q1ko
q1ko
q1ko
6 posts
◇Translating audio dramas/drama CDs as a hobby◇
Last active 4 hours ago
Don't wanna be here? Send us removal request.
q1ko · 5 months ago
Text
sweet pool Drama CD -everblue-
Disc 2 | track 01
-after school-
DO NOT REUPLOAD
(footnotes at the end)
Makoto: Woah, the room’s pretty big!
Zenya: Amazing! This way the sound won’t escape, right?
Makoto: Eh, what’s up, Okinaga? You’ve never been to karaoke before?
Zenya: I haven’t, this is my first time!
Makoto: Seriously?! You’re weird. Isn’t that extremely rare nowadays? Youji, remind me again, you’ve been to karaoke before, right?
Youji: Well… it’s a first for me as well…
Makoto: Ah… Well, it’s fine, it's fine, since it’s you, Youji!
Zenya: Huh, what’s with this discrimination? I object!
Makoto: It’s fine! Ah, Youji, you come sit here.
Youji: Ah, all right…
Makoto: Heh, okay, and I’m next to Youji. Come, quickly, sit down, sit down! Shironuma, you can’t come here. And neither can you, Okinaga!
Tetsuo: And why are you the one making all the decisions?
Zenya: Exactly, I also wanna sit next to Youchin-
Makoto: Whatever! I was the one who invited Youji… and besides, you guys decided to follow us without asking!
Zenya: Huh?!
Makoto: At any rate, he’s with me today! Right, Youji?
Youji: I… I don’t really mind being together with the others…
Zenya: See!
Tetsuo: Sakiyama, are you bothered?
Makoto: Aah, god, shut UP! It’s fine, so sit down already! We’re wasting time!
Zenya: I got it, geez. Mako-chan, you spoiled prince.
Makoto: What do you mean “spoiled prince”? It makes no sense.
Zenya: Huh, what is this? You select songs with the remote control?
Makoto: Haah, you really don’t know anything, do you? Youji, what do you wanna drink?
Youji: I think… iced coffee.
Makoto: You, Okinaga?
Zenya: Hmm, I wonder… Then, maybe Moscow Mule.
Makoto: Suddenly, you’re ordering alcohol?! …What about you, Shironuma?
Tetsuo: Iced coffee.
Makoto: Ehhh… haahhh… Then I’ll get iced coffee too! All right then, Okinaga, please order using that phone over there.
Zenya: Eh, you mean this?
Makoto: Yes, that.
Zenya: Hmm, hello? Good afternoon, is this the karaoke?
Makoto: Why are you asking that?! Make the order, the order!
Zenya: I’d like to order, please! Um… one Moscow Mule and… Um… What was it again?
Tetsuo: Three iced coffees.
Zenya: Ah, right. Yes, yes, three iced coffees. Right, yes, thank you! Ahh, that scared me. This is my first time experiencing something like this. Karaoke is amazing!
Makoto: There’s nothing amazing about it! You really are a weirdo… Right, then! Let’s sing, Youji! Here’s the song list. I wonder what you’re gonna sing, Youji!
Youji: Me? Well, let’s see…
Zenya: Let me look at the song list too. Hey, Tecchan, have you been to karaoke before?
Tetsuo: I have.
Zenya: You’re kidding! For real?! By yourself? Or together with someone?!
Tetsuo: I wouldn’t go by myself. I get dragged along.
Youji: Dragged along?
Zenya: Eh, by who? Now I’m curious.
Tetsuo: Doesn’t matter.
Waitress: Pardon me! Sorry for the wait! 
Makoto: Ah, two iced coffees here and one over there, the Moscow Mule is there. Thanks!
Waitress: Please have a look at this!¹
Zenya: Hm, the waitress left something.
Makoto: Looks like a flyer or something. What is it, what is it?
Youji: Let’s see… If you get 80 or more points on four of the listed songs you will receive Komanami Academy’s omu yakisoba sub special as a prize. On top of that, the room’s capacity will-²
Makoto: The omu yakisoba sub special?! What’s with that? First time I’m hearing of it! And why do they offer our school’s sandwich? Whatever, fine, I accept the challenge! And I’m gonna win!
Zenya: Really?
Makoto: Damn right! There’s no way I wouldn’t take advantage of such a delicious opportunity! With that said, whoever gets the least amount of points has to treat the others!
Zenya: Huuuh?
Makoto: It’s fine, it’s fine. This is what karaoke is all about, so have fun! Let’s see, are these the songs we have to choose from? Youji, are there any songs you know here?
Youji: Songs I know? Hmm…
Zenya: Mako-chan, what are you gonna sing?
Makoto: I’m selecting one right now, so wait a second. Let’s see… All right, Done!
Zenya: Woah, energetic!
Makoto: All right! The tension is rising! I, Mita Makoto, dedicate this song to Youji, who came here for the first time!
Youji: Makoto… 
Zenya: Huh, Mako-chan, what about me?
Makoto: Shut up! I’m singing!
