Tumgik
managician-tls · 9 months
Text
Thanks to you for checking out the translation! It’s nice to see another fan out there :)
Aside from them obviously being the singing voices/stars, I personally don’t think the song has any particular references to the girls, aside from the beauty/sweet lines for Lilja, perhaps... But feel free to interpret it however you’d like!
[TL] Planetarium Revue - ENG lyrics
I started playing YumeSute. Gingaza is my favourite group so far, and I love their intro song, so I wanted to share it with others, as the lyrics are very beautiful.
Find kanji + romaji + English under the cut. If you prefer, you can check out the lyrics video that I edited!
Lyrics: Matsui Yohei Composing & Arrangement: SUPA LOVE
T/N: Some sentences have had their order shuffled in English for better readability. These will be marked with matching numbers so you can understand what lines were swapped!
宝石箱をそっと開くような houseki bako wo sotto hiraku youna As if you gently opened a jewelry box
予感に胸は震えるだろう yokan ni mune wa furueru darou Your heart will tremble with anticipation
君の瞳の瞬きさえ奪う kimi no hitomi no mabataki sae ubau We won't let you blink even once
色とりどりの星ここに集う irotoridori no hoshi koko ni tsudou Stars of all colours and shapes gather here
美しき星空へようこそ utsukushiki hoshizora e youkoso Welcome to the beautiful starry sky
幾千の輝きが踊る舞台 ikusen no kagayaki ga odoru butai A stage where thousands of sparkles dance about
88の星座も知らない物語の世界へ hachijuuhachi no seiza mo shiranai monogatari no sekai e We'll take that heart of yours along [1]
その心を連れて行こう sono kokoro wo tsurete ikou To a world with stories even the 88 constellations don't know of [1]
銀河は今、輝き出す ヴィロードの幕を開けて ginga wa ima, kagayaki dasu viirodo no maku wo akete Right now the galaxy's shining bright, opening the velvet curtain
レヴューというプラネタリウム歌声が降り注ぐ rebyuu to iu puranetariumu utagoe ga furisosogu In this Planetarium called Revue, singing voices pour down without end
何世紀も焦がれてきた愛という戯曲さえ nanseiki mo kogarete kita ai to iu gikyoku sae Even that play called "love" that you've been longing for for centuries abound
生まれ変わる瞬間に君はきっと出逢うだろう umarekawaru shunkan ni kimi wa kitto deau darou The moment it's reborn, you'll surely meet with it
君は涙するだろう kimi wa namida suru darou You'll shed tears for it
-♪-
夢のひとひら儚い蜃気楼 yume no hitohira hakanai shinkirou A petal of a dream, a fleeting mirage
残り香を求めて彷徨うなら nokoriga wo motomete samayou nara If you're wandering around looking for that lingering scent
馨しき花園へ誘おう kaguwashiki hanazono e youkoso Let me invite you to a fragrant flower garden
消えない幻想が咲き誇る舞台 kienai gensou ga sakihokoru butai A stage where unfading fantasies lie in full bloom
蕾が華を開く姿はかけがえない刹那を tsubomi ga hana wo hiraku sugata wa kakegaenai setsuna wo The sight of flowers blooming is an irreplaceable, ephemeral moment
より彩って永遠に響く yori irodotte eien ni hibiku It's very colourful and resonates for all eternity
-♪-
ただ一度きりだけの繰り返しのない日々の tada ichido kiri dake no kurikaeshi no nai hibi no Go draw the joys and the sorrows [2]
喜びを、嘆きを、描いていく yorokobi wo, nageki wo, egaite iku From those days that only come once, without repetition [2]
嗚呼、人生という宇宙を飾っていく感動の世界へ aa, jinsei to iu uchuu wo kazatte iku kandou no sekai he Ah, we'll take that heart of yours along [3]
その心を連れて行くよ sono kokoro wo tsureteiku yo To the world of passions that graces this universe called "life" [3]
銀河の輝きはレヴューというプラネタリウム ginga no kagayaki wa rebyuu to iu puranetariumu The radiance of the galaxy is a Planetarium called Revue
見つめている瞳に星々は降り注ぐ mitsumete iru hitomi ni hoshiboshi wa furisosogu From those eyes watching intently, stars and planets pour down without end
宝石の美しさに花々の馨しさに houseki no utsukushisani hanabana no kaguwashisa ni In the beauty of the jewels and the fragrance of the flowers
瞬きも忘れるだろう君は息を飲むだろう mabataki mo wasureru darou kimi wa iki wo nomu darou You'll forget to even blink, you'll have your breath taken away
何世紀も受け継がれた愛という戯曲さえ nanseiki mo uketsugareta ai to iu gikyoku sae Even the play called "love" that has been passed down for centuries abound
生まれ変わる瞬間に君はきっと出逢うだろう umarekawaru shunkan ni kimi wa kitto deau darou The moment it's reborn, you'll surely meet with it
君は涙するだろう胸は震えるだろう kimi wa namida suru darou mune ga furueru darou You'll shed tears for it, your heart will tremble for it
3 notes · View notes
managician-tls · 9 months
Text
[TL] Planetarium Revue - ENG lyrics
I started playing YumeSute. Gingaza is my favourite group so far, and I love their intro song, so I wanted to share it with others, as the lyrics are very beautiful.
Find kanji + romaji + English under the cut. If you prefer, you can check out the lyrics video that I edited!
Lyrics: Matsui Yohei Composing & Arrangement: SUPA LOVE
T/N: Some sentences have had their order shuffled in English for better readability. These will be marked with matching numbers so you can understand what lines were swapped!
