Text
daily affirmation: i will not post things on the wrong blog
0 notes
Text
VS★AUDIENCE / Prologue
"Who said anything about a grudge? I'm just going to prove my ability on the world stage!"
Characters: Narukami Arashi, Sena Izumi, Aoba Tsumugi
[ for a better experience, read on my site with oissu ♪ ]
Season: Spring
Time: the middle of May
Location: NewDi office

Tsumugi: I'm sorry. It looks like your magazine shoot next month got canceled.
Izumi: Hah?
What, why? They kept saying the other day they wanted me on the cover, right?
They even said "we'd really love to have you" and asked for me by name, so what the hell is going on?
Tsumugi: I'm sorry. I only just heard about it myself from the director, but it seems like we suddenly had to stop.
I'm told there's a famous foreign idol coming to Japan—
He suddenly decided to shoot while he's here, so a few Japanese magazines got hijacked,
and apparently the higher-ups decided to cancel your photoshoot to make room.
Izumi: I can't believe this!! Unbelievable, unbelievable...!
They seriously picked this idol over me? Who on earth decided that?
Tsumugi: I haven't heard this directly, so I don't know how true it is,
but he's apparently produced by this talented foreign producer named Nice Arenb Thunder.
Madoka Nozomi from "MELLOW DEAR US"... Have you heard of him?
Izumi: Madoka Nozomi...?
Several days later

Arashi: Izumi-chan. Did you see Tsukasa-chan's message?
Izumi: I did. The one about wanting us to appear in 4piece.
He's using his authority over Knights to make us all participate... or something. Honestly, is he really going to decide that for us without asking?
Arashi: Ufufu. It's typical of him, huh. Or maybe I should say he has an instinct for battle.
But 4piece is a solo event, so my participating is a different topic entirely.
They haven't officially announced the reward, so it just looks shady. That NiceP guy seems completely weird, too— so it's no thanks from me.
What about you, Izumi-chan? You're talking like you aren't going to, either...
Izumi: Naturally, I'm participating.
Arashi: Thought so. I guess you can argue there's no point for models—
Wait, Izumu-chan? Did you just say "I'm participating"?
Izumi: And why aren't you?
Arashi: Izumi-chan, don't you always hate it when Tsukasa-chan decides something on his own?
You're being coerced into participating this time, too, so don't you think you shouldn't?
Izumi: What I do is up to me. Kasa-kun's decree is irritating, but I'd be doing it without him anyway.
I think it's MELLOW DEAR US. Those guys are coming to Japan or something, so my magazine shoot got canceled. It's just right to kill some time, you know?
Arashi: MELLOW DEAR US... Oh, that's the foreign unit I've heard about.
They're supposed to be the world class unit NiceP produces, aren't they? In that case, are you going to challenge NiceP because you have a grudge, Izumi-chan?
Izumi: Who said anything about a grudge? I'm just going to prove my ability on the world stage!
I don't want to just be the best in Knights. I'm only going to prove I'm the best solo too!
Arashi: You're awfully mad, so I must be spot on~
Anyway. If Izumi-chan is participating, it seems like everyone in Knights besides me is signing up for 4piece.
I wanted to at least consider it if everyone else was doing it.
I already have a job set, though— so there's nothing I can do.
Well, if you look at it another way, maybe it's fate that your shoot got canceled.
I'll look forward to you winning. Good luck, Izumi-chan~
If everyone in Knights fails, I'll never forgive you~
Izumi: Pft. It's impossible for anyone in Knights not to get selected.
All we have to do is crush the others, and do well enough that anyone can see we should win.
I know it won't be that easy, since there's a large-scale invitation, and a lot of idols will audition.
But if you don't have that kind of determination, you won't be able to grasp victory, right?
When we're on the battlefield, even NiceP won't be able to ignore my abilities. ¹
I'll show him that I alone am Japan's greatest idol.
[ thank you for reading! ☆ ]
I'm not a knightsp so please correct me if I'm wrong, but it seemed to me like he was doing the knights war metaphor thing here?
directory | next ->
3 notes
·
View notes
Text
VS★AUDIENCE / Directory

Description: It's the high-profile "4piece" audition program! Wataru and Izumi are assigned to the third venue "Twin Rooster Pagoda". To take part in live judging on the final day, it's essential to make a good impression on the daily-changing "Audience of a Hundred", and...?
Links below!
PROLOGUE
Hundred / 1 Hundred / 2 Hundred / 3 Hundred / 4 Hundred / 5 Hundred / 6 Hundred / 7 Hundred / 8 Hundred / 9 Hundred / 10 Hundred / 11 Hundred / 12 Hundred / 13 Hundred / 14
Influence / 1 Influence / 2 Influence / 3 Influence / 4 Influence / 5 Influence / 6 Influence / 7 Influence / 8 Influence / 9 Influence / 10
Epilogue / 1 Epilogue / 2 Epilogue / 3 Epilogue / 4
0 notes
Text
life caught up to me
it's ok, though, because i was trying to catch up on stories and found out VS AUDIENCE hasn't been fully translated - at least from what i can see!! and as a watarup i need to fix that.
prologue incoming soon cause that'll pressure me to do the rest of it.
0 notes
Text
yippeeee that's all set up. i got some life stuff to manage tomorrow lol but i'm gonna work on eichi's second solo soon.
#the top lyric video on youtube says it's machine translated in the description and that's Fucking Bothering Me#and the second one said they took some liberties. which is fair. translating is hard. but i wanna see it for myself now coz jfc#and probably offer it up to the wiki too...#not translations
0 notes
Text
translation rules:
please keep in mind japanese is not my native language. i do my best to triple-check and i'm definitely more reliable than machine translation, but i am still learning!
i will not do any editing or typesetting of fanworks without permission from the artist. i don't mind linking to the original work and typing out a translation underneath, though!
if you want to use or repost my translations for any reason, please credit me - either as @eccentric-tl, @addmorephones, or arachat.
just as a blanket statement, i'm not interested in fandom discourse. i'm alright with explicit and potentially triggering topics, and will tag those translations appropriately.
i'll be best with fandoms i'm more familiar with, though i can give whatever a swing. here's an incomplete list for ya:
Osomatsu-san
Ensemble Stars!
funamusea
Genshin Impact
Dungeon Meshi
feel free to send me an ask with a request!
0 notes
Text
hello and welcome!! you can call me ara or phones, and this is my translation blog! hopefully pinning a post will make this more mobile-friendly, though desktop is recommended.
if you'd like to request a translation, please read the rules first!
you can see my translation masterlist here!
1 note
·
View note