#忘桑
Explore tagged Tumblr posts
Text
The bunny and the oriole
I didn’t get to make anything in time for WangSang Week, but before July ended I wanted to draw something about them. Take this as my small offering for these two.
#WangSang2024#wangsang#lan wangji#lan zhan#nie huaisang#mdzs#mdzs fanart#kind of#忘桑#魔道祖师#grandmaster of demonic cultivation#mo dao zu shi#animal art#蓝忘机#聂怀桑#my art#digital art#animal au
63 notes
·
View notes
Text
them and their shenanigans lmao
#the untamed#mo dao zu shi#wang yibo#xiao zhan#lan wangji#lan zhan#wei ying#wei wuxian#jiang cheng#nie huaisang#陈情令#魔道祖师#肖战#王一博#蓝湛#蓝忘机#魏婴#魏无羡#江澄#聂怀桑#cdrama#my gif
162 notes
·
View notes
Text

4 notes
·
View notes
Text
卻是暮景桑榆。
鱸魚興。
西風起。
髮霜鬢影。
點點紛紛。
柴門翠竹白沙掩。
夜雨秋來梧桐淚。
細思量。
意難忘。
東流去。
往事水。
功名了處。
卻是。
淺吟低唱。
三月楊州畫舫。
鶯鶯燕燕。
漸行漸遠。
更與何人說?

0 notes
Text
『輝く世界』
作詞 : 神楽澤小虎 作・編曲 : 桑原まこ
(綾時)
世界は美しい 光に満ちて
世界は素晴らしい 愛に満ちて
君も君も 君も君も
すべての人を愛しく思う
そんな僕を許してほしい
何も知らないのは 悪いことじゃない
辛いこと忘れて 笑顔になろう
君も君も 君も君も
毎日楽しく過ごせますうに
君の中に 僕はいつでもいるよ
世界がいつか 終わる日まで
君��シアワセに 過ごせますうに
僕はこの世界を愛している
この眩しい世界 輝く世界
"Shining World"
Lyrics: Cotora Kagurazawa Arrangement: Mako Kuwabara
(Ryoji)
The world is filled with beautiful light
The world is filled with wonderful love
You, and you and you, and you
I love all people
I hope you can forgive me for that
Not knowing anything isn't a bad thing
Forget about the harsh things and smile
You, and you and you, and you
Spend every day having fun
I'll always be inside you
Until the day this world ends
I hope you're happy
I love this world
This dazzling world shining world
Not in the official lyrics
人が一杯いるね
もっと笑顔になってもいいんだよ
いい笑顔なねみんな
There's a lot of people here
Can I have more smiles
Smiles are great, everyone
#persona 3#p3#p3wm#ryoji mochizuki#the filled is also the same word for the moon waxing tides rising and things ending#yes the dvds are this compressed
83 notes
·
View notes
Text
The On1y One's ending is pre-empting you for a reunion, there is hope for the future
Can you believe, I sat down with my father for his advice on this. I must disclaim, I am an English-language user, but I know enough Mandarin to get by. Together with my father and Baidu, and after thinking about this for a few nights, my thoughts on that… the ending is hopeful – but bittersweet
The literature teacher starts off Episode 11 with the reciting of the poem 江城子 (Melody of a River Town) by Su Shi (otherwise, Su Dongpo) translations for this poem is taken from this site
十年生死兩茫茫。Ten years of separation by the immeasurable distance between life and death
不思量, 自難忘。 Is not something I'd like to think about, yet unforgettable it is already.
千里孤墳, A thousands miles away is your lonely grave,
無處話淒涼, I've nowhere to visit and my grief express.
縱使相逢應不識,Even if we could meet, we probably wouldn't each other recognise,
塵滿面,鬢如霜。For my faces has aged and my sideburns greyed as I have life's hardship sustained.
The teacher continues:
這就傳達了一種經過時間的滄桑 This expresses the inevitable change in the circumstances of life
再見面時 When we meet again
卻已幽冥兩隔的哀戚 We have already mourned our separation because of life and death
At this point, the teacher asks if the students understand. At my first watch, I’m going what the ever loving HECK (we were taught Mandarin for usage, not literature interpretation). My Mandarin is not even Taiwanese high school level, so I had to go study. Anyway!
The second part of the poem they do not go through in the show, is following,
夜來幽夢忽還。Last night out of the blue I dreamt of homecoming,
小軒窗,正梳妝。And there you were, putting on make-up after combing your hair.
相顧無言,Our eyes meet yet reticent we remained,
惟有淚千行。Yet rolling down our cheeks are tears forming far too many trails.