宝石箱をそっと開くような houseki bako wo sotto hiraku youna As if you gently opened a jewelry box
予感に胸は震えるだろう yokan ni mune wa furueru darou Your heart will tremble with anticipation
君の瞳の瞬きさえ奪う kimi no hitomi no mabataki sae ubau We won't let you blink even once
色とりどりの星ここに集う irotoridori no hoshi koko ni tsudou Stars of all colours and shapes gather here
美しき星空へようこそ utsukushiki hoshizora e youkoso Welcome to the beautiful starry sky
幾千の輝きが踊る舞台 ikusen no kagayaki ga odoru butai A stage where thousands of sparkles dance about
88の星座も知らない物語の世界へ hachijuuhachi no seiza mo shiranai monogatari no sekai e We'll take that heart of yours along [1]
その心を連れて行こう sono kokoro wo tsurete ikou To a world with stories even the 88 constellations don't know of [1]
銀河は今、輝き出す ヴィロードの幕を開けて ginga wa ima, kagayaki dasu viirodo no maku wo akete Right now the galaxy's shining bright, opening the velvet curtain
レヴューというプラネタリウム歌声が降り注ぐ rebyuu to iu puranetariumu utagoe ga furisosogu In this Planetarium called Revue, singing voices pour down without end
何世紀も焦がれてきた愛という戯曲さえ nanseiki mo kogarete kita ai to iu gikyoku sae Even that play called "love" that you've been longing for for centuries abound
生まれ変わる瞬間に君はきっと出逢うだろう umarekawaru shunkan ni kimi wa kitto deau darou The moment it's reborn, you'll surely meet with it
君は涙するだろう kimi wa namida suru darou You'll shed tears for it
-♪-
夢のひとひら儚い蜃気楼 yume no hitohira hakanai shinkirou A petal of a dream, a fleeting mirage
残り香を求めて彷徨うなら nokoriga wo motomete samayou nara If you're wandering around looking for that lingering scent
馨しき花園へ誘おう kaguwashiki hanazono e youkoso Let me invite you to a fragrant flower garden
消えない幻想が咲き誇る舞台 kienai gensou ga sakihokoru butai A stage where unfading fantasies lie in full bloom
蕾が華を開く姿はかけがえない刹那を tsubomi ga hana wo hiraku sugata wa kakegaenai setsuna wo The sight of flowers blooming is an irreplaceable, ephemeral moment
より彩って永遠に響く yori irodotte eien ni hibiku It's very colourful and resonates for all eternity
-♪-
ただ一度きりだけの繰り返しのない日々の tada ichido kiri dake no kurikaeshi no nai hibi no Go draw the joys and the sorrows [2]
喜びを、嘆きを、描いていく yorokobi wo, nageki wo, egaite iku From those days that only come once, without repetition [2]
嗚呼、人生という宇宙を飾っていく感動の世界へ aa, jinsei to iu uchuu wo kazatte iku kandou no sekai he Ah, we'll take that heart of yours along [3]
その心を連れて行くよ sono kokoro wo tsureteiku yo To the world of passions that graces this universe called "life" [3]
銀河の輝きはレヴューというプラネタリウム ginga no kagayaki wa rebyuu to iu puranetariumu The radiance of the galaxy is a Planetarium called Revue
見つめている瞳に星々は降り注ぐ mitsumete iru hitomi ni hoshiboshi wa furisosogu From those eyes watching intently, stars and planets pour down without end
宝石の美しさに花々の馨しさに houseki no utsukushisani hanabana no kaguwashisa ni In the beauty of the jewels and the fragrance of the flowers
瞬きも忘れるだろう君は息を飲むだろう mabataki mo wasureru darou kimi wa iki wo nomu darou You'll forget to even blink, you'll have your breath taken away
何世紀も受け継がれた愛という戯曲さえ nanseiki mo uketsugareta ai to iu gikyoku sae Even the play called "love" that has been passed down for centuries abound
生まれ変わる瞬間に君はきっと出逢うだろう umarekawaru shunkan ni kimi wa kitto deau darou The moment it's reborn, you'll surely meet with it
君は涙するだろう胸は震えるだろう kimi wa namida suru darou mune ga furueru darou You'll shed tears for it, your heart will tremble for it
3 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Epilogue (10/10)
And here is the end of the journey! I once again struggled a lot to pick screenshots so I decided to just do beginning and end moments, haha...
I really hope you all can enjoy a last sweet moment between these two as much as I did :)
Featured characters: Botan, Asuka
Location: School Gate
Tumblr media
Botan: She got really angry, huh...?
Asuka: Man~, President Segacchi looked really scary, didn't she~?
Honestly, why do I have to work under President Segacchi as a Disciplinary Committee member...?
But, but! Komacchi-senpai is the best senior ever! So balance is achieved, yeah~?
Botan: No. I'm still no good as a senior.
It's not just you, Momochi-san — there are many other juniors who look up to me, and yet...
I acted selfishly and tried to quit the club.
Asuka: Hnn...? "Momochi-san"?
I remember you called me "Momocchi" before I fell asleep, right?
Are you back to using "Momochi-san" again~!?
Botan: I wonder. Maybe you heard it in a dream, Momochi-san ♪
Asuka: A, a dream!? But I'm sure I heard it! I heard Komacchi-senpai saying "Momocchi"!
Botan: I'm happy for you, Momochi-san. Looks like you had a nice dream ♪
Asuka: Eeeeeh~!? So it was a dream after all! Noooo~!
But well, if it was in the dream, in the dream it stays. Nothing I can do about that ☆
Until the day Komacchi-senpai calls me "Momocchi" comes, I'll do my best ♪
Botan: That's the spirit. Momocchi ♪
Asuka: !
Komacchi-senpai, just now, you called me "Momocchi"...
Botan: I meant to say "Momochi-san", though.
Maybe you're hallucinating it, Momocchi?
Asuka: Gh, ghhrrh...! Please don't tease me like this, Komacchi-senpai!
Botan: Fufu. You've still got a long way to go, don't you, Momochi-san?
Work hard so that I can call you "Momocchi".
Asuka: I-I'm frustrated, but I'm also all fired up now!
In order to get acknowledged by Komacchi-senpai, I'll keep doing my best from here on!
So... You too, Komacchi-senpai, please.
Won't you please show up to the basketball club more often? Just a little bit more would be fine, so...
Botan: ...
Right.
I'm sorry I made you miss me.
Hey, Momocchi. Give me your hand.
Asuka: Sure, but... What for?
Botan: Since it's gotten dark, let's walk home holding hands, okay?
Asuka: Can we? If you're fine holding hands with me, then sure ♪
Botan: Mm.
I'm not going anywhere.
I'm not going to say selfish things anymore.
Because, even if I go act as support for other clubs... I'm part of the basketball club.
Because — I'm right here.
...Uh, Momocchi. What are you looking at?
Asuka: The starry sky! I just saw a shooting star~☆
Botan: Where was it?
Asuka: Uuum, well, it was around the top of that building...
Wah, I can't see it anymore!?
Komacchi-senpai, outside of matches, you're so relaxed that it's almost like you're a whole different person, huh~?
Botan: That's true. But don't mind that.
The night is still young. So, someday, I'm sure we'll be able to see it together.
Together, the two of us...
Tumblr media
Okay?
◀ Chapter 9 • all
4 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Confrontation 3 (9/10)
The final part of this chapter made me cry a little... I had so much trouble picking what screenshots to use! botaasu are such a sweet senpai-kouhai pair.
Featured characters: Botan, Asuka, Himari, Renren
Location: Gym
Tumblr media
Botan: 150 to 0.
After the 150th point, I haven't kept proper track of the score.
It might be good to wrap things up here. The sun seems to be setting down, too.
Asuka: No, n-not yet! Just a little more, I've almost got it!
Botan: You're just bluffing.
I think you've tried your best, Momochi-san. However, it's important to know when to give up, too.
If you push yourself any further, you're going to get hurt.
Asuka: I don't care about that!
I'm here to stop you from quitting, Komacchi-senpai, that's all there's to it!
There's nobody else to do it... Nobody but me!
That's why, if I give up here... I'll be a disgrace, to both myself and the rest of the club members!
Botan: I see. But the passage of time is cruel, you see?
The sun has set already. It'll become dark soon.
This'll be the last play of the match.
Asuka: I won't give up until the end...
I look up to you, Komacchi-senpai, so I don't want you to leave.
Until the very end, I'll fight with all I've got!
Botan: I see. Okay, then. Since this is the end, Momochi-san — my last shot will be a farewell gift, from me to you.
Asuka: A farewell gift? No, this is no farewell!
From here on, I still wanna play basketball with you, Komacchi-senpai!
