#language: chinese
Explore tagged Tumblr posts
Text

Tracklist:
Red Dahlia • Ga1ahad and Scientific Witchery • RTRT • Unidentified Flavourful Object • Meatball Submarine • Vulnerability • 与我共鳴 -NENTEN- • Bathtub Mermaid • Cerebrite • Space Colony • world.execute(me) ; • Utopiosphere -Platonism- • Painful Death for the Lactose Intolerant • YUBIKIRI-GENMAN (special edit) • Sl0t • Past the Stargazing Season • Colorful • Komm, susser Tod
Spotify (track 18 unavailable) ♪ YouTube
#hyltta-polls#polls#artist: mili#language: english#language: chinese#language: japanese#decade: 2010s#Classical Crossover#Progressive Pop#Art Pop#Artcore#Shimokita-kei#Pop Rock#Math Pop
17 notes
·
View notes
Text
Fact Sheet: Eat Safe Food After a Power Outage (CDC, est. 2020)
PDF on archive.org | PDF on personal mirror
1 page Posted or updated 2020 (est.) | Archived versions from February-April 2025
ℹ️🗽 This material was produced by an agency of the U.S. federal government before 2025.
Information about food safety before, during, and after a power outage, including tips to prepare for an upcoming emergency and adjust storage during outages that last for more than 4 hours.
More languages: Spanish (mirror) | Arabic (mirror) | Chinese (mirror) | French (mirror) | Haitian Creole (mirror) | Tagalog (mirror) | Vietnamese (mirror)
#type: fact sheet / handout#source type: us fed gov before 2025#source: cdc#topic: food#topic: food safety#topic: emergency preparedness and response#language: spanish#language: arabic#language: chinese#language: french#language: haitian creole#language: tagalog#language: vietnamese
0 notes
Text
#this is so beautiful#i love the chinese languages and characters so much#from my understanding this would not be in a modern language that i could possibly read with standard chinese knowledge though#makes me wanna study chinese history and language history so bad ngl#language#art inspo#asia#games#peklo ref#fav
19K notes
·
View notes
Text
I need your help with a hypothesis!
For context: My linguistics professor and I got into a discussion after a test she did with us, and I was of the opinion that the reason for the results was different from the one she offered, so she encouraged me to test my theory.
What I need
All you need to do is draw a coffee cup (with a handle, not the disposable stuff) and then answer three questions.
I don't need to see the coffee cup. You can draw it wherever you like; on a piece of paper, digitally, in the sand, on a foggy window. Anything works. It does not have to be good. A doodle is fine.
You have to draw the coffee cup before you see the questions. This is very important. If you decide to help me with this, please doodle the coffee cup before you keep reading.
Assuming you have drawn the coffee cup, I now need you to answer these three questions:
On which side did you draw the handle?
Are you right-handed or left-handed?
Do you primarily write using the Latin alphabet or a different one? (please specify which)
More context
Most people will draw the handle on the right side. My professor says it's because most people are right-handed, so they draw the handle in the direction that would be comfortable for them to pick up.
I said drawing it on the right side just felt more comfortable to my hand and argued it's probably because we write a bunch of letters like that. B, b, D, P, p, R all look like a tiny "handle on the right side" and are all a straight line followed by a round one (so "cup first, handle second," like most people draw cups). The Latin alphabet doesn't have letters like that that face the other way, except maybe d, depending on how you write it, so it makes sense to me that people writing mostly Latin letters would go with the handle on the right side.
Which means that I need to know what Asians, Arabs and Greeks do and if the distribution of left and right sides of handles differs from the Latin alphabet group. Cyrillic seems to favor right, too, though it'd be interesting to see if there are differences.
If there are, my theory is right. Doubly so if there is a sizeable increase in a group whose alphabet has letters that benefit the left side choice.
So feel free to spread this to as many people as you like and put the answers in the comments or the tags of a reblog. The more answers I get, the better I can assess whose theory is better.
Thank you for your help!
#language#linguistics#latin#greek#cyrillic#arabic#hebrew#chinese#japanese#korean#thai#sanskrit#there are way too many languages and scripts to add#but I hope these help out most folks with the tags at least#right-handed#left-handed#right side#left side#oh disposable coffee cups#the bane of my hypothesis#it needs to be a cup with a handle please#sorry for the confusion
9K notes
·
View notes
Text
“if you could pick up another language, what would it be?”
“i’d go russian. i’d love to know what geno says or has said over the years… i’d love to know 🥰 i just want to know (giggles) 🥰”
#first it was russia with geno… now it’s russian for geno… girl PLEASE#i think the funniest part though is dan going 🤨 wait. when is he speaking russian 🤨 that you want to learn it 🤨#and sid realises: oh no. i can’t say ‘when we’re cuddled up in bed and he’s kissing the back of my neck and whispering#sweet nothings in russian into my ear’ QUICK. MAKE IT MAKE SENSE#and then wild-eyed he goes on and on about oh yknow. on the bench. sometimes. at players. but also refs. but not all the time.#it’s not consistent. some times. also i’m normal i promise 🥺#also geno counting in spanish <333#in case you’re curious: hayesy ned and rusty would learn italian (rusty’s half italian. ned wants to retire in italy :’))#matt grzelyck: chinese!!! go off!!!#lizzo: finnish so he can speak with his extended family 🥺#so yes. no one else said: i want to learn a language because i want to KNOW my teammate of 20 years. only sid#also reviving my old sports blog url to use as a watermark for any iphs i’ll post#please don’t repost this on twitter (and in your discord chats :’))#sidney crosby#evgeni malkin#pittsburgh penguins#sidgeno#inside penguins hockey#hockey#nhl
3K notes
·
View notes
Text
In light of Duolingo laying off its translators, here are my favourite language apps (primarily for Mandarin Chinese, Japanese, and te reo Māori).
