Tumgik
#フリードリヒ
rennebright · 29 days
Text
Tumblr media
“我的孩子,要吃樱桃吗?” by _依旧范特西 [Twitter/X] ※Illustration shared with permission from the artist. If you like this artwork please support the artist by visiting the source.
446 notes · View notes
justiceb68 · 1 year
Text
Tumblr media
涼木環
292 notes · View notes
pumpkin-paipai · 28 days
Text
Tumblr media
Swimsuit FDG ♡
Twitter | Pixiv | Instagram
20 notes · View notes
ikuzou · 6 months
Text
おはようございます
晴れです 朝晩はまだ少し冷えますね
「最も強い者は、最も孤独である」 名言ですね。深いです!
Tumblr media
3 notes · View notes
entaku9 · 10 months
Text
 なぜお前はその沼地にいつまでも住んでいたのか。お前自身が、蛙か蝦蟇になってしまうほどに。
 今や、お前自身の血管のなかに腐って泡立つ沼の血が流れているのではないか。だからそのように蛙のような声をあげて悪態をつくのではないか。
 なぜお前は森に入らなかった。大地を耕さなかった。海はみどりの島々で満ちているというのに。
 お前の軽蔑を軽蔑する。お前はわたしに警告する⸺ならば、なぜお前自身に警告しないのか。
 わが軽蔑と警告する鳥は、ただ愛からのみ飛び立たねばならない。泥沼からなどではない⸺
 口から泡を吹く阿呆よ。ひとはお前をわが猿と呼ぶ。だがお前を呼ぼう、わたしのよく鳴く豚と。⸺豚のように不平をうなることによって、お前は台無しにしているのだ、わたしの愚行への礼賛を。
 一体どうして不平を言う豚になったのか。誰も思うように媚びてくれなかったからだ。⸺だから汚物のなかに座り込んだ。豚のように不平を言う理由に事欠かないために。
 ⸺絶えず復讐する理由に事欠かないために。虚栄心の強い阿呆よ。つまり、お前の吹いている泡はすべて、復讐でしかない。見え透いている。
 お前の愚かしい言葉はわたしの害になる。たとえ正しいときでも。ツァラトゥストラの言葉が限りなく正しくとも、お前がわたしの言葉を使えば⸺正しくないことになる」。
 ツァラトゥストラはこう語った。そして大都市を眺め、嘆息して、いつまでも黙っていた。ついにこう語った。
 この大都市にも虫酸が走る。この阿呆だけではない。どこを見ても、良くできているものはない。悪くできるものもない。
 この大都市にわざわいあれ。⸺もはや、この街を焼き尽くす火柱を見たい。
 大いなる正午の前には、このような火柱が立たねばならない。だが、大いなる正午が訪うためには、ふさわしい時があり、それ自身の運命がある。
 だが阿呆よ。別れの時だ、この教えを与えよう。もはや愛せないなら、⸺通り過ぎなくてはならない⸺。
フリードリヒ・W・ニーチェ.『ツァラトゥストラかく語りき』.佐々木中訳.河出書房新社,2015年,p.305-307
0 notes
a-titty-ninja · 5 months
Text
Tumblr media
「フリードリヒ・カール」 by ナエナエ🐰 | Twitter
๑ Permission to reprint was given by the artist ✔.
357 notes · View notes
key-cat · 1 year
Text
Tumblr media
苦痛は短く、喜びは永遠である。
Pain is short, and joy is eternal.
Friedrich Schiller フリードリヒ・フォン・シラー
263 notes · View notes
izumi-kazan · 1 year
Text
世界には、きみ以外には誰も歩むことのできない唯一の道がある。 「その道はどこに行き着くのか」と問うてはならない。 ひたすら進め。
フリードリヒ・ニーチェ(独:哲学者)
110 notes · View notes
thecrazyneographist · 4 months
Text
Fuoga-Kako
Tumblr media
Name derived from [フリードリヒおじさんが書いたこと].
A Japanesque script, stuff you'd see as coded writ in an anime perhaps.
12 notes · View notes
rennebright · 1 month
Text
Tumblr media
大帝 Friedrich der Grosse by ABP_ART [Twitter/X] ※Illustration shared with permission from the artist. If you like this artwork please support the artist by visiting the source.