[song ends]
Youji: U-uhh…
Tetsuo: Hm
Makoto: Ahh, that felt amazing! Shouting really is the best! How was my song, Youji?
Youji: Ah… yes, I liked it. It was very energetic.
Makoto: For real?!
Tetsuo: Don’t force yourself, Youji.
Makoto: Huh, what the hell is that supposed to mean, Shironuma?!
Zenya: Mako-chan, my ears hurt.
Makoto: Shaddup! That’s how you’re supposed to sing it! Let’s see, how many points did I get? 
Youji: 84 points! That’s really good, right?
Makoto: Aargh, I thought I’d get at least 90!
Zenya: Huh, you still got that much despite singing like this?
Makoto: Singing like what?! Shit, how annoying… Still, it’s over 80 points, so I guess it’s fine. Okay, next! Someone choose a song.
Zenya: Then, let me try. Let’s see… I think I selected one.
Makoto: What is it, what is it? What did you choose? Woah, you chose quite the song!
Zenya: Hehe… heh… Youchin, listen carefully!
Youji: Eh-
Makoto: Hey, Okinaga! That’s vile! Don’t stick out your pinkie! And don’t wink!
[song ends]
Youji: Ahh… amazing…
Zenya: Holy shit! Karaoke is so fun! Hey, Youchin, let’s sing together later.
Makoto: Hey, you… beginners shouldn’t get ahead of themselves!
Zenya: Huh? You’ve been so mean since earlier, Mako-chan. Right, Youchin?
Youji: Right… Ah, the results are being announced. …85 points!
Makoto: How audacious!
Youji: What is?
Makoto: No, well, somehow…
Zenya: What, I beat Mako-chan by one point?
Makoto: What, is that not enough for you?! Well, at least we have the 80 points cleared. Right! Youji’s next! Let’s hear you sing.
Youji: Eh? Me? Is it really okay… 
Makoto: It’s fine, it’s fine. Did you choose a song?
Youji: I’m still not sure… I’ll go to the toilet for a bit, I got a little nervous.
Makoto: What kind of nervousness is this… 
Zenya: Take care!
Makoto: So…
Zenya: Hm?
Makoto: I’m not really sure if I should be saying this, but… Honestly, do you think Youji can sing?
Zenya: Hmm… I wonder. He really does seem weak under pressure.
Makoto: I know, right? He’s really earnest. But what if he’s actually… Shironuma, what do you think?
Tetsuo: It doesn’t really matter. It’s good enough if he gives it his all.
Makoto: Ugh, that’s right. That’s absolutely right. All right! Let’s get pumped up! No matter what the result is!
Zenya: Right, let’s do that!
Youji: Sorry, I kept you guys waiting.
Makoto: Yo, Youji, let’s choose a song.
Youji: Right, I will.
Makoto: Look, can you sing this one?
Youji: Yeah, I can.
Makoto: Then this song it is! All right, selected!
Zenya: What is it, what is it?
Tetsuo: Ahh…
Zenya: Ooh!
Makoto: Youji, can you do it?
Youji: Probably… I’m a little embarrassed. Sorry, if I mess up.
Makoto: You can do it, Youji!
[song end]
Youji: Ah…
Makoto: Ooh
Zenya: Woah
Makoto: Woah woah!
Zenya: Youchi, you’re so good!
Youji: I uh, I’m sorry.
Makoto: Huh? Why are you apologizing?
Youji: Well, it’s just… somehow…
Makoto: No no no no, and besides, I’m the one who’s sorry, Youji!
Youji: Eh? What for?
Makoto: Ah, well… At any rate, I’m sorry!
Zenya: That’s right, Youchin, you’re the best!
Youji: Oh?
Tetsuo: You’re really good.
Youji: Eh-
Zenya: Let’s see, how many points did you get?
Makoto: 89 points! What a great score!
Zenya: Congratulations!
Youji: Ah… thank god.
Makoto: Holy shit! The tension is rising and we’ve almost cleared the challenge! …and Shironuma goes last, huh?
Tetsuo: What?
Makoto: Don’t “What?” me! Besides, can you even sing?
Tetuo: I can, generally speaking.
Zenya: I can’t imagine Tecchan singing.
Makoto: Me neither, me neither. I can’t imagine it at all!
Youji: Heh… Shironuma, did you select a song already?
Tetsuo: I'll do it now.
Zenya: I wonder what it’s gonna be.
Makoto: Tsk, whatever… 
[song ends]
Makoto: Ah- ahhhh…
Zenya: Incredible! Tecchan, you’re amazing!
Youji: Shironuma… 95 points! Amazing… Have you taken singing lessons before?
Tetsuo: Not really…
Makoto: Karaoke is all about the energy! Techniques don’t matter!
Zenya: Eh? Really?
Makoto: Yes, really! Ah, shit! So frustrating!
Zenya: Now, now. But we got more than 80 points on four songs! And… The loser has to treat the others.
Makoto: Hey, now… I’m getting a really bad feeling about this, but… Could it be that, by any chance… I’m the loser?
Zenya: That’s right! You’re the one with the lowest score, Mako-chan!
