👧👦 #قصه_های_خوب_برای_بچه_های_خوب 👤#مهدی_آذر_یزدی 📚#نشر_امیرکبیر _____________________ قصههای خوب برای بچههای خوب یه مجموعه ی شیرین، دلنشین و البته آموزنده است که داستانهای کهن رو به زبان کودکانه، بازنویسی کرده. _____________________ این مجموعه ۸ جلدیه که 👇 • جلد ۱ - قصههای #کلیله_و_دمنه • جلد ۲ - قصههای #مرزبان_نامه • جلد ۳ - قصههای #سندبادنامه و #قابوسنامه • جلد ۴ - قصههای #مثنوی • جلد ۵ - قصههای #قرآن • جلد ۶ - قصههای شیخ #عطار • جلد ۷ - قصههای #گلستان و #ملستان • جلد ۸ - قصههای #چهارده_معصوم شما کدومش رو خوندین؟؟؟؟ 👈به خاطر آثار ارزشمند آقای #آذریزدی در حوزهی کتاب کودک، روز درگذشتشون به نام روز ملی ادبیات کودک و نوجوان نامگذاری شده. _____________________ #روز_ملی_ادبیات_کودک_و_نوجوان #کتاب_کودک_نوجوان #کتاب_کودک #ادبیات_کودک #قصه_های_خوب #پاتوق_کتاب_سمنان #پاتوق_کتاب #فروشگاه_کتاب_اشراق https://www.instagram.com/p/CKOOVKpHUz7/?igshid=s9r4406fokuq
0 notes
شهر جندی شاپور خوزستان، به واسطه دانشگاه و بیمارستانش در سایۀ پشتیبانی های سیاسی و اقتصادی ساسانیان ، چنان بارور و شکوفا شد که گهگاه جندی شاپور ، شهر بقراط( پزشک معروف یونانی ) خوانده می شد.😍😎 دانشگاه جندیشاپور دانشگاه باستانی دورهی ساسانیان برای دیگر کاربردها، دانشگاه جندیشاپور (ابهامزدایی) را ببینید. دانشگاه گندی شاپور یا جندی شاپور یکی از مراکز علمیِ مهمِ در زمان ساسانیان بودهاست؛ و با بیش از ۱۷ سده قدمت، از باستانیترین دانشگاههای خاورمیانه محسوب میشود. در این دانشگاه آموزشهایی در حوزههای پزشکی، فلسفه، الهیات و علوم ارائه میشد. این آموزشها بر اساس سنت زرتشتی و ایرانی، و همچنین با بهره بردن از سنت یونانی و هندی بود. نهادِ جدیدِ بیمارستان به عنوان مرکز درمان و آموزش پزشکی نیز در این دانشگاه شکل گرفت که اهمیت و تاثیر بسیاری در تاریخ علم پزشکی داشتهاست. به علاوه بیمارستانِ این دانشگاه، مهمترین مرکز پزشکی جهانِ باستان در قرنهای ۶ و ۷ میلادی بودهاست.[۱][۲] دانشگاه باستانی جندی شاپور نام دانشگاه باستانی جندی شاپور کشور ایران استان خوزستان بخش دزفول اطلاعات اثر نامهای دیگرجندی شاپورنامهای قدیمی گندی شاپور کاربری دانشگاه (در زمان قدیم بیمارستان) دیرینگی شاپور یکم ساسانی دورهٔ ساخت اثرساسانیان بانی اثرخسرو انوشیروان مالک فعلی اثرسازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری اطلاعات ثبتی شمارهٔ ثبت۴۶ تاریخ ثبت ملی۱۳۱۰ دانشگاه باستانی جندی شاپور گندی شاپور شهری است کهن در شمال استان خوزستان و در نزدیکی شهرستان دزفول که امروزه ویرانههای آن باقی است و بهسبب بیمارستان و دانشگاهی که در آن بوده شهرت بسیار داشتهاست. در دانشگاه جندی شاپور، برخی کتابها از زبانهای هندی، سریانی، و یونانی به پهلوی ترجمه شد که ازآنجمله میتوان به خداینامه، کَلیله و دِمنه، هزار افسانه، سندبادنامه، ویس و رامین، آییننامه و تاجنامه اشاره کرد. همچنین برخی آثار فیلسوفان یونان نیز در این دانشگاه ترجمه شده است. ریشهشناسی نام گندیشاپور نوشتارهای اصلی: ریشهشناسی نام گندیشاپور و شاپور یکم بهنوشتهٔ ریچارد فرای، واژه گندیشاپور، تحریفشدهٔ نام «وِه آنتیوخ شاپور» یعنی «بهتر از آنتیوخ را شاپور ساخته» است.[۳] https://www.instagram.com/p/CFC1O4gHGM1/?igshid=1j9eks37l4ctn
