#Learn English for Free
Explore tagged Tumblr posts
cubbyhole-for-flea-bee · 5 months ago
Text
Once the theatre monkey discovers angsty broadway musicals its all over y'all
or: I got a new personal project I'm workin' on! I'm at the first pass on the animatic rn! I forgot that 'generate matte' is a thing you can do in SB Pro for a whole hour!! I'm suffering!!!
392 notes · View notes
everwalldigan · 9 months ago
Text
Ok but what if Cass my chronically online princess picks up some of the modern slang and makes it her mission to use it at the most inappropriate times (wether she’s aware she’s doing it or not is up to you)
Cass, complimenting a meal: whoever made this needs to get their ass ate
Bruce: *has a stroke on the spot*
Cass, looking at a unconscious beaten up Jason in the medbay: where’s the girl with the list
Cass, humming while tying up a cannibalistic cult: big back big back, big back big back
Villain: *monologuing about their motives and they awful life that lead them to villainy*
Cass: skill issue
Cass, nodding while drenched in blood after a fight: serving so much cunt
Steph: hell yeah you are!!
308 notes · View notes
pan-kojiwa · 3 months ago
Text
I remember, when I just started learning English, being SO dumbstruck at the concept of missing someone like i couldn’t comprehend what do y’all meant by “I miss YOU?????” Tf??? Wdym I miss you?? You’re the one that I miss??? I know it makes sense to you guys but before I was just like WTF?? cuz in french we say TU me manques-> basically YOUR absence is making me miss you/ you’re missing FROM ME.
And saying I miss you was like saying Je te manque in french which is like saying “you miss me” instead of “I miss you”
So I = Je, miss = manque, You= te
Oh so ->Je te manque? wrong! Tu me manques? Yes
And Tu = You, me (muh) manques = miss me (me is I in this context)
So does it means ->You miss me? NOPE! I miss you
See why I was losing my mind back then?
Tu me manques is I miss you
And it’s so mind blowing when you finally understand that french focuses on how the person’s absence is affecting you: you are the one suffering from the other’s absence, TU me manques -> your absence is making me miss you. Or the fact that you are not here is making me miss you (that’s how I explain it to myself lol)
But English focuses on how the speaker feel the person’s absence: I miss you -> I AM feeling your absence
I probably didn’t explain it right cuz now that I understand it perfectly it kinda blurs in my head and it’s like wait why was this confusing already?? Both make perfect sense??? ugh but I hope i got my point across 😭😭
95 notes · View notes
fluent-in-lesbianism · 18 days ago
Text
I really wanna learn a new language but I wanna learn it from someone who also has their language's version of a country accent. Like if I taught someone to speak English but I taught them using my rural Alabama accent and southern phrasing the entire time. I just feel like I'd learn the language faster if I knew by the end I'd sound like that language's version of Honey Boo Boo
61 notes · View notes
lookmomitsmytmblr · 10 months ago
Text
OKAY so I am re-listening to "Death and The Queen" again and I am having Thoughts™.
I can't find any info about when this drama takes place continuity-wise, but my personal placement would be after "Planet of The Ood" (4x3) and before "The Sontaran Stratagem" (4x4) because 4x4-4x6 take place directly following each other with Donna stating at the end of 4x6 that she plans to travel with the Doctor forever. Donna's determination to continue traveling w him is in keeping with the conclusion of Death and The Queen, where she comes to the decision that the Doctor IS her "happily ever after," as it were. Placing the drama after "Fires of Pompeii" and "Planet of The Ood" also makes sense with Donna's desire in the audio drama to have a break from "the extraordinary" of traveling with the Doctor (specifically, horrific death and destruction,) which adds understandable context to her seemingly being so willing to leave the Doctor after searching for him for so long.
 (Don't talk to me about the ending of Forest of The Dead. It's unlikely Donna would have left the Doctor even if she found Lee. Donna's desire to confirm whether Lee was real could be easily contextualized by her wanting to know how much of her experiences inside CAL were a fabrication, and what the supposed "perfect husband" persona would have said about her if it was drawn from her own mind. Also it was written by Moffatt so it shouldn't count anyway.)
