают как вы пишете сценарий вдвоем.
Джозеф: Смотрела фильм “Привидение?”
Симфони: Да.
Джозеф: Точно так же, только с ноутбуком вместо-
Симфони: Погоди, ты Вупи Голдберг, Патрик Свейзи или Дэми Мур?
Джозеф: Перед кем бы я снял футболку?
Симфони: Патрик Свейзи.
Мэг: Вупи Голдберг!
Джозеф: Я никогда не пишу....
Симфони: Они оба подходят!
Джозеф: Я никогда не пишу в футболке. Это моральный кодекс.
Симфони: О боже, теперь я всегда буду представлять тебя голого в твоем офисе в подвале, бешено печатающим что-то.
Джозеф: Это довольно точное описание. Мы с Джеффри обычно не пишем вместе, мы пишем по отдельности. Только одну сцену мы написали сидя в одной комнате. Раньше было немного по-другому, у нас тогда был общий файл, который мы могли редактировать, мы писали в нем разные отрывки о ситуации на дорогах, возможные варианты развития событий, а потом мы по очереди пробовали составить эпизод: мы брали главную сюжетную линию Светящееся Облако, например, докидывали туда разных кусочков, типа про Вечных Скаутов, мне кажется, этот эпизод составил я, я увидел кусочек про Хайрама и включил его в эпизод. А потом мы вместе вносили правки. Сейчас мы делаем немного не так, но таким образом мы работали около года.
Симфони: Я сейчас представляю как вы записывали идеи, кидали их в разные ведра, а потом высыпали все на пол и готово.
Джозеф: Все почти так и было.
Хэл: Насколько далеко вы заходили в смешивании кусков и в какой момент ты смотришь на это и говоришь: “окей, сейчас мы смотрим в сторону больших сюжетных арок, а вот это мы решили поставить в эпизод 3 или 4, и еще мы вернемся к этому в эпизодах 20, 30, 40 и так далее.”?
Джозеф: Эти решения мы принимали когда писали эпизоды 20, 30, 40 и дальше. С самого начала было очень важно сохранять строгую непрерывность. Мы хотели иметь возможность делать что угодно с этим миром, поэтому все, что происходило, должно оставаться произошедшим и влиять на окружающий мир в дальнейшем. Иначе это все бессмысленно. Все события должны быть связаны и иметь последствия. Так и появились длинные сюжетные линии, потому что когда писатель творит, он постоянно оглядывается назад и пытается отталкиваться от того, что происходило раньше.
Симфони: Писать сложно.
Джозеф: Все сложно.
Мэг: Создавать такой большой мир сложно. Джозеф, ты всегда говорил, что не хотел бы писать документальную прозу, потому что ты не хочешь искать факты, ты хочешь их придумывать. Но теперь ты создал мир, в котором тебе приходится сверяться с фа��тами чтобы писать дальше.
Симфони: Это правда.
Джозеф: Да, но тут все не так критично. Если я немного ошибусь, я не хочу нарушать целостность истории, но в эпизоде 100 происходит то, что в пятом эпизоде было нелегальным в Найт-Вейле - это не конец света. Что я всегда говорю про нон-фикшн, или еще хуже, исторические произведения - я всегда паникую из-за мелких деталей. Ты можешь изучить все о важных исторических событиях, а потом неправильно написать про то, как работали пряжки на ремнях в 19 веке и кто-нибудь на тебя накричит. У меня от такого панические атаки.
Симфони: “Молнии еще не изобрели, если что!”
Мэг: Найдется кто-нибудь, кто скажет противным голосом “Ну, вообще-то....” Именно противным. “Вообще-то, ....”
Симфони: Кто был первым человеком, сказавшим: “Ну, вообще-то”?
Мэг:”Вообще-то.” Итак, Джозеф, смотря на “Светящееся Облако” и создавая персонажа, который сейчас является очень важной частью шоу, частью фандома, и мы сейчас едем в тур с лайв-шоу “Славьте”, которое рассказывает о том самом облаке.
Симфони: Мы съездили.
Мэг: Съездили. Я думаю, когда выпуск выйдет, уже можно будет послушать, надеюсь, запись лайв-шоу. Многое в мире было создано вокруг Светящегося Облака. Когда ты его создавал, ты подозревал, что это станет такой важной частью шоу?
Джозеф: Я никогда особо много не думал о будущем, я начинал с чистого листа. Мы вообще не думали как долго мы будем этим заниматься и куда все это приведет. Мы просто написали это и стали смотреть, будет ли это все еще весело в дальнейшем. Мы, наверное, несколько месяцев вообще не думали писать длинные сюжетные линии. Сначала мы просто пробовали всякие штуки, а потом, позже, начали думать, что неплохо было бы начать возвращаться к некоторым моментам и отталкиваться от них. Наверное, мы только ближе ко второму году решили попробовать написать историю, которая длилась бы несколько эпизодов.
Симфони: Вы когда-нибудь переслушивали эпизоды, например, при написании второго сезона, чтобы уточнить что там говорилось, или вам было все равно?
Джозеф: Мы постоянно возвращаемся к ним, и это удобно, потому что все наши сценарии, я наверное не должен этого говорить, потому что кто-нибудь точно знает, как взломать Гугл Документы. Но все сценарии хранятся в общей папке Гугл Документов. И еще у Гугл Документов есть функция поиска. Она конечно тот еще кусок дерьма, но она хоть как-то работает. Так что когда я пишу про какого-нибудь персонажа, я ищу последние 5-10 упоминаний о нем чтобы вспомнить что с ним и убедиться что я развиваю его историю в правильном направлении.
Симфони: Классно.
Мэг: Итак, Джозеф, ты во втором выпуске “Доброе Утро Найт-Вейл”, не хочешь чем-нибудь поделиться в нашей зоне разговоров про Найт-Вейл?
Хэл: Да, будешь себя рекламировать?
Джозеф: Зона разговоров. Рекламировать? А, да, послушайте “We Got This”.
Хэл: О, мне нравится.
Джозеф: Я сидел тут, смотрел Нэшвилл, но когда интернет начал становиться слишком странным, я начал играть на Свиче и слушать как вы говорите про “Bus Is Late”. Мне кажется, никто не ожидал, что это станет таким странным хитом среди фанатов. Людям она очень понравилась, этого не ждали ни мы, ни тот, кто написал эту песню. Изначально я хотел чтобы все песни из погоды были немного странными. А потом я бросил эту затею в третьем эпизоде и решил, что погодой будет песня, которая мне просто нравится.
Симфони: Верно.
Джозеф: Satellite High - это один человек, его зовут Джей Фридман. Я узнал о нем благодаря сайту Something Awful, там же я нашел Джона Бернштейна, который из Disparition, он пишет музыку для Найт-Вейла. И у него есть песни, которые мне нравятся больше, просто эта была какой-то необычной. Она основана на аккаунте в твиттере, был такой в 2012 году, там парень, который был одержим автобусами, фоткал автобусы, когда ездил на них. И всем это понравилось, это был энтузиаст, любивший автобусы.
Симфони: Автобус изнутри?
Джозеф: Обычно снаружи, он ездил на них, но когда ждал на остановке, фоткал другие автобусы и выкладывал в твиттер с подписями о том, какими они были. Эта песня с концепт альбома Satellite High, который целиком должен был быть посвящен аккаунту этого парня. Позже, думаю, из-за популярности песни, он сменил название с Satellite High на какое-то другое. Теперь я даже не знаю занимается ли он все еще музыкой, но я знаю, что у него есть подкаст, который называется вроде “I Don’t Even Own a TV”, он про плохие книги, так что у него теперь свое интернет-путешествие.
Симфони: Интернет - это сложно. Это строгая госпожа, которая, если ты недостаточно подготовлен, может сделать тебя слишком волнительным.
Джозеф: Да, когда ты рэпер, серьезный рэпер в целом, а эта песня просто была шуточной, это странно, что именно она выстрелила.
Симфони: Странный Эл не стал Странным за один день, знаешь ли.
Джозеф: Нет, ему понадобилось два дня.
Симфони: А он хорош.
Мэг: Мне нравится Странный Эл. Джозеф, спасибо огромное что пришел и поговорил с нами в этом эпизоде про Светящееся Облако, мы очень ценим то время, которое ты выделил нам из своего очень занятого книгами и подкастами графика.
Хэл: Спасибо что создал шоу, потому что на нашем шоу мы говорим о шоу, которое создал ты, в рамках сети подкастов, которая была создана из-за этого шоу, в которой теперь много других шоу. Это безумие. После того, как мы познакомились пять лет назад на шоу “Thrilling Adventure Hour”, и теперь посмотри, посмотри что ты наделал!
Джозеф: Смотрите, что я наделал. Да, мы с Хэлом познакомились на TAH и он с самого начала был самым дружелюбным человеком из всех.
Хэл: С вами весело разговаривать.
Джозеф: Мне нечего больше сказать, ты просто очень хороший человек.
Хэл: Ты тоже.
Мэг: Очень много любви к Хэлу в этом эпизоде. Это хорошо.
Хэл: Мне нравится, когда вы в ЛА и мы можем ужинать вместе, я счастлив видеть вас, потому что мы не так часто видимся. Я ценю это.
Мэг: Ага. Неплохо иметь дружественное лицо в этом городе, особенно если это твое лицо, Хэл Лаблин.
Хэл: Да, я здесь.
Симфони: Я хочу быть здесь.
Хэл: Да ладно.
Мэг: И ты хранишь это дружественное лицо в банке рядом с кроватью.
Симфони: Вау, Элеонор Ригби.
Хэл: Да, у меня вместо будильника кричащее лицо, я так и просыпаюсь.
Джозеф: Спасибо вам.
Мэг: И мы заканчиваем подкаст молитвой, как всегда. Нет. Спасибо что слушали этот эпизод. На следующей неделе мы поговорим об эпизоде “Руководство Станции”, где мы услышим от слушателей их теории, вопросы, комментарии. Мы хотим общаться с вами. В следующем эпизоде мы этим и займемся.
Хэл: Жду с нетерпением.
Мэг: Мы, говорители.
Хэл: Мне нравятся вопросы-ответы. Так что давайте возьмем хорошие вопросы и поотвечаем на них нахрен!
Мэг: Да, спасибо что слушали, спасибо Хэлу и Симфони, что были здесь.
Хэл: Спасибо тебе, потому что нашей троицы не существовало бы без тебя. Ты для нас как вожатая.
Симфони: Ты как мать-медведица.
Мэг: Спасибо, спасибо. Мне очень уютно в берлоге. Спасибо большое и доброе утро, Найт-Вейл. Доброе утро.
Наречие дня: Величественно. Мы величественно заполнили налоговые формы, потому что мы величественные русалки. Русалки с несколькими источниками фриланс дохода. W2? А может быть H2O? Русалкам стоит подсуетиться, понимаете?