0 notes
رودکی نخستین شاعر پارسی گو ابوعبدالله جعفر بن محمد بن حکیم بن عبدالرحمن بن آدم متخلص به رودَکی و مشهور به استاد شاعران نخستین شاعر مشهور پارسیسرای حوزه تمدن ایرانی در دورهٔ سامانی در سدهٔ چهارم هجری قمری و استاد شاعران این قرن در ایران است. تاریخ تولد: م. ۸۵۸ دسامبر ۲۱، رودکی تاریخ مرگ: م. ۹۴۱، پنجکنت، تاجیکستان رودکی را نخستین شاعر بزرگ پارسیگوی و پدر شعر پارسی میدانند که به این خاطر است که تا پیش از وی کسی دیوان شعر نداشتهاست و این از نوشتههای ایرانی عربینویس هم عصر رودکی- ابوحاتم رازی مسجل میگردد.ریچارد فرای عقیده دارد که رودکی در تغییر خط از خط پهلوی به خط فارسی نقش داشتهاست.از تمام آثار رودکی که گفته میشود بیش از یک میلیون و سیصد هزار بیت و نیز شش مثنوی بودهاست، فقط ابیاتی پراکنده به همراه چند قصیده، غزل و رباعی باقی ماندهاست. تعداد بیتهای باقیمانده از رودکی را ۱۰۴۷ بیت گزارش میکنند. رودکی با وجود تقدم نسبت به شاعران بزرگ ایران زمین از پرکارترینها نیز بهشمار میرود. ابیات او در گزارشهای رشیدی سمرقندی، جامی در بهارستان، نجاتی و شیخ منینی و مؤلفان «حبیب السیر» و «زینت المجالس» و مفتاح التواریخ در همه و همه تعداد ابیات رودکی بیش از یک میلیون محاسبه کردهاند. مهمترین اثر او کلیله و دمنه منظوم است. جز آن سه مثنوی از او به ما رسیده و از بقیه اشعارش جز اندکی نماندهاست. کلیله و دمنه در اصل کتابی است هندی که در دوره ساسانیان به دستور بزرگمهر و به وسیله برزویه طبیب به پارسی میانه ترجمه شد؛ و داستانیست رمزآمیز از زبان حیوانات. روزبه دادویه مشهور به ابن مقفع پس از اسلام آن را به عربی برگرداند و همان اثر ابن مقفع ��ا متن پهلوی توسط رودکی به شعر فارسی درآمد. نصرالله منشی از معاصران بهرامشاه غزنوی نیز در سده ششم ترجمه ابن مقفع را به نثر پارسی کشید. داستان منظوم شدن کلیله و دمنه به توسط رودکی در شاهنامه نیز منقول است. شیخ بهایی در کتاب کشکول خود آوردهاست که منظومه کلیله و دمنه رودکی مشتمل بر دوازده هزار بیت بودهاست. از دیگر آثار رودکی میتوان به سندبادنامه اشاره نمود. اثر سندبادنامه هم از اصلی هندی بوده که از عصر ساسانیان به ایران شده و از ایران به ادبیات عرب و اروپا راه یافتهاست. سندبادنامه در دوره سامانیان به فرمان نوح بن نصر سامانی به فارسی ترجمه گشت. https://www.instagram.com/p/B_QKEBTnAR3/?igshid=fe72jvw4soa8
0 notes
جندی شاپور شهری است کهن در شمال استان خوزستان و در نزدیکی شهرستان دزفول که امروزه ویرانههای آن باقی است و بهسبب بیمارستان و دانشگاهی که در آن بوده شهرت بسیار داشتهاست. در دانشگاه جندی شاپور، برخی کتابها از زبانهای هندی، سریانی، و یونانی به پهلوی ترجمه شد که ازآنجمله میتوان به خداینامه، کَلیله و دِمنه، هزار افسانه، سندبادنامه، ویس و رامین، آییننامه و تاجنامه اشاره کرد. گُندی شاهپور، گُندی شاپور، جُندی شاپور، وندوی شاپور و به سریانی بت لاپاط یکی از مهمترین شهرهای دوره ساسانی بود که توسط شاهپور یکم ایجاد گردید. https://www.instagram.com/p/B9bANItnxZR/?igshid=m5wfepvmsetd
0 notes