Botan: Too bad.
I'll be throwing the shot from here.
Asuka: T-This is...
Botan: Yes. With its high trajectory... It's a three-point shot that nobody can reach.
Sorry. Even though you're playing seriously...
Momochi-san, you won't be able to lay a single finger on the ball.
Because this shot will go in.
Asuka: We don't know that it will! We won't know until the end!
I say the shot will not go in!
I'll get under the goal and pick up the rebound! And so, I'll win!
Botan: You're wasting effort.
Even if you keep chasing and chasing after me... There's a gap beyond belief that you won't be able to bridge.
Tumblr media
That gap — it's what people call "talent".
Asuka: N— No way...
Botan: The shot went in.
Sorry, Momochi-san.
It seems I might be loved by God himself, just a little.
Asuka: ...I lost. Losing feels this frustrating, huh.
...I'll put the ball we used away.
Himari: Mochimochi, Komatsu Botan, hol' up just a seeec!
Botan: ...What is it?
Himari: Take a good look outside the gym!
The sun hasn't gone down yet!
Don't you see it? At the foot of the mountain, there's the sunset, shining radiantly!
It's not gone yeeeettt!
Renren: Momochi-san, you did it, le ♪ With your strong will to not give up, you managed to seize an upset victory, le ♪
Asuka: F-For real...!?
Tumblr media
Botan: ...I see. So, it's my loss?
Congrats. Momocchi.
Are you alright, fallen down on the floor like that? Want me to lend you a hand?
Asuka: Yeah... Just a little is fine, so...
I want you to hug me, Komacchi-senpai... Just for a little while.
Botan: Mm. I got you. Is it fine like this?
Asuka: Ah... Yes. Looks like I've used up all my strength...
I'm still inexperienced, huh... But, I'm happy.
Maybe it's because I'm relaxed now... But I'm kinda, growing... sleepy...
Botan: ...She fell asleep.
Everyone, I'm sorry for making you keep us company.
But, for the first time in a while, I really had fun.
Himari: ...? Hey, could it be that you...?
You lost on purpo... mmghn!? H-Hey! Don't go covering my mouth as you please!
Botan: Hm? I don't know what you're talking about... ♪
There's just one thing to say... I lost to Momocchi's passion when I was meant to lose, that's all.
So, to show my respect towards Momochi-san, it might be nice to call her "Momocchi", just for now ♪
Himari: ...I agree. Have a good look at Mochimochi's happy, sleeping face.
What tried to steal it away — it was none other than your own foolishness.
Botan: Mhm.
Himari: Well then, Lackey-kun and Ryusenji Renren. You two head home first, got it?
If you stay here much longer, you'll make that nagging Disciplinary Committee president angry at you.
Renren: That's right, de~ It's not good to get in the way of a master and her disciple, de ♪
Botan: Mm. Leave the rest to me.
...What a cute sleeping face, hm?
If you show me such a smile, I won't be able to go through with quitting anything at all.
No, that's not it. I won't say I'll quit, not anymore.
Since it seems Momocchi still needs me here.
Geez. You're one troublesome junior, aren't you, Momocchi?
...Thank you.
◀ Chapter 8 • all • Epilogue ▶
2 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Confrontation 2 (8/10)
Featured characters: Asuka, Botan, Himari, Renren
Location: Gym
Tumblr media
Asuka: Eh— Eeeeh!?
T-That's a surprise attack way too suprise~!
Botan: While you waste time saying that, the sun will keep going down.
Shoot. 4 to 0.
Well then. How many points are you going to let me have, Momochi-san?
Asuka: Ghh, I'm getting serious and going all out, too!
I won't let you score so eas...
Ah, sh, she got past me!
Botan: If you've got enough time to blabber on and on... It'd do you good to focus on playing, instead.
6 to 0.
Asuka: U, uuugh...!
Botan: Shoot. 8 to 0.
Asuka: (S-She's way too ruthless...!)
(If I can touch the ball just once, I win...)
(If you heard that, you'd think I have a "super" handicap in my favour.)
(And yet... It's as if the ball is getting drawn towards Komacchi-senpai.)
(By the time I try to go fetch the ball, Komacchi-senpai already has it in her control.)
(Whenever she shoots, it's the same, too.)
(To make sure she doesn't distance herself from the ball, she hasn't dared throw a dunk shot.)
(Even if this is Komacchi-senpai we're talking about, it's not like she's grown a pair of wings.)
(So her feet will always stay on the ground.)
(She shoots, and then she dives under the goal right away...)
(Since she hasn't failed any of her shoots, in a normal game, there'd be no need for her to do that.)
(It's precisely because of our special rules that she's doing this.)
(So that she can keep the ball under her control, forever and ever.)
(I-I can't win! I can't win this thing!)
Botan: 54 to 0.
Looks like... You've finally come to understand it.
The difference between our abilities, that is.
Asuka: I understand that much all too well already!
You won't let me have the win and, the way I am now, I don't have any plans that can break through your plays!
Botan: It might be a good idea to give up here, then.
Asuka: Uu...
Botan: It's about time, don't you think?
Shoot. Goal. 56 to 0.
Let's just end this... Momochi-san.
Since you already understand it's impossible for you.
Tumblr media
Asuka: I— I...
Huh...? How, odd...
The tears won't stop falling...
But, even so, I think I'm having fun?
I wonder why's that...? So you had this kind of strength, Komacchi-senpai.
At practice, you were always going easy on us.
We weren't letting you play seriously... I've noticed that now.
And now, I'm... having fun. Facing off against a crazy strong opponent, I'm all fired up.
Even though you're going to quit playing, Komacchi-senpai. Isn't that weird?
Botan: ......
No. That's not weird at all.
I've also got some self-reflection to do. I underestimated you a little, Momochi-san.
I'll come at you, with all I've got.
Asuka: T-This speed..!
N-No way! This has got to be a bad dream!
By the time I notice it, she's already gotten past me and made the shoot in... You can't be serious.
But still... I won't lose! I can still keep going!
Himari: ...What an amazing battle this is, huh?
Even after we helped Mochimochi, she might not stand a chance.
Tumblr media
Renren: That might be so, ba... But, if it's Momochi-san, she'll be fine for sure, ya.
Himari: Hm... Do you have some sort of secret plan up your sleeve?
Renren: Ufufu. Nope, no such thing at all, a!
Himari: You just went and said it!?
Renren: Even so, it'll be fine.
For Momochi-san, the ball itself is a friend, de.
And friends don't betray each other... There's nothing wrong in believing that much, ne.
◀ Chapter 7 • all • Chapter 9 ▶
2 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Confrontation 1 (7/10)
Featured characters: Asuka, Botan
Location: Gym
Tumblr media
Asuka: Basketball... Basketball is not boring at all.
Komacchi-senpai... Why are you saying you're going to quit?
Botan: To you, Momochi-san, basketball might be something enjoyable.
Games are interesting, because you don't know what's going to happen.
That's, just a little, like life itself.
But it's not like that for me.
I'm only a bit more skilled than other people, and yet...
At first, I thought, 'let's do something I'm not very good at'. And so I started helping out other clubs with their activities.