Makoto: Really?! Are you for real?! Aaah, why did I have to go and say that… Fuck! In that case, I’m gonna keep singing and singing until I’ve cleared every song!³
Zenya: No fair, Mako-chan. I wanna sing as well.
Makoto: Don’t lean on me! Look at your own song list!
Tetsuo: Sakiyama
Youji: Hn?
Tetsuo: Would you like something to drink?
Youji: Ah, thank you… Then, I’d like some oolong tea.
Tetsuo: Got it.
Youji: I was surprised. You’re really good at singing. You’ve probably gone to karaoke quite a few times already.
Tetsuo: Yeah… But it was different now.
Youji: Different how?
Tetsuo: Because while I was singing, I kept thinking… about you.
Youji: Shironuma…
Makoto: Okay okay okay okay, that’s enough of that, both of you! Let’s go! Shironuma, you play the tambourine. 
Tetsuo: Ah…
Makoto: Hey, Okinaga! Why are you grabbing the mic?!
Zenya: Zenya is going to sing!
Makoto: Aah! God!
Zenya: Ah, that was fun!
Makoto: Right. It was fun, right.
Zenya: Huh? What? Mako-chan, didn’t you have fun?
Makoto: Is there anything fun after having my wallet completely emptied?
Zenya: But at least you got the Komanami Academy’s omu yakisoba sub special!
Makoto: I can’t do it without any happiness! Well, even so, lots of unusual stuff happened today, huh?
Youji: Unusual?
Makoto: Yeah, for example… how we got to see a different side of one another. Like, say, Shironuma… 
Tetsuo: Hm?
Makoto: Your singing… Well, honestly, it surprised me a bit.
Tetsuo: Heeh?
Makoto: Hey- What’s with the chuckle?! I praise you and you do this! So irritating! 
Zenya: Irritating, isn’t it?
Makoto: Shut up! You keep your mouth shut!
Youji: Haha
Makoto: Youji, don’t start laughing as well! Say something!
Zenya: Then I’ll say something instead.
Makoto: I wasn’t talking to you!
Zenya: Why? What does that mean, Mako-chan?
Makoto: Exactly as it sounds! I’m not talking to you! Get lost!
Zenya: Even though I’m supporting you!
Makoto: You-⁴
=END=
Footnotes:
¹ She uses a standard Japanese expression, meaning “(Sorry) I’ve bothered you”. English doesn't have that, so it sounds rather unnatural, which is why I left it out.
² Not sure what he’s saying in that last sentence
³ That’s not exactly what he’s saying, I can’t really understand him here, but it’s more or less what it means.
⁴ I can’t hear him well
The songs in order:
The Hunger - Ken1
VLG - Watanabe Kazuhiro
I’m in Blue - Pale Green
Miracles May - Watanabe Kazuhiro
Grind - Watanabe Kazuhiro
!!! The next (and last) track, Track 02, is a song, How - Pale Green
You can listen to it here, there are also lyrics in the description
[back to contents]
11 notes · View notes
q1ko · 5 months ago
Text
sweet pool Drama CD -everblue-
Disc 1 | track 03
-a moment-
DO NOT REUPLOAD
(footnotes at the end)
Tetsuo: It was I who found you…
Youji: Ah…
Tetsuo: I won't let... anybody else have you.
Youji: Just what… am I?
Tetsuo: You’re my…
Youji: Ahh
Tetsuo: Sakiyama
Youji: Huh?
Tetsuo: Are you feeling okay?
Youji: Y-yeah, I’m fine. But more importantly... sorry.
Tetsuo: What for?
Youji: For soiling your bedsheets. The blood-
Tetsuo: I don’t mind. Besides, the sheets can wait, so go ahead and take a shower.
Youji: But it’s still…
Tetsuo: I’ll do it later.
Youji: But…
Tetsuo: I don’t want you to push yourself.
Youji: Eh…
Tetsuo: Here, a towel. You’ll catch a cold if you’re only wearing a shirt.
Youji: Ah... Thank you
Tetsuo: You can also take it with you to the bath. It’s back down the hall, opposite the kitchen.
Youji: Right…
[sounds of movement]
Youji: Hey, Shironuma?
Tetsuo: What is it?
Youji: No, it’s… nothing.
[water pours, flashback starts]
Tetsuo: Aren’t you going to resist?
Youji: Resist?
Tetsuo: You don’t hate it?
Youji: Ah..hah
Tetsuo: You used to be so opposed to it.
[various sounds]
[flashback ends]
Youji: Haah..
[door opens]
Youji: Thanks for letting me use the bath.
Tetsuo: You…
Youji: Eh?
Tetsuo: Aren’t you going to button up?
Youji: Ah, I just draped it over myself when I got out of the bath. I’ll button up. …Oh, the button is missing.
Tetsuo: Sorry. Earlier I…
Youji: No, it’s okay. But do you happen to have a sewing kit here?
Tetsuo: I do.
Youji: Thank you. It’s a big help.
Tetsuo: You…
Youji: Hm?
