Puedes verme ahora..estoy AQUI y muestro la desnudez de mi alma, ante tu calida respiracion
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
The Shadow of the Unknown

In the labyrinth of your eyes, I got lost in darkness
Guilt and love entwined like a snake that strangles me
You seemed like a distant star, shining with a ominous light
I wonder if I ever knew you, or if I just dreamed you in a nightmare
I met you in the mirror, reflecting your fears and demons
You showed me a mask, hiding your secrets and lies
You seemed like a turbulent river, flowing out of control and sweeping me away
I wonder if I ever knew you, or if I just felt you in my soul
The shadow of the unknown made us feel loneliness and fear
The ambiguity of words made us doubt love and truth
Did we want to know the truth? We never knew how to say it
The shadow of the unknown took us to the uncertainty of emptiness.
0 notes
Text
Soy como si te hubieras ido, como un animal... tan feliz que podria devorarte como un animal.
Y al escucharte fue como si escuchara voces, podrias hablar como un animal.
Estas demasiado lejos para que yo este ahi, caminas como si fueras peligroso y pudieras escuchar voces como el pacto de una piedra temblorosa.
Podrias poseer nuestro tiempo, dale gracias por siempre... podrias tomar nuestro tiempo.
¿Todos estan en tu contra? podrias quedar inconsciente.
Pusiste a prueba mi paciencia, se que tome tu paciencia también..
No pude evitar mirarte, no es como si quisiera irme, rogue y rogue para alcanzarte como un matador.
Luces tan delicioso que podria devorarte, corriendo por la ciudad a cuatro patas.
Habia una burbuja en nuestro templo, me quede quieta y la vi crecer.... en el espejo, en el closet, por la luz a traves de la ventana.
Me puse de pie para sumergirme, te senti en mi sangre, hize de ti algo mio, te "ame" mejor de lo que podia amar mi vida.
(susurre)....pero podemos romperlo todo....
Adaptación de CLJ
The Bonzo Bargain
0 notes
Text

words from merry Christmas, please don’t call by bleachers!
4K notes
·
View notes
Text

As I Was Moving Ahead Occasionally I Saw Brief Glimpses of Beauty (2000) - Jonas Mekas
879 notes
·
View notes
Text
I'm just like you've gone, It's just like animal So happy I could eat you, just like the animal And just like hearing voices, you could talk like animal
You're just too crazy for me to be there, walk like the dangerous And you could hear your voices, like a pact of a shivering stone You're so crazy, I could eat you, just like some animal You could own our time
Thank him forever, you could take our time, Everyone's against you, you could get knocked out You test my patience, I know I've taken yours
Can't stop me from looking, it's not like I want to go I beg and beg to reach you much too like a matador, Look so tasty I could eat you, running round town on all fours, There was a bubble in my temple, I sat still and watched it grow, And in the mirror, on my dresser, by the light, through my window I stood to dive, I feel you in my blood, I've made you mine I love you better than I can my life But we can break it all down
0 notes
Text
¿Entonces quieres meterte conmigo?
Me atrapaste en un grito silencioso con calor llenando mis mejillas, no es exactamente lo que piensas.
Nos vimos en la habitación de al lado, tus pies flotaban sobre el suelo, rasgado por encima de las rodillas. Puntos y rayas en la pared.
Me hablaste de las cataratas de reinos y campeones, lo has visto mil veces antes.
Te mostre mis cosas privadas como mi álbum de recortes de fantasías
Dijiste que me veia un poco verde por decir que ya nací, ya soy sabia, ya estoy desgastada, ya me estoy preguntando ¿qué soy?
Ya soy ruda, ya estoy maldita ya estoy seca, ya me estoy preguntando ¿qué soy?
Acabo de ver la inocencia dando vueltas ¿Debería entrar y quemarlo todo?
Ya he aprendido un poco del pecado iya basta!, déjame entrar..
Señalamos un rayo de luna, "te ruego que me sigas" dijiste, que me sorprenderé en los códigos del amanecer.
Pero si no me gusta lo que veo y mi mano comienza a soltarte, el borde de la gran revelación podría ser el final de la historia.
Dots & Dashes - Silversun Pickups