3 notes · View notes
gonatashynkame-blog · 5 years ago
Video
РОЯЛ КАРИБИАН КРУИЗ НА СИМФОНИ. 2019ГОД .SYMPHONY OF THE SEAS. 50 YEAR...
0 notes
soengineerfun · 3 years ago
Text
Театраас үүл хүртэл Ужин морины цуурай дэлхийн дууг "хувьдаг
Маусу цөлийн манхан ба Оазисын уулзвар дээр монгол дээлний 10 гаруй жүжигчин гармоник симфони тоглож, сэтгэл хөдөлгөм 《 Ванма Пентиум 》 мөрнөөс цутгаж, заримдаа сэтгэл догдлон, заримдаа эелдэг……
Өвсний газраас Үндэсний театр Мачтос руу алхах нь монголчуудын үйлдвэрлэсэн, эргэлддэг уяач хэрэгсэл юм. Төгөлдөр хуурын уламжлалт uppercut тоглодог хүмүүс үргэлж байдаг. 2006 онд монгол төгөлдөр хуурын хөгжмийг үндэсний биет бус соёлын өвийн анхны лавлах болгон сонгосон.
Олон мянган жилийн турш өвлөж авсан, монголчуудын өвөрмөц өвөрмөц иргэний хөгжмийн соёл болох морины замыг улам олон хүн хайрладаг. "Үүлэн төгсгөл "урлаг нь жүжигчид болон үзэгчдийг ойртуулдаг. Илүү шууд нэвтрүүлгийн оролдлогуудын тусламжтайгаар жүжигчдийн ажлын агуулга мөн өөрчлөгдсөн. Дуу чимээ гаргах гэх мэт платформуудаар дамжуулан уламжлалт ардын маш сайн агуулгыг сурталчлах болно. Өнөөдөр чичиргээний тавцан дээр олон, уламжлалт соёлын үзүүлбэрийн уран бүтээлчид, залуу өв залгамжлагчид Кунк жүжигчин жүжигчин Жян Ке, Жингжингийн жүжигчин зураач Ван Ю-аас "mei Pie" залгамжлагч Dong Fei-д цугларав..... .Тэд онлайн платформоор дамжуулан олон янзын, шинэлэг байдлаар Хятадын уламжлалт соёлын сэтгэл татам байдлыг харуулж байгаа бөгөөд сурталчилгааны ажилд шинэлэг зүйлийг байнга эрэлхийлж байна.
0 notes
strangestthingtosay · 7 years ago
Text
Толгой дүүрч хамаг булчин сулараад, эххх энэ юутай таатай. Эххх энэ юутай сайхан. Бүх л оюун санаа минь тэнгэрт хөөрөөд үзэсгэлэнт хотуудаа үүсгэсээр суухад тэр хотын хамгийн захын гудамд муу муухай бүхэн хуран цуглаж, хотыг бага багаар нь эзэмдэж эхлэх нь тэр.
Чи....Чи...Чи... Чи бол түнэр харанхуй хийгээд ад зэтгэр минь. Чамайг л шүтэж амь зуух ахуйд үзэсгэлэнтэй хийгээд хоосон хотод үхлийн симфони эгшиглэж, намуун аялгуунд нь бүгд уусан бүждэг.
Тэр чимээ толгойгоор нэг цуурайтайж, утга учир бүхэн нь биеээ олоот төрөхдөө чиний нэрийг шивнэн тамлана. Нүдээ аниад тэр чимээг чагналаа. Цээжнээс минь нэг зүйл хүнд оргисоор, улам томорсоор бүх л биеийг инь дүүргэхэд л тэр нүхэнд унасан өөрийгөө олж харлаа.
Гарах гэж огт тэмцэхгүй юм. Тэндээ үхэх нь гээд хөөрөн найгах юм. Аяа энэ юутай зөөлөн, аяа энэ юутай намуун. Чив чимээгүйг зүсэн тэр нэг цуурай ороод иржээ. Одоо тэнд би бүжиж байгаа.
Хар даа тэнд Заяа чиний нэрийг дуудан нулмистайгаа хурьцаж байна...
0 notes
gammahans · 8 years ago
Text
сэгсрэх
симфони аас Зургийн унаж болон ээж дэлхий дор Бидний хөлийг сэгсрэх
View On WordPress
0 notes
goodmorningnightvalerus · 5 years ago
Text
Good Morning Night Vale, Эпизод 5: “Доброе утро, Фигура в Гроув-парке”
Симфони: Закройте глаза. Дайте моим словам окутать вас. 
Мэг:  Теперь вы в безопасности.
Хэл: Доброе утро, Найт-Вейл.
Мэг: Привет и добро пожаловать на Доброе Утро Найт-Вейл, эпизод 5 "Фигура в Гроув-парке". Меня зовут Мэг Бэшвинер и я ваша соведущая, триведущая, как это называется когда нас трое?
Хэл: Тридущая? Симфони: Три... Мэг: Тридущая? Симфони: А, тоже об этом думала. Мэг: Со мной сегодня прекрасная Симфони Сэндерс... Симфони: Это я! Мэг: И прекрасный Хэл Лаблин. Хэл: Это я. Мэг: И мы здесь чтобы поговорить с вами. Мы здесь чтобы говорить. Хэл: Мы здесь чтобы поговорить, но знаете что? Мы также хотим послушать. Симфони: [смеется] Хэл: Ладно, здесь это не сработает. Мэг: Давайте все сейчас начнем слушать. Хэл: Давайте просто послушаем на протяжении получаса. [долгая пауза] Хэл: Уже прошло 30 минут? Симфони: Это было бы ужасно. Мэг: Похоже на то. Хэл: Похоже на 30 минут слушания. Симфони: Ну так что? Что мы здесь делаем? Мэг: Мы переслушиваем популярный подкаст This American Life и обсуждаем его. Нет. Симфони: Он популярный? Мэг: Он был одним из первых подкастов, но не думаю, что его кто-то слушает. Или записывает. Хэл: Я рад, что существует шоу, на котором кто-то вспоминает и анализирует все эпизоды подкаста Джо Рогана, и мы - те самые три человека! Мэг: Нет, мы здесь для того, чтобы обсуждать популярный подкаст Welcome to Night Vale. Хэл: А, ну и это тоже. Мэг: И на этой неделе мы говорим об эпизоде "Фигура в Гроув-парке", который описывают так: "Протест против сноса Фигуры в Гроув-парке, которую никто не признает и о которой никто не говорит, плюс изменения в школьном учебном плане, растущая проблема с тарантулами в городе и музыкальные прослушивания. Огромное описание кучи вещей, происходящих в этом эпизоде. Симфони: В нем много всего происходит. Во-первых, сам факт того, что она названа Фигурой, что Сесил пытается взять у нее интервью, и иногда она вибрирует или типа того, это меня немного пугает. Не знаю насчет вас... Хэл: Это напугало тебя? Это тебя немного напугало? Это же крипово. Симфони: Ну- Хэл: Очень стремно слушать, особенно в наушниках, потому что картина, которую рисуют звуки, настолько точная, что это пугает. Мэг: Да, точно. Мы говорим про "Фигуру в Гроув-парке", это памятник, статуя. Это напомнило мне о сносе конфедеративных памятников. Симфони: Да! Мэг: Это опять одно из тех страшных предзнаменований. О сносе конфедеративных памятников тоже не говорят и не признают его, но это все еще важно. Мы все говорим об этом и это важно и их нужно сносить, но... Похоже на разговор об общественных местах и обращении с памятниками. Симфони: Да, и Городской Совет не особо помогает с этим всем. Разве они не- Они же пытаются ее спасти, и в итоге приносят ее на порог студии, что приносит немало проблем, естественно. Мэг: Да. Это фундаментальный эпизод, в нем Сесил получает имя. Симфони: Точно! Мэг: В этом выпуске Сесил становится Сесилом. Симфони: Постоянно забываю о том, что до определенного времени он просто безымянный ведущий. Но у него все еще нет фамилии. Мэг: Нет. И еще некоторое время не будет. А потом появляется отчество. Си��фони: Да. Хэл: Он впервые получает имя, но меня поразило то, что несмотря на то что там происходит много событий, у него все еще есть некий экзистенциальный кризис. А вдруг он там один и его никто не слушает? Меня это увлекало, это так хорошо прописано. Симфони: Да, мне нравилась идея того что он возможно один в этой вселенной. Разве не все мы чувствуем такое иногда? Мэг: Да. Хэл: О да. Мэг: Боже. Симфони: Просто... Мэг: Это место в сюжете породило множество теорий. Симфони: Да. Мэг: Сесил один. Произошла тепловая смерть мира и Сесил - все, что осталось в этой вселенной. Симфони: Да, или это все только у него в голове. Я видела много таких теорий на тамблере и их всегда весело читать. Мэг: Это был один из веселых эпизодов, мне кажется здесь они уже находят свой ритм написания структуры, структуру шуток для этого шоу. Он очень интересно написан. Например, когда они говорят о проблеме с тарантулами. В этом абзаце много чего происходит. Симфони: Беременность в подростковом возрасте. Мэг: Научи паука читать - останови безумие. Чем дольше читаешь, тем больше все переворачивается с ног на голову. Симфони: И мне нравится то, что они наконец-то находят свое чувство юмора, Сесил становится более конкретным персонажем, становится слышно актерскую игру в голосе. Его голос становится немного выше, это всегда очень весело слушать, потому что он начинает звучать так беззаботно. У него прекрасный тембр, а когда к нему добавляется все это, он очень хорошо описывает персонажа. Мэг: Мы получаем более полноценного Сесила, за пять эпизодов мы узнали многое о мире Найт-Вейла и теперь узнаем немного о персонаже Сесила, а там дальше уже обычное развитие остального мира. У Майкла Сандеро появляется вторая голова. Симфони: Которая более привлекательна. Мэг: Которая больше нравится его матери. Хэл: И она-  Мне нравится, что у нее перед домом на улице висит общедоступный список рейтинга ее детей. Симфони: Во дворе! Если бы- Хэл, ты единственный ребенок в семье? Хэл: Да. Симфони: Значит тебе не приходилось с этим сталкиваться, но у тебя, Мэг, есть сестра, а у меня есть брат. И всегда есть это маленькое подозрение о том, кого больше любят. Хэл: Думаешь, тебя? Симфони: Нет, я думаю, что моего брата любят больше, но не в том смысле. Мэг: Да, мне кажется, мы с сестрой разделяем эту позицию, в течение многих лет мы менялись местами, любимой была то одна, то другая. И это будет продолжаться еще много лет. Симфони: Но вы можете представить что ваши родители повесили такое во дворе, чтобы все видели? "Это мой любимый ребенок, а этого я люблю меньше всего" Мэг: Ну так ты хотя бы знаешь на каком ты месте. Симфони: Наверное ты права. Мэг: В моей семье все всегда знают на каком они месте. Мы не пассивно-агрессивные, мы агрессивно-агрессивные. Так что ты знаешь, когда ты на вершине, а когда нет. Симфони: А если бы у тебя выросла голова, которую все любили бы больше, как бы ты себя чувствовала? Это не просто брат или сестра, она прямо на твоем теле, это намного хуже. Мэг: А красить ее тоже мне придется или она сама умеет? Симфони: Ну, мне кажется если вы на одном теле, то всю работу делает тело. Может быть, тебе достанется одна рука, левой голове - левая, правой - правая. Стрелки рисовать будет сложно, я даже одной и той же рукой не справляюсь. Мэг: Да, я делаю большинство дел правой рукой. То, что волновало бы меня больше всего - нужно будет делить свое тело с кем-то другим, я и так неуклюжий