#and this is translated from Swedish:
Explore tagged Tumblr posts
Text
My father wanted me to send this to you all

He said you needed more dad jokes.
He also wants to draw or smth for you all ❤️🥹
♥️🫖🌹 so, it’s not just Mrs Hudson that is cheering yall on 🥰
#It was in a text#and he said#and this is translated from Swedish:#(my name) you can give your fans some more fun dad jokes 😃#(pic added below message)
325 notes
·
View notes
Text
For Nicklas Bäckström, it became extra emotional when he walked over to Ovetchkin's wife Nastya in her box, and the greatness of the moment sank in. – I just hugged her. Then it let go. It was the same as when I saw Ovi here. I was very teary-eyed. It was very special. I've known him for a long time. I've known his family for a long time…, says Bäckström and gets teary-eyed again. You got a kiss from him here, and it was a bit of a beer shower. How has it been here? – Yes, exactly. I'll probably get a kiss on the mouth later tonight too, laughs Bäckström, who was then asked if it would be as wild a celebration as after the Stanley Cup victory in 2018. That celebration became almost even more famous than the victory itself. – Haha, yes, you can come with me to DC and we'll party a little. [Google Translate]
#i'm glad HE's laughing. I'M NOT LAUGHING#nicklas backstrom#alex ovechkin#1. ''i'll probably get a kiss on the mouth later''...don't speak to me. dont look at me.#2. it's so civilized to have two wives who like and respect each other tbh.#sometimes you need your husband to have a wife from work! especially if he is the most annoying man alive (alex ovechkin)!#that's a lot of work! no one could deal with it solo!!#you need someone who Understands and i'm so glad both nicke and nastya have that person.#you don't have to be best friends all the time but you NEED someone to make eye contact with at key moments. and they do. blessings#hockey#819#apologies to any swedish speakers for the google translate....you know how it is in these trying times#as venerated scholar e. hyggles once said: if god hates RPF why do we keep winning
338 notes
·
View notes
Note
Whats the worst thing about sweden
imo it's the aik fans, football fans in general are annoying as hell i dont understand y ppl care
eh, i can't imagine swedish football fans are any worse than norwegian ones, i haven't really run into a lot of them over so far!
my main complaints are: the kiosks sell shitty hot dogs and none of the grocery stores have bread slicing machines. life is so hard you guys
#there might be larger cultural problems but i don't think they're any different from norway and therefore not an exclusively swedish problem#i also miss pizzasnurrer.. i don't know how to translate that
85 notes
·
View notes
Text
Open RP
Saga - a young child with pale sunburned skin, very long platinum blonde hair and the brightest blue eyes, wearing a yellow 70s hippie dress - sat on the floor of her Dad's car, an old red one she didn't know the name of.
She pressed against the old weathered leather seats and hid as much as she could from the explosions and gunshots ringing from the outside. Her Dad had left to find something to eat a while ago, probably dumpster diving or pickpocketing, and he had yet to return. Saga hoped he was out of harms way, as well as anyone could living in Gotham City.
(She missed her home country, in times as these. The government and Authority had been the reason of her mother's passing, and the eviction of their tiny house in Falun. But she hadn't needed to worry about the violent fights as these there, hadn't needed to worry about her Dad getting in the crossfire or exploding alive. Barely had she needed to worry much about goons in general.)
Saga looked up through the windows again, fire casting orange shadows across the buildings across the street, hoping her Dad would hurry back so they could leave this city already. Or at least this part of it. She tugged her knees closer to her chest, hugging herself tightly as she listened to the quickly approaching fight outside.
She'd give Dad a few more minutes before she'd drive away from here herself, despite her being far too small for such a thing. Maybe they could try Metropolis or Fawcett next time? She thought that was the name of the cities at least... Or just some normal city for once!
She hugged herself tighter, covering her ears as the sounds got louder, tears threatening to fall as all she could only think was:
Where is Dad?! Dad, come onnn hurry!!!
Where is he???????
Dad, where are you? Come back! I want my dad, I want my dad, I want my dad-
Jag vill ha min mamma- I want my mommy!!