Multiple Languages
Anki is a flashcard programme and app that's not exclusively for languages. While making your own decks is ideal, you can also download shared decks for most languages.
If you're learning Japanese, specifically, Seth Clydesdale has websites for practicing alongside Genki's 2nd or 3rd editions, and he also provides his own shared Anki decks for Genki.
And if you're learning te reo Māori, specifically, here's a guide on how to make your own deck.
TOFU Learn is an app for learning vocabulary that's very similar to Anki. However, it has particularly excellent shared decks for East Asian languages. I've used it extensively for practicing 汉字. Additionally, if you're learning te reo Māori, there's a shared deck of vocabulary from Māori Made Easy!
Mandarin Chinese
Hello Chinese is a fantastic app for people at the HSK 1-4 levels. While there's a paid version, the only thing paying unlocks is access to podcast lessons, which imo are not really necessary. Without paying you still have access to all the gamified lessons which are laid out much like Duolingo's lessons. However, unlike Duolingo, Hello Chinese actually teaches grammar directly, properly teaches 汉字, and includes native audio practice.
Japanese
Renshuu is a website and app for learning and practicing Japanese. The vast majority of its content is available for free. There's also a Discord community where you can practice alongside others.
Kanji Dojo is a free and open source app for learning and practicing the stroke order of kanji. You can learn progressively by JLPT level or by Japanese grades. There's also the option to learn and practice kana stroke order as well.
12K notes
·
View notes
Text
I want to post this here too because I’ve seen it happen a few times

Please understand that there are cultural differences and language differences, if you see this happening let the person clarify what they meant, that person might just not be familiar with words the western side of the internet use
#bearz rambling tag#no it’s not really possible to let everyone who uses this term to change#because as far as I know this is the most common word with use on Chinese websites#I didn’t know that pairing are called ‘ship’ here#like why would I even know that#‘ship’ makes zero sense to me#it took me a while to learn the fandom language people speak here#it’s hard#give people time#shipping culture is very different too#Like on Chinese site you HAVE to clarify the Top and the Bottom of this ship in the ship name#it is very very important to them#people who like the same ship but with different Top Bottom preference will fight till no end#imagine how confused I was when I first got here#where there’s no top bottom differences#it’s not really a smut thing#it’s more a dynamic thing#AxB and BxA is very different#oh I can talk so much about the differences on fandom cultures#if ya are interested in more please feel free to ask#it’s very interesting to me#I wanna talk about it
10K notes
·
View notes
Text
Just encountered the idiom "小巫见大巫". Figuratively, it means "to pale in comparison". But literally it just means "small wizard sees big wizard".
And like... No. You cannot just use the words small and big when you're coming up with a metaphor about one thing outshining another in some respect.
Oh, you think the Empire State Building is tall? Well, comparing it to the Burj Khalifah, it's a real case of a... small guy see big guy.
No, absolutely not. Straight to jail. No idea how this one made the cut.
2K notes
·
View notes
Text
« In English, consciousness and unconsciousness are part of a vertical plane, so that we wake up ↑ and we fall ↓ asleep and we sink ↓ into a coma. Chinese uses the horizontal line, so that to wake is to cross a border towards consciousness → and to faint is to go back ← . Meanwhile, time itself is vertical so that last year is “the year above” ↑ and next year is “the year below” ↓. The day before yesterday is the day “in front” ↑ and the day after tomorrow is the day “behind” ↓. This means that future generations are not the generations ahead, but the ones behind. Therefore, to look into the future one must turn around… »
— Madeleine Thien, Do Not Say We Have Nothing
1K notes
·
View notes
Note
Hey!
Really appreciating the cultural context posts you are sharing! It is really helping to recontextualize important details!!
So just a follow up to the name post, when we write fanfic, how would you say is the most culturally correct/appropriate way we can write the character's name during narration ('Xiaoshuai stood up.' or something ?) versus how they would call each other ?
Firstly: don't worry, this isn't a matter of being culturally correct or appropriate--it just sounds and lands weird to the Chinese ear. Using it wrong isn't offending anybody or rousing the anger of our ancestors or whatever, it's just a dead giveaway that you don't speak Chinese, which isn't a super huge shock when it comes to international fandom anyway, so truly, nobody needs to get pressed about this in any meaningful way unless you're going to write fan fiction that I want to read, in which case please God get this right so I don't have to back button out of that bitch.