料得年年腸斷處,Then I realise we are where I'd visit year after year when my heart aches
明月夜,短松。On a night with a bright moon, on the hillock, among the pine saplings I'd stay.
Director Liu has indicated- instead of a 6 year separation according to the book (which I am TRYING to read; emphasis, trying), they have changed it to a ten year period. Su Shi wrote this poem 10 years after the death of his first wife, who died at the age of 17, exactly the age that the boys are now. It means the boys' separation, according to the poem, is inevitable. This pain, will be inevitable too, as Su Shi was known to be very affected by the loss of his first wife
Notice that the poem also states the night with a bright moon- this probably leads to the next part of the show, where Jiang Tian tells Sheng Wang that he chooses the moon.
But the teacher follows up with asking Jiang Tian to explain what the idiom 破鏡重圓 means. (Note: when I asked my Dad his interpretation of it, his first words, 'this idiom is not for just anybody getting back together, it is meant for husbands and wives, you know that, right?' and I swear I disassociated for a moment)
Jiang Tian notes well- it is the story of Le Chang, a princess from the dying Chen Dynasty. Seeing that the country is at war, her husband Xu Deyan tells her, as she is a great beauty, after the war is lost, they are bound to be separated as she will be given or taken as a spoil of war by the invaders. He tells her that if they both survive the war, there will be a chance that they can meet again. He breaks a bronze mirror and tells her on the fifth 元宵节 (fifteenth day of the first lunar month) after the loss of the war, to bring the mirror out and pretend to sell it- he will look for her amongst the vendors, so that they will have a chance to meet again.
After the war, Le Chang princess indeed is taken away and the lovers separated. Every year on the agreed date, Xu Deyan takes his half of the mirror and goes to sell it, and as he traverses the vendors, one year he finds a servant selling the other half, and it was then that he finds out that Le Chang is now a concubine of a ranking official of the new dynasty. In sadness, Xu Deyan writes a poem on it and gives his half to the servant.
Jiang Tian continues as the light gets brighter behind him, and his explanation is the content of the poem that Xu Deyan wrote to his wife in the half of his bronze mirror
可是這個美好故事的背後 But behind this beautiful story
卻有很深的意思 There is a deep meaning
在他們無法詳見的幾十年 In the decades that they were unable to meet
他們只能看著鏡子 They could only look at the mirror
思念當初美好的對方 And miss the other beautiful partner
團員後 Even after the reunion
在鏡中 In the Mirror
我再也看不到你當初嫦娥版的倩影 I can no longer see your Chang-Er like silhouette
只留下歲月映照後 Only leaving the impression left behind by the years
淒涼的月光 A desolate moonlight
GUYS, c’mon man I’m dying at this point. This mirrors the poem that Xu Deyan wrote to Le Chang on the mirror
鏡與人俱去,鏡歸人未歸。無復嫦娥影,空留明月輝
The mirror goes away with the person, but the mirror returns without the person. Chang'er's shadow is gone, the bright moon remains in the sky (this is from Google translate, don't come at me LOL, but you get the gist)
And perhaps they are saying now, that even reunited 10 years later, it will not be the same- you and I, will not be the same, and we will have this pain of separation be an impression on our lives in the future.
The story is psyching us up for the 10-year separation coming up ahead in the nerd-iest way and I’m still dying here please
And it’s JIANG TIAN that says this, in his glasses, and wearing his vest, the curtains of the room drawn leaving only 1 source of light behind him. He takes off his glasses at the end- two lenses signifying 2 halves of the mirror, perhaps???
The ending of the story is- the mirror is returned to Le Chang princess by her servant, and after receiving it, she goes into a turmoil so deep she doesn't eat or sleep or even wash. Her new husband, after hearing the news, allows her to return to Xu Deyan. Her new husband summons Xu Deyan to the residence and the lovers are reunited, at which he says 破鏡重圓 (literally- the broken mirror, has become whole again) - could this be a hint that any opposition to their relationship will finally be relented after a forced separation?
Of course in the later ensuring conversation, Jiang Tian expresses that he chooses the moon (ie, Sheng Wang)
Perhaps like Xu Deyan, he has already made up his mind, or prepared for the inevitable separation. I will wait for you, and not only that, I will find a way that we will be back together again.