'If the practice feels worth doing, the matches might also be fun', I told myself.
After all, a match is a game, too. If it wasn't, it wouldn't be interesting.
Playing around in a game might be fun, but—
What I really wanted... was to have a match, not pass time with a game.
A serious match, one where I wouldn't get bored, where I'd get all hung up on winning.
Asuka: If that's how it is, I'll play a match with you, Komacchi-senpai!
I won't let you get bored! I won't let you say that it's boring!
My beloved Komacchi-senpai and my beloved basketball — I don't wanna give up on either thing!
That's why... I'd like us to face off in a match. I'm still lacking experience, so it might not even be a match for you, but...
I... I can't just sit by and wave you goodbye, Komacchi-senpai!
Botan: Mm. Well, that might be a little "interesting", no?
I'll do it, but in return, I ask that you won't think I'll be nice and clean up after my mess.
I might end up stealing away your confidence and love for basketball, Momochi-san.
Tumblr media
...Even then, do you still want to play?
Asuka: Yeah... It's okay.
I helped out in other clubs, like you did, and I've learned from it.
I performed clumsily... I didn't even play a proper match at all. It was no more than a game, but...
But, there's one single thing I came to understand.
The fear in my heart is something I need to overcome.
'Fear' is something created by our own minds.
I'm not a genius like you are, Komacchi-senpai, but...
I don't want to be afraid of you and not raise up to the challenge.
So come on! Challenge me!
It's fine if I lose! It might be frustrating, and I might lose all my passion, but that's fine!
I can't stay silent and watch as you leave, Komacchi-senpai, I can't do such a thing!
Botan: Mm. Understood.
Well then, let's have a 1on1.
Show me just how much you want me to stay, Momochi-san.
Asuka: I will!
Botan: If we play like this, though, there's no way you will win.
So I'll give myself a handicap, in regards to the win condition.
For example, yeah, something like...
Tumblr media
If you manage to touch the ball even once before the sun goes down, it's your win, Momochi-san. How's that?
Asuka: ...With such a big handicap, won't this not be a match, either?
Ah, maybe she's gonna quit quitting, or something...
Botan: Mm. It's fine if that's what you want to think.
But, in this world, there are things beyond belief that you can't hope to fight against.
I'll let you see it for yourself... ♪
Alright, let's get this started.
Asuka: Again with that. What a nice dramatic speech, huh~? Even if you act all intimidating and such, you can't w...
Botan: Shoot.
Nice. We're 2 to 0 now.
Asuka: ...Eh?
Botan: The match is already on, you know?
Since this might be my last time playing, do try to entertain me a little, Momochi-san.
◀ Chapter 6 • all • Chapter 8 ▶
1 note · View note
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Physical Experience 2 (6/10)
Featured characters: Botan, Protag-kun, Asuka, Himari
Location: Gym
Tumblr media
Botan: In the end, we searched all over the school, but we didn't find her, huh?
The academy is huge, so... Maybe she's not inside the building and she's gone out somewhere, instead. Like the cropfields of the gardening club, for example.
The court is empty today. That's a rare sight.
Does the basketball club not have practice?
Oh, true... The clubs that play ball games indoors have a set rotation to use the gym court.
The valleyball club had a game the other day, so they might be watching the recording of the match in the audio-visual room.
Since we're already here, how about we play basketball?
Mm. I don't think the difference between our physique will be that much of a handicap, so it should be fine.
In fact... If there's a player stronger than me, I'd like to get to see it.
Apparently, I have good athletic ability. I've taken part in many different kinds of competitions because of that.
All of them were easy wins, and so, things got old pretty fast.
But... If I played basketball, then...
I thought my height would handicap me quite a bit, so I kept going at it.
By giving myself a challenge, I got to have fun.
Hm? Why am I using past tense... You ask?
Right. It might be fine to tell you about it.
I'm not very talkative myself, but you're even quieter.
So I hope it's fine if I take up a bit of your time to say this.
...The other day, we had a practice match.
We played against a really powerful school. All the players were very tall and all — it was that kind of team.
But... We won. By a landslide.
I was able to make up for my height, which I thought too short, with my jumping power.
That's why... I might have grown cold towards basketball.
An opponent I could face off seriously against — that's what I wanted. That's all I wished for, and yet...
Why won't my wish come true, I wonder?
...Or something.
More importantly, let's have the match, the match ♪
Asuka: Basketball, basketball~ ♪
Tumblr media
Aaaalright, let's have fun with basketball today too ♪
Ooh, it seems no other clubs are using the court! This is a good chance!
Himari: Phew... I don't need to use my STUDENT COUNCIL PRESIDENT authority, that's a relieeef ♪
Now go, go! Play and have fun to your heart's content!
I'll watch over you for a little while, and then get back to my student council wooork!
...Wait, Komatsu and Lackey-kun are here in the court, battling each other...? Why?
Asuka: Eeeh, is that really Komacchi-senpai over there!?
You finally came back to play basketball, huh~ ♪
Botan: ...Oh? It's Momochi-san.
Mm. It's gotten a bit noisy in here, so let's pause our match.
Sorry. For telling you all that selfish stuff.
Asuka: Momocchi Diiiiive ☆
It's been a while, Komacchi-senpai's boobs! So soft~ ♪
Botan: Momochi-san, don't jump at me all of a sudden.
Asuka: Not "Momochi-san", I want you to call me "Momocchi"~ ♪
Botan: Putting that aside, Momochi-san...
Asuka: Not Momochi-san, Momocchi ☆
Botan: ...Momochi-san.
Asuka: D— Don't get angry, I beg you!
I'm Momochi-san! Momochi Asuka, yes!
Botan: Mm. So then, Momochi-san.
I've been thinking — I'm going to quit the basketball club.
Asuka: Ah, is that so~... Now hold up, y-you're joking, right!?
Was it April Fools today!?
It isn't, right, so maybe it's running-a-few-months-late April Fools instead!?
Tumblr media
Botan: I'm serious.
Basketball is no longer fun for me.
I've come to think it's boring.
So I'll be playing it for the last time today. That's what I think.
◀ Chapter 5 • all • Chapter 7 ▶
1 note · View note
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Physical Experience 1 (5/10)
Featured characters: Botan, Protag-kun, Asuka, Renren, Himari
Location: Classroom
Tumblr media
Botan: Oh? If it isn't the transfer student. Why are you all the way in the third year classrooms?
Hmm... So you got told that 'The student council president is wandering about somewhere, so I want you to look for her'.
Must've been the student council... Mitsuru sure knows how to order people around, doesn't she?
She's both in the student council and the track club, so it's only obvious she's learned to do it, though.
Oh, me? I was just about to head home.
Yeah. Since I'm bored anyway, it wouldn't hurt to help you look for her.
I'd like to get rewarded with some sweets in return... ♪
Mm. I'll be asking for sweets a little expensive, though.
I'll find her for sure, don't you worry... ♪
So then, do we have a deal?
Mm. Negotiation success ♪
First off, let's start looking around the third year classrooms.
Huh... I look like I'm having fun, you say?
Is that so...? I hadn't really noticed.
But I'm not a genius at looking for people.