человек, работающий над кучей вещей, так еще и придется делиться телом с целой другой сущностью. Я бы наверное падала с каждой лестницы и не могла бы порезать лук. Симфони: Мы залезаем на территорию сиамских близнецов. Мэг: Наконец-то. В пятом эпизоде. Хэл: Это свершилось. Добро пожаловать на финал шоу "Доброе Утро", мы справились за пять эпизодов, мы сделали это, мы установили рекорд по достижению сиамских близнецов. Я чувствую себя уязвимым при мысли о том, что на моем теле может быть более красивая и умная голова. Это мой худший кошмар, о котором я даже не подозревал, пока вы не начали это обсуждать. Симфони: Кстати, разве правильно называть их сиамскими близнецами? Мэг: Сейчас вроде говорят "соединенные близнецы". Хэл: "Соединенные" Симфони: Соединенные близнецы. Просто после того как услышала это, подумала, что звучит как-то по-расистски. Хэл: Я знаю, что вы не видите, что мы делаем, но у Симфони в левой руке планшет. Когда ты так задаешь вопросы, ты выглядишь, как вожатый в лагере, который проходит тест на уязвимость. "А можно говорить "сиамские близнецы"? Это нормально? Сейчас помечу у себя тут, у меня была запись об этом, теперь нужно дополнить. Бесплатное плавание в 9 утра, это должно быть весело". Симфони: "А мастерить будем в сарае." Хэл: "Даже вы, соединенные близнецы." Видите, я учусь. Симфони: "После происшествия прошлым летом..." Хэл: "Удивлен, что вы приехали снова, рад вас видеть" Симфони: Так мы и учимся. Мэг: Просто продолжаем разговор, продолжаем... Симфони: Двигаемся дальше. Хэл: Да. Симфони: Ладно, мне кажется, здесь впервые люди тусуются в яме на пустыре за супермаркетом "Ральф'с". Мне всегда нравилось это изображение. В дыре на парковке. Эти люди просто веселятся в дыре? "Ральф'с" - продуктовый магазин. Мэг: Да. Это продуктовая сеть. Симфони: Реальная? Хэл: Да. Мэг: Да. Симфони: Кажется, я где-то слышала про нее. Мэг: Они есть в Калифорнии и может быть парочка в Аризоне. Симфони: А, понятно Хэл: Ты знаешь их как Крогер, это та же компания. Симфони: Да, я знаю про Крогер, видела их. Обычно в детстве знаешь только одну сеть магазинов, а когда вырастаешь: "Что, не все продуктовые называются Джувел?" Мэг: Или Шоприт? Симфони: Но когда группа людей тусуется около Ральфс, они это рекламируют. Мэг: Да, Сесил серьезно об этом говорит. Симфони: Пойдемте тусоваться с нами. Мэг: Просто серьезная реклама дыры на парковке. Симфони: Для тусования с другими людьми. Мэг: Неплохо. Так, появляется еще один стажер, Лиланд. Симфони: Лиланд. Мэг: Покойся с миром. Симфони: Но у этого больше всяких... обстоятельств. Он умирает, но они говорят про его похороны и про захоронения в комнате отдыха. Это раньше не обсуждалось, но мне нравится. Мэг: На церемонии вас должно окружать горе. Хэл: Да. Мне нравится добавление маленьких деталей к этому миру, закрашивание уголков, забивание недостающих гвоздей в строящийся дом. На этом моменте начинаешь понимать, что все стажеры умрут. Но тут Сесил говорит, что в комнате отдыха проводятся полноценные похороны, так что она уже не комната отдыха, а кладбище, где они иногда едят. Симфони: Не думаю, что на настоящих кладбищах такое разрешено, они могут разозлиться, если ты придешь туда и устроишь пикник. Хэл: Ты пробовала? Мэг: Разрешено. Симфони: Серьезно? Мэг: Да, у меня в детстве была подруга, чья мама брала ее с собой на кладбище чтобы поесть на могиле бабушки с дедушкой, они обычно ели горячее. Симфони: Но если ты никого из них не знаешь, а просто садишься и... Мэг: Да, тогда это... Симфони: Если это не члены твоей семьи. Мэг: "Да, поимейте хоть немного уважения! Ты здесь просто сидишь и жрешь свой 15-сантиметровый саб с фрикадельками!" "Я был голоден!" Симфони: "Просто я только что зашел в Крогер и мне нужно было где-то присесть, а это место оказалось ближе, чем парк" Мэг: Там тише и чище. Симфони: Там деревья, цветы... Мэг: Да. Симфони: Некоторые кладбища очень красивые. Мэг: Это да. Симфони: Несмотря на то, что я считаю это пустой тратой земли. Мэг: Соглашусь, но некоторые действительно уникальные, например те популярные кладбища. Есть и такие, где просто километры и километры мертвых людей, они могли бы сделать на этом месте что-то получше. Симфони: Мне нравятся те прикольные в ЛА. Мэг: О. Симфони: Бывала на таких. Мэг: Да. Хэл: Hollywood Forever, где... Симфони: Где похоронены знаменитости. Хэл: На этом кладбище показывают фильмы. Симфони: Да да да! Хэл: Можно посмотреть- Когда мы с Дженнифер только начали встречаться, мы пошли с Энни Сэвейдж, которая снималась в том фильме, и ее будущим мужем Фредом и Беном Акером, мы все ходили смотреть вроде "Большое приключение Пи-Ви". Они просто проецируют фильм на мавзолей и люди приходят смотреть, это приемлемо. Вот что происходит на кладбище Голливуда. Там все гламурно. Мэг: В Голливуде можно все. Абсолютно все. Хэл: Все сплетни правдивы. Симфони: Ну, я думаю, это то, на что ты подписываешься, когда хочешь быть похороненным на кладбище Голливуда, на твоей могиле покажут фильм. Хэл: Да, я бы хотел чтобы они учли мой выбор фильмов. Мэг: И какие фильмы ты бы включил в список приемлемых для показа на твоей могиле? Хэл: Только "Ксанаду". Чтобы его показывали все время.
Симфони: О да! Ксанаду! Хэл: И только номер в конце, когда они комбинируют все свои идеи в один ужасный... танцевальный номер? Мэг: Я бы выбрала "Бриолин 2" Хэл: Только часть с кегельбаном? Симфони: Это там снималась Мишель Пфайфер? Мэг: Да. Симфони: А то я собиралась спросить пустим ли мы туда Оливию Ньютон-Джон. Видимо нет, потому что это Бриолин 2. На своей я бы хотела "Лабиринт". Мэг: Оо! Хэл: Неплохо, неплохо. Симфони: Мне очень нравится этот фильм. Мэг: Звучит уютно. И кучка людей из колледжа скрутят косяк и зажгут на твоей могиле... Симфони: Да! Мэг: "Мы сегодня смотрим Лабиринт на могиле Симфони Сэндерс?" Хорошее времяпрепровождение. Симфони: А потом вылезет мой призрак. Мэг: И твоему призраку понравилось бы! Твой призрак, я пытаюсь представить во что он одет, такая сплошная одежда. Симфони: Да. Мэг: Маленький страшный сплошной комбинезон. Симфони: Мы с моим сплошным комбинезоном либо живем, либо умираем. Мэг: Сплошная смерть! Симфони: Бу, Сэндерс! Кстати о знаменитостях и мертвых знаменитостях, Рита Хэйворт. Это прямо слух слухов. Наиболее вероятно, что это неправда. Хэл: Это узнали от ангела, это очень надежный источник. Они известны тем, что видят звезд издалека. Симфони: Они говорят со Старушкой Джози, а кто сказал Сесилу? Сесилу сказала Джози, она могла соврать. Хэл: Ты имеешь в виду... Мэг: Вау, обвинение. Хэл: В Найт-Вейле есть лжецы? Симфони: Неееет. Да. Нет. Возможно. Ээээээ, вы вообще знаете, как выглядит Рита Хэйворт? Хэл: Да. Мэг: А я нет. Хэл: Ты что, не смотрела "Побег из Шоушенка"? Она там смахивает волосы назад когда они смотрят ��ильм и- Она  - первый постер на его стене! Симфони: Нет, я просто спросила, вы знаете как она выглядит? Хэл: Я знаю. Симфони: Значит да. Хэл: Да. Она ниже и более испанка, чем я представлял, но... Симфони: Это было весело. Может быть эту женщину и звали Рита Хэйворт, но это была не та Рита Хейворт, о которой мы подумали. Хэл: Вполне возможно. Симфони: Ее могли звать Маргарита Хэйворт, просто все называли ее Ритой. У меня в школе была такая, ее звали Маргарита, так что... Мэг: Когда я учила испанский в пятом классе, моим испанским именем было Маргарита. Симфони: Ты знала, что такое Маргарита? Ну, напиток? Мэг: Да. Симфони: Ок. Мэг: Я их тогда не пила, но ходила в Чилис, так что я... Хэл: Взрослеешь на много лет, когда впервые приходишь в Чилис, не так ли? Мэг: Это точно. Хэл: Ага. Симфони: Боже как я люблю Чилис. Еще у меня расстройство пищеварения, но все же там так классно! Мэг: Мне кажется, что мы уже занимались этим здесь, мы оценивали Applebee's и Чилис и, эм, TGI Fridays, кажется, мы уже ездили этой дорогой. Симфони: Applebee's на последней строке. На последней. Мэг: Мы все согласны, что Applebee's хуже всех. Хэл: Applebee's это ужасно, но я отравился в Fridays, так что для меня на последней строчке именно они. Симфони: Там полно людей, которые определенно не моют руки. Хэл: Это правда. Они окунают крылышки в унитаз прежде чем подавать. И они мне об этом сказали, да! Но я азартный игрок. Мэг: Мне также нравится сатира про прослушивания для "Однажды на острове". Симфони: Да. Мне нравится когда они оглашают список вещей, где сначала первые две вроде как нормальные, а потом все конкретно идет не по плану. Когда ты актер, тебе нужны все эти навыки! Навыки снайпера. Что такое дирижабль? Хэл: Это такая большая летающая дура. Симфони: А может это ты дура? Хэл: Я дура? Это потому что я тебе ответил? Как грубо! Мэг: Это было грубо. Хэл: Ведешь себя как в Applebee's! Мэг: Когда ты здесь, ты - семья. Хэл: Какая самая большая ложь, написанная в вашем резюме? Или самый тупой навык? Симфони: У меня? Не знаю. Хэл: Вы писали всякое в резюме других людей? Типа на прослушиваниях, писали "плохо работает с людьми"? Симфони: Ну я помню, как смотрела на чье-то резюме, и в нем было написано "умею рыгать по команде". Они вообще как-то это проверяют? Хэл: Они могут. Симфони: Всегда было интересно. Мэг: Если кто-то попросит меня продемонстрировать мои навыки верховой езды, которые я указываю, это было бы опасно, я бы наверное убилась. "Умеешь ездить на лошади, да? Да, конечно." И тут меня бы растоптали. "Так, скачем галопом по этому пляжу" и я такая "о нет, мы все умрем." Мне всегда было интересно, зачем указывать есть ли у нас действительные водительские права? Симфони: Да. Хэл: Да. Мэг: Действительные права. Хэл: Как будто они станут проверять: "О, права, да? У нас внизу в гараже стоит грузовик" и кинут тебе ключи."