At the end of Episode 12, another Su Shi poem appears (translations from here
山頭斜照卻相迎 The setting sun (slanting) over the mountain offers greetings still
回首向來蕭瑟處 Looking back over the bleak passage survived
歸去The return in time
也無風雨也無晴 Shall not be affected by windswept rain or shine
THE RETURN IN TIME SHALL NOT BE AFFECTED BY WINDSWEPT RAIN OR SHINE and it’s RAINING OUTSIDE THE CLASSROOM (lying on the ground in a puddle, POETRY)
I’m also going to link the Baidu article for this poem (if you wish to translate it for a read), but basically, the poem expresses the author returning after a drinking session when it starts to rain, and when everyone is rushing to return and to look for shelter, he takes his time going back. The teacher continues with the explanation of this -
這些日子他被流放到外地 In the days where he was in exile
寫下抒發自己內心的文字 he wrote down the feelings he had in his heart
他表示他不會害怕 He expressed that he would not be afraid
他會勇往直前 He will forge bravely ahead
且不會畏懼 and without fear
他也很期待 He also looks forward
回去的日子to the day he will return
And here, they focus on Jiang Tian tying the broken bracelet back and pronouncing that he will wait for Sheng Wang’s return.
The rain outside the window is the beginning of the separation! The bleak passage survived from the poem!
To match this poem, the POV changes to Sheng Wang
暗戀是一個人的兵荒馬亂 To be secretly in love with someone is a turmoil (the idiom 兵荒馬亂 literally translates to soldiers in a panic and horses in a mess – the war/fortress analogy is BACKKK)
因為太喜歡你 Because I like you so much
所以我如臨深淵 如履薄冰 I feel like I am facing a deep abyss, like walking on thin ice (the pure linguistic poetry of this line, it kills me)
以至於差點忘了 to the point I almost forgot
我17歲了I’m 17
這個年紀裡 整個世界都是我的 At this age, the world is my oyster
不需要猶豫 No need for hesitation
也用不著權衡 And I don’t have to compromise
我無堅不摧 I’m indestructible
也無所不能 And there’s nothing I can’t do
And the entire dialogue ends with Jiang Tian's voice asking Sheng Wang, Can you try to pass the test and return?
And Sheng Wang says Yes
Is it the test for returning to Class A, or is it the test of the NEXT TEN YEARS?
#the on1y one#某某#i will never stop nerding about this#the nuance and the preparation for season 2#i truly hope it happens!
31 notes
·
View notes
Note
純情? なにそれ 愛情? なにそれ 美味しいの? ねぇ 美味しいのって なあ 乱暴ダメダメ 感情捨て去り いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく IQ クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
完全体の��田 無関心なんてありえない 三千体の桑田の方がいいかな わがままばかりじゃ落ち着かない 冷や汗が出すぎて気持ち悪い 当たり前のことも手につかない もうなんて言ったらいい?ばかりで
世間体とか投げ出したい 狂った様に泣き出したい 思うがまま生きて消えていきたいな (アーハハハハハハ)
純情? なにそれ 愛情? なにそれ 美味しいの? ねぇ 美味しいのって なあ 乱暴ダメダメ 感情捨て去り いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく IQ クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
ワンツーまさかり 三四 刈り取り もういいんだって もういいんだってもう ハッピーおかわり give me トキメキ いっせーので さあ 飛び込め
本能ブギウギ 混沌特盛 もういいんだって もういいんだってもう 最低 奴等の like a ミステリ いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく 人生クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
もういいや全部全部ほら 忘れてしまおう 簡単なことじゃないが 我々なら出来るだろうなあ? Get down
Whoa Whoa
what just happened
11 notes
·
View notes
Text
浮光 / Floating Light
(spotify / youtube)
singer: Zhou Shen 周深 lyrics: Tang Simiao 唐思淼, Zou Nianci 邹念慈 score: Jannik arrangement: Jannik, 曾吴秋杰
haven't posted a TL in a while ahhsha but i've been holding onto this one for like a month now
看指尖拨响蝴蝶 扇动一场离别
look, the fingertips rustle, the butterflies / wave in a parting
我推开无声岁月 续梦一页
i push through the silent years / flip the dream’s page
你我只是打个照面 可曾有过誓约
you and i have merely met once / have merely made a vow
走进熟悉却 陌生的思念
entering a familiar / yet unfamiliar longing
啊……
ah……
啊……
ah……
你的眼眸 装满了时间
your irises brim with age