I might be enjoying this because of that. It's more fun to do things you don't do regularly, don't you think?
Mm. Routinary things — they're boring.
Just like a quiz that you already know the answers to isn't interesting.
Well then, let's go through trial and error for this. It's while we're young that we're still allowed to do mistakes, after all.
Speaking of that.
It seems there was a time when Momochi-san went through trial and error, too, to become friends with the ball...?
She might be doing basketball practice right now.
That sounds like fun. Maybe, just as she keeps failing over and over, she'll experience some growth... ♪
Tumblr media
Asuka: HYAAAAAAAAAAH———!
Hissatsu technique! I don't really know what I'm doing, but it's a mix of my basketball and my Momocchi Dive!
Momocchi Combination!
Renren: To have perfected your own, original technique in such a short time — how impressive, ya!
But I won't lose, de! Whooacchoo!
This is my special technique-ya!
Asuka: W-WHAAAAAAT—! She broke through my Momocchi Combination so easily!
Renren: Ufufu... I'm sorry for you, ya! This is the legacy of China's history, passed down for four thousand years...!
I won't lose to a greenhorn like you, ma!
Himari: ...Have you two had enough yet?
I couldn't keep up with y'all's kooky shenanigans at all, so I went take a naaap...
Are you all set, Mochimochi?
Asuka: Hm? Set for what?
Himari: Komatsu Botan's feelings — do you understand them now?
Asuka: I've already got them down perfectly!
Komacchi-senpai overcame the fear in her heart by helping out various clubs!
You've got my whole respect, Komacchi-senpai~
Himari: So then, are we done here? I forgot I've got student council work to do...
'With this, problem solved!' ...Can I say that and go?
Asuka: Eeeeh—! Since you're already here, I'd like to hang out together a little longer!
Right now, I'm sure I'd even be able to land a dunk shot!
So! I want you to see the fruits of my labour~ ♪
Renren: Ooh! Are you going to show off that "Momocchi Combination" from earlier on a basketball court, ma?
If that's the case, I can't miss out on it, ba?
Asuka: Today's basketball practice isn't being held on the gym, though, it's outdoors!
Could we use the president's authority to get inside? Please~ ♪
Himari: T-That's absolutely a no go! That'd be a massive abuse of my authorityyy!
I have lots of people keeping an eye on me, y'know!
If I exercised my power here, I'd get dirty looks thrown my way for suuure!
Asuka: Can't you do something about it? Just five minutes would be enough, please~ ♪
Himari: Hey, stop pulling on me! You're straining my arm! It's no good if you take me away by forceee!
Fine, I-I get it, I've got it! I can walk on my own just fine, thank you very much! And I'll look over you!
Asuka: Yaaay~ ♪ It's a promise then~, student council president ♪
Tumblr media
Himari: Geez. What am I gonna do with youuu?
You've gotta make sure to let Botan know all about this later, got it?
What's up with her anyway, leaving behind a junior who so clearly admires her...
◀ Chapter 4 • all • Chapter 6 ▶
2 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Emotional Experience 3 (4/10)
Small note: Renren has a Chinese speech quirk, which I decided to adapt by adding CN sentence markers at the end of most her dialogues.
Please check the masterlist post for more details!
Featured characters: Asuka, Himari, Renren
Location: Courtyard
Tumblr media
Asuka: Trying out for other ball game clubs was a bust, huh...
Himari: Mm... Well, Mochimochi. With you not knowing the rules of anything other than basketball, what did you think was going to happeeen?
Asuka: Even if you tell me that, I only have eyes for basketball, okay!?
I've become friends with the basketball ball, so at this point, I can't go having affairs with other balls!
Himari: You'd call playing other ball games an affair...?
Since it's come to this, how about the judo club or the kendo club? Nearby the archery club?
Here and there and everywhere, there's just strong-looking gals, huh?
Back when Jimejime's arrow hit me, I thought I was gonna die... So maybe it's not too smart to go through with this?
Asuka: Yeah. There are lots of strong-looking people all around the place, isn't that right~?
Himari: Ah, that's it.
Asuka: ...What's it?
Himari: What you said just reminded me of something.
Ryusenji Renren from the karate club always practices alone in the woods, it seems.
Maybe she'd like having a partner to practice wiiith?
Asuka: S-She practices all alone!?
She seems kind of a pro at what she does, so is it fine for me to go help her?
I don't mind helping people, but I'm scared of getting hurt~!
Himari: Yep. You don't need to worry about thaaat ♪
If I remember right, Ryusenji Renren...
She looks up to the kendo club's Sanjo Gin as her master, so she shouldn't be that strong!
Asuka: Th, then... It's okay for me to go?
If things go sour, I'll hold a grudge against you, y'know?
Himari: No, that'd be bad for me! This is just stuff I heard from other people anyway!
Even if you get hurt or something, I can't go as far as to take responsibility for iiit!
Asuka: Hh, hmm...? Then what am I supposed to do?
Himari: That is something you must decide by and for yourself!
Are you fine with doing nothing at all, though, Mochimochi?
With things staying this way, with you not understanding Komatsu Botan's feelings...?
Asuka: ...R-Right. I can't chicken out here, can I...
Alright! I've made up my mind!
I'll help out with the karate club's practice, and then I'll become able to understand how Komacchi-senpai feels!
Himari: Good! That's the spiriiit!
Over there's the forest where Ryusenji Renren practices! Let's go take a look ☆
Tumblr media
Asuka: H-Hang on just a second!
Since you mentioned it's the karate club, I did think I'd have to change clothes and put on a singlet, but what the heck is this!?
T-The length is so short, you can see my panties!
And why is Ryusenji-senpai's China dress longer than mine!? That's so unfair!
Himari: Don't mind, don't mind! Go get on with practiceee ☆
Renren: That's right, ba~? These were the only clothes that fit Momochi-san's size, so it couldn't be helped, ne.
Now then, it's been a long time since I was last able to use my techniques against an opponent, le ♪
Ufufu. You better get ready-ne, Momochi-san ♪
Asuka: S-Stop looking at me with that bold smirk!
You too, student council president, aren't you gonna help me instead of just watching over me from afar!? Is there anyone on my side here!?
Himari: D-Do your beeest ☆
Asuka: You keep acting like this is all none of your business!
Renren: There's no need for you to worry so much, ba? I'll make sure to go easy on you.
Just let yourself go with the flow, ba~?
Asuka: Don't get into a combat-ready pose while you're saying all those nice things to me!
N-No good! I'm gonna get killed at this rate...!
(But... Even if Komacchi-senpai gets caught up in this kind of situation, she still acts as support for the other clubs, doesn't she...)
(Maybe, even Komacchi-senpai has something she feels afraid of.)
(But she has never, ever shown that side of herself at all.)
(She just eats sweets and acts nothing but laid-back.)
(I don't hate that kind of Komacchi-senpai.)
(On the contrary. Aloof and detached, some kinda beastlike genius — I think that Komacchi-senpai is cool.)
(I'll do my best too. To become more like Komacchi-senpai... I've gotta stand up to her, no way around it.)
(So that I may catch up to the person I admire, even if just a little.)
Renren: Oh? Momochi-san... The look in your eyes has changed, a?