Tetsuo: No, it’s nothing. I’ll go get it.
[leaves]
Youji: Oh…
[comes back]
Tetsuo: Here.
Youji: Ah… thank you.
Tetsuo: Heh
Youji: What?
Tetsuo: Are you going to sew it on while wearing the shirt? 
Youji: I’ll take it off, obviously!
Tetsuo: You’ll catch a cold.
Youji: Then what should I…
Tetsuo: Here, change into this.
Youji: All right.
[sounds of movement]
Youji: Hey, so… I get nervous when you stare so much.
Tetsuo: I’m not really staring, though.
Youji: You are! It’s so obvious. ... Ack-
Tetsuo: What are you doing?
Youji: Your gaze is so piercing, I can't help it.
Tetsuo: Your finger is bleeding.
Youji: Ah!
Tetsuo: Give me the shirt.
Youji: …Okay.
[sewing]
Youji: Amazing… I didn’t think you could sew. Do you have a knack for it?
Tetsuo: Not really.
[sounds of movement]
Tetsuo: Here.
Youji: Thank you. It's kind of strange, isn't it?
Tetsuo: What is?
Youji: Spending time with you like this.
Tetsuo: Yeah
Youji: When I found out it was you who helped on the train that time… it's weird to say, but… um…
Tetsuo: Hm?
Youji: I-it made me happy. I'm not really sure why. It's as if you're always there when I need help, so I thought, maybe it was you that time as well…
Tetsuo: ...
Youji: I know I'm only saying this now, but… thank you for helping me that time… Shironuma?
Tetsuo: Back then… you looked like you were in so much pain. Your face was pale and you were struggling to stand... You’re always being reckless, so… It scares me.
Youji: Shironuma… I'll be careful. I’m really grateful.
Youji: ...Well then, I'll get going.
Tetsuo: I'll walk you out.
Youji: No, don't worry about it. It's fine.
Tetsuo: But-
Youji: I won't push myself and I won't be reckless. And, well… It's kind of embarrassing. It's weird, but… I feel like if I don't leave now, I'd... want to stay here forever. Besides, my body is fine, so you don't have to worry so- Ah
Tetsuo: Idiot. Don't say things like that. 
Youji: Shironuma…
[various sounds]
Tetsuo: I got it. Take care.
Youji: Then, see you.
Youji: All of this... will probably come to an end. Before I realised, our surroundings were completely buried under the flesh lumps. It was as if they were observing the closeness between the two of us, writhing quietly. With both arms I tightly embraced his body, which was on the verge of collapse.
Tetsuo: As if in response to his strong clasp¹, I held him tighter. Our body heat really was going to melt us together. The boundary between our bodies was disappearing.
Youji: I felt his cheek on my shoulder. His faint breath grazed my skin.
Tetsuo: Do you think something like eternity exists?
Youji: Eternity. I feel like I’ve been asked this by someone before. When was it, again? My mind had already begun to wither away slowly. I can’t remember. Together forever… By your side... for eternity… If it could really happen, how happy would we be? At the very least, as long as our souls could stay together… Which is why…
Youji: There is no such thing as… eternity.
Youji: I closed my eyes and muttered under my breath. Things like “eternity”... They were impossible. This is why, although I may yearn for it, if I were to acknowledge it, everything would lose its meaning². Anything and everything… meaningless… My existence… Tetsuo’s existence… Those were things only present in this moment. And I want to believe that this single moment was the most important one. Because I don’t want it to be meaningless. Therefore, eternity… does not exist.
Tetsuo: You’re right. There’s no way such a thing could exist. Youji… you’re my… most important…³
Youji: Tetsuo…
Tetsuo: Let’s go home.
Youji: Yes… let’s go…
=END=
Footnotes:
¹ Not entirely sure that what he said means what I’ve written, but it should more or less make sense..
² lit. “turn into a lie”
³ He doesn’t finish his sentence
Song:
Prove My Love - Pale Green
[back to contents]
[next track]
9 notes · View notes
q1ko · 5 months ago
Text
sweet pool Drama CD -everblue-
Disc 1 | track 01
-regret-
DO NOT REUPLOAD
(footnotes at the end)
Makoto: Why, damn it?!
Youji: Calm down! What is it- 
Makoto: Why am I no-good?!
Youji: Gh-
Makoto: Tell me why!!
Youji: Makoto… First of all, calm down!
Makoto: I… I’m sorry… But why am I not good enough for you? Why…
Youji: Ah..
Makoto: Sorry. I’ll go home.
Makoto: When did everything fall apart? What was it that made it all go wrong? I don’t know. But it couldn’t be helped. I mean, nobody could support Youji but me. I thought I was the only one Youji needed… I thought so, and yet…
Makoto: Damn it! DAMN IT!
Makoto: All right, I’m done changing! Huh… Eh? Sakiyama, we have PE next. Aren’t ya gonna change?
Youji: I haven’t been feeling very well since this morning.
Makoto: For real? Are you eating properly? Yesterday you didn’t eat anything, not even a hamburger… Did you eat this morning?