你的身后 拥故事成篇
your wake completes with story
此生如梦 愿细数流年
this dream-like life / counts down passing years
与你同写 沧海桑田
with you, i write / these rills of time
浮光掠影 重山彩云间
flickering light and passing shadows / layer the rosy clouds and mountains
你的伏线 穿越千百年
your foretelling cuts through endless years
人生不过 恍惚三万天
life is but / a fleeting thirty thousand days
漫漫人间 留恋流连
in this crowded world / lingering in lingering
你说 那月光 照过同样城墙
you say, that moonlight / lit the same city walls
永恒的刹那的 此刻沉默无话
eternal, in a flash / this silent, wordless moment
想问你这星空 是否不曾变
asking you, if this sky / has not yet changed
是啊 是啊 我们望着它
of course, of course / we look at it now
风吹过耳旁 古远的歌唱啊
winds carry to us / an old and remote song
这是我 也是你 不曾遗忘的啊
it’s what i / and what you / have never forgotten
是来路 是去处 是你在回答
it’s coming / it’s going / it’s you, answering
去吧 去啊 总会相遇吧
go, go / we will meet again
你的眼眸 装满了时间
your irises brim with the ages
你的身后 拥故事成篇
your wake completes with story
此生如梦 愿细数流年
this dream-like life / counts down passing years
与你同写 沧海桑田
with you, i write / these rills of time
浮光掠影 重山彩云间
flickering light, passing shadows / layer the rosy clouds and mountains
你的伏线 穿越千百年
your foretelling cuts through endless years
人生不过 恍惚三万天
life is but / a fleeting thirty thousand days
漫漫人间 留恋流连
in this crowded world / lingering in lingering
#浮光掠影 is the pleco def because once i liked it so much#hhh this was fun to learn (NOT fun to translate)#i'm working on 春雪 right now (or am i done with it? haven't checked)#i try to space out my zs posts because i don't want to flood the tag and this kept getting pushed back#zhou shen#周深#chryso.tl#song translation#translation
10 notes
·
View notes
Text
him barging in at night
him barging in when there were definitely talismans hanging on the door
the casual leg crossing
#the untamed#mo dao zu shi#cdrama#陈情令#lan zhan#lan wangji#wei ying#wei wuxian#jiang cheng#nie huaisang#魔道祖师#魏无羡#蓝忘机#蓝湛#聂怀桑#江澄#my gif
80 notes
·
View notes
Note
純情? なにそれ 愛情? なにそれ 美味しいの? ねぇ 美味しいのって なあ 乱暴ダメダメ 感情捨て去り いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく IQ クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
完全体の山田 無関心なんてありえない 三千体の桑田の方がいいかな わがままばかりじゃ落ち着かない 冷や汗が出すぎて気持ち悪い 当たり前のことも手につかない もうなんて言ったらいい?ばかりで
世間体とか投げ出したい 狂った様に泣き出したい 思うがまま生きて消えていきたいな (アーハハハハハハ)
純情? なにそれ 愛情? なにそれ 美味しいの? ねぇ 美味しいのって なあ 乱暴ダメダメ 感情捨て去り いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく IQ クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
ワンツーまさかり 三四 刈り取り もういいんだって もういいんだってもう ハッピーおかわり give me トキメキ いっせーので さあ 飛び込め
本能ブギウギ 混沌特盛 もういいんだって もういいんだってもう 最低 奴等の like a ミステリ いっせーので ぶっ飛ぶだけ 混沌ブギウギ ハッピー特盛 ドンビーシャイだ ドンビーシャイだもう 段々堕ちてく 人生クソワロ いっせーので 死ぬまで踊れ
もういいや全部全部ほら 忘れてしまおう 簡単なことじゃないが 我々なら出来るだろうなあ? Get down
Whoa Whoa
o.O, those are the same words my japanese teacher went over with me last week!
10 notes
·
View notes
Quote
桑名市の総合医療センターに勤務する看護師が入院患者に処方された薬を投与していなかったことが分かり、センターが第三者委員会を設置して患者に健康被害がなかったかどうかなどについて検証するとともに看護師の懲戒処分を検討することにしています。 桑名市総合医療センターによりますと、20代の男性看護師がおととし10月からことし1月にかけて入院患者40人に対して処方された薬を投与していなかったとい��ことです。 1月21日にこの看護師のロッカーに入院患者の未開封の内服薬が入っているのを同僚の職員が見つけたということです。 調査に対し、看護師は「投薬する途中にナースコールで呼ばれた際などに忘れてしまった。とがめられるのが嫌で、報告しなかった」などと話しているということです。 センターによりますと、対象の患者の多くは、認知症などの高齢者で、これまでに13人が亡くなったということです。 亡くなった患者の主治医は「薬が投与されなかったことと死亡に関連はない」としていますが、センターでは外部の医師などによる第三者委員会を設置し、健康被害の有無などについて検証を進めることにしています。 また、看護師は現在、自宅待機となっていて、今後、懲戒処分を検討するということです。
看護師が患者に薬投与せず 第三者委で健康被害の有無検証へ|NHK 三重県のニュース
2 notes
·
View notes
Text
When I was eating out with Mr. Baba from Dragon Ash before he passed away*, we happened to talk about hide, and he said “People really die when others forget about them”... That’s why our loved ones who passed away will live on within us as long as we remember them.
