نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
نت دونی , نت سنتور , نت متوسط سنتور , نت سنتور شادمهر عقیلی , notdoni , نت های سنتور شادمهر عقیلی , نت های سنتور , سنتور , شادمهر عقیلی , نت شادمهر عقیلی , نت های شادمهر عقیلی , نت های کیانوش بدخشان , نت های متوسط سنتور , نت سنتور متوسط
پیش نمایش نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
دانلود نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
خرید نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
جهت خرید نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان روی لینک زیر کلیک کنید
نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
نت سنتور آهنگ طاقت با تنظیم کیانوش بدخشان
برای سنتور به روش دوصدایی یا هموفونی
تعداد صفحات » 2
متن آهنگ طاقت از مهستی
شاید اگر دائم بودی کنارم یه روز میدیدم که دوست ندارم
می خوام برم که تا ابد بمونم سخته برای هر دومون میدونم
شاید اگر دائم بودی کنارم یه روز میدیدم که دوست ندارم
می خوام برم که تا ابد بمونم سخته برای هر دومون میدونم
فکر نکنی دوری و اینجا نیستی قلب من اونجاست تو تنها نیستی
خودم میرم عکسام ولی تو قابه میشنوه حرفو ولی بی جوابه
مهستی طاقت
رفتنه من شاید یه امتحانه واسه شناخت تو تو این زمونه
غصه نخور زندگی رنگارنگه یه وقتایی دور شدنم قشنگه
مراقبه گلدونه اطلسی باش یه وقتایی منتظره کسی باش
کسی که چشماش یه کمی روشنه شاید یه قدری هم شبیهه منه
کسی که چشماش کمی روشنه شاید یه کمی شبیهه منه
شاید اگر دائمم بودی کنارم…. فکر نکنی…. کسی که چشماش …
کلمات کلیدی : نت دونی , نت سنتور , نت متوسط سنتور , نت سنتور شادمهر عقیلی , notdoni , نت های سنتور شادمهر عقیلی , نت های سنتور , سنتور , شادمهر عقیلی , نت شادمهر عقیلی , نت های شادمهر عقیلی , نت های کیانوش بدخشان , نت های متوسط سنتور , نت سنتور متوسط
0 notes
Publisher's Introduction to "The Collected Works of Qahar Asi"
Beyond the Verse: Unveiling the Man Behind the Poet
No formal biography of Qahar Asi (1956-94) exists. Yet, like a puzzle, his life can be pieced together through scattered articles, videos, interviews with colleagues and family members, and audio recordings, a few of which are available in English. In this brief exploration, I aim to illuminate the enigmatic figure of Qahar Asi, delving into critical moments of his life and his impact on contemporary Farsi poetry by sourcing an introduction to his collected works.
The 2013 publication of "The Collected Works of Qahar Asi" offers glimpses into his life. We learn of the encouragement he received from his responsive high school Farsi teacher, شیراحمد حقپناه Sher Ahmad Haqpanah, himself a poet and author.
Asi's development was further shaped by the mentorship of Sufi poet حیدری وجودی Haidari Wujodi and later his classmate نوذر الیاس Noozar Elias at دانشگاه کابل Kabul University.
After graduating, his poetry took on a decidedly political tone. It protested the Soviet occupation and, at times, offered panegyrics to the resistance, as seen in his poem مردان عشق "Men of Ardent Devotion," which he recorded a video recitation. Yet, he was bitterly disappointed when these same resistance forces entered Kabul, engaging in acts of violence, destruction, and cultural erasure.
A reviewer of this collection remarked, "One notable feature of this collection is the removal of duplicate poems that had appeared in multiple collections. Additionally, poems written in local dialects are presented in their original form, with a glossary at the end of the book explaining any unfamiliar terms."
The collection also features unpublished poems, raising questions about whether Asi intended them for print—some may be unfinished drafts, while others, perhaps deemed too radical, never passed the Kabul censors' scrutiny. The book remains a rare find abroad, and it's unclear if subsequent editions have been printed since its initial publication.
— Farhad Azad, Spring 2024
- - -
This is the editor's introduction from the Collected Works of Qahar Asi, editor's Ahmad Maroof Kabiri and published in 2013 in Mashhad, Iran, by Badakhshan بدخشان Publications:
Born in the village of Malima in Panjshir, Qahar Asi entered this world on the fourth of میزان Mizan, 1335 (September 26, 1956), into a family of modest means. After early childhood, he began his education at the village mosque, followed by formal schooling at the Tanbana elementary school at six. His family later relocated to Kabul, where Asi attended the Abu ابوریحان بیرونی Rayhan al-Biruni Middle School and لیسۀ غازی Ghazi High School.
During his high school years, Asi's poetic talents began to flourish. His teacher, Sher AhmadAsi'sanah, recognized and nurtured his budding abilities, encouraging him to write more and refine his craft. At the end of each Farsi language and literature class, Asi would share his verses, earning the admiration of his classmates. This early recognition, a testament to his raw talent, laid a solid foundation for his future as a poet, inspiring him to continue his poetic journey.
In late 1358 (late 1979), Asi met Haidari Wujodi (1939-2020), a Sufi poet and mentor whose guidance in literature and mysticism profoundly influenced him. In early 1359 (1980), Asi entered Kabul University, a pivotal environment for his poetic development. He crossed paths with Azim Herati (Noozar Elias), a poet from Herat. Asi’s mastery of the quatrain poetry forms can be traced back to Elias’ influence, evident in their shared emotional depth and evocative imagery.