Youji: This morning I… didn’t.
Makoto: That’s what I thought. Didn’t I tell you that you need to eat properly! You’re so pale…
Youji: But I don’t really have an appetite… 
Makoto: Eh? Where ya goin’?
Youji: I have to tell the teacher I won’t be participating in class.
Makoto: Are you really okay?
Youji: I’m fine. Ah-
Makoto: Gh- You’re not okay at all! Get a hold of yourself.
Youji: Sorry. I got a little dizzy…
Makoto: Jeez, there’s no helping it, then. I’ll come with you. It won’t be good if you collapse on your way there.
Youji: Thank you.
Makoto: No biggie. Let’s go.
Makoto: He’s sickly and uneasy, he barely talks to his classmates and it’s as if a gust of wind could blow him away. That was the impression I had of Sakiyama Youji. The new school year had just started and the vibe of the class was quite formal. Yet Youji was the only one that didn’t fit in. It might’ve been because he was one year older than the others. It’s not because of that, but for some reason I felt like I just couldn’t ignore him.
Makoto: Hmm, I wonder if Sakiyama’s sleeping. Sensei, is Sakiyama- sensei’s not here. Ahh, did he go somewhere? Hnn Sakiyama, ya sleepin’?
Youji: Nh..
Makoto: Ahh, sorry, did I wake you up?
Youji: No, it’s fine.
Makoto: You didn’t come back even after lunch break ended, so I came to check on you.
Youji: I see. I’m sorry.
Makoto: How’re you feeling?
Youji: I got to lie down, so I feel quite all right.
Makoto: I see. I thought you might be hungry, so I bought some food for you, just in case. Let’s see.. first, a plum, then salmon and here’s some bonito flakes! And then there’s fish kombu¹ and, hoho, they also had grilled beef ribs.
Youji: Ah… Isn’t it a little much?
Makoto: You think so? If you don’t eat this much, how would you last from noon ‘till dinner?
Youji: Is that right… Did you already have lunch, Mita?
Makoto: As usual. But the omu yakisoba sub² was sold out… It wasn’t quite enough to fill me up
Youji: Um… If it’s okay with you, would you like to eat together?
Makoto: Huh? Really?
Youji: I can’t eat it all by myself… Even after you went to the trouble of buying it for me. I’m sorry.
Makoto: ‘S fine ‘s fine! Well then, let’s dig in! [various eating noises] So good! The onigiri definitely has salmon!
Youji: Heh
Makoto: Huh? What? What’s up?
Youji: Nothing, it’s just… I was thinking that you look truly happy when you’re eating.
Makoto: Well of course, I’m super happy! So much so that I wanna share that happiness with you, Sakiyama! [various eating noises]
Youji: Oh- 
Makoto: Mm?
Youji: You got some rice on yourself. Hn
Makoto: Nhh
Youji: I’ll get it for you.
Makoto: [various swallowing sounds] Thanks. By the way,
Youji: Hm?
Makoto: You can call me by my first name.
Youji: What do you mean?
Makoto: I’m more used to being called Makoto… And being called by my surname is kind of embarrassing…
Youji: Hnn..
Makoto: Ma-Ko-To! C’mon, ready, set, go!
Youji: M.. Ma-Makoto
Makoto: Yes, like that! Well done!
Youji: “Well done”... I’m not a little kid
Makoto: Okay, okay. From now on make sure to call me by my first name. All right, Youji?
Youji: Heh.. I got it.
Makoto: Whenever I’d call him by his name, Youji would give me a flustered look and smile. Seeing this made me incredibly happy. After that, we started hanging out together. We’d go home together or go out to eat… When suddenly Youji started giving off a nice scent. It wasn’t an artificial smell like perfume, it was a gentler, sweeter scent. On top of that, more and more things about him started catching my attention. Like his extremely pale fingers, his pained, slightly knit eyebrows or his thinly parted lips… It all made my heart beat so fast it became unbearable… Honestly, it was terrible. I know it’s not normal, but Youji looks so beautiful… At school or even at home… I couldn’t get him out of my head.
Makoto: Haahh
Student A: Makoto? What’s up? Why’re you spacing out?
Makoto: Shut up
Student B: What, what, what is it? Well, aren’t you cranky? What’s with the long face, you’re so gloomy.
Makoto: Didn’t I tell you to shut up? You good-for-nothing…
Student A: Sure, sure. Anyways, you’re probably just hungry³
Student B: You say that, but he just had lunch!
Student A: Hm? Hey, look! Shironuma’s bothering Sakiyama again
Makoto: Mh
Student B: Seriously? Ahh, you’re right. But aren’t those two together a bit too often, lately? They’re completely incompatible. And no matter how you look at it, they’re totally different leagues.
Student A: Who cares about leagues or whatever? Anyway, it’s none of our business. Right, Makoto?
Makoto: Gh
Student B: Oi, Makoto-
Student A: What’s up with him? Seriously, what happened?
Student B: No idea…
Makoto: Stay away from him. 
Tetsuo: What?