ANyway, what I actually wanted to talk about. Notably, considerable emphasis is placed on Donna enjoying her role as Queen and especially caring for her subjects and having power to help people. A greater amount of text is dedicated to her talking about how as Queen she can care for her subjects than her love for Rudolph, even before the reveal that he is human(?) trash. Her attachment to the role of Queen that marrying Rudolph will grant her is established to be largely based upon her passion for helping people rather than luxuries associated with rank, especially in view of the montage of how royal life on Gorotainia is not as glamorous as she hoped but is still enthralled by being Queen. Later in the story, when danger has appeared, her main role in the story is sacrificing and taking the lead to protect her subjects.
Notably, when things start going downhill and Rudolph starts talking to her about the difficult choices that he must make as royalty she comments that Rudolph is “just like HIM” (the Doctor) and that she went with Rudolph to escape these darker aspects of her travels with the Doctor, specifically the hard choices that go with the role the Doctor plays in the universe (while she doesn’t connect these concepts directly, these two statements are placed very close to one another textually.)
Only when her relationship with Rudolph and role as Queen seems like it will involve some of the same dark choices that her travels with Doctor did does Donna decide she doesn’t want to be involved anymore, which is quickly reversed when she finds out she needs to become Queen in order to protect her people. (I love Donna. In case you can’t tell.)
The narrative has established that a large part of Donna’s attachment to her relationship with Rudolph is potential authority to help and guide people, and that her main interest in pursuing a life with Rudolph rather than her travels with the Doctor was her perception that her role as Queen of Gorotainia would not involve the same death and destruction she has seen with the Doctor. Perfectly understandable after experiencing something like Pompeii.
Donna’s compassion and empathy have been essential components of her character since her introduction, with her wanting to protect the Doctor despite being irritated with him and feeling sorrow for the children of a Rancoss that wanted her to be eaten in “The Runaway Bride”, her taking the time to mention Stacy in “Partners In Crime,” and literally everything in “Fires of Pompeii” and “Planet of The Ood’. Donna has always taken the time and the energy to think of others and work to protect them, even this early in her run. In view of how deeply she feels the pain of others, it is understandable that she would find the idea of a world where she could help others from a position of power without all of the death and chaos and destruction appealing, and her outrage at Rudolph for once again putting her in a position where she has to witness (and potentially be responsible for) terrible things happening to innocent people is believable. He proves that being a Gorotainian royal is like being the Last of The Time Lords. On a smaller scale, sure, but still. 
So the text (and Donna) have set up the idea of Rudolph being similar to the Doctor in role, so what is the difference? Rudolph doesn’t much care about people. He is willing to sacrifice his own people quite coldly.
The Doctor does care about people. How good of a person he is, or how good of a job he does caring for people is up for debate, but he cares.
Which all leads me to this quote from “Beautiful Chaos,” that I cannot believe is cannon and real and published.
Why does Donna love the Doctor?
"I wish you could see what I see. We've been to places, to worlds, to futures and pasts you could only dream about. I think half of them I dreamed up because they can't be real. But they are. And everywhere we go, we make a difference. We put things right, we make people happier. That's what the Doctor is all about. He finds a way for the universe to make sense. And I love him for it.”
Donna Noble wants to make a difference. No matter where she goes, she cannot escape the death and pain and suffering and chaos and nonsense that is the universe, and she can’t help but want to help. And right there beside her, the Doctor is working to put things right too. And she loves him for it.
We have this entire drama dedicated to Donna wanting to make a difference, while also escaping the darkness of the universe, and she learns she can’t. There are no happily ever afters.
Except with the Doctor.
I have so many feelings guys.
73 notes · View notes
diy-languages · 3 months ago
Text
Quick tip: as silly as It sounds, watching kids show in the language you're learning helps a lot ! :D I mean, if they're meant to teach kids to speak their very first language, why wouldn't it help older people learn a new one?
If you want to get fluent you have to view it as starting from zero, the same way everyone started from zero when they learnt their mother/first language as kids! Good luck!
25 notes · View notes
cup-of-tea848 · 16 days ago
Text
Do you know what day it is? June 12th! Which means it's Penn Zero's birthday today!