Toshiya
(*Mr. Baba was the bassist of Dragon Ash. He passed away on April 21, 2012 at his home due to acute heart failure.)
. . .
Dragon Ash的馬場桑去世*之前,我曾經和他單獨吃飯。談到hide桑時馬場桑說:「人只有在被遺忘時才會真正迎來死亡」…所以只要我們這些還記得的人仍然活著,那些已經逝去的、我們所喜愛的人就會一直活在我們心中。
Toshiya
(*Dragon Ash的貝斯手馬場育三於2012年4月21日因急性心臟衰竭在家中過世)
37 notes
·
View notes
Text
『ベルベットの階層 -テオドア ver.』
作詞 : 神楽澤小虎 作・編曲 : 桑原まこ
(テオドア)
貴女が導き出す未来
どうぞ私にも見せて欲しいと思ってます。
貴女が力宿した日から
運命の歯車も 厳かに回り出しているのです。
(2人) エレベーターが目指すは 最上階
(テオドア) 未来を決めるのは貴女
(琴音) 深層に潜む闇を (2人) 知り
(琴音) 世俗に惑わずに (2人) 進み
(琴音) 奇顔の敵を討ち (2人)砕き
(琴音) 憂鬱な真夜中を (2人) 撃て ! 撃て ! 撃て !
"Velevet Hierarchy -Theodore ver"
Lyrics: Cotora Kagurazawa Arrangement: Mako Kuwabara
(Theodore)
You lead us to the future
I believe I would like to see it too.
From the day you gained power
Fate's gears are solemnly turning.
(Together) Elevator aims for the top floor
(Theodore) The one who decides the future is you
(Kotone) What lurks in the depths (Together) Know it
(Kotone) Lost in secularity (Together) Go on
(Kotone) Destroy the enemy's visages (Together) Crush it
(Kotone) The melancholy midnight (Together) Shoot! Shoot! Shoot!
Not in the official lyrics
私は、貴女が選びと頼未来、その結末に大変興味でございます。それが、見たいのです。
それでは、こちらが報酬でございます。ご心配に及びません。貴女がが何を選び取ろうとも、私はそれに従ってまいります。ですが、貴女ご自身は、自らの行いに常に責任を負わねばなりません。仮令それが、いかなる結末に結びついとしても。それだけはどうか、お忘れ無きよう。
いかなる結末⋯か。うん、分かったよ。
I am very interested in the outcome of the future you choose. That is what I want to see.
Then, here is your reward. There's no need to worry. Whichever path you choose, I shall respect your decision. However, only you will bear responsibility for your actions. No matter what the outcome may be. Please remember that.
Whatever the outcome... Yeah, I understand.
#persona 3#p3#p3wm#kotone shiomi#theodore#the later bit uses the garden names monad thebel arqua adamah#and the later dialogue is slightly altered from igors from 11/6
26 notes
·
View notes
Text

meonhotelbeds
Ever since skinny-dipping in Hualian, I’ve been reminiscing about my two unofficial nudist vacations. The first one took place in Scottsdale, Arizona about eight years ago. As I did not encounter any hikers on a five-mile trail, on my way back, I decided to take off all my clothes, and along with them, my insatiable desire for earthly possessions, if only for a couple hours.
從花蓮回來後,我不禁憶起在美國兩次裸體擁抱大自然的經驗。第一回是八年前在亞利桑那州,因為那天是平日,整條五英哩的山道,沿路都沒遇到其他人,半途便決定卸下身上所有累贅。剛開始有點緊張,但沒多久,就頓時豁然開朗,忘卻一切物慾造成的牽絆與苦惱。
One year later, I had my second, and the ultimate, naturalist experience in Southern California. The trail was relatively little-known, hence popular among nudists, regardless of age, gender, race, body type or sexual orientation. At the end of the rather difficult hike was a reward I shall remember always — soaking in hot springs and swimming in cold water, surrounded by beautiful unspoiled nature and friendly, free-spirited folks.