Прокатись по кварталу и постарайся ничего не сшибать!" Мэг: Да. Никогда не снималась в машине. Симфони: Я тоже никогда не была в таких рекламах. Это же обычно для рекламы снимают? Мэг: Да. Хэл: Да. Симфони: Они вообще заставляют тебя водить реальную машину или ты просто сидишь в поддельной машине на зеленом фоне? Хэл: Смотря что снимают. Иногда нужно реально вести. Но даже если ты никогда не ездил раньше, они посадят тебя в машину и ты будешь делать, ну, как дети обычно делают, просто крутить руками руль. Потому что ты сто процентов знаешь что у машины есть руль. Наверное так они и узнают, есть ли у актера права. Их нет, если он слишком плохо играет водителя. Мэг: Мы бы все не прошли прослушивание для "Однажды на острове". Это кстати интересный выбор. Симфони: Ну, может быть из-за цвета моей кожи... Мэг: Ага. Симфони: Подбадривает, это хорошо. Мэг: Там реально должны быть цветные люди. Хэл: Да. Мэг: И больше никого. Симфони: Согласна, вот только там есть четверо белых людей. Мэг: Да. Симфони: Они остаются в отеле или типа того. Мэг: Вообще, я видела актера WTNV Кевина Р. Фри в прекрасной постановке "Однажды на острове" в Papermill Playhouse, и он отлично справился. Забавный факт: у него прекрасный певческий голос. Симфони: Он отличный актер. Мэг: Прекрасный актер, хороший голос. Хэл: Неудивительно. Симфони: Хорош со всех сторон. Просто посылаем Кевину немного любви. Хэл: Да. Мне нравится идея с прослушиваниями, потому что позже на лайв-шоу была еще одна часть про прослушивания, и к этому весело возвращаться, куда-то постоянно набирают актеров и там всегда очень опасно. Требования каждый раз разные, и, как мы уже говорили, списки звучат забавно и это хорошо для людей, которые ценят юмор, для понимания того, каким чувством юмора обладают Джозеф и Джеффри. Фанатам нравится их слушать, а актерам нравится их зачитывать. Мэг: Да, особенно в этом эпизоде, где они говорят об учебном плане. "Наконец, кроме испанского, французского и модифицированного шумерского языков школа будет предлагать к изучению и другие: двойной испанский, странный испанский, коптский испанский, русский и немодифицированный шумерский." Структура этих списков - путешествие в мир юмора. Симфони: Мне нравится про учебники, это всегда было весело. Когда вещи, которые звучат так, как будто могут произойти в нормальной жизни. Математика и английский поменялись местами, но преподаватели остались те же? И учителя - это астральные проекции. Мэг: Да. И мы впервые слышим Детский уголок забавных научных фактов. Симфони: Да, про луну. Мэг: Где Сесил говорит про луну, да. И про Телли-парикмахера и Карлоса. Появляется Детский уголок забавных научных фактов - это веселая часть шоу. Кстати о частях шоу, у нас есть фанатские теории и вопросы на почте и на голосовой почте, сейчас о них поговорим. Но сначала, поговорим о погоде. [здесь могла быть ваша реклама] Мэг: В этом эпизоде погодой была песня Dan Bern - “Jerusalem” Хэл: Мне нравится Дэн Берн. Симфони: Эта песня мне показалась забавной. Она похожа на революционную фолк-песню 60х годов, но текст про оливки меня просто убил. Мэг: Оливки! Симфони: Я написала "люблю оливки". Хэл: Да, Дэн очень умный. Он конечно не Боб Дилан, но он заставляет вспоминать всякое. Похожее звучание. Всегда важны слова песни, и структура музыки также важна, но у него смешной сатирический текст, который выходит на первый план. Мэг: Согласна. Это отличное дополнение к эпизоду. Отлично сочетается с юмором в этом выпуске. Хэл: Сто процентов. Больше всего подходит. Чувствуется логичный правильный переход. Погода не должна быть хорошей, но когда она хорошая - это приятный сюрприз. Мэг: Давайте посмотрим, что говорят фанаты. Эрин Б. пишет: "Теории. Карлос был послан в Найт-Вейл теми, на кого он работает, и когда время исказилось, он лишился возможности докладывать начальству о происходящем. Теория 2: Сесил был ужасно одинок до прибытия Карлоса и отталкивал от себя людей. Теория 3: Голос Найт-Вейла заражает Сесила и ему не нужна радиостанция для того, чтобы вещать. И теория 4: секретное государственное агентство отправило Карлоса в Найт-Вейл." Интересно, учитывая, что мы слышим, как Сесил рассуждает о том, подключен ли его микрофон вообще и один ли он во вселенной. Мы, естественно, не можем подтвердить или опровергнуть эти теории. Думаю, что Сесил действительно был одинок. Не знаю отталкивал ли он людей, но вполне возможно. Симфони: Очевидно, прибытие Карлоса в его жизнь сильно ее изменило, мы вообще не слышали о Сесиле до его появления, но теперь все изменилось. Найт-Вейл изменился. Хэл: Хорошие теории. Мне нравится, когда нужно самому додумывать что-то о персонаже, например, где он был до того как приехал и так далее. А потом весело слушать, когда автор подтверждает или опровергает твою теорию. А если об этом не говорят, ты всегда прав. Мэг: Да. Джулианн пишет: "В пятом эпизоде Сесил интересуется, подключен ли его микрофон и является ли мир иллюзией в его голове, существующей только благодаря его мягкому звонкому голосу. Гипотетический сценарий остается неподтвержденным. Н�� это имеет смысл, странности со временем - первый признак, подкрепленный общим незнанием о науке, материалах для строительства разводных мостов, и странностях Найт-Вейла." Джулианн говорит, что Сесил может действительно не существовать, что Сесил застрял в подвешенном состоянии, и именно это объяснило бы неполадки со временем и странности города. Хэл: Я бы спросил, но ответа не получу. Возможно Джулианн ответит в соцсет��х, но сейчас полноценного разговора у нас не получится. Что больше интересно: то, что все это реально или то, что все это иллюзия, реальность, созданная вокруг него? Но тогда где он и каков реальный мир вокруг него? Интересная тема для разговора. Мэг: Классно. Нина спрашивает: "Я слышала про опечатку в раннем эпизоде, из-за которой значительно изменился сюжет, это правда? Расскажите об этом". Ну, не то чтобы- Мы говорили об этом с Джеффри, она не изменила сам сюжет в значительной степени, из-за нее нам просто пришлось перезаписывать Сесила. Мы записываем их так: Джозеф и Джеффри работают над сценарием, Сценарий отправляется Сесилу, он читает и думает над интонациями, паузами и эмоциями, а потом записывает на микрофон и присылает Джозефу, который уже нарезает из этого эпизод. Так что у нас нет проверяющего все слова директора, поэтому в сценарий проскользнула опечатка, или исчезло слово, и это полностью изменило значение эпизода и нам пришлось перезаписывать Сесила чтобы вернуть выпуску изначально заложенный Джозефом и Джеффри посыл. Симфони: В остальном все в порядке. Мэг: Сара пишет: "Мать Майкла Сандеро вывешивала рейтинг любимых и не очень детей во дворе, а значит у Майкла был хотя бы один брат или сестра. Почему мы ничего о них не знаем? Узнаем ли мы когда-нибудь? Они настолько неинтересные и нормальные по сравнению с Майклом и его рекордно плохой удачей что совсем не выделяются? Неважно существуют ли они, Флора - не очень хорошая мать. По крайней мере для Майкла. Если они существуют, было бы неплохо если бы они оказали Майклу поддержку, которую он не получает от матери. А как поживают проблемные тарантулы? Надеюсь у них все наладилось и они сумели встать на свое множество мохнатых ног." Симфони: А может они и существуют, просто о них не интересно говорить? Майкл - звезда футбола, как они могут с ним сравниться? Хэл: Он был на вершине списка, но голова его скинула. Он как бы на вершине, но вроде бы и нет. Мне жаль, Майкл. Симфони: Нигде не безопасно. Хэл: Нигде. Симфони: А, и тарантулы, мы можем ответить? Мэг: Как у них дела? Надеюсь, хорошо. Для них была создана отличная программа. Симфони: Они пытались научить их читать, это неплохо. Мэг: Да, я думаю, люди, которые пытались им помочь, хорошо справляются. Хэл: Я до смерти боюсь тарантулов, так что пусть хоть в огонь прыгают. Ну так, для разогрева. Мэг: Холодно, Хэл. Очень холодно. Хэл: Да. Но не в огне. Так что залезай в огонь если замерзаешь. Мэг: Давайте сжигать тарантулов. Или нет. Неважно, потому что на этом мы заканчиваем с фан-зоной. Мы просмотрели весь эпизод. Большое спасибо что обсудили со мной "Фигуру в Гроув-парке". На следующей неделе мы поговорим с Джоном Берштайном, вы можете знать его под именем Disparition. Он создает всю музыку для WTNV и Alice isn't dead, и в принципе является прикольным челом. Мы обсудим эпизод 6 - "Разводной Мост". Будем ждать. Я точно буду. Хэл: Я тоже! Мэг: Симфони? Симфони: Я не буду особо сильно ждать. Хэл: Вау, ненависть! Симфони: Шутка! Я просто боюсь мостов. Мэг: Мы посмотрим своим страхам в глаза. И поговорим с Джоном. Я называю его Йон. Симфони, как ты его называешь? Симфони: Беренштейн. Ну, как медведей. Ему не нравится. Мэг: Это точно. Ладно, спасибо, что слушали, мы вернемся через неделю. А пока... Доброе утро, Найт-Вейл. Доброе утро. Наречие дня: Свирепо. Лев свирепо атаковал свой темпе и салат из киноа, потому что он - голодный дикий зверь, но в то же время он только что начал практиковать Понедельники Без Мяса, потому что устойчивость окружающей среды важна и мы все живем на одной планете.