Tumblr media
Wanted to draw Penn from my au, then I remembered that he is terribly lonely, and most likely he would celebrate his birthday in sadness and silence. So I had to draw Y/N and my pzpth OC who made him a huge cake. •⩊•
And I also decided to try drawing in a specific palette, I just found it on the Internet, suits the theme of the drawing perfectly.
(It is immediately obvious that my entire budget of time and effort went into this cake.) (ᵕ—ᴗ—)
16 notes · View notes
bimdraws · 1 year ago
Text
Free Palestine
Palestina Libre
Palestina Livre
Palestina Libera
Wolna Palestyna
Freiheit für Palästina
Befria Palestina
Palestina Aurrera
106 notes · View notes
asaka-lucy-dr-rc · 1 year ago
Note
Hello Asaka! :D
I can't read Japanese but I know you can, I was wondering if you could translate Nagito's Student File? I've seen a few translations of it, and from those I know It's confirmation he was Lying ABOUT Lying in his free time events. Which makes me happy since me and many have already gathered that from context clues, but to have confirmation about something so theorized about is really helpful. But I was wondering if you could translate it since I've only seen rough translations, I trust your judgment since you're very skilled at both languages!
Tumblr media
If it's too much of a hassle to translate I apologize and you can ignore my ask! 😅Thanks for everything!💕
Hi Zen! 😃 Ohh, this is interesting. I never really read what is written here. Alright! To make it easy to see which part is a translation of which part, I will write the translation for each sentence:
----------
厳正なる抽選のもと選ばれた77期生の超高校級の幸運。
The 77th students were chosen through a rigorous lottery process, a super high school level good luck.
----------
数多の偶発的な事件に巻き込まれては、 その果てに才能の恩恵とも言える幸運な出来事を体験している。
He has been involved in numerous accidental incidents, and at the end of them, he has experienced lucky events that could be called as the benefits of his talent.
----------
中でも白眉なのが、彼が中学生の頃に起きたハイジャック事件だ。
One of the most notable incidents was a hijacking that took place when he was a junior high school student.
---------- 彼と彼の家族が乗り込んだ飛行機がハイジャック犯により襲撃を受けた。
The plane he and his family were boarding was attacked by hijackers*.
(* I translated it in the plural form, but since the Japanese language tends not to specify whether the subject is plural or not, it is not possible to tell from the original text whether there was one or more people who hijacked the plane.)
---------- その飛行機に拳大の隕石が墜落し、彼の両親とハイジャック犯は死亡。
A fist-sized meteorite crashed into the plane, killing his parents and the hijackers.
----------
身寄りのなくなった彼は、莫大な遺産と自由を得た。
With his family gone*, he was left with an enormous inheritance and freedom.
(* It is not clear from the original text how far "身寄りがない" extends. It can be translated as having "no relatives", but even if some relatives are still alive, if they do not take care of him, the situation is included in "身寄りがない", because this word means something like there is no place to rely on. So I am not sure to what extent Nagito's relatives are still alive, translated that as his family, which is definitely deceased, is gone.)
----------
この事件を彼がどのように認識しているか定かではないが、 しかし彼が抽選に選ばれたのは、ある種の必然であると考える事ができるだろう。
How he perceives this incident is not certain, but his selection for the lottery could be seen as a kind of inevitability.
----------
Maybe it's something like this! I hope this translation is helpful to you! :D
71 notes · View notes
voidcat · 22 days ago
Text
..anyways
good night folks, wishing you all a good eid and weekend to come... take care ^^
12 notes · View notes
birdyverdie · 8 months ago
Text
ive been itching to learn a vocal language. Sign language is good and very helpful for my stimmy self, but I kinda wanna learn something to speak
29 notes · View notes
glauces-notebooks · 1 year ago
Text
rewatching night at the museum for the first time in a while and wow. i missed this film.
34 notes · View notes
heartofbalemoon · 8 months ago
Text
since the fem f/o exchange ( @donahdevotees ) is ongoing, i'm gonna infodump in for my oc x canon beans [specifically for caesar/crowe bc hyperfixation goes brrrr and i require content for them <3]
them, an infodump 👑 ❤️ 🐦‍⬛
Tumblr media Tumblr media
* knowledge on zenless zone zero lore is optional but if it helps with your vision, i encourage you!!
