Sam. lmk if you want me to tag anything! Ask is always open.
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
summer is coming and if anyone has been thinking about commissioning me bc im a fun and cute bear doin a little dance than NOW is the time
45 notes
·
View notes
Text
[very clearly enamored AND elated] He fucking bit me.
62K notes
·
View notes
Text

My @coartremix piece of this work by @krisrix! It's a role swap for chapter 46 in WS~
#self rb#I literally hated this when I made it but it’s lowkey absolutely fine#if anything I didn’t push the colors enough
241 notes
·
View notes
Text
Simon spends a lot of time thinking about how dangerous Baz is … and it could be because Rainbow wanted to give the vampire thing some stakes (ha ha) but I just like to believe it’s because Simon is very, very, very into the fact Baz could rip Simon apart without even trying.
127 notes
·
View notes
Text
Snowbaz commuting is something very dear to me 🫶
on Instagram @loochleftovers
2K notes
·
View notes
Text
The time has come!
Sign-ups for the Carry On Art Remix 2025 are open! Here is the link for the sign-up form
Sign ups are open until May 30th!
As a reminder here are the rules, schedule, and about
Confirmation emails will be sent with 1-5 days from signing up.
45 notes
·
View notes
Text
Hey guys! Here's my one very unprofessional PSA, but I was commissioned for some special edition covers for the Simon Snow series by Dazzling Bookish Shop, and they are on sale to the general public now, April 25! I have no idea how much availability they'll have, but here's a preview and the link. ♡
482 notes
·
View notes
Text





More from Chapter 62 of Carry On by Rainbow Rowell
4K notes
·
View notes
Text
"I walk up to the tall iron gate—THE WATFORD SCHOOL is spelled out on the top—and rest my hand on the bars to let them feel my magic. That used to be all it took. The gates would swing open for anyone who was a magician. There's even an inscription about it on the crossbar—MAGIC SEPARATES US FROM THE WORLD; LET NOTHING SEPARATE US FROM EACH OTHER." -Carry On by @rainbowrowell
211 notes
·
View notes
Text
THE SPANISH TRANSLATION IS MUCH MORE ROMANTIC.
I'm going to CRY.
Remember the iconic "And I'm hopelessly in love with him"? FUCK THAT. Spanish Edition gives us:
"Y yo estoy completa y desesperadamente enamorado de él".
HOLY FUCKING SHIT, BAZ.
Jesus Christ.
There are so many things about this THAT MAKE ME LOSE MY MIND.
First of all... The usage of the "yo". JESUS. In Spanish we don't used "yo" AT ALL. It's not a thing because t's something that's already inside the verbs we use. SO, while the translation could have gone from "I'm in love with him" to "estoy enamorado de él", the translation goes HARDER by putting the subject of the phrase there. It's stating it's Baz. The phrase is not an accident, it's reinforcing that Baz is saying that with all his intentions.
Then, he's not only in love with him, he's utterly and desperately in love with him. Fuck me. His feelings aren't just hopeless, they're intense and all consuming and the boy is YEARNING.
Being hopeless in Spanish means having no hope, it's "desesperanzado", it's when something you wanted doesn't work out and you lose hope, but "desesperadamente"????? It's being desperate. It's something extreme and it's being dominated by a feeling. Baz is desperately in love with him. The intentions behind that single word is so strong. And it's of Simon.
Baz's phrasing is so strong. Wow.
Because also, when he says:
"Blue eyes. Bronze curls."
ALSO FORGET THAT.
In Spanish, he says:
"A esos ojos azules. A esos rizos de bronce".
He's referring to THOSE blue eyes, to THOSE curls of bronze. There's no doubt of who he's talking about because he previously described them to you but also because he's explicitly telling you he's talking about THIS Simon.
Baz, you romantic fool in Spanish, you're killing me.
#ok Duolingo you got me though this one#you and my students lol#this is so lovely though#very Darcy of him
174 notes
·
View notes
Text
this is a twist on the evil transplant trope that i should have seen coming
44K notes
·
View notes