#oc blog#dc rp#rp blog#sara saga berry gustafsson#gotham city#rp#roleplay blog#original character#ooc: the Dad mentioned is originally Stan Pines‚ in this verse it's simply a man who took her in on the streets#ooc: i don't have anyone to play the Dad‚ and i don't think it necessary to. if anyone who wants to rp this wants me to i can be the Dad to#saga berry#ooc: oh!! and she's originally from Sweden‚ so i might have some Swedish phrases thrown around for her.#ooc cont: let me know if translations are needed#leesbian42 ocs#leesbian42 rp#leesbian42 rambles#dc#dcu#open rp
66 notes
·
View notes
Text


Reproduction Renaissance revival door handle Björkboda 25 by Byggnadsapoteket/Rakennusapteekki, Finland. Originally manufactured by Björkboda, Finland. Nickel-plated brass and wood; steel interior parts.
Most architectural hardware factories in Sweden, Russia, and Finland produced Renaissance revival door hardware of this type from the late 19th through early 20th centuries. This model is from the end of the 19th century and shows the ornate scalloped edge rosette plates and beaded detail common in that period.
#björkboda#finnish design#metalwork#door hardware#door handle#renaissance revival#architectural detail#I'm linking to the English version of the website for the curious under source#but I'm warning you right now the text is bad and appears to have been translated by an AI from Finnish without human review#so this is my translation and paraphrase from the Swedish version up above
19 notes
·
View notes
Text
det var en gång en konungason, som var ute och red i månskenet
#lcb oc#limbus company oc#mio (lcb)#my art#my ocs#this is my limbus oc mio :]#hes based on Mio from Mio my Son (also known as Mio min Mio in swedish) by Astrid Lindgren#i cant believe i havent seen anyone else make sinners based on her works tbh. theres SO much potential there#anyway i wanna post my limbus ocs here sometimes maybe#also the caption translates to “there once was a son of a king who was out riding in the moonlight”
17 notes
·
View notes
Text
moomin comics remain elite
#i would expect nothing less from a character later voiced by matt berry#to give them some grace these comics were written and translated by a swedish-speaking finn#in the sixties/seventies#so context may have slightly changed#moomin#moominpappa#gay#i guess
31 notes
·
View notes
Text
do you like cold wet sat men rotting from the inside out and also cold wet sad women rotting from the inside out and concerning shrimpies regarding homophobia and a detective/sidekick romance for freaks and a guy whose relationship in his wife can literally never be categorized and 11 guys named johann?? come on down to niklas natt och dag's the wolf and the watchman to experience all of that And a deep and pervasive sense of dread (this is a good book. i promise)
#radio free junebug#the wolf and the watchman#it is a BOOK YOU CAN READ#biting it and gnashing#also the writing style takes a second to adjust to since it's translated to english from swedish#But#oh you can read it you want to read itttttttt#steviemat fans be unwell about cecil winge with meeeeeee
17 notes
·
View notes
Text
Polish translator was wrong but it wasn't his fault?!
AKA: First translation wasn't based on actual published version BUT on Scottish press reprint?
I'm trying to write my BA thesis (it's going really slow but I'm cooking it) and I wanted to write subsection about Valancy's name, which in 1st Polish edition, is Joanna not Valancy. About this fragment exactly:
As you can see – there is a lot of deleted content. But let's look on the name of Valancy's maternal grandfather: Amos Wansbarra. In Polish version: Amos Barraclud. Which, if I can say that, is totally unreasonable change.
I was also interested how this paragraph looks in manuspript. How changing name of heroine from Miranda (because that was OG name) to Valancy affected that part. And I was really shocked when I read that:
Look at Note G1 and annotation 3. Originaly name of Valancy's maternal family was Barraclough. Very similar to Barraclud. And there is THE question I am asking:
How does Karol knew what was in the manuscript?!
This book shipment took a month to get to me from Canada to Poland in XXI century but suddenly Karola Borawski/Bobrzynowski had access to original text in 1939 at hand? No, something is not adding up.