♡ carefree adorkable leader of a biker gang × campy charismatic hostess/entertainer and community matriarch of new eridu (very much a gay icon)
♡ crowe blackforest (right) regularly hosts/partakes in shows at the 404 livehouse (in sixth street)! - i'm talking live singin/dancing, burlesque, comedy roasts, vogue balls.. not only that but as the community 'Mother', she takes in and brings together people from all walks of life; those who have lost relatives to ethereals (monsters), those ostracized for their identity, those looking for a purpose, etc. and they'd even help crowe out with her shows!
♡ crowe is very much a refined older woman (34 years), emotionally mature kinda girlie,, and given she's a crow thiren (humanoid with animal traits), she's incredibly smart - known to exploit opportunities and tell who is being sincere with their intentions. just because she's a sweetheart doesn't mean she can't be vicious when facing ethereals or hostile forces; her nails turn into talons similar to that of a crow's in combat mode! and she's very protective of her community (& caesar) 🐦‍⬛
♡ as for her partner caesar king (left), she is the leader of a biker gang dubbed the sons of calydon! she's pretty strong and straightforward, always ambitious when it comes to being the overlord of the outer ring! 👑
♡ caesar may do things her own way but she also takes on any valid suggestions other people provide her! and once caesar gets to know/trust you, she *absolutely* trusts you. and did i mention that caesar's has a soft tender side? she's a big romantic at heart, super curious about romance stories & media.. you might even catch her blushing!
♡ while caesar is primarily the 'top' of the duo, it's crowe who has the reins; her charisma and great perception skills allow crowe to find ways to make caesar's heart race in any way she can..! like,, crowe finds it amusing when she teases/flirts with caesar and caesar's pure reactions brings her an endearing sense of awe <3
♡ they're both notable figures of their own regions (crowe being from new eridu, caesar being from the outer ring) - and they also work really well together in terms of fending off rival biker gangs (in the outer ring), beating ethereals & ensuring that both of their circles are thriving!
♡ they are incredibly sweet with each other.... even caesar's gang and crowe's followers take notice and egg them on shfhhfgh-
♡ pet names i'd imagine them going for;
● crowe → caesar; 'my (good) king, my darling, my dear overlord, cutie, pookie bear, honey'; (not to be confused with her casual use of 'honey~ 💅')
● caesar → crowe; 'my queen, babe, darling, sweetheart'
thank u for coming to my ted talk- have more of them 🫶 (haven't done a ref sheet for crowe in time my apologies... orz)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
14 notes · View notes
xiaokuer-schmetterling · 3 months ago
Text
fic author and beta reader resource
online english dictionaries with NO ADS
BECAUSE I AM SO GODDAMN TIRED OF BEING BOMBARDED WITH ADS TRYING TO LOOK UP PRONUNCIATION OR SYNONYMS (btw. for anyone about to suggest an ad-blocker extension. only if it works on the silk browser on my e-reader will that info be actually helpful to me)
-----
https://schools.collinsdictionary.com/dictionary/secondary ( sign up for the homeschool account. it's free. the website also has some audio&pdf language learning resources for french, mandarin, italian, german, gaelic and others! )
-----
-----
ps. this is the one i like for chinese (you can look up copied in written chars, english words or the pinyin spelling for both mandarin and cantonese). also free with no ads !!!
-----
end post
8 notes · View notes
6vaguebook · 2 months ago
Text
Hey guys, you will not BELIEVE what I just found
This site. Has free courses. On E VE R Y T H I N G
I could now, feasibly, learn E V E R Y T H I N G
I can not begin to describe how excited I am right now
11 notes · View notes
diy-languages · 3 months ago
Text
Quick Funfact & tip:
Did you ever realise that different languages use different parts of the mouth/throat to make sounds? Once you realise that and identify where the sound comes from, it gets easier to learn pronunciation!
For example, English is spoken using the back of the throat— while Korean is spoken using the front of the mouth. This might explain why Korean-speakers pout so much while talking ahahah! Give it a try!
15 notes · View notes