Makoto: Youji doesn’t like it. Get out of the way. You’re being a nuisance. I don’t know why you’re suddenly following him around, but surely you know that he doesn’t like it.
Youji: Hey…
Makoto: Move, Shironuma. Don’t come close to him under any circumstance.
Youji: Makoto, it’s okay. I’m all right.
Makoto: Why? Youji, why are you defending this guy? Is he that important?!
Youji: What are you saying? Calm down!
Makoto: Shut up! Why is it that this guy… When I… I…! Gh
Tetsuo: You-
Youji: Makoto! Stop!
Makoto: Shut up! Shut up, shut up, SHUT UP! Let me go! LET GO!
Makoto: I really don’t get it anymore. I didn’t even know what I was saying or doing. Seeing Shironuma and Youji be so close to each other pissed me off. Besides my best efforts, I couldn't hold back. I know that the guys from class probably thought it was odd and I also know that it was weird, but it was out of my control. At any rate, it was so, so frustrating… I just couldn’t help it.
Youji: …Makoto? What happened? Where’s your umbrella?
Makoto: …
Youji: Come in, you’ll catch a cold. Do you want to use the shower? 
Makoto: No need.
Youji: Did… something happen?
Makoto: Why… why?
Youji: Eh?
Makoto: Why… Why, damn it?
Youji: Makoto?
Makoto: Why, damn it?!
Youji: Calm down! What is it- 
Makoto: Why am I no-good?!
Youji: Gh-
Makoto: Tell me why!!
[phone starts buzzing]
Makoto: It’s him! It’s him, right?!
Youji: Makoto, stop!
Makoto: Gh, fuck!
Youji: Makoto… First of all, calm down!
Makoto: I… I’m sorry… But why am I not good enough for you? Why…
Youji: Ah..
Makoto: Sorry. I’ll go home.
Youji: Makoto…
Makoto: [grunting and breathing heavily, zipper unzips, sounds continue] Youji… Youji..! …Fuck!
Makoto: This is really bad. It’s weird! While thinking that, I'd already become hopeless. Youji doesn’t know about these thoughts I’m having. He definitely doesn’t notice. If I approach him normally tomorrow, he’ll surely answer like usual. There’s no way Youji would notice.
Makoto: Mornin’!
Student A: Morning, Makoto!
Makoto: Eyy
Youji: …
Makoto: Yo! Morning, Youji
Youji: Morning
Makoto: You look like you’ve been doing well lately!
Youji: Yeah, more or less.
Makoto: I see, ‘s good to hear. Hey, so… sorry about the other day.
Youji: Eh?
Makoto: Well, when I went over to your place… I was a little out of my mind.
Youji: Ah, don’t worry about it. You didn’t catch a cold or something, did you?
Makoto: Nope, not at all! The one good thing about me is my health, after all… Anyways, I’m truly sorry.
Youji: …?
Makoto: What’s up?
Youji: Ah, nothing
Makoto: By the way, Kamiya told me to tell you to stop by the chemistry lab after school. Said he had something to talk to you about.
Youji: Got it.
Makoto: All right, that was all.⁴
Makoto: He didn’t notice. Youji… definitely couldn’t have noticed what I was thinking.
Makoto: ...Hm? Ah, I see. This is Youji’s room. ...My throat’s dry.
[sounds of movement]
Makoto: Ah, that’s right.
[sounds of movement]
Makoto: Youji
Youji: …
Makoto: Youji, I brought you some water. Here, drink up.
Youji: [faint sounds]
Makoto: Drink up, come on.
Youji: …y
Makoto: Hm?
Youji: Why… Makoto?
Makoto: Again with that? I keep telling you over and over and over - It’s just how it’s gonna be. Because you belong to me, Youji.
Youji: …No. Makoto… I… nh.. I-
Makoto: Shut up! Get it through your head already. All of you, Youji, every little part, you’re all mine!
Youji: Gh.. Makoto, stop
Makoto: Stop talking!
[various grunting sounds]
Makoto: This wound, this wound and this one, all of them! I made them. I did! I won’t let someone like Shironuma have you. Never!
[laboured breathing, gasping]
Makoto: Look, you’ve already become like this…
Youji: Aah
Makoto: What do you mean “stop”? I already know you better than you do yourself. I’ve licked, sucked and touched every inch of your body. I know exactly what makes you feel good. 
Youji: [gasping]
Makoto: And yet, is it still no-good, Youji? Is it still no-good?!
Youji: Ah.. stop!..
[various sounds from both of them]
Makoto: Shit!
[more gasping, laboured breathing]
Makoto: Why? Why, damn it? I think about you so much and yet… Why am I no-good?! Say something! Answer me! YOUJI!
Youji: Ah! Ma..koto…
Makoto: Wrong, this isn’t right. It’s all wrong! All wrong! [crying] Why does it have to be like this?... It’s not right… Why? Youji! Youji!