第二回,則是七年前在南加州一條鮮為人知,靠口耳相傳的登山步道。這條山道既難找,又難走,卻也因此逐漸成為天體愛好者獨有的新天堂樂園。沿途不時會看見人群三三兩兩,不分男女老少種族性向,都光著身子,裸而不淫,十分友善地相互打招呼,指點方向,只因為崎嶇山路的盡頭,是天然形成的一大潭冷泉,及一池溫泉!那天下午,是我今生首次覺得完全與大自然融合,也達到做自己的最高境界,更是我永生難忘的體驗。
23 notes
·
View notes
Text
EP01:再见,桑延——再见温以凡
EP02:你的名字——刻在我心底
EP03:每个人都需要白月光——你就是我的白月光
EP04:流言——由我帮你吹散
EP05:靠近一点——可以吗?
EP06:我会一直陪着你——你会一直陪着我?
EP07:偷偷...…——藏不住
EP08:雨中的太阳——耀眼而溫暖
EP09:口是心非——但是身体会很诚实
EP10:你忘了——但我记得
EP11:保护好自己——我都在
EP12:如何才能快乐?——有你才快乐
EP13:约好了——想跟你一起
EP14:放不下——对你的感觉
EP15:痕迹——是爱刻出来的
EP16:生日快乐——得偿所愿
EP17:最遥远的距离——是说不出来的爱
EP18:在飞奔向你的途中——请原地等我
EP19:败降——不是败将,而是败给你,温霜降
EP20:想悄悄住进你的灵魂——接住你在每一个脆弱的时刻
EP21:希望在哪儿?——希望在每一个未来有你的地方
EP22:机会——是留给你的
EP23:躲——能躲哪儿?
EP24:离开的理由——是不愿成为你人生的风暴
EP25:你在哪——不管你在哪,我去找你
EP26:约定——我不会再失约了
EP27:我接受——不完美的自己
EP28:重生的机会——如果有
EP29:爱是…...——爱是成为彼此的光
EP30:依靠——是,托付脆弱,坚定选择
EP31:爱你——从相遇第一天到未来每一天
EP32:我渴望有人至死都暴烈地爱我……——是你
6 notes
·
View notes
Text
綠燈俠 洗腦直男掰彎

我叫做HalJordan,朋友都叫我哈爾。簡單來說,我是一個生來天賦異稟、集各種優點於一身的肌肉猛男帥哥!
⋯⋯哦!差點忘記!我還是一個超級肌肉英雄唷!
首先,我本來是一名實力頂尖的戰鬥機飛行員,在世界上數一數二的厲害優秀的那種等級,問誰都知道我的名號——「空中帝王」。
問說有誰能飛得比哈爾還猛?你知道你會聽到什麼答案嗎?
沒有人。
還有,我還是個他媽的肌肉型男帥哥。看到這,你想怎麼翻白眼就怎麼翻,我是不在乎啦。但我還是要繼續說,能夠生出我這種極品男人的老爸也是個肌肉型男帥哥,所以我也是。我長得帥氣、陽剛、充滿雄性魅力,肌肉身材健壯,賀爾蒙狂噴,如果這些還不夠成為Top,我還有秘密生理武器——30公分的空軍巨屌優勢!
你懂吧?
我老爸的精子賦予我三樣東西:所有男人嫉妒的外貌、駕駛戰鬥機的優秀能力,還有讓全球女人男人都輕易高潮快感的那根大肉棒!
呃⋯⋯如果把範圍拉到宇宙等級的話⋯⋯我誠實一點,那就算上是好幾十個星球的雌、雄性物種了,所以我知道我真的超級爆幹幸運的,以身為一個地球男性物種來看的話。
最後,即使我已經有了這一切成就,我甚至還得到了更多。
因為我他媽的還是一位綠燈俠!
長話��說,一個垂死的外星人駕著飛船,在他墜落地球時把他的綠燈戒指傳承給了我,毫無疑問,它感覺到這麼強大的綠燈戒指需要一個真正的肌肉猛男來使用。
哦⋯⋯雖然後來釐清是因為燈戒會尋找內心「勇敢」的人來傳承啦⋯⋯
但你知道我的意思,呵呵!