1 note · View note
goodmorningnightvalerus · 5 years ago
Text
Good Morning Night Vale, Эпизод 4: “Доброе утро, Встреча родительского комитета”
Симфони: Солнце стало очень-очень старым.
Мэг: Сколько нам осталось медленно угасать на холоде? Сколько?
Хэл: Доброе утро, Найт-Вейл.
Мэг: Всем привет, это снова мы. Меня зовут Мэг Бэшвинер.
Симфони: А я Симфони Сэндерс.
Хэл: Я Хэл Лаблин.
Мэг: И это подкаст, в котором мы слушаем старые записи популярного странного подкаста Welcome To Night Vale и обсуждаем их. Сегодня мы поговорим об эпизоде 4 "Встреча Родительского Комитета".
Симфони: Описание эпизода: "На вчерашней встрече родительский комитет случайно открыл пространственно-временной разлом и Найт-Вейл настигают последствия. Плюс изменения в "Night Vale Daily Journal", споры о Радоновом Каньоне и футбол в старшей школе.
Мэг: Сейчас я быстро пробегусь по нашим ролям в создании шоу WTNV, чтобы слушатели были в курсе кто мы такие. Меня зовут Мэг, я играю Дэб, разумный клочок тумана, и еще я тур-директор Night Vale Presents и человек с множеством мнений насчет того, где можно поесть в Найт-Вейле.
Симфони: Привет, я Симфони Сэндерс и я играю Тамику Флинн, вашу местную убийцу библиотек и лидера подростковых восстаний.
Хэл: Я Хэл Лаблин и я играю Стива Карлсберга, вашего "шурина вне закона".
Мэг: Итак, группа актеров из WTNV обсуждает четвертый эпизод "Встреча Родительского Комитета". В этом эпизоде происходит много интересного, появляется много персонажей, которые будут играть большую роль в будущем. Это Диана Крейтон, ее сын Джош, тренер школьной футбольной команды Назир-Аль-Муджахид, также есть футболист, имя которого я сейчас не буду называть...
Симфони: Майкл Сандеро!
Мэг: Майкл Сандеро! Да, здесь зарождается много будущих эпизодов - в эпизоде 4!
Симфони: Итак, эпизод начинается с того, что Сесил сообщает о появлении очень шумного светящегося портала, который открылся на встрече родительского комитета и из которого вылетело некоторое количество птеранодонов. Но потом мы узнаем, что это не птеранодоны. Это птеродактили. Это слово, кстати начинается с буквы п, вы знали об этом?
Мэг: Птеранодоны тоже.
Хэл: Я знал.
Симфони: Серьезно? Я не- Я такая неподготовленная.
Мэг: Я читала нашу книгу сценариев Найт-Вейла часть 1 "Mostly Void, Partially Stars".
Симфони: О, а у меня ее не- А, нет, она у меня есть.
Мэг: Если у тебя ее нет, я теб�� ее пришлю. Целую коробку.
Симфони: Я собиралась сказать, что у меня ее нет, но потом посмотрела на свою книжную полку, и она была прямо передо мной. Кто не умеет читать? Это я.
Хэл: Мы можем здесь материться?
Мэг: Некоторые слова не стоит говорить в жизни, и некоторые лучше не говорить здесь.
Хэл: Типа слова на Б?
Мэг: Нет, я думаю, здесь можно его говорить, если ты обычно так делаешь.
Хэл: Отлично. Мэг, ты щас просто, блять, взорвала мой мозг, потому что я даже не- почему- Просто посмотрите на эти сценарии! Я даже не думал об этом! У меня в соседней комнате лежат две книги на случай если нужно будет что-то вспомнить. Я себе отвратителен.
Симфони: Мы выше этого, Хэл.
Мэг: На самом деле, у меня было так же, пока я не начала читать письмо фаната, в котором говорилось: "Я тут читал вашу книгу сценариев..." и я такая: "Книга сценариев!". Так что спасибо фанату, что напомнил об их существовании. Я не помню твое имя, прости.
Симфони: Если мы говорим про Вас, Вы поймете.
Мэг: Спасибо, что напомнили о книгах. Теперь их все раскупят. Да, у нас уже две книги: "Mostly Void, Partially Stars" и "Great Glowing Coils of the Universe", они есть в бумажном и электронном виде. Не знаю сколько в каждой эпизодов, но там их много.
Хэл: И это моя первая напечатанная работа со времен "Jewish Exponent" в 1994 году в Филадельфии.
Мэг: Хорошая причина иметь эти книги.
Хэл: И ту газету из 1994, если найдете.
Симфони: Литературный застой Хэла Лаблина.
Мэг: Кстати о газетах, Night Vale Daily Journal!
Симфони: Отличный переход. Который я только что испортила.
Мэг: Спасибо.
Симфони: Так вот, Night Vale Daily Journal, у них появились платиновые премиум-объявления. И все работники попали под сокращение.
Мэг: И теперь у них есть кампания "Напиши свои новости". Это как отсылка к Huffington Post, просто напишите свою историю!
Симфони: А разве не все редакторы так делают? Принимают предложения читателей?
Мэг: Да, сейчас так много кто делает, многие газеты, ну, в смысле, они теперь онлайн, сейчас уже нет бумажных газет.
Симфони: Бумажная газета? Что это такое?
Мэг: В этом эпизоде много журнализма, того как деньги влияют на него, то, как это почти разрушает прессу. И тут появляется Лианн Харт.
Хэл: На прошлой неделе мы немного об этом говорили, я словил кринж с некоторых частей выпуска, потому что это слишком жизненно. Восстание жителя-журналиста и то, откуда мы сейчас узнаем информацию. Если твоя тетя запостит что-то первой, ты узнаешь новость от нее. А еще подкуп и ужас онлайн-медиа. Было бы ужасно там жить. Ты постоянно в страхе и под угрозой, не знаешь откуда ждать информацию и будет ли она правдивой.
Симфони: И за тобой постоянно следят.
Хэл: Да! За тобой всегда ведется слежка!
Симфони: Современная Америка?
Мэг: Да, мы как будто отражаемся в зеркале.
Хэл: Я говорил о сериале "Босх" рядом с телефоном Amazon Fire, и теперь постоянно вижу его рекламу на фейсбуке. Я его даже ни разу не смотрел!
Симфони: Эта реклама давит на тебя: "Пожалуйста, посмотрите этот сериал."
Мэг: После свадьбы я поменяла семейное положение на фейсбуке и стала видеть много рекламы товаров для детей. А потом я искала информацию для своей пьесы, мне нужны были адреса ближайших клиник абортов. Реклама про детей исчезла. Часто видите рекламу детских товаров? Загуглите адрес ближайшей клиники абортов. Или магистратуру. Они от вас отстанут.
Хэл: Лайфхак.
Симфони: Это последствия общественной нужды знать, что у всех все хорошо. Когда начинаешь встречаться с кем-то, они спрашивают: "Когда свадьба?", когда женат: "Когда заведете детей?". Никто не говорит: "О, ты столько всего сделал, когда собираешься умирать?".
Мэг: Мне показывали рекламу гробов.
Симфони: "Государственный адвокат".
Хэл: Я вижу рекламу фильма Аль Пачино, который показывали на HBO несколько лет назад.
Мэг: Мне кажется,  что пожилым людям на фейсбуке рекламируют предоплату похорон. Потому что сейчас так делают, похоронные агентства рекламируют свои услуги еще живым старикам: "Оплатите свои похороны сейчас - избавьте от этой проблемы своих детей"
Симфони: Знаете, я видела рекламу похоронного страхования. Они думают, что я умру?
Мэг: А ты не собираешься?
Симфони: Ну, я собираюсь, но не сегодня.
Мэг: Да мы все тут собираемся. Не думаю что сегодня, ты еще нас всех переживешь.
Хэл: Я буду жить вечно.
Симфони: Это ужасно, я чуть не сказала "будем надеяться".
Мэг: Надеяться? Нет, я надеюсь, что ты умрешь где-нибудь посередине.
Симфони: Окруженная ножами?
Мэг: Не хочу чтобы ты пережила нас всех, потому что это было бы очень грустно. Надеюсь, твоя смерть будет где-то между смертями всех твоих друзей.
Симфони: Скажем так, я очень быстро бегаю. Так что если нападет медведь - можете рассчитывать на меня.
Хэл: А я обману медведя, я скажу: "Смотри! У этого дерева месячные!", и когда он отвернется, я  убегу. Я знаю как вы работаете, медведи! Вам меня не поймать! Не поймать!
Мэг: Хороший план.
Симфони: Трюк с ножницами. Еще одна проблема, которую поднимает этот эпизод - выборы членов Городского Совета. Одного из членов Вашей семьи похитят и увезут в пещеры. Звучит как бандитская группировка. Но я не представляю себе президента-гангстера.
Мэг: Слушала и думала: "А может наши выборы лучше проводить так же?".
Хэл: Просто ищем новую систему.
Мэг: Я хочу пробовать новое.
Симфони: То, что у нас есть, не работает.
Мэг: Результаты не очень хорошие.
Хэл: Опять же, слушаю это ушами Стива - сложно не думать, как персонаж, которого ты играешь на протяжении пяти лет - и Стив очень ответственный, когда дело касается семьи и добрых дел для улучшения мира, и если он действительно понимает, что происходит, если это правда и все это происходит на самом деле - с этим сложно смириться. Ты живешь в городе, где они избивают члена твоей семьи чтобы убедиться, что он проголосует за правильного кандидата. Это смешная шутка над выборами и коррупцией.
Симфони: Их просто похищают, их не бьют.
Хэл: Ну кого-то точно бьют. Отвечаю, некоторым влетает.
Симфони: Они говорят: "Если они не проголосуют правильно - вы больше никогда их не увидите." Так что, кто знает, что это может значить?
Хэл: Прикольно, что юмор появляется в самой мрачной части жизни в Найт-Вейле. Как работают выборы, почему пиццерия Толстяка Рико - единственная в городе, "взрыв на складе произошел совершенно случайно, страховая компания, перезвоните мне, пожалуйста."
Мэг: Да, это Лианн Харт.
Симфони: Старая добрая Лианн.
Мэг: Сделает все что угодно для своей газеты. Так, мы слышим футбольный анонс. Это один из первых шагов в сторону Дезерт-Блаффс. Из всех противников нам нужно обязательно победить Дезерт-Блаффс, потому что они хуже всех.
Симфони: Кажется, это первый раз, когда они упомянули Скорпионов Найт-Вейла? У нас есть талисман.
Мэг: Да. Этого раньше не было.
Симфони: Ну, вы знаете этих спортсменов. Один спорт на уме.
Хэл: Да.
Мэг: Очень хочу поговорить об этом с Джеффри, когда мы ему позвоним. Потому что это наш личный спортивный эксперт. Джозеф говорит, что если не можете понять кто писал тот или иной кусок сценария, если он про спорт - это дело рук Джеффри.