So i started digging: (and oh Lord I like it and I am good at it)
Blue Castle was reprinted in press after book publication. In Scotish Dundee Courier (March 10 – April 13, 1927) and Canadian Countryman (August 27, 1927 – January 14, 1928). In the second one we have Amos Wansbarra so i guess cased closed. BUT IN THE DUNDEE COURIER THERE IS ORIGINAL SURNAME.
I don't think that they changed it from Barraclough to Barraolouirh; I can theorize that machine just malfunctioned and scanned letters wrong.
But it leaves me with conclusion: that first Polish translator didn't have access to published, final version of the book. So maybe, only maybe, that all deleted content – that wasn't his fault. Maybe it was Scotts all along xD Maybe THEY cut it short to match press format and Karol wasn't aware, that there were some drastic cuts.
I would really like to check that! But I can't! Because I'm not British 😭 My university doesn't subscribe to site containing this paper. I don't have £14.99 right now to spare to pay myself and it's not on internet archive either. So I don't know what I will do with it by now, but I will try to get to it in some way. Free way.
[if there is person, whose university is giving access to British Newspaper Archive... you would be the sweetest and kindest creature on this planet, if you would like to share with me 👉👈]
So, to sum it up:
the translation is wrong (?) but this time it isn't Karol's fault 😳
and it's kinda refreshing
LOL
#i'm still shocked#it was suppose to be a easy paragraph to write and look at me now#I think it is a scheme of some kind at this point#first translation of AoGG was from Swedish no English#so I think translators from that period didn't like to use original sources as a base of their translations xd#and how tf am i suppose to sum it up in my BA now#the blue castle#blue castle book club#błękitnyzamek#l. m. montgomery#lm montgomery#blue castle#tbc
11 notes
·
View notes
Text
A Gift From Him
Chapter 01; The Foggy Abyss
A work in progress primochain fic, written by me. I’m honestly not sure I’ll ever actually finish this, and I don’t even have a clear story in mind, just chain (and someone else) being summoned to serve the ministry and their musical attempt at world domination.
Read here or on AO3!
//cw: passive suicidal ideation, ghouls being ghoulish
Water. It surrounded him for miles, obscured his view and altered the lights from above. Cold, dark, and damp– expansive but claustrophobic. A place he’d call home for all of eternity, or for as long as he lived. The Abyss of the Pit. There were no real buildings, nothing that could be recognized as one. Instead most formed dens under the muddy sand or in the dead carcasses of some ancient hellbeast that failed to be the victor in a battle against another.
The ghoul wandered around the pitch black of the depths. Scarce was the prey, and even more scarce was a friend. He could try to take all he wanted but the familiar and rabid glow of another ghoul’s bioluminescence would chase him off every time. He failed to return the favour every time another ghoul would come to steal his own catch. Still, malnourished and alone, he would persevere. Go home and reread every script carved into sea glass by long dead ancients that praised his Lord. Retreat into the comfort of the bones that made up his home and wait for the snow of some unfortunate souls' remains to fall down into the abyss.
All for what? Everyday was the same. The only advantage he had was his translucent body and even then, other ghouls used it far better than he could ever hope to. Maybe it was because they had packs. Maybe it was because they were bigger. Or, maybe, it was because he was destined to fall and become someone else’s dinner. Sleep tempted him— one only death could bring— but what feasible way did he have? There wasn’t much in the Abyss and starvation would be far slower than any he could bring upon himself. He couldn’t find it in himself to will away his own instincts when other ghouls attacked and so he was left to repeat the same cycle every day.
Wake up.
Read the scripture.
Hunt… and then fail to keep it.
Retreat and come up with a plan.
Scavenge for someone’s leftovers— only to be chased off by another ghoul more desperate.
Retreat.
Read the scriptures.
Sleep.
Wake up.
Read the scripture.
Hunt… and then fail to keep it.
Retreat and come up with a plan.
Scavenge for someone’s leftovers— only to be chased off by another ghoul more desperate.
Retreat.
Read the scriptures.
Sleep.
Wake up.
Read the scripture.