所以現在我可以憑空創造、具象化任何我心想的東西,穿著綠燈俠英雄服在空中帥氣飛翔,向所有人展示我的胸肌有多厚實、六塊腹肌線條有多明顯。
總結來說,我之所以會說我很幸運,我是認真的這麼相信,我不是在放屁。
然後,我的戒指剛剛捕捉到了警察無線電上的交談內容,市中心正在發生一場銀行搶劫事件,對我來說事件危險指數有點低,但我都在這裡了,身為超級肌肉英雄的我是應該要做些什麼。
當我飛到銀行所在地時,我看到大批警察已經包圍了銀行大樓,正試圖與裡面的罪犯交談。不過我沒有時間等那些。
我一拳擊穿天花板,進入銀行時,我順邊評估了一下現場情況⋯⋯
然後我一臉驚愕地懸浮在空中。 因為眼前景象是——
一群人質把一包又一包的現金從金庫傳遞到大廳中央,人質群組成了一條有秩序的人鏈。問題是,他們是普通人質,不是罪犯!我看到有家庭主婦、未成年孩子,看起來銀行裡的每個人質現在都在幫忙搶劫銀行。
這是怎麼回事?
「好了,各位!」
我用我知道最有威嚴感的低沈聲音說:「把銀行的錢放在地上。」
結果,他們全部無視我,繼續忙碌搬錢。
「喂!」我用力大喊。
「超級英雄叫你們停下!」
但是,還是沒有任何回應。
我在人群鏈兩個人之間建起一堵牆,想阻止他們搬運錢,但他們就這樣繞過去,好像一堵發光的綠色能量牆壁突然出現是再正常不過的事。
「他們聽不見你的,省點力氣吧。」
一個聲音從櫃檯後面傳來。
「他們現在只能聽從我的命令。」
我轉頭一看,看到一個年輕鮮肉,應該是剛過青少年時期,坐在桌子上,雙腳翹起,對我微笑。
「所以⋯⋯我猜你就是幕後主使者?」
他歪了歪頭說:「嗯⋯⋯這得看你怎麼���義『幕後』囉?」
這一切太扯了,我動身飛去、伸手抓他,然後我在腦海中聽到他的聲音——
「停住!」
我整個人在半空中凝固、全身肌肉動彈不得⋯⋯我只能一臉震驚。
「我可是費了好大的勁才把你引到這裡,綠燈俠。」他站起來說。
「我不打算讓你簡簡單單地結束這一切。」
他的聲音說停住,不是叫我保持沈默,所以——
「你為什麼要引我來這裡?」我問。
他搖了搖頭:「你不記得我是誰了,對吧?」 「我應該記得嗎?我是說,通常你們這些反派都會打扮一下。」
「哦?是嗎?」
他嘲笑我說:「好吧,如果我看起來像這樣呢?」
他的外形變了,現在他穿著一件白色和金色的英雄服,設計看起來很眼熟⋯⋯
我以前見過那個設計。
「還是想不起來?」他問。
「那如果我看起來像這樣呢?」
他的性別特徵變了,現在他是個女人,一個他媽性感的女人!
臉還是看起來像他自己,只是一個極致成熟性感的女性版本⋯⋯
該死,我真想上她!
「給我閉嘴!」
他在我腦海中尖叫,我因為刺耳疼痛而摀著頭。接著,他又恢復了正常的鮮肉樣子。
「你還真是個混蛋渣男!我是Mindwave,那是我的姊姊Whisper。」
我依舊茫然地盯著他。
「我們去年夏天在正義大廳做你的英雄實習生,記得嗎?」
我真的沒有印象。
「我們當時正在訓練成為超級英雄,你應該要負責訓練、教導我們的!」
「呃⋯⋯孩子,正義聯盟有很多這樣的實習計劃,我很難記住所有的⋯⋯」
「你在訓練課程中在會議桌上內射了我姊姊!」他咆哮道。
「哦!我想起來了!是她啊!」我一邊打著手指,一邊說。
「現在我記起來了,她現在怎麼樣了?」
他憤怒地渾身顫抖著說:「你讓她懷孕了,她不得不退出實習計劃,因為沒人會讓一個帶球的孕婦成為超級英雄啊?」
「喂!你又不知道那是不是我的種欸!」
「你他媽是她此生唯一做過愛的男人!,你這個肌肉混蛋渣男!當我父母發現她和一個男人上床後後,他們斷絕了親子關係,她最後只能住在一個收容無家可歸超能力者的收容所。」
「呃⋯⋯聽起來很糟,但這並不是你搶劫銀行來照顧她的藉口。放了這些人質,我可以試著⋯⋯」