Хэл: Когда мы оказываемся в одном городе, мы всегда находим время посидеть и поговорить о спорте. Потому что только нам двоим не наплевать. Так что мы поговорим наедине.
Мэг: Когда встречаешь Эрин Маккин, она все время говорит про бейсбол. Вас трое. Вообще у нас в актерском составе не так много этого спортивного энтузиазма, к сожалению.
Симфони: Мне конечно нравится спорт, но я не знаю всяких подробностей. И в большинстве игр я вообще не понимаю что происходит. Я знаю, что вон тот чувак побежал с этой штукой туда и это классно.
Мэг: Мне нравятся скачки.
Хэл: Можем поговорить о том, что недавно случилось в Сан-Диего за кулисами?
Симфони: И что же случилось, Хэл Лаблин?
Хэл: Мы будто упали в кроличью нору. Несколько человек. Вы были там, и моя жена Дженнифер, и Мэл. Мэг смотрела- Нет, она даже не подсматривала, у нее все это было в голове,  она подходила и говорила "Хэл был бы вот такой лошадью". Все были лошадьми. И она очень точно подбирала!
Симфони: Она как будто давно знала, какой лошадью ты бы был: "Это - ты. А это - ты."
Мэг: Так и есть. Мне кажется, Дженнифер была самой лучшей. Дженнифер - это просто дух твоей жены внутри лошад��.
Симфони: Мне кажется, у Джона была лучшая.
Мэг: Джон был хорош.
Хэл: У Джона была классная.
Мэг: Disparition - прекрасная лошадь.
Симфони: Как и его волосы.
Хэл: А мы можем начать рубрику "Мэг выбирает лошадей", где ты бы говорила: "Disparition - Исландская лошадь. Таковы их характеристики:..."
Мэг: Начнем с того, что Disparition - это Бельгийская теплокровная.
Хэл: Точно! Я знал, что ты справишься.
Мэг: С такой страшной гривой на бок.
Симфони: У него в жизни такая же. Это прекрасно выглядит.
Мэг: Мы вроде говорили о спорте, как мы здесь оказались? Часто задаю себе этот вопрос. Как мы к этому пришли?
Симфони: Лошади - это спорт.
Мэг: Лошади - это спорт, который мне больше всего нравится. По большей части из-за Тройной короны. Скачки проводятся весной, их показывают по ТВ. Я ходила на "Бельмонт Стейкс", когда я была маленькой, мой дядя повел меня-
Симфони: А что насчет "Дерби"?
Мэг: Я никогда не ходила на Дерби, это в моем списке желаний. Посмотрим, схожу ли я. Я хочу надеть шляпу, выпить мятный джулеп, покричать на лошадь, и, если она победит, возможно, погладить ее.
Симфони: Я думаю, ты можешь сделать все это за один день по отдельности, но все сразу - никогда. Кроме как на Дерби. Ты может быть и можешь покричать на лошадь и выпить мятный джулеп. И погладить лошадь. Ну, если ты собираешься- Тебе нужно сначала погладить.  Не думаю, что можно сначала накричать, а потом погладить. Она тебя укусит.
Мэг: Я больше кричу подбадривая, чем прямо на нее. Я же не могу просто проехаться мимо поля с лошадьми и начать на них орать, я хочу за них болеть.
Симфони: "Давай! Ешь траву! Ты сможешь!"
Хэл: "Верьте в себя!"
Симфони: Мне кажется, это было весело, когда из портала полетели птеранодоны, то есть птеродактили. Люди, которые, вроде там играли в гандбол, просунули голову в портал, чтобы посмотреть, и постарели на несколько тысяч лет. То есть их тело осталось молодым, а голова постарела на несколько тысяч лет, то есть это была уже пыль? Или все еще жидкая, мягкая? Или она бы просто скукожилась?
Мэг: Ископаемое.
Симфони: Да.
Хэл: Это как Индиана Джонс и последний крестовый поход.
Симфони: Или Битлджус.
Хэл: Это скукожившаяся голова.
Симфони: Это мой хэдканон.
Хэл: Хэдканон всегда прав.
Мэг: Скукожившиеся головы как хэдканон. Спокойной ночи.
Хэл: Это тот эпизод, в котором появились горловые пауки?
Симфони: Я обожаю горловых пауков. Как заболевание. Не в смысле иметь их.
Мэг: Еще одна вещь, о которой я хочу поговорить с Джеффри. Джеффри также известен как любитель пауков, их большой фанат, который сооовсееееем их не боится. Вообще не боится на них смотреть или видеть их.
Хэл: Это еще одна наша общая черта - любовь к паукам. Так и хочется их затискать. Нам нравится думать: "А на моей спине прямо сейчас может быть паук". Это просто лучшее.
Мэг: Может даже два.
Хэл: Ууууууууу.... Как.... классно. Я так счастлив.
Симфони: Я не боюсь пауков, но если я увижу паука у себя дома, я не смогу уснуть. Пока он не умрет. Вот тут я превращаюсь в убийцу. И я знаю, щас набегут люди, которые скажут: "Симфониииииии, они же едят плохих жукоооов!". Мне пофиг, вы вторгаетесь в мой дом. Все, кто проникают в мой дом - вы знаете, что с вами будет.
Мэг: Я люблю пауков. Мне они нравятся, я их ценю, я их не убиваю, когда вижу у себя дома. Иногда они оказываются с сочувствием перемещены на улицу, но, несмотря на это, остальные жуки в моем доме оказываются убитыми. В моем доме много жуков. Мы живем вдали от города, мы единственные в радиусе нескольких миль, у нас живут мошки, божьи коровки, которые едят этих мошек, мотыльки, осы...
Симфони: Прям внутри дома?
Мэг: Да.
Симфони: На моем лице сейчас отвращение.
Мэг: У меня ЖукоБазука. Хочу чтобы они нас спонсировали.
Симфони: Извините, что?
Мэг: ЖукоБазука - это приспособление, как пистолет, который направляешь на жука, нажимаешь на кнопку, и он засасывает жука в пистолет. И она длинная, так что ты можешь доставать их из углов. Она засасывает жука в маленький контейнер, который можно вынести на улицу или смыть.
Симфони: О. то есть она его не убивает, а просто засасывает?
Мэг: Засасывает через трубку. Работает без батареек, только на засосе.
Симфони: Потому что базука обычно взрывает. Не засасывает. Я права?
Мэг: Да. Проблема брендинга. Но когда они станут нас спонсировать, мы поможем им решить эту проблему!
Симфони: Судя по твоему описанию, это прикольно.
Хэл: Мне кажется, дело в том, что взорвется твой директ от видосов фанатов, засасывающих в трубку своих комнатных жуков.
Мэг: Джозеф обычно отвечает за охоту на жуков, я называю его "Мой Охотник".
Симфони: Из всех имен... Ребят, вы верите в ауры? Как думаете, как выглядит ваша? Потому что говорят, что-
Мэг: Хэл, ты живешь в ЛА. Что думаешь?
Хэл: Не знаю. Мне не особо нравится. А когда мне нравится - я просто начинаю- Знаете, я не хочу никого расстраивать.
Симфони: Ты такой чувственный, это хорошо. Просто: "-Уходите со своей фальшивостью! -Оооо, ваша аура такая золотистая... -Уходите!", "Кто я по-вашему? Аватар? Повелитель стихий? Мне пофиг."
Хэл: Вы их не видите.
Симфони: Но все же, кто знает?
Хэл: Кто знает? Ну, ты в это веришь, так ведь?
Симфони: Я верю, что возможно все. Квантовые возможности. Может у нас и есть ауры, но я не знаю. Может это то чувство, когда кто-то стоит очень близко к тебе у тебя за спиной и ты чувствуешь это? Или это из-за тепла тела?
Мэг: Я бы сказала, что это просто твои инстинкты и чувства. Твое тело использует всю твою чувствительность. Ощущается как магия, но на самом деле это просто твой мозг.
Симфони: Как синестезия.
Мэг: Да, ты используешь свою синестезию.
Симфони: Мэг, а ты что думаешь насчет ауры?
Мэг: Соглашусь с Хэлом. Я не такой человек, но если вы - такой, то я хочу, чтобы вы знали, что я вас поддерживаю.
Симфони: В эпизоде говорят о странной ауре вокруг вещей в твоем доме и вообще вокруг тебя.
Мэг: Эта часть очень красиво написана.
Симфони: Да, в моем духе. Ладно, мы все имеем довольно спорные мнения по поводу ауры, но что насчет динозавров? Правда или выдумка?
Хэл: Правда.
Симфони: Никаких возражений?
Хэл: Хочешь спросить что я думаю о науке? Мне кажется, что ты к этому и ведешь. Что я думаю о науке? Я за.
Симфони: Ты за? Плюс. То есть никто из нас не верит, что кости динозавров кладут в землю чтобы обмануть нас.
Мэг: Ну теперь, когда ты так говоришь...
Хэл: Я надеялся на момент тишины. Есть люди, которые говорят: "Ну, мы не знаем..." и мой ответ таков: это вы не знаете. Есть много людей, которые знали очень долго, они знают, а вам знать не нужно. Наверное. Вы не хотите знать. Почему вы отказываетесь знать?
Мэг: Просто знайте. Идея того, что кости динозавров спрятаны в земле чтобы нас запутать, это тебя не касается, дружище. Нужно быть очень эгоистичным, чтобы думать, что это все только для того чтобы ТЫ запутался.
Симфони: И вот поэтому я считаю, что теории заговоров и люди, которые о них говорят - это так весело! Типа ты раздуваешь свое недоверие до таких размеров, просто до сумасшедших, когда ты отвергаешь самые логичные и простые объяснения чего-то. Кто-то просто зарылся в землю, накидал туда костей, закопал, и это все только для тебя, Джерольд Г. Тыковка!
Мэг: Да, это все для тебя, Джерольд Тыква!
Хэл: И как только они закончили закапывать эти кости динозавров, они сказали: "А теперь ждем."
Мэг: Самая затянувшаяся ложь.
Симфони: Ложь! О, Мэг, я подумала о тебе, когда слушала часть, где Карлос пробегает мимо и Джози говорит, что он пахнет лавандовой жвачкой.
Мэг: Хэй, я тоже подумала о себе!
Симфони: Мэг ОБОЖАЕТ лавандовую жвачку. Походу ей нравится жрать гербарий.
Мэг: Она больше похожа на мятные конфетки Violet.
Симфони: Отвратительно.
Мэг: Мне всегда давали их в детстве, у моей мамы они тоже были, это такая ностальгия. Но они очень сильные. Они, наверное были предназначены для мужиков в 1950х которые возвращаются с работы и съедают слишком много, а потом притворяются другим человеком, пока не придут домой к жене. Очень сильно пахнут.
