elsenderodegalta
elsenderodegalta
era noche
566 posts
Aquello que no cambia
Don't wanna be here? Send us removal request.
elsenderodegalta · 10 months ago
Text
Tumblr media
REGRESO
Vuelto a casa el viajero limpia sus botas estrían sus ojos desangrados paisajes luego con dedos renegridos hojea un libro mazo de hechos mal trabados cosidos por un hilo blanco de rigor que ningún delirio pasa
En la roca el estallido de la fuente altiva y serena brindaba el jarro de olvidanzas cañonazo lejano cuyo tronido se asoma a la orilla del oído para estimar la profundidad de este pozo de silencio
¿Será hoy cuando las gentes saldrán de las casas con palmas encendidas y carnívoras bocas? ¿Será hoy cuando los colores humanos devorarán el verde de los bosques y de los pastos de muerte?
En linda y calma tormenta la vida remonta el horizonte las plantas pacen el jugo de las peñas las gotas de agua calan las prisiones
Vuelto a casa el viajero se lava las manos reaviva la pipa apagada presenta ambos puños al futuro que le repone sus graves cadenas de silencio
Luego se acuesta el viajero luego se duerme y duerme y duerme y duerme.
*
RETOUR
Rentré chez lui le voyageur nettoie ses bottes ses yeux striés du sang des paysages puis de ses doigts noircis feuillette un livre bouquet de faits mal liés cousus d'un fil forcément blanc que ne traverse aucun délire
Dans le roc l'éclatement de la source fière et calme tendait la cruche des oublis coup de canon lointain dont le tonnerre se penche à l'orée de l'oreille pour évaluer la profondeur de ce puits de silence
Est-ce aujourd'hui que les hommes s'en iront hors des maisons avec des paumes en feu et des bouches carnivores? Est-ce aujourd'hui que les couleurs humaines dévoreront le vert des bois et des pacages de mort?
En bel orage tranquille la vie remonte par-dessus l'horizon Les plantes paissent le suc des pierres les gouttes d'eau suintent dans les prisons
Rentré chez lui le voyageur se lave les mains rallume sa pipe éteinte tend les deux poings à l'avenir qui lui remet ses lourdes chaînes de silence
puis il se couche le voyageur puis il s'endort et dort et dort et dort
Michel Leiris
di-versión©ochoislas
2 notes · View notes
elsenderodegalta · 10 months ago
Text
Tumblr media
Michel Leiris, The African Phantom, 1931
The work was intended to record and safeguard indigenous cultures, held to be intact, threatened with disappearance by acculturation as a result of colonisation. Lots of the local culture disappeared as booty, hauled back to private collections and museums in France.
Leiris noted that the ethnographer is often just recording himself, projecting his mind on the people he observed. He later expressed his “resentment against ethnography, which makes people take this so inhuman position of observer in circumstances where it would be necessary to abandon oneself”.
As Sasha Frere-Jones writes, in 1976, Leiris described his core ideals as “an aspiration to the marvellous, a desire to commit himself to the struggle against the flagrant injustices of society, a desire for universalism which has led him to have direct contacts with cultures other than his own.”
He became a committed and active anti-colonialist and anti-racist towards the end of the 1940s.
via flashbak
162 notes · View notes
elsenderodegalta · 11 months ago
Photo
Tumblr media
180 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Sisters are a shield against life’s cruel adversity. - Nancy Mitford
Sisters are life’s cruel adversity! - Jessica Mitford
100 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Cierro los ojos y el mundo entero se muere,
los abro y nace todo otra vez.
(Creo que te inventé en mi cabeza).
Las estrellas, de rojo y azul, salen a bailar un vals
y entra la negrura al galope porque sí:
cierro los ojos y el mundo entero se muere.
Soñé que me hechizabas y me llevabas a la cama
que me cantabas y me besabas como un demente
(creo que te inventé en mi cabeza).
Dios se cae del cielo, se consume el fuego del infierno:
Huyen serafines y hombres de Satanás:
Cierro los ojos y el mundo entero se muere.
Me imaginé que ibas a volver como dijiste,
pero envejezco y me olvido de tu nombre.
(Creo que te inventé en mi cabeza).
Debí haber amado a un Thunderbird, no a ti,
por lo menos vuelven rugiendo en primavera.
Cierro los ojos y el mundo entero se muere.
(Creo que te inventé en mi cabeza).
(Canción de amor de la chica loca)
SYLVIA PLATH
(27 de octubre de 1932 - 11 de febrero de 1963)
Sylvia Plath fue una poeta, novelista y cuentista estadounidense. Obras: El coloso, Ariel y La campana de cristal.
72 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
PERSONA (1966) —
dir. Ingmar Bergman.
[id in alt]
532 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Following the deer. 1903. Cover art. 
5K notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Léon Spilliaert (Belgian, 1881-1946), Maria-Hendrikapark and the water tower, Ostend, 1917. Watercolour and India ink on paper, 34.8 x 24.5 cm.
1K notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Léon Spilliaert (Belgian, 1881-1946), Maria-Hendrikapark and the water tower, Ostend, 1917. Watercolour and India ink on paper, 34.8 x 24.5 cm.
1K notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
C. T. Thompson. Cannon Wharf, Westminster, London. 1900
779 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Henri Cartier-Bresson
205 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Vivian Maier
408 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
"Vine para estar cerca de la piedra."
Jordi Doce
Levanta la piedra del camino sin pestañear. Bajo su sombra anida una sombra mayor. Álzala. Sostenla con la maleza de tus labios o bien lánzala para siempre sobre la piel de las aguas dormidas. Tarde o temprano te dirá un nombre. Arrástrala entonces hasta la última cumbre, déjate empapar con su canción. En las noches cerradas enciende uno de sus párpados. Si se deja querer, llámala luz o calor.
[homo faber]
- Joan de la Vega, "Medio mundo en luz" 2017. Ediciones de la Isla de Siltolá.
- 'Collision', Thierry Berleur - Anne de Gelas, 2011
Tumblr media
36 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Photo
Tumblr media
154 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Photo
Tumblr media
270 notes · View notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Video
youtube
Buster Keaton - One Week (1920) Silent film
0 notes
elsenderodegalta · 1 year ago
Text
Tumblr media
Composição com estátua e monstro Cícero Dias, 1928
15 notes · View notes