Makoto: Even so, it’s no-good. As expected, I want you. I want you, Youji. I want you so badly, I can’t stand it. Which is why-
Youji: [breath hitches]
Makoto: If you won’t become mine, then in that case… I’d rather…
Youji: Ah! Makoto-
[sobbing]
Makoto: Ahaha… hahahaha.. hahaha.. ha… AAAHHHHH
Makoto: I want to see him one more time... But I can’t anymore… And the reason for that is no one else but me. Youji… 
=END=
Footnotes:
¹ Sakana konbu is fish cured in seaweed
² Their school’s most popular sandwich in the cafeteria, mentioned in the game
³ I’m not gonna lie, I’m not sure what he’s saying here… it IS about Makoto being hungry, though
⁴ Lit. “Then, I definitely conveyed everything [to you]”
Song:
Kiss of the Sky - VERTUEUX
[next track]
[back to contents]
12 notes · View notes
q1ko · 5 months ago
Text
Tumblr media
sweet pool Drama CD -everblue- [English translation]
DO NOT REUPLOAD - simply link to this blog
CONTENT WARNING: explicit content, sexual content, violence, sexual violence
You can listen to the CD here, uploaded by @/charu__15 on twt
Read me!
Disc 1
Track 01 Track 02 Track 03
Disc 2
Track 01 Track 02 (how - Pale Green) - you can listen to it on YT here if you don't want to play it through the drama cd itself
Cast
Sakiyama Youji - Haruno Kaze (Hatano Wataru) Shironuma Tetsuo - Hatoman Gunsou (Kawahara Yoshihisa) Okinaga Zenya - Midorikawa Hikaru Mita Makoto - Sorano Taiyou (Kishio Daisuke) Kitani Kouhei - Akizuki Hideyuki (Umezu Hideyuki)
79 notes · View notes
q1ko · 5 months ago
Text
DISCLAIMER
All translations are fan-made and are not affiliated with the original work.
Please feel free to let me know if I've made any mistakes
I ONLY post translations, audio is not included. Please feel free to DM me if you'd like to know where to find the drama CDs (online and physical copies).
Translating takes a long time and I'm only doing it as a hobby, so there won't be regular updates
0 notes
q1ko · 5 months ago
Text
sweet pool Drama CD -everblue-
Disc 1 | track 02
-absolute-
DO NOT REUPLOAD
(footnotes at the end)
Zenya: Ha… hahaha… heh… This way you’ll be all mine, Youji. Tomorrow. The day after tomorrow. And the day after that, we’ll be together... forever.
Youji: Haah… 
Zenya: [slurping] Hehe, Youchin, does it feel good?
Youji: Gh-
Zenya: Come on now, don’t hold your voice back. Ah, but if you’re too loud, Kitani might hear. It’ll echo downstairs.
Youji: Ahh
Zenya: Youchin, your nape is so pale.
Youji: A-ahh
Zenya: [more slurping sounds] Done. I couldn’t get all the jelly stuff out again¹.
Youji: Kh-
Zenya: Hey, Kris! You shouldn’t chew on Youchin’s hair! Even though I specially put a flower in it… it’s going to fall off!
Youji: [more panting and grunting]
Zenya: Then, it’s about time we wrap this up.
[various sounds]
Zenya: You feel so good, Youchin.
Youji: [gasping and panting]
Zenya: The flower really suits you. You’re so pretty, Youchin! More… Let me hear your voice. Lose your mind because of me, okay?
[more noises]
Zenya: Youchin, you smell so good... Just like a flower! I can’t hold back anymore.
[both crying out]
Zenya: Fuck! I’m cumming!
Zenya: Haah, that felt so good, Youchin. Are you tired? Why don’t we take a nap? Let’s sleep together, okay? My precious, precious Youchin. I won’t ever let you go. We’ll be together forever…
Youji: ...
Youji: ...? There’s no one here…
[sounds of movement]
Youji: Uh... ? Ugh- Shit!
Zenya: Huh?
Youji: ...!
Zenya: What do you think you're doing, Youchin?
Youji: Gh!
Zenya: You thought you could run away? With that debilitated body of yours? You want to go back to the shed that badly? You’re so foolish. How cute. You really are cute, Youchin. But bad boys must be punished, right?
Youji: It hurts! Let me go!
Zenya: Come! Quickly!
Youji: No… No!
Zenya: I fucking told you to come with me!
Youji: No! Stop! No… PLEASE STOP!
Kitani: Young master…
Zenya: Hm? What is it, Kitani? Is something the matter? I’m kind of busy right now.
Kitani: With… him?
Zenya: Yep. I locked him up in the shed just now. It’s time for his punishment, since he tried to run away. Bad boys need to be scolded, right?
Kitani: Mh…
Zenya: Kitani, move out of the way. I’m going to see Youchin.
Kitani: Young master-
Zenya: What?
Kitani: How about we stop with this? At this rate, he won’t last much longer… And besides…
Zenya: Besides? What is it?
Kitani: ...
Zenya: Keep talking. 
Kitani: If word got out about this… If that really were to happen, I’d do everything within my power, but… Even so, I cannot guarantee that I’d be able to protect you.