0 notes
Text
Recuerdo con precisión como Goethe escribió sobre lo que consideraba los males que aquejan la humanidad a través de las penas del joven Werther.
Cada línea y cada consejo respecto a cómo lidiar con los falsos vínculos humanos los tengo bien grabados gracias a tu espíritu indomable.
Tengo enumeradas las razones por las cuales aun con mi insistencia pseudocompasiva no es conveniente su combinación con aquellos rastros de falso victimismo, poco autocuidado, la búsqueda implacable de peligro y daño para justificar lo mala que es la vida.
Como lo escribió la bella Christina de forma tan certera ...ya no me das pena!
0 notes
Text
Autopsia: … ¿Cómo se convierte todo en algo así?...
Por fin encontré la respuesta a la última pregunta que me hiciste varios años atrás, como siempre irónica la vida me la está dando cuando ya no la buscaba y cuando menos esperé encontrarla.
¿Cuál fue el gran motivo entonces?
Una mala combinación de dos factores insostenibles entre sí.
Fui absolutamente necia y con una fuerza sobrenatural me sostuve, recibí una y otra vez todo aquello que venía de ti, incluidos los instantes más cuestionables en tu proceder, gracias a la vida me di cuenta de lo innecesario que es meterme con personas y situaciones que me llevan a luchar constantemente.
La respuesta nunca fuiste tú y la vehemencia con la que intenté mantenerte a mi lado era solo una prueba más de lo mucho que me faltaba crecer, me faltaba tanto amor propio que en algún momento te volviste una extensión de mí, sumado a lo mucho que temía a la soledad, a que malinterpretaras mi forma de ser.
No voy a mentirte muchas cosas en mi vida no han cambiado y como lo dirían tus palabras sigo siendo “ensimismada”, pero más consciente a mi manera afortunadamente, solía creer que todo estaría bien siempre y cuando yo fuera una persona paciente que no pelea.
¡Descubrí lo contrario!, aprendí a no callar y por supuesto a irme cuando la situación lo amerita.
Más esto no te exime de esos momentos donde cruzaste la línea, la violencia fue real, las lágrimas fueron reales y ambos supimos en ese instante, que ni mil rosas, ni mil llamadas pidiendo perdón podrían haber detenido lo inevitable.
Para cuando empezaste a extrañarme de verdad, yo ya me encontraba muy lejos.
Cometimos un error ambos: Yo creer que podía ceder siempre sin importar lo que sucediera y no poner un alto, tu por creer que una relación puede soportarlo todo.
Al final de esos años solo pude ver en mis suspiros lo cansada que me sentía, lo mal que nos acostumbramos y aferramos en el nombre de un par de buenos años, que con el tiempo se transformaron en un martirio confuso.
Solo tengo una cosa más que escribir sobre ti: Al hombre con corazón de infante, ni el tiempo lo salva de la realidad.
0 notes
Text

Virginia Woolf, in a diary entry dated August 18th 1921, featured in A Writer's Diary
1K notes
·
View notes
Text
La tercera década acecha mi tiempo, no quedan más que migajas de lo que yo fui y crei ser, contra todo pronóstico mi irreverencia, cinismo y falta de atención me han sostenido formidablemente contra las desdichas inevitables de la vida diaria.
Entre más pasa el tiempo creo que menos situaciones de la vida diaria importan realmente, que se le va a hacer...
0 notes
Text
Ese lugar es muy apropiado en la emocionante tierra humana, oye mira el acto de los demás y luego corrige el mío.
Pueden importarme menos las asignaciones humildes todo por el dinero, la vida, la vanidad y el honor.
Mi estómago está empapado y revuelto con codicia la percepción del mundo se extendió en mi cabeza, cariño me enamore de todo.
Debe ser el fin del mundo ya que el es el símbolo.
Ponte al día con la cultura podrida lleno de moscas infestado de gusanos.
Toma una objeción sobre el mándala.
Estás loco mezclado con un instinto primario, formas de concepto universal en mi cabeza, cariño estoy impresionada por todo.
Y. I.
0 notes
Photo
As I Was Moving Ahead Occasionally I Saw Brief Glimpses of Beauty (Jonas Mekas, 2000)
5K notes
·
View notes
Photo

Illustration from The Enchanted Forest by Ida Rentoul Outhwaite (1921)
7K notes
·
View notes