Asuka: I've gotta show some face for the basketball club, at least!
I decided I'm doing this, so I'm gonna show you I can see it through!
Renren: I like the look in your face, ya ♪ Looks like we'll be having some fun ♪
Asuka: H-Here she comes!
◀ Chapter 3 • all • Chapter 5 ▶
1 note · View note
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Emotional Experience 2 (3/10)
Featured characters: Asuka, Himari
Location: Hallway
Tumblr media
Asuka: Club time, club time~ ♪
Man, homeroom is finally over!
I want to believe that Komacchi-senpai will show up to the club activities today! I'll put a lot of effort into practice~ ♪
Aah, I want to start practice right now! If I remember right, today we're having it outdoors!
I'm a member of the Disciplinary Committe, but I'm giving myself permission to start running here!
Looking left, looking right, and left again... Looks like President Segacchi isn't around?
This way, she won't find me out and launch into one of her angry rants again ♪
Momocchi Daaash ♪
Hurrying up so that I won't be late~ ♪
Himari: Homeroom's finally done with!
Alrighty, student council time, it is...
Asuka: Wh-what!? T-The student council president?
If you suddenly appear from around the corner like that, I'm gonna crash into you~!
Himari: B-But you were the one doing something dangerooous!? You hit the STUDENT COUNCIL PRESIDENT at a delicate spot and she was all but on the brink of death, y'knooow!?
Like, why were you even hurtling down the hallway?
That speed wasn't normal — were you in a hurry to deal with something?
Asuka: Nah, it's not really that big of a deal?
There's just something bothering me, so I wanted to start my club activities pronto!
Himari: Hum? What's bothering you?
The worries of the students are also the STUDENT COUNCIL PRESIDENT's worries! You can talk to me about it ♪
Asuka: Nah, I am in a hurry here. I'm good!
Himari: Don't say that~ C'mon, won't you tell me?
Asuka: Hey, don't pull on my sleeve! You're trying to hold onto my arm to keep me here~!
Fine, fine, I got it! I'll explain the situation, so please let me go already!
Himari: Nice, nice ♪ You have good character ♪
You're Momochi Asuka from Class 1-A, right?
As STUDENT COUNCIL PRESIDENT, I have committed to memory the faces and names of all the students ♪
My memory is bad, though, so I slip up sometimes!
So, so, what's up? If there's something troubling you, you can tell this STUDENT COUNCIL PRESIDENT! All about iiit ♪
Go right ahead!
With my ability, I, STUDENT COUNCIL PRESIDENT, will solve it to perfection! Okay?
Asuka: (Hmm~, this has become kind of a pain to deal with, huh?)
(But I think I've heard Aika-chan praise the student council president in class...)
(And maybe, with both of them being third years... She can find a solution for Komacchi-senpai's worries, right?)
(My pet theory is that "nobody with big boobs is a bad person!", though.)
(The student council president's boobs are small, but she might be a good person?)
(It might be worth it to try asking her!)
Himari: ...What's up with you, spacing out like that? Are you feeling alright?
Asuka: Ah, yeah! I'm okay! Momocchi's all good ☆
I'm all good, but... Komacchi-senpai doesn't seem to be very cheerful lately.
So I wanna ask you something, student council president!
I wonder what's troubling Komacchi-senpai...
And I wonder, what should I do to make my senior smile... I want us to think it over together ♪
Himari: I see, that's what this was all about?
How wonderful it is that you can work hard for your senior's sake!
I say that because the people in the student council don't seem to respect me very much?
But still! Until I get recognised by everyone as their PRESIDENT, I'll keep working haaard!
I've got a great idea in mind, Momochi Asuka!
Asuka: Oooh! That's the student council president for you! Thought of something in a flash ♪
So, what's the plan?
Himari: Let's not rush it, Momochi Asuka... No, Mochimochi!
Asuka: ...Mochimochi?
Himari: Yeah, "Mochimochi". Since you're "Momochi", ya get "Mochimochi"!
This nickname is proof of the trust we share, now that yer relying on the STUDENT COUNCIL PRESIDEEENT!
So then, Mochimochi!
Asuka: Yes ma'am!
Tumblr media
Himari: From here on, Mochimochi, we'll get you on even ground with Komatsu Botan!
Asuka: Even ground?
Himari: Yes. To understand your opponent, the best thing's to become the opponent yourself, right?
Asuka: T-That's right! But, what can I do to feel the same Komacchi-senpai does?
My boobs are not as big as Komacchi-senpai's, you know?
Himari: Hey! The size of your chest doesn't matter at aaall!
Komatsu Botan helps out every club with their activities!
So you, Mochimochi, are also going to try helping other clubs!
Asuka: Ooh, that kinda really sounds like a great plan!
Student council president, I've changed my mind about you ☆
Himari: Aren't I great? Now then, let's swing into action right awaaay!
In order to understand Komatsu Botan's feelings, let's become helpers~
◀ Chapter 2 • all • Chapter 4 ▶
1 note · View note
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Emotional Experience 1 (2/10)
Featured characters: Botan, Mitsuru
Location: Classroom
Tumblr media
Botan: ...Haah.
Mitsuru: Hey ☆ Doing good, Botan?
I ask that, but just looking at you, it's obvious you're feeling down, though.
What's up with the 'filled-with-ennui' face?
If you've got any worries, want to talk them over?
Botan: Sorry. Looks like I made you worry about me, huh...?
I'm alright. The afternoon lessons were a bit boring, that's all.
Mitsuru: Really? You didn't forget to bring your sweets or anything like that?
Botan: Just who do you take me for, Mitsuru?
Though, if you have sweets with you, I'm willing to take them ♪
Mitsuru: I thought you'd say that. Here, I baked some cookies today.
Botan: You're amazing, Mitsuru. You must be so busy, yet you went out of your way to prepare handmade cookies?
Mitsuru: I made them a little while before morning training, yeah. Every now and then I think to myself, 'let's do stuff girls do'.
Botan: Munch, munch ♪ Mm. They're delicious ♪
You really are a skilful one, Mitsuru. I think your cookies came out tastier than the ones I make.
Mitsuru: No way. I'm no match for you, Botan.
Where I take a hundred failed attempts to make cookies, you'd be able to make them first try, right?
It might feel different to eat what you've made on your own, but...
Botan, it'd be nice if you tried making sweets for yourself too, no?
Botan: Mm. I don't think that's a bad idea. But I don't have enough love in me to do that.
After all, I think sweets should be filled with the love of the one making them.
And Mitsuru's sweets are delicious... ♪
Mitsuru: If you found them to your liking, that's wonderful.
It'd be great if this helps you cheer up a little, Botan.
But... I kind of get it.
Tumblr media
You and I have clashing personalities. So, trying to fix things this way — it's surely not right.
Don't you think so as well, Botan?
Botan: Mhm. That's true. I don't hate you, Mitsuru. But you're sweet.
Mitsuru: As sweet as sugar, maybe?
Botan: Maybe even more than that. You're about as sweet as gum syrup.
Mitsuru: Gum syrup, huh... That is to say, I'm a sweet, little small fry? [1]
Or, perhaps I should say I'm too sweet to even get looked down on, instead.