Scavenge.
Return home with another ghouls lungs.
Devour.
Sleep.
Sleep.
Sleep…
Where was he? It was bright. Too bright. Far too bright. He couldn’t see anything. Everything was obscured by whatever was glowing in front of him. And then it all dimmed. He could see again.. or.. he could see better, at least. Something foggy and pale in front of him. Hair darker than the Abyss’ depths. It wasn’t cold here. Much warmer actually. Steaming. He could feel his squishy flesh let go of the cold water it held, only for it to be replaced by something much more humid. The figure’s lower half turned red as it’s.. arms— were those arms?— moved something dark and unsaturated over itself.
The ghoul couldn’t explain why he felt compelled to reach out to it. To them. He reached into the fog and froze up when he hit something cold and invisible. When he pulled his hand away he could clearly see where his hand had been. It was less blurry. Clear. There was someone on the other side. Skin bare for him to see, hair as long as the sea herself. They were blasphemy brought to life. And so, he tried to leave them a message; sliding his webbed fingers along the cool, damp glass, in hopes of them seeing.
Hallå?
#if this gets continued just know I’m using a translator for the Swedish#this part is from chains perspective#hope you guys like it!#ive never posted any fics before#very sorry if the format is off I wrote it on my phone#not beta read#||#A Gift From Him (primochain)#chain ghoul#papa primo#primochain#opus eponymous#era 1 ghouls#ghost bc#ghost band#ghost fic#ogoz
5 notes
·
View notes
Text

i torture my good friend mal on a daily basis... yes, this is a lila analysis
#catch me and mal having a translating party in our dms (she was translating mbf from swedish just now)#NO BUT WITH LILAAA IT BUGS ME A LITTLE WHEN SHE'S PERCEIVED AS ALMOST... helpless?#obviously many things are thrown at her that she herself did not choose#but she's in charge of an awful lot of her actions. she takes whatever is presented to her and dismantles it and uses it in a new way#so when she falls it's not a 100% imposed reality. it's an answer to something she did#to fight the imposed path. when nino said how she won't bend to reality. YEAH. THAT'S GOOD.#lila cerullo 🫀#ferranteposting#l'amica geniale#letters from stephanie*#this post will read like the funniest post ever to people who speak the language#idk i am not busy pitying lila. is the point.#SHE WALKS INTO HER DESTRUCTION A LOT. YOU HAVE TO UNDERSTAND THIS
12 notes
·
View notes
Text
finding out abt arcane dubs
#that show is no t meant for finnish#or swedish#actually I think every swedish dub always misses the chance to do dialects#why is vi speaking rikssvenska give her a skåne or finnish dialect#cait can sound like she's from stockholm all I care#japanese vi is horrendous#lots of dubs translated cupcake#jesteś sexi cukiereczku💀muru💀kexet#kexet kills me#tjena kexet står du här och smular#arcane#I need a swedish arcane watcher to die with me about this#danish is cool and the translation is fun. I will not mention the czech one due to the
9 notes
·
View notes
Text

#Repost @swedenrockmagazine
Unser Fotograf Kristian @reutermp Reuter ist in Finnland und erkundet das Rockfest in Turku.
Natürlich hat er seine Kamera dabei. Hier sind die Bilder von Till Lindemann und ein Kommentar dazu.
Morbid, schräg und abgedreht – so lassen sich Till Lindemann am besten beschreiben. Aus Sicherheitsgründen dürfen Fotografen nicht im Fotograben stehen. Nicht wegen der Fische oder Pasteten, die da herumgeworfen werden, sondern weil Till manchmal emotional wird und Mikrofonständer etc. vom Bühnenrand kickt.
Nach all seinen Jahren bei Rammstein weiß Till genau, wie man das Publikum unterhält! Viele Künstler, die ihre Stammbands verlassen und solo gehen, erreichen nie wieder denselben Status. Man denke nur an Steve Harris und seinen British Lion, die kleine Clubs kaum ausverkauft haben, während Till Lindemann Festivals als Headliner spielt!