Zenya: Haah? What kind of nonsense are you spewing? Protect? Who protecting whom? It doesn’t matter if word gets out or not!
Kitani: But-
Zenya: I, for one, am happy right now, Kitani. I finally have the thing I’ve always yearned for and I’m extremely happy. Then you go and say something that ruins it for me. Do you think it’s funny? Do you want to defy me or something? 
Kitani: N-no… 
Zenya: Then shut the hell up and watch. Whatever happens… No matter what happens, keep your mouth shut and watch until the very end. That is your duty. Know your damn place. Do you get it, Kitani?
Kitani: ...
Zenya: I’m asking if you understood.
Kitani: I… understand.
Zenya: Hahaha, that’s good, then! It’s like… you’re in your rebellious phase! It happens from time to time, hehe, I get it.
Kitani: ...
Zenya: Kitani, you can just continue to cook delicious meals, clean up, take care of Kris and drive me to school and back like usual. Ah, have you already decided on what we’ll be having for dinner today?
Kitani: No, not yet…
Zenya: Then, a hamburg steak would be good! And corn potage! Ah, don’t forget to put ketchup on the steak.
Kitani: Understood.
Zenya: Then I’m off to give out punishments!
Kitani: Young master…
[static]
Zenya: I wonder if the smell has dissipated already. Youchin, you okay?
Youji: ...!
Zenya: Ahahaha Looks like you’re already high. This incense is really effective, huh? Even though I aired out the aphrodisiac, I’m also feeling a little dizzy.
Youji: Haah...!
Zenya: I barely touched you and you’re already trembling. In that case…
[unzips]
Youji: [various gasping noises]
Zenya: It’ll be fine even if I don’t do anything, right?
Youji: Ahh!
Zenya: Hahaha, look, it went in right away. Youchin, do you feel it? 
Youji: Ngh…
Zenya: Ah? Haha, Youchin, you have flower petals stuck to you. Look, here. There’s even one over here. Ahaha, so cute!
Youji: Agh
Zenya: Hey, you understand now, right? That you can’t run away. 
Youji: Ah! Enough… No! Stop… No more…
Zenya: No can do. You belong to me, after all, Youchin.
[various sounds]
Zenya: Just give up already. You can’t escape. You know that, right?
Youji: [more gasping]
Zenya: Look at me! You’re mine! Mine…
Youji: Ah!...
Zenya: Are you all right, Youchin? I wonder if I was a little too rough. But it was punishment, it can’t be helped.
Youji: ...
Zenya: You will always, always, aaalways be mine, right, Youchin? And you’ll give birth to many, many of my children, right? Haha, I’m so happy! I get excited just thinking about it.
Youji: ...
Zenya: What is it? That searing gaze of yours is going to melt me. Is there something you want to tell me?
Youji: …hurt?
Zenya: Hm? What did you say?
Youji: Does it hurt?
Zenya: Huh?!
Youji: It feels like.. you’re on the verge of tears.
Zenya: Huh? What, did you lose your mind? Has the incense not worn off yet? What the fuck are you saying? I’m not cryi-
Youji: I can feel it. The way you laugh as if you’re about to-
[slap]
Zenya: Haah? Bullshit! Me, crying? There’s no fucking way that would happen! Take it back. Immediately! TAKE IT BACK! 
Youji: No…
Zenya: Huh, is that right? Is that how it is? Youji, you’re also mocking me? Because I’m defective. You’re also… you’re also… you’re also..!
Youji: [strangled breathing sounds]
Zenya: Everyone is always like this! They gang up on me, look down on me, mock me, sneer at me! Nobody… Nobody would want to have a body like this!
Youji: [strangled breathing]
Zenya: In the end, you’re also just like them. You also want a perfect Male, don’t you? I know that, already! But you see, I’m the one who’s holding your life in my hands! If I squeeze harder like this, you’re going to die!
Youji: Ghh!
Zenya: Cling to me! Cling to me, grasp at my arms so hard they bleed and beg for mercy!² The only one who can save you now is me! ONLY ME! 
Youji: [various gasping and coughing sounds]
Zenya: Youji… Youji… Youji…! Look at me. I’m begging you to look at me. Want me. Love me. Be mine and mine alone! Youji!
Youji: ...
Zenya: Without you I… I… dammit…
Youji: Ugh… hhg
Zenya: Youji, are you alive? Look at what I’ve brought today!
Youji: ...
Zenya: Oh my, did you get yourself dirty again? Well, it can’t be helped. I’ll clean you up later, okay? More importantly, this! You’re matching with Kristi! I had it custom made! It’s really cute, right?
Youji: ...
Zenya: It’ll definitely suit you. After that, I’ll make sure to dote on you again. I’ll take such good care of you that you might pass out. Hahaha
=END=
Footnotes:
¹ I think he's referring to the drink he was having at the start of the game
² Lit. Cling to me, scratch my arms, even if they bleed, beg for salvation
Song:
Killing Look - Watanabe Kazuhiro
[next track]
[back to contents]
2 notes · View notes