In terms of how you'd use names in regular context, it's never incorrect when referring to someone to use their full name. Chinese family names don't serve the same purpose as Western surnames--they're an intrinsic part of a person's name, not separate from their given name. My parents still call me by my full name, including family name, very frequently, and not even because I'm in trouble.
If you worry that's not giving enough variation in your narrative, you can always default to the given name--if it has two syllables in it. If a character's full name is, to bring some necromancing twink action into it, Wei Ying, I cannot express to you how unhinged it sounds for that character to be referred to, whether by another character or by themselves or by the narrator as just "Ying." However, you can absolutely refer to them as Wuxian, as in Wei Wuxian.
Okay now I'm going to get into advanced weirdness 204: what would you refer to a character by if you're the narrator or POV character, referring to a different character?
If I'm thinking about myself, I am only ever going to think about myself in my full name, full stop. I have literally never thought about myself as anything other than Family Name Given Name in the private offices of my brain, unless I am calling myself a dumbass or something of a similar nature.
If I am thinking about someone else, all the things you might reasonably call that person out loud are things you could call them in the narrative. For example, if I am being a pervert about Guo Chengyu (facts), I could refer to him in a depraved screed about the stuff I want to do to and at him as "Guo Chengyu," as "Chengyu," as "Guo-zong" (Director Guo, presuming his work title), "Guo-shao" (young master Guo), "Chengyu-ge," Bro Chengyu (nonfucky), "Chengyu-gege" (unbelievably fucky), "Chengcheng" (if I want to get punched), "Yuyu" (also if I want to get punched), "Cheng'er" (if I'm some kind of female relative who is significantly more senior to him, but mostly limited to moms and maternal aunts), "xiao-Cheng" or "xiao-Yu" (if I'm an older male with reasonable closeness; this would not be appropriate in a work setting unless the person is significantly, significantly more senior than him and probably only acceptable if they're a friend of the family).
But you can also play with this. So if I have a secret crush on Guo Chengyu, and I'm in his long-suffering rotation of secretaries, I might generally refer to him--out loud and in my head--as Guo-zong (Director Guo), but in my heart, late at night when it's safe and I allow myself to hope, I might whisper "Chengyu-gege" to myself like a complete harlot.
I am aware this did not help at all. 👍
494 notes
·
View notes
Text

Tracklist:
Cheap Cheap Time I Live, Money Money Saves Me • Why Should I Wait • Time Is Fractured • Gooo • But I Am A Lonely Girl • Kill The Man • Cross • In The Rickety Time
Spotify ♪ Bandcamp ♪ YouTube
#hyltta-polls#polls#artist: 谷水车间 [dream can]#language: english#language: chinese#decade: 2010s#Psychedelic Rock#Neo-Psychedelia#Rock#Post-Punk#Shoegaze#Krautrock#Space Rock Revival#Indie Rock#Post-Rock#artist: canned dream
8 notes
·
View notes
Text
Comic: Stay Safe in the Heat (Public Health — Seattle & King County)
PDF on kingcounty.gov | PDF on archive.org
2 pages Publication year unknown | Accessed 2025
Guidance for preventing heat illnesses during hot weather, especially for people who are at higher risk, such as outdoor workers, people with chronic health conditions, and children. This downloadable document can be photocopied double-sided.
More languages: Amharic (archive.org) | Arabic (archive.org) | Chinese (archive.org) | French (archive.org) | Korean (archive.org) | Russian (archive.org) | Somali (archive.org) | Spanish (archive.org) | Tagalog (archive.org) | Ukrainian (archive.org) | Vietnamese (archive.org)
#type: comic#topic: heat#topic: climate#topic: emergency preparedness and response#source type: us state and local gov#source: public health — seattle & king county#language: amharic#language: arabic#language: chinese#language: french#language: korean#language: russian#language: somali#language: spanish#language: tagalog#language: ukrainian#language: vietnamese
0 notes
Text
made this for studying my class vocab ໒꒰ྀི • ﻌ • ꒱ྀི১
2K notes
·
View notes
Text
火火火火火火火火火火火火火火火火
火炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎火
火炎焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱炎火
火炎焱燚燚燚燚燚燚燚燚燚燚焱炎火
火炎焱燚 this 燚焱炎火
火炎焱燚 is 燚焱炎火
火炎焱燚 fine 🐶 燚焱炎火
火炎焱燚燚燚燚燚燚燚燚燚燚焱炎火
火炎焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱焱炎火
火炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎炎火
火火火火火火火火火火火火火火火火
#meme#japanese language#Japanese#kanji#漢字#visual poetry#text#japanese text#this is fine#ascii art#chinese characters
2K notes
·
View notes
Text
when you reblog, tell us what languages in the tags!!
#polls#for me it's english japanese korean italian spanish and german#remarkably there's no chinese that i can think of#i need to change that srsly#now i'm just running through languages and songs in my head to make sure i haven't missed any lmao#oh there's a swahili song i love and it WASN'T on my playlist BUT IT IS NOW#okay yeah I think that's everything#also if you saw this for a split second and then it disappeared no you didn't#i forgot to set time to a week oops
3K notes
·
View notes
Text

274 notes
·
View notes