Let me get straight to the point, Botan.
Could it be... That you're just bored?
Because, even if you don't put in an effort, you'll get good results. Maybe because you don't have a worthy rival.
Botan: ...Mitsuru, was there any need for you to say that, I wonder?
Mitsuru: Haha. That's a pretty cold reaction.
Even though I went through the effort of bearing my shame and holding this shallow conversation.
Botan: Fufu. Being "The Prince" sure is tough.
Tumblr media
But, if that kind of person exists, I think I'd like to see them.
A strong person, one that makes me get serious.
With that, at least, I could put an end to these sweet, slumbersome, gum syrup-like days.
[1]. Mitsuru uses the verb 舐められた, which means both 'get looked down on' and 'get licked'. Perfect for a food pun. Gum syrup are little cups of sugar syrup very common in Japan; their size is really small, hence the 'small fry' comment in English, which has the same condescending air.
◀ Prologue • all • Chapter 3 ▶
1 note · View note
managician-tls · 10 months
Text
Basketball at Dusk - Prologue (1/10)
This story is one of my favourites in the game so far. It gives Botan's character, as well as Botan and Asuka's relationship, quite some depth.
Since it happens in July, I thought this was the perfect time to get it all translated, so please enjoy~
Featured characters: Asuka, Kanae, Kiko
Location: Classroom
Tumblr media
Asuka: Haah...
Kanae: Momochi-san, what's wrong?
It's rare for you to sigh.
Asuka: That goes for you too, Kanae-chan. Isn't it rare for you to come talk to me?
Kanae: Well, that is true... Usually, I'm always bound to taking care of Piko-chan.
But it seems she had a meeting with the adviser teacher of the brass band club.
In lunch breaks, she listens to everyone's personal hopes and complaints regarding the club.
Asuka: Hm~m? That sounds kinda hard.
Kanae: Ever since Natsuno became the president, it looks like almost all of the dissatisfaction is gone.
It's just that President Natsuno is sometimes very strict with others, so she's still holding the meetings with the teacher, just in case.
Asuka: Taking care of others is nice, huh~? Everyone in my basketball club is very laid-back~
I want them to tell me more about this and that, and I also want them to get Komacchi-senpai to join our activities more often!
Kanae: This Komacchi-senpai you're referring must be Komatsu-senpai.
Asuka: Yep! You know of her too, Kanae-chan?
Kanae: Yes, I've heard quite a lot. She helps other clubs during their activities, and she is popular with the juniors, as well.
Asuka: That's Komacchi-senpai, alright ♪ She's the pride and joy of the basketball club~ ☆
Kanae: Speaking of her, you're usually clinging to Komatsu-senpai all the time, aren't you, Momochi-san?
Could it be that you're worried about something concerning her, then?
Asuka: Mhm~. It's a problem you wouldn't understand, Kanae-chan...
I wanna talk about it, but it's difficult, y'know?
Kanae: Is that so. Was I being a bother, then?
In that case, please do excuse me.
Asuka: Ah! H-Hang on, Kanae-chan!
You're way too cruel! You should put more care into showing empathy!
Kanae: But you're worrying over something that is hard to talk about, correct?
If that's the case, I think it'd be wise to keep it to yourself.
Asuka: N-No! 'Cuz I meaaan, you're the one that came to talk to me, right, Kanae-chan~?
This must be some kinda fated thing! So by all means, I'd like you to hear my worries~
Kanae: Haah...
Your "it's difficult to talk about it" actually meant "I'd like you to hear about it", then.
It would seem I'm the type of person who can't read between the lines very much. My apologies.
I always try to be careful with that, but... I can only ever scratch the surface of what's being said.
Asuka: N-Nah... It's no problem, really?
Anyways, since we're already talking, I'm gonna ask you for advice with my problem~ ♪
Tumblr media
Kanae: Understood. I will hear you out until you're satisfied, Momochi-san.
Asuka: Rather than calling me "Momochi-san" all formal, I want you to use "Momocchi"!
I was down in the dumps just a second ago, so I hadn't noticed 'til now, but it kinda makes us feel distant from each other and I don't like that~!
The formal language too! Since we're in the same class, you don't need to mind your manners so much, okay?
Got it, Kanae-chan? ♪
Kanae: If you say so, Momochi-san...
Let's get along from here on. "Momocchi"-san.
Asuka: I told you just "Momocchi" is fine, though~!
Well, Kanae-chan seems to use honorifics with everyone, no matter who ♪
Kanae: Do you hate formalities?
Asuka: Hnn~ Well, 'hate' might be going too far, but it can't be helped either way ♪
It's not like you can drop the formalisms right away, yeah?
My parents tried to get me to drop my casual speech too, y'see? [1]
So don't worry about it!
Ahem, ahem.
My problem, just as you'd guessed it, has to do with Komacchi-senpai~
Ever since the practice match we had a week ago, she hasn't shown up to practice, not even once...
That's common in her though, so if it was just that, there wouldn't be a problem?
But this time, there's something wrong!
Komacchi-senpai hasn't looked very cheerful lately...
She's like, zoned out, or more like... Filled with ennui? She gives off that kinda feel!
And that's why I've been all restless, because, like...
Kanae-chan, what do you think? Could her sudden mood drop be 'cuz her health is declining, or something...?
I keep worrying and worrying about her...
Kanae: Ah, excuse me. Piko-chan just got back to the classroom, so I was busy dealing with her.
Could you explain everything one more time?
Kiko: S-Sorry for interrupting you! I tripped and fell in the classroom doorway...
Miyo-chan helped me up!
Tumblr media
Asuka: H-How could this be! Did my heartfelt plea for help get completely ignored!?
Uu, that's awful! Everyone in Class A is way too awful~!
I don't talk much to the people in my class — I'm always just talking to my seniors, and that bothered me a little, you know!?
But with a treatment this awful, I just can't do it! Is there no God nor Buddha in this world!?
You're all my enemies now!
I'm leaving this classroom! Uwaah!
[1]. Asuka ends her sentences with the casual っす (ssu) instead of the polite marker です (desu), and her parents wanted her to stop that, in particular.
all • Chapter 2 ▶
3 notes · View notes
managician-tls · 10 months
Text
[TL] Basketball at Dusk - Masterlist
Tumblr media
Story type: Sub | Season: July | Chapters: 10
Writer: Kino Seitaro
Characters: Asuka, Kanae, Kiko, Botan, Mitsuru, Himari, Renren
Plot rundown: Botan hasn't attended basketball practice for a while now, and Asuka's getting really worried... Just what might have happened to her?
TL notes:
Renren uses a CN yakuwarigo (she adds アル ['aru'] at the end of most of her sentences, as a caricaturistic way to show she's Chinese). Normally I wouldn't translate this, but since it was very prominent... I've localised it by adding Chinese particles at the end of her sentences.
You can take them as mere flavour text, or, if you're curious, check my list of their rough meanings and usages here.