By 1365 (1986), Asi's intellectual and literary development had significantly accelerated, leading to a newfound maturity in his poetry. During this period, he arose as a pioneer of protest poetry and committed himself to literature, shouldering the pain of his people and their vulnerability. He evolved into an authentic voice of their suffering, and his poetry was a raw and resolute narrative of the human cost of conflict.
On a fateful Wednesday evening in Mizan 1373 (September 1994), a rocket explosion in Kabul tragically cut short Asi's life. He embraced martyrdom, joining the ranks of those whowAsi'sd sacrificed their lives for their beliefs.
Asi’s published works, both poetry and prose, include: “The Crimson Flower Collection,” “Melodies for Malima,” “The Garden of Lovers’ Divan,” “My Ghazal and My Sorrow,” “Alone but Everlasting,” “From the Island of Blood,” “The Beginning of an End,” “Of Fire, Of Silk,” “The Year of Blood, the Year of Martyrdom,” and “The Collected Works of Qahar Asi.”
Asi’s poetry, rich in thematic depth and purpose, represents a fresh current in Farsi literature. He pioneered a bold and dynamic style, championing a more authentic and impactful art form. His verses seamlessly blend the unique spirit of his homeland with universal narratives, incorporating elements of humor, heroism, and realism. This unique blend of local and universal themes in his poetry invites the audience to connect with his work on a deeper level.
Asi’s poetic forms are diverse and varied, unrestricted by any rigid framework. He excelled in free verse and traditional classical forms, showcasing his versatility and talent. This duality in his poetical structures strengthens his poetic originality and demonstrates his exceptional capabilities, intriguing the audience with his creative approach to poetry.
In essence, Qahar Asi was a fearless poet, a true champion of the people, and a visionary who yearned for an open and humane society.
0 notes
انگشتر لاجورد
انگشتر لاجورد یک نوع جواهر سنگین است که از سنگ لاجورد ساخته شده و به عنوان زیورآلات محبوب در بسیاری از فرهنگها استفاده میشود. سنگ لاجورد، در واقع یک سنگ پر رنگ و دارای خاصیت انعکاسی بالا است که در انواع مختلفی با رنگهای آبی، سبز، قهوهای، بنفش و... یافت میشود.
انگشتر لاجورد معمولاً با جواهرات دیگری مانند الماس، زمرد، روبی، سفیر و ... ترکیب میشود و میتواند به عنوان زیورآلات مجلسی، هدیه، خاطرهای و یا حتی زیورآلات روزانه استفاده شود.
برای خرید انگشتر لاجورد میتوانید به نکات زیر توجه کنید:
۱. بررسی کیفیت سنگ: حتماً باید کیفیت سنگ لاجورد را بررسی کنید. سنگ با کیفیت باید یک رنگ آبی-سبز روشن و درخشان داشته باشد و هیچ نقطهی سفید یا تیرهی بیرنگی نداشته باشد.
۲. اطمینان از اصالت: برای اطمینان از اصالت انگشتر لاجورد، بهتر است از فروشگاههای معتبر خرید کنید. همچنین میتوانید از گواهینامههای اصالت استفاده کنید تا مطمئن شوید که انگشتر شما اصل است.
۳. بررسی طرح و کیفیت ساخت: برای خرید یک انگشتر لاجورد با کیفیت، باید از طرح و کیفیت ساخت آن اطمینان حاصل کنید. همچنین باید مطمئن باشید که انگشتر شما قابل تعمیر و نگهداری است.
۴. توجه به سلیقه شخصی: در نهایت، برای خرید یک انگشتر لاجورد، باید به سلیقه شخصی خود و نیازهای خود توجه کنید. برای این کار، بهتر است انگشترهای مختلف را مشاهده و با یکدیگر مقایسه کنید تا بهترین انتخاب را انجام دهید.
0 notes
زلزال بقوة 4.5 درجة يضرب شمال أفغانستان
New Post has been published on https://tihama24.com/world/news219074
زلزال بقوة 4.5 درجة يضرب شمال أفغانستان
ضرب اليوم الأحد، زلزال بقوة 4.5 درجة على مقياس ريختر منطقة يامجان فى إقليم بدخشان شمال شرقى أفغانستان اليوم الأحد. وبلغت شدة الزلزال 4.5 درجة بحسب مركز الأبحاث الألماني لعلوم الأرض. ووقع الزلزال الساعة 04:03 مساء بتوقيت كابول، على عمق 151 كيلومترا.
0 notes
مقتل شخص وإصابة 3 آخرين بانفجار لغم شمال شرقي أفغانستان
مقتل شخص وإصابة 3 آخرين بانفجار لغم شمال شرقي أفغانستان
العالم- أفغانستان
وقال رئيس دائرة الإعلام والثقافة بولاية بدخشان معز الدين أحمدي، في بيان: “نتيجة انفجار لغم على جانب طريق في مدينة فضل آباد وسط ولاية بدخشان، قُتل مدني وأصيب ثلاثة آخرون”.
وأضاف أنه” لم يعلن أي فرد أو جماعة، حتى الآن، المسؤولية عن التفجير”.
وبوقت سابق من هذا الشهر، كشف رئيس هيئة الأركان المشتركة لمنظمة معاهدة الأمن الجماعي، الفريق أول أناتولي سيدوروف، عن انتشار نحو 400 مسلح من…
View On WordPress
0 notes