Симфони: Они перебивают любой запах. В последний раз, когда я их пробовала, я чувствовала себя так, как будто ем старые цветы у бабки дома. Ужасно. Тебе нравятся ужасные конфеты и ужасная жвачка
Мэг: У нас однажды были шведские конфеты, которые были на вкус как аммиак. И я шла по улице с пакетом конфет, ела их и говорила: "Это ужасно, Симфони, попробуй вот эту", и ты выплевывала ее и говорила, что это ужасно, а потом мы повторяли этот процесс еще пять кварталов, всю дорогу. "О, попробуй эту, эта прям максимально похожа на ссанину."
Симфони: Я чувствовала, как медленно отравляюсь этими ужасными конфетами.
Хэл: А так и было. Определенно. Без вопросов.
Мэг: Они еще и соленые. Это целый бренд шведских конфет.
Симфони: Я не почувствовала никакой соли, все что я чувствовала - это отвратительный вкус аммиака. И мне и так не нравится лакрица, но когда ты добавляешь к ней еще и вкус ушной серы, становится только хуже, понимаете?
Мэг: Это мой рай. Ужасные шведские конфеты.
Симфони: Без обид, Швеция. Все остальное у вас прекрасно.
Мэг: Ноль обид, Швеция.
Хэл: Ну, может быть, чуть-чуть обид.
Симфони: Мне нравится рыбная паста!
Мэг: Рыбная паста, фика. Кому не нравится фика?
Симфони: Фика это так классно.
Хэл: Што.
Мэг: Фика - это такая шведская традиция, в районе четырех часов они пьют кофе и едят вкусняшку. И это называется фика.
Хэл: Мне нравится. Я в деле. Я думал, что это было что-то связанное с рыбной пастой. Типа каждый день они выходят, собирают рыбные внутренности в ведро, топчут их ногами, как будто это виноград и они пытаются сделать вино, а потом засовывают туда голову и выедают все изнутри.
Мэг: Это так неуважительно по отношению к шведам, ты же знаешь, что там слишком холодно для этого.
Хэл: Это делает все еще сложнее, оно заморожено.
Симфони: Ладно, давайте поговорим про часть с правилами поведения в квартире. У меня просто записано "будьте тактичными".
Хэл: Да.
Мэг: Да. Там много важных вещей на тему того как жить в многоквартирном доме, с другим человеком, жить на планете Земля. Мы все - соседи друг друга, да?
Хэл: Да.
Мэг: В этой комнате под названием Земля.
Симфони: И вы все знаете, что надо мной живет сосед, которого я называю "Топотун". Так что я много знаю о квартирном этикете.
Хэл: Как будто сценаристы были сильно чем-то недовольны, и просто решили вставить это в эпизод и сделаем что-то из этого. Представляю, каково это - жить в квартире в Нью-Йорке и не иметь возможности не слышать что делает каждый другой сосед.
Мэг: Да, у наших с Джозефом соседей был диван, который стоял лицом к нашей стене, и поэтому мы все время слышали, как четыре человека сидят и орут на стену. "О, они снова на своем диване".
Симфони: Все звуки исходили из одной части дома?
Мэг: У нас были маленькие квартиры, видимо, у них в зале на стене висел телевизор и перед ним стоял диван, и когда они разговаривали, они как будто кричали на нас. В этой части много странных вещей, они сначала говорят про странный свет и бормотание, а потом просто: "Кидайте мусор в мусорку, а не в коридор. Наденьте что-нибудь, если стоите у открытого окна." К счастью, мне больше не приходится этого делать, потому что я живу в окружении пустоты.
Симфони: Да, ты хочешь, чтобы ястребы видели тебя голой.
Хэл: Да, зацените, ястребы!
Мэг: Вот она, моя аура!
Хэл: Я знаю, что мы приближаемся к разговору о погоде, но пока мы еще не начали... Таинственная Фигура в капюшоне, которая была в студии. Весь день. Это интервью было веселым. Мне нравится эта часть. Пока что лучший переход к погоде.
Мэг: Да, с шумом и треском, которые нагнетают обстановку.
Симфони: Когда я слушала в первый раз, на этом моменте решила, что у меня были проблемы с соединением, а потом он сказал: "Проблема не с вашими приемниками". Слава богу, это было не из-за меня. Вообще, когда слушаешь что-то сейчас, ничего не может шуметь. Это телевизионная штука из прошлого.
Мэг: Или когда настраиваешь радио.
Симфони: Этот шум заставил меня бояться, он становился все громче и громче, а вдруг он поглотит Сесила? Было страшно.
Хэл: Сейчас мне это напоминает "Тихое место", там тоже было стремно.
Мэг: Итак, мы начинаем готовиться к разговору с нашим сегодняшним гостем, это Джеффри Крейнор - сценарист НВ и просто хороший человек и коллега. Но сначала - погода.
Симфони: На этой неделе погода - Tiny - "Closer", и мне она понравилась! Мне нравится голос и песня, она заставляет меня кокетливо танцевать.
Хэл: Да, очень хорошая песня, мне понравилось. Опять же скажу, и еще несколько лет буду говорить об этом, она не ассоциировалась ни с чем в самом эпизоде, просто была перерывом.
Мэг: И снова этот резкий переход - сначала треск, молнии, шум, и сразу после этого пианино, гитарка и человек с миленьким голосом поет нам песню. Веселая песня. Это было наше информативное и глубокомысленное обсуждение погоды.
Симфони: Погода хорошая, нам понравилось.
Мэг: Хороший был день.
Хэл: Оставайтесь с нами, GMNV вернется после небольшого перерыва.
[небольшой перерыв]
Мэг: Мы начинаем наш разговор с Джеффри Крейнором. Привет Джеффри, добро пожаловать!
Джеффри: Привет Мэг, привет Хэл, привет Симф.
Симфони: Привет, отец.
Джеффри: Привет.
Мэг: Во-первых, спасибо, что пришел.
Джеффри: Конечно.
Мэг: Нам было весело говорить об эпизодах, которые вышли из твоей головы в 2012 году, каким тогда был мир, что влияло на твой разум?
Джеффри: Этот выпуск мы вроде писали весной. Я купил квартиру и мы переезжали в марте того года. Я перечитывал сценарий, и решил, что у меня есть комментарий по поводу подрядчиков и того, как они ужасны, это определенно будет в тему. Хотелось, знаете ли, поговорить про ремонт.
Мэг: Это, кажется повлияло на эпизод "Разводной мост".
Джеффри: Да, у меня в жизни тогда было много такого.
Мэг: Но тебе нравится твой подрядчик в Бруклине.
Джеффри: Да, он ирландский Джереми Реннер-
Симфони: Он выглядит как Джереми Реннер?
Джеффри: Он выглядит точно так же. И у него ирландский акцент. Может быть, у Джереми Реннера скоро фильм про ирландского подрядчика, возможно он просто вживается в роль.
Симфони: Вживается в роль последние несколько лет.
Джеффри: Он серьезно к этому относится.
Симфони: Как и к мстителям.
Джеффри: Он очень хорошо работает.
Хэл: Я много чего узнаю на этом подкасте: Джереми Реннер - не ирландец. Это мое величайшее открытие. Не то чтобы я сидел, смотрел на него и пытался понять не ирландец ли он, это было бы странно. Я - детектор национальностей. Обычно делаю это в автобусе.
Джеффри: Вообще, я не знаю какой национальности Джереми Реннер, но мне кажется он американец. Есть много людей, которые не американцы, но я этого не замечаю, например весь актерский состав "Сельмы".
Симфони: Потому что у них наши акценты получаются лучше, чем их акценты у нас.
Мэг: Или Хью Лори. Если только он не на программе "Нэшвилл". Лучше акценты никто не изображает. Иногда смотрю эту программу и кричу в экран: "Ты британец!".
Симфони: Это как парень, играющий Билла в "Настоящей крови", он британец, но его южный акцент УЖАСЕН.
Мэг: Они слишком далеко заходят, когда просят британцев изображать южные акценты.
Джеффри: Томом Брейди от мира плохих американских акцентов является Кристофер Эклстон из "Оставленных". Вы смотрели?
Симфони: Да!
Хэл: Нет.
Симфони: Он главный герой?
Джеффри: Он фундаменталистский брат. И я говорю, что он - Том Брейди плохих акцентов, потому что он прекрасен. Ты просто смотришь  и удивляешься. У него акцент, который я никогда раньше не слышал, он настолько американский, что я не встречал ни одного человека с таким акцентом.
Симфони: Может быть, он изображает что-то определенное, типа маленького городка в Мэне.
Мэг: Очень специфично. Кто не знает, Том Брейди - футболист. Кстати о футболистах, в эпизоде появляется футбольный анонс, и, Джеффри, я думаю, его писал ты, потому что это спортивная тема.
Джеффри: Да!
Мэг: Ты обычно пишешь про спорт в НВ. Поговорим об этом.
Джеффри: С удовольствием! Там, где я вырос, в Техасе, футбол в старшей школе был очень важен и футбольный стадион был огромным. 15-20 тысяч мест для школьных матчей. И там стоит огромная башня. Не знаю, насколько она высокая, но до��жна быть почти 70 метров. Она выглядит как Эйфелева башня. И эта башня - местная радиостанция нашего города. Она просто огромная. Все что они транслировали - хиты 60х и 70х годов, а по пятницам проводили футбольные матчи среди старшеклассник��в. И между этими хитами туда приходили старшеклассники и рассказывали о событиях в городе и анонсировали школьные матчи. Так что мне казалось, что если в городе есть общественная радиостанция, то футбол будет играть там важную роль. Найт-Вейл, конечно, не в Техасе, но мне казалось, что так должно быть везде.
Симфони: В Найт-Вейле очень гордятся школой и городом. Мы всегда враждуем с Дезерт-Блаффс, даже на школьных матчах. Это пустынное общество может находиться и рядом с Техасом!
Джеффри: Кто знает?
Симфони: Не я.
Мэг: Если посмотреть на дизайн логотипа НВ, это очень похоже на западный Техас. Вроде даже художник, нарисовавший его, сказал, что вдохновлялся западным Техасом.
Джеффри: Когда мы выпускали первую книгу, он делал дизайн обложки и прислал нам целое портфолио картинок, которыми он вдохновлялся, работая над логотипом. И у него так была фотка фиолетового заката, вышки линии электропередач, озера и маленького дома. Эта фотка - один в один наш логотип. Это прекрасно. Она сделана в западной части Техаса.
Симфони: В этом эпизоде мы говорим о встрече родительского комитета, ты когда-нибудь на такие ходил?
Джеффри: Да, но не как родитель, а как ученик.
Симфони: Очевидно.
Мэг: Сходил как родитель своего кота Симона.
Джеффри: Иногда просто прихожу в местные школы и смотрю на родительские собрания, да.
Симфони: Как фанат.
Хэл: Да. Ради интереса.
Мэг: "Эй, родители, ваши дети тупые, следите за тем, куда вкладываете свои деньги."