Chapter list:
Prologue
Emotional Experience - 1
Emotional Experience - 2
Emotional Experience - 3
Physical Experience - 1
Physical Experience - 2
Confrontation - 1
Confrontation - 2
Confrontation - 3
Epilogue
9 notes · View notes
managician-tls · 1 year
Text
Asuka Momochi Sub story - 1
May 17th is Asuka's birthday! Happy birthday to my fav engirls character, I love her so much... She only has one sub story, so I wanted to get it translated for the occasion. Here's a very short snippet of her life as a member of the Disciplinary Committee.
Featured characters: Asuka, Protag-kun. Kaede mentioned (Asuka calls her 'Segacchi').
Location: Hallway
Tumblr media
Asuka: Ah, it's the senior transfer student!
Your shirt is coming untucked, so it'd be great if you could fix it up~?
Nn? It's unlike me to point things out like this?
Ahaha. Sure enough, Senpai thinks so, too?
But you see, I'm part of the Disciplinary Committee.
Just earlier on, President Segacchi got mad at me and told me to do my job properly...
The Disciplinary Committee's job is just giving out warnings to others,
but clothes and bad attitudes aren't things that people will change just because someone tells them to!
This is why I can't get into it the way I do with basketball~!
—Ah, if I say this kind of stuff, President Segacchi will get mad again!
Senpai, please pretend you didn't hear what I just said!
Actually, it's fine if you've heard it, but you absoluuuuuutely can't tell anyone about it, okay~?
This'll be a secret between the two of us, Senpai.
If you ever break our promise, I'll give you a penalty! I hope you won't forget that!
5 notes · View notes
managician-tls · 1 year
Text
Tsukasa Management story 4 - Leo
Happy (slightly belated) birthday, Tsukasa~ Here's one of his conversations with Leo to celebrate. Very cute exchange that I really wanted to have uploaded here.
Special thanks: Zer for the screenshots.
Featured characters: Tsukasa, Leo
Location: Archery Grounds
Tumblr media
Tsukasa: Eei... ☆ Fufu, yet again a perfect shot! I'm in tip-top shape today... ♪
Leo: Wahahaha! The "King" has now arrived~
Tsukasa: Ah, Leader! You've come at the perfect time! Please take a look, all my arrows have hit the mark!
Leo: Yeah, yeah, that's great, Suo~. By the way, I'm composing, so move out of the way!
Tsukasa: Geez. You came to the archery grounds, so please, practice archery instead of composing.
And since I'm the only one who's here today, anyway, I don't feel any need to step aside.
Leo: My inspiration flows the best right where you're standing at, Suo~. That's why I told you to get out of the way.
Tsukasa: Haah, it's fine to make progress with your composing, but... Really, we should play archery. I feel I wouldn't lose to Leader today ♪
Leo: Wahaha, you sure are cheeky! I wouldn't mind having a match, but I forgot my hakama, so there's no way we can! Sorry!
Tsukasa: Worry not. If I lend you a spare hakama, there'll be No Problem ♪
Leo: Ah~... There's barely a difference when it comes to our build and height, huh.
Tsukasa: Indeed. Let's have one of our usual matches, Leader.
Today, I'll make sure to leave Leader "speechless"... ♪
7 notes · View notes
managician-tls · 1 year
Text
Tsukasa Suou – The Way of the Shinobi
happy birthday, tsukasa! to celebrate, i’ve uploaded my translation of his newest idol story. i hope you enjoy ♡
Writer: Yuumasu
Featured characters: Tsukasa, Shinobu, Souma, Adonis
Translator: Nayo
Proofreader: Sora
Keep reading
32 notes · View notes
managician-tls · 1 year
Text
Sub story - Sunny Spot Poetry (3/3)
And here's the last chapter! Not enough to warrant a full-on warning, but there are light mentions of school bullying, so please do be careful if that bothers you in any way.
Have I mentioned yet that Yuyu and Aika's friendship is adorable?
Featured characters: Yuyu, Aika, Protag-kun
Location: School Grounds
Tumblr media
Yuyu: Okay, Mister— I mean, Darling ♪ Say aah ♪
Ehehe, is it tasty? Yuyu made these dango out of mud!
Aika: Don't let him eat that, Kinoshita-san!
And you, don't just eat it without complaint, please! Your stomach will get wrecked.
Yuyu: It's filled with lots of love, you know~?
Aika: (Aaah — I didn't think it'd develop into any sexy-like scenario to begin with, but...)
(This is more like "playing house" than getting "a real love experience", Kinoshita-san!)
(I'm relieved it didn't become any sort of indecent male-female friendship thing, though.)
(If we moved in front of the flower bed, I could say "there's a romantic mood here"—)
(But since we got so close to the school gate, the students walking home keep staring at us! How embarrassing...!)
Yuyu: How's it going, Aika-chan? Did you get any reference materials for the novel?
Aika: Eh? Ah, mm, not really— no, I mean, yes I did, I did!
So, let's stop this already, okay? Or let's go back to the clubroom, at least?
Yuyu: Eh~, but it's romantic at dusk. Daniel thinks so too, right?
"Mm! In matters of love, that which we call the 'mood' is a very important thing! The older, the wiser, as they say!"
Aika: Uugh~!
Yuyu: But hey, doing this stuff is fun — thank you, Aika-chan. You too, Mister.
When Yuyu became a high school student, everyone stopped playing these kind of make-believe games with her.
Even when she was just chatting with Daniel, she'd get weird looks.
Yuyu did not understand it much — she'd always been together with Daniel, after all.
But the kids who used to play with Daniel were all drifting further and further away, and Yuyu got lonely.
Only Yuyu was left, and that's why she's always with Daniel. When she felt lonely, Daniel was always the one to comfort her.
If even Yuyu acted like she doesn't see Daniel, she thinks that'd be very awful.
Aika: Kinoshita-san—
Yuyu: Ehehe. These feelings, too, Yuyu might forget them someday.
If that's to happen, Yuyu will write a novel about Daniel. If Yuyu leaves things written down, they'll stay there forever.
What Yuyu is feeling now, and all she has felt up to now—
And the time she's spent together with Mister and Aika-chan, along with Daniel.
With that, Yuyu won't ever be lonely. And surely, it'll make Daniel happy, too.
Aika: ............
Tumblr media
You cheater!
Yuyu: Eh, what? Cheater?
Aika: I'm Daniel's lover! Daniel is my husband,
and you're cheating on this Mister over there with him, Kinoshita-san! Daniel is mine!
Yuyu: Eh, ah, so that's the kind of setting we're going with — Daniel is a girl, though.
Ehehe, Aika-chan's also going to play along with us? Aika-chan, you're a kind person, hm?
Aika: I'm no "Aika-chan", I'm Lover-san! Okay, Mister, you get into your character too!
Today, up until the sun sinks below the horizon, I'll be your opponent, Kinoshita-san!
Yuyu: ...Ehehe~ ♪
Isn't this great, Daniel?
"Yes. This, too, may be lost to time someday — but even so, it is a precious, real thing."
Aaalright! Yuyu's all excited now! Mister, come and give Yuyu a kiss, a kiss!
We'll make it happen for real, and drive off Lover-san!
Aika: Y-you can't do that!
Yuyu: Ehehe — today's a day Yuyu might not ever forget ♪
◀ Chapter 2 •
8 notes · View notes