「蛤?你以為我搶這些錢是為了照顧她?」他嗤之以鼻。
「她早就死了,你這自大無腦種馬!那個破收容所根本沒準備好應對任何超能力者的併發症,她和孩子都只能在分娩中受苦而死。所以⋯⋯不,我來這裡不是為了錢。」
「我、我很抱歉⋯⋯那你想要什麼?」
他的眼神閃爍著:「我只想要你。」
看來情勢明朗了,任何反派都一樣,最終目標依舊只會是我這種超級肌肉英雄。我會聚心中的勇氣力量,看來他無法對我造成真正的肉體傷害。在加上我的戒指會保護我免受任何有傷害的��神性攻擊,他可以在我腦中命令我停下來,或在我頭腦中尖叫,但他實際上依舊無法擊敗我⋯⋯
「哼!你以為我不知道嗎?」
他在我腦海中說:「我對你的綠燈戒指瞭解得比你還多,敢不敢打賭呀?」
如同他的思緒在我的大腦中迴響一般,時間、空間彷彿靜止、凝固了。
「聽著⋯⋯我明白了,你很沮喪、難過,但是⋯⋯」
「沮喪?難過?我唯一的姊姊因為你的屌而死了⋯⋯我早就不再難過了。」
「好吧,既然你想來打一架,我奉陪到底!但我們都知道,即使你可以在我腦海中,你也傷害不了我。」
「哈哈!」他在我心靈中走動、邊大笑著。
「果真是只會動肌肉不動腦的雄性動物,像你這樣的英雄笨蛋只能理解揮拳、擊倒,攻擊、防守,落敗、勝利。你們都不知道世界上有更多糟糕的方式可以摧毀一個像你這樣的超級肌肉英雄。」
「就讓我來讓你好好體會一番吧!首先,我來看看你腦子底下藏了什麼⋯⋯」
他手一揮打開了一扇憑空出現的門,那裡有一個青少年時期的我,那時我剛從空軍學院畢業。我正在吉普車的後座上和一個大我十歲的已婚媽媽做愛,她高潮時的尖叫聲在我車廂裡迴盪。
「噁心!只會做愛,就是你人生的一切嗎?」
他一邊不屑,一邊走進其他憑空出現的門,進入我其他的記憶之中。雖然感覺很奇怪,但我依舊跟著他走進去,那感覺就像是自己回到了過去現實中。他敲了吉普車的窗戶,年輕的我停了下來,搖下了窗戶。
「你在幹嘛?」他語氣平靜地問。
年輕的我只是微笑說:「我想讓我已故的父親感到驕傲。」
什麼?⋯⋯我的下巴掉了下來似的震驚不已。
「我⋯⋯不⋯⋯不是!」
但是年輕的我繼續說:「老爸在已婚女人中頗有名氣,我知道他一直喜歡剛結婚的年輕女人做愛上床。被插過的女人都說他的大雞巴是傳奇,我也想證明我也有一個跟他一樣的傳奇大雞巴。」
「閉嘴!他在撒謊!」我不敢置信的憤怒大吼著。
「是嗎?那你怎麼知道這些��的?」他繼續問年輕的我。
「哦,就我聽他親口說的⋯⋯」
我從吉普車裡看出去,現在我能看出那是我們老家的後院,有些草坪、長椅子和男人們交談聲⋯⋯
但是畫面看上去太小了。
接者,Mindwave打開吉普車的車門,直接瞬移到另一個回憶現實。他走了進去,我跟著他⋯⋯
我記得這個地方!這是亞利桑那州的飛行基地,我那時候大概11歲,可能12歲?
我爸穿著短褲和敞開的夏威夷襯衫,和他的三個飛行員朋友一起喝啤酒。他正在講一個關於他休假時搞上某個女人的做愛故事,他的一個朋友告訴另外一個,那女人像個妓女一樣呻吟狂叫,都是因為我爸那馬屌的功勞。
另外兩個朋友一臉不相信,但那個朋友發誓我老爸的屌是他見過最大、最長、最粗的,全世界的女人、甚至男人都會愛上它。
Mindwave掃視四周,微笑著說:「你躲在那裡呢!」
他指著灌木叢,那是幼童時代的我正躲藏著,偷聽那些猥褻的男人談話。他走向那個我。
「聽他們說的話,你有什麼感覺?」他問年輕的我。
「驕傲、嫉妒、還有性慾高漲⋯⋯」
「那你現在想做什麼?」
「我想要變得跟老爸一樣!」
我聽到年幼自己這麼說,同時他右手摩擦著短褲的突起部位。
「還真是不意外,你當然會想這麼做⋯⋯」
Mindwave一臉不屑地說,瞬間我們又回到了銀行裡。
8 notes
·
View notes