Till hat einfach das gewisse Etwas, und seine Musik spricht viele an! Ein echter Showman eben!
Weitere Fotos findet ihr auf unserer Facebook-Seite.
#Repost @swedenrockmagazine
Our photographer Kristian @reutermp Reuter is in Finland, scouting the Rockfest festival in Turku.
He has his camera with him, of course, and here are the pictures of Till Lindemann and a comment about them.
"Morbid, strange and twisted are some of the many words to describe Till Lindemann. For safety reasons, photographers are not allowed to stand in the photo ditch, it's not because of the fish or pies that are thrown, or anything like that, but it's because Till sometimes gets emotional and kicks microphone stands etc. from the edge of the stage.
After all his years with Rammstein, Till knows exactly how to entertain the audience! Many artists who leave their main bands and go solo never reach the same status. Just look at Steve Harris and his British Lion, who barely sold out small clubs while Till Lindemann headlines festivals!
There's just something about Till and the music really appeals to many! A showman of its kind, too!"
You can see more pictures on our Facebook page.
#article swedenrockmagazine#till lindemann#rockfest turku#google translation from swedish into german and english
5 notes
·
View notes
Text
i love technology. google translate isnt the best but when u need to talk to someone that only speaks a language u don't know it's very useful.
#delivery guy dropped off our new fridge and i had questions bc we were supposed to get a dishwasher too but there were issues with it so we#gotta get a different one#but we just stood in the driveway typing out a conversation and having the translator app convey the more difficult things we could with#what little knowledge of each other's languages that we had#i also used it a few years ago to talk to this lady who needed directions but only knew portuguese and when i whipped out google translate#to help my dad was like holy shit why didn't i think of doing that before#it's also a personal failing that i dont know spanish i started learning in high school but wasnt that interested because i already knew#another language beside english at that point from self study and i was super self conscious about not being able to pronounce certain#sounds to make words sound correct but i learned after hs that it's because my tongue is literally tied#and it's literally the worst tongue tie multiple doctors have ever seen but im also too broke to get the minor surgery to fix it#its also the failure of my grandpa though for refusing to learn spanish from his parents my dad and his siblings know some spanish but its#all cursing and how to insult people and how to count to 10#which is also most of the spanish i know#i need to start studying languages again i was conversational in swedish but ive let it slip because the only other person i know that also#spoke it stopped talking to me and i still know enough korean to get by because ive been immersed in kpop for so many years but i forgot the#alphabet bc i haven't seriously studied korean since i was 17#i only got to use that korean once and i didn't even get to speak it bc i heard an incredibly juicy but personal conversation between this#girl her sisters her grandmother and her mom about her cheating ex bf and i know granny knew i understood she saw me cover a laugh when she#called the dude a small dick perverted player#she smiled at me and i smiled back when the others weren't paying attention#she was also watching a drama on her phone i can't remember which one it was now bc its been almost 3 years atp
2 notes
·
View notes
Text
dog island is so real
#i cried when i heard the intro song its so cute#i loved this game as a kid but hated the snakes whenever i reached the snakes i literally just started a new game#i mustve done it a lot of times because i have vivid memories of this game#also im not even sure this game had a swedish translation so im not sure i understood the story#i did understand that the sibling is sick but#i think most of my joy derived from this game was the cute dogs and the fact that there are literally like#actually 40 of them to choose from
2 notes
·
View notes
Text


Reproduction 19th century neoclassical door handle in brass or nickel-plated brass by Byggnadsapoteket/ Rakennusapteekki Finland, after an original by Låsfabriksaktiebolaget E.A.Näsman & Co, Sweden, late 19th century.
Neoclassical-style door handles have been produced by many factories in Sweden and Finland up to the present day. The exaggeratedly round curves of this model are typical of the 19th century; later versions tend to be slimmer.
#swedish design#door handle#metalwork#architectural detail#door hardware#neoclassical#e.a. näsman & co#byggnadsapoteket#source link points to the english version of the website#but again be warned that the text is shit and seems to have been translated by ai#my caption is my translation from their swedish site
9 notes
·
View notes