Хэл: У меня к тебе вопрос. Когда ты создаешь спортивных персонажей для Найт-Вейла, как много внимания ты уделяешь миру спорта в целом? Или ты просто накидываешь туда всякого и смотришь что будет?
Джеффри: Изначально мне просто хотелось засунуть туда спорт, потому что это было бы весело. Как только я начал писать про квотербека Майкла Сандеро- Вообще, когда мы с Джеффри писали первые 5 или 6 эпизодов, мы еще ничего не выкладывали. Мы решили, что каждый из нас может делать с этим миром что хочет. Жизнь идет дальше, люди меняются, а у событий есть последствия. Даже если эта жизнь очень странная. Так что идея того, что можно добавить юного квотербека, а потом писать, что происходит с ним по мере взросления, давала возможность развивать тему футбола дальше. И еще можно понять кто писал про футбол так: я всегда думаю, в каком месяце выходит выпуск. Так что осенью могут выходить эпизоды с футболом, но не весной же! В феврале ты не скажешь: "О, а прошлой ночью был важный футбольный матч".
Симфони: "Нет, дурак, это же баскетбол!"
Джеффри: Вообще в начале я понятия не имел когда будут выходить эпизоды, так что в итоге этот вышел в середине лета
Мэг: И там осенний анонс.
Джеффри: Ну да. Весело следить за этой футбольной командой, даже если у ее квотербека две головы.
Мэг: В этом эпизоде появились горловые пауки.
Джеффри: Ага. Я написал.
Симфони: Расскажи о своем отношении к паукам, Джеффри.
Джеффри: Я их ненавижу. Нет-нет-нет! Я люблю пауков. Они крутые. Мы в хороших отношениях. Я просто не хочу их видеть. Это странно, потому что я меньше боюсь настоящих пауков чем их фотографий. Если кто-то присылает мне фотку паука, я схожу с ума, я буду так напуган. Джозеф недавно написал в твиттере Найт-Вейла что-то, я сейчас не вспомню, но там был термин для какой-то штуки на лице паука. Я начал гуглить что это и увидел определение в хроме. "О, спасибо за текстовое определение, назад, закрыть, выключить". Закрыл ноутбук и выкинул в окно.
Мэг: Лучше бы сжег.
Хэл: Теперь ты будешь видеть рекламу пауков еще месяцев шесть!
Джеффри: Бля.
Хэл: "Возможно Вам также понравится: Тарантул, сидящий на Вашем лице, пока Вы спите"
Джеффри: О нет, мой фейсбук был открыт все это время!
Хэл: Я видел видос, где паука научили прыгать.
Джеффри: Нет.
Хэл: Волосатый такой паук был.
Джеффри: Нет.
Симфони: Зачем так делать?
Хэл: В определенный момент наука должна остановиться. Просто чтобы не уйти в определенном направлении.
Симфони: Это просто сатанизм.
Джеффри: У них не должно быть разрешения такое делать. Нам нужны ограничения в науке.
Симфони: "Зомби не должны быть быстрыми, я уверен"
Хэл: А их можно натренировать расплющиваться под подошвой? Можно такое устроить?
Джеффри: Идеально. Да, горловые пауки звучали как самое ужасное, что есть в мире.
Мэг: Особенно их локация. Я думаю, локтевые пауки - еще не так страшно. Горловые пауки - ужас.
Хэл: За локтевыми хотя бы можно следить. Ты всегда знаешь, чем они заняты. Но в горле... Наверное сложно с кем-то встречаться, если у тебя горловые пауки. Они просто вылезают из горла когда захотят, расползаются по всему лицу, портят тебе прическу и возвращаются обратно.
Симфони: Я всегда представляла это как мешочек паучьих яиц в горле, который разрывается и они все вылезают наружу. Просто покричите про себя пару секунд.
Мэг: Или вслух. Смотря где вы это слушаете.
Хэл: Это как когда у человека дома живет ручной тарантул и он говорит: "Хочешь покажу новый трюк, которому я его научил?" и потом просто засовывает паука в рот, закрывает рот, а когда открывает обратно, паук оттуда вылезает.
Симфони: Зачем.
Джеффри: Теперь у меня болит голова.
Хэл: Я скажу, где я это видел. Так вот. У меня есть пленка. Да, дети, собирайтесь вокруг. Раньше, до интернета, мы покупали видео на пленке. И люди монтировали всякие разные видосы и продавали их. Кажется, мой друг Нейтан дал мне нарезку вырезанных сцен из самых смешных американских домашних видео. И я уверен, что на одной из них кто-то глотает своего тарантула. Этот кто-то думал, что это озвучат и пустят в эфир.
Симфони: В этих нарезках сто процентов кто-то умирал.
Хэл: Конечно.
Симфони: Как это называется? Снафф?
Хэл: Если глотаешь тарантула - вот это снафф.
Симфони: Они ядовитые?
Хэл: Да, их можно доить.
Симфони: Просто я не особо интересуюсь пауками. Большой паук? Нет, спасибо. Воздержусь. Все, чем я занималась в Австралии - попытки избежать гигантских пауков.
Мэг: Но ты вернулась живой и невредимой. Ты там вообще видела пауков?    Симфони: Видела одного в парке. Я просто стояла там-
Хэл: Он читал газету. Скрестив ноги на скамейке.
Симфони: В стиле Битлджуса. Когда тараканы сидят, покачивая лапкой. Да, так и было. Это было отвратительно, я сняла его на видео. Оно было где-то в моих инстаграм-историях. Я убежала. На сегодня природы достаточно.
Мэг: Джеффри, ты переслушивал эпизод перед шоу?
Джеффри: Это так тупо, нет, я перечитывал. Не знаю зачем я все усложнил.
Мэг: Я делаю все вместе. Тебе что-нибудь в нем запомнилось?
Джеффри: В каком эпизоде впервые появился Стив Карлсберг?
Хэл: В шестом.
Джеффри: Я думал об этом потому что это есть в нашем последнем лайв-шоу "Славьте", там есть шутка про Сьюзан Уиллман, которую, я думаю, Сесил тоже ненавидит. И Диана Крейтон. Сьюзан Уиллман кажется ужасным человеком. Сесил ненавидит Стива, но, как выясняется позже, это просто проблемы Сесила, которые он проецирует на Стива. Его отношение к Стиву меняется в последующих эпизодах, спойлер, но Сьюзан Уиллман все еще упоминается как: "Я ее, блять, ненавижу." Теперь вся ненависть фокусируется на ней.
Симфони: Да.
Джеффри: Ну, она издевалась над Джошем из-за лишнего веса, ведет себя как ублюдок.
Мэг: Это заставило меня ее ненавидеть. На этом подкасте мы нашли много вещей, которые есть в шоу и сейчас, в первых эпизодах. Они в самом начале! Раскиданы повсюду маленькими кусочками. Даже и не подозреваешь, что они были здесь с самого начала.
Джеффри: Мне нравится, выглядит так, будто мы гении и спланировали все это еще шесть лет назад.
Мэг: Когда вы писали первые четыре эпизода, вы решили: "Эта сюжетная линия будет длиться 400 эпизодов".
Джеффри: Ага, "Я сделал важную вещь, Джозеф, если мы не упомянем Джоэля Айзенберга в четвертом эпизоде, это оттянет сюжетный поворот с 98 выпуска на 115! Придется переделывать все 500 эпизодов. Весь 25-летний план."
Мэг: Много слов. Очень много слов.
Джеффри: Последние три слова пятисотого выпуска: "И первая часть".
Симфони: Пожалуйста, пусть это будет правдой.
Джеффри: Пожалуйста, пусть я доберусь до ��ятисотого эпизода.
Мэг: Пей водичку, ешь витамины.
Джеффри: О, вода.
Хэл: Начни пить воду.
Мэг: Джозеф недавно ходил к врачу, и доктор сказал, что самое важное - спр��вляться со стрессом, и он такой: "Нуууу.....". "Очень важно справляться со стрессом, выкуриваю пачку в день, употребляю кокаина столько, сколько влезет." Это гипотетически, слушатели, я не принимаю наркотики.
Симфони: А я да.
Хэл: А я принимаю обнимашки.
Мэг: Если не будешь справляться со стрессом - это тебя убьет, но нужно еще найти способ справляться с ним, который опять же тебя не убивает.
Джеффри: Понадобится много кокаина на 500 эпизодов.
Симфони: За две недели справишься.
Мэг: Уверена, контент будет отличный.
Джеффри: Ничего так не снимает стресс как постоянная нужда писать до дедлайна. Это как плыть по течению, пока тебе делают массаж. Очень весело делать несколько вещей одновременно.
Симфони: У тебя теперь несколько проектов. Немного рекламы.
Джеффри: Мы почти наполовину дописали третий сезон Within the Wires. Будет весело. Каждый сезон у нас новый ведущий, который читает в записи. В первом сезоне у нас релакс и история о побеге из больницы, во втором история загадочного исчезновения, рассказанная десять лет спустя гидом в музее. Это весело.
Мэг: Они такие разные.
Джеффри: Мы работали с профессиональной актрисой из Новой Зеландии. Было сложно из-за часовых поясов. Она присылала нам записи, и если Сесил видел какую-то опечатку, он быстро ее исправлял или писал нам, но Римма, когда видела такое, останавливалась и начинала смеяться: "Бля что это?" Это прекрасно.
Мэг: Что-то хочешь сказать на прощание?
Джеффри: Я помню, что люди слушали и писали в соцсетях об этом, и кто-то однажды написал мне в твиттере: "Я недавно начала слушать НВ" и я ответил: "Классно, надеюсь тебе нравится, спасибо" и позже она написала: "Я люблю ваше шоу, но птеранодоны - это не динозавры!". Я посоветовал ей дослушать эпизод. Она мне больше не писала.
Симфони: Прикольно.
Джеффри: Люблю фанатов.
Симфони: Как насчет слушать полностью прежде чем писать? А? Хочешь только первые 6 предложений? Отлично. Спасибо, братан.
Мэг: Поэтому ты и начал НВ, чтобы общаться в фанатами.
Джеффри: Мы делали его потому что нам было весело, я не знал, что это кто-то вообще станет слушать.
Хэл: Кому-то, кого я не знаю, так важно то, что мы делаем. Это круто. Мы выступали для менее 15 человек в маленькой комнате. Все стоят с каменными лицами и большинство из них - твои знакомые. Это сложно. С подкастами по-другому.
Мэг: Джеффри, спасибо, что пришел.
Джеффри: Было классно с вами увидеться, надеюсь, скоро повторим.
Симфони: Мы тоже.
Хэл: Спасибо, что слушали, выпуск следующей недели - пятый, "Фигура в Гроув-парке".
Доброе утро, Найт-Вейл.
Наречие дня: Буквально. Я буквально использовал слово “буквально” столько раз вместо слова "образно", что слово потеряло смысл. Моя жизнь тоже потеряла смысл. И смысл потерял смысл. Нам больше ничего не осталось. Бегите.
0 notes