416 notes · View notes
justiceb68 · 1 year
Text
Tumblr media
ヘルアンドヘブン
217 notes · View notes
pumpkin-paipai · 2 years
Text
Tumblr media
Summertime Paradise with Amagi, Friedrich der Große, and Prince of Wales! ♡
Drawn for the Azur Lane 4th EN Anniversary Art Contest
Tweet
Pixiv Post
55 notes · View notes
yoga-onion · 1 year
Text
Tumblr media
[Image above+below: works of an Estonian artist, Kaljo Põllu (28 November 1934 – 23 March 2010) ]
Legends and myths about trees
Forest myths, Estonian traditional beliefs (2)
The world of the Estonians’ ancestors - Proto-Estonian mythology
The world of the Estonians’ ancestors is believed to have turned around a pillar or a tree, to which the skies were nailed with the North Star. The Milky Way (Linnutee or Birds' Way in Estonian) was a branch of the World tree (Ilmapuu) or the way by which birds moved (and took the souls of the deceased to the other world). These myths were based on animistic beliefs.
Some traces of the oldest authentic myths may have survived in runic songs. There is a song about the birth of the world – a bird lays three eggs and starts to lay out the nestlings – one becomes Sun, one becomes Moon and one becomes the Earth. Other Finnic peoples also have myths according to which the world has emerged from an egg.
It has been suggested by ethnologist and former president Lennart Meri and among others, that a Kaali meteorite crater which passed dramatically over populated regions and landed on the island of Saaremaa around 3,000 - 4,000 years ago was a cataclysmic event that may have influenced the mythology of Estonia and neighboring countries, especially those from whose vantage point a "sun" seemed to set in the east.
There are surviving stories about Kaali crater in Finnish mythology (Description of indigenous paganism by Finns who always believed in spirit beliefs). 
In the Karelian-Finnish folk epic, the Kalevala, cantos (songs) 47, 48 and 49 can be interpreted as descriptions of the impact, the resulting tsunami and devastating forest fires. It has also been suggested that the Virumaa-born Oeselian god Tharapita is a reflection of the meteorite that entered the atmosphere somewhere near the suggested "birthplace" of the god and landed in Oesel.
Estonian mythology is a complex of myths belonging to Estonian folk heritage and literary mythology, and the systematic documentation of Estonian folklore had only began in the 19th century. 
Therefore, information on Proto-Estonian mythology before the conquest of the Northern Crusades, Christianisation and incorporation into the European world and during the medieval era, is only scattered in historical chronicles, travellers' accounts and in ecclesiastical registers.
It can be difficult to tell how much of Estonian mythology as we know it today was actually constructed in the 19th and early 20th century. Friedrich Robert Fehlmann, one of the compilers of the Estonian national epic, Kalevipoeg in the introduction to Esthnische Sagen (Estonian Legends), states.
"However, since Pietism has started to penetrate deep into the life of the people...singing folk songs and telling legends have become forbidden for the people; moreover, the last survivals of pagan deities are being destroyed and there is no chance for historical research."
Tumblr media
木にまつわる伝説・神話
森の神話・エストニアの民間伝承 (2)
エストニア人の祖先の世界 〜 原始エストニア神話
エストニア人の祖先の世界は、柱または木の周りを回っていたと信じられており、その柱には北極星とともに天空が釘付けにされていた。天の川(エストニア語ではリヌーテーまたは鳥の道)は世界樹(イルマプー)の枝であり、鳥が移動する(そして亡くなった人の魂をあの世に連れて行く)道であった。これらの神話はアニミズム的な信仰に基づいていた。
最古の本物の神話の痕跡が、ルーン文字の歌詞の中に残っているかもしれない。ある鳥が3つの卵を産み、雛を産み始める。ひとつは太陽になり、ひとつは月になり、ひとつは地球になる、という世界の誕生の歌がある。他にはフィン族にも、世界が卵から生まれたという神話がある。
3,000~4,000年前に人口密集地域の上空を劇的に通過し、サーレマー島に落下したカーリ隕石 (カーリ・クレーター) は、エストニアや近隣諸国、特に「太陽」が東に沈むように見えた国々の神話に影響を与えた可能性がある、と民族学者で元大統領のレンナルト・メリらによって示唆されている。
フィンランド神話 (精霊信仰を常に信仰していたフィン族による原始宗教的な伝説) にカーリ隕石に関する物語が残っている。カレリア・フィンランドの民俗叙事詩『カレワラ』の第47、48、49カント (聖歌) は、その衝撃と、その結果生じた津波、壊滅的な森林火災についての記述であると解釈できる。また、ヴィルマア生まれのオイセルの神タラピタは、この神の「出生地」とされる場所の近くで大気圏に突入し、オイセルに落下した隕石の反映であるとも言われている。
エストニア神話は、エストニアの民間伝承と文学的神話に属する神話の複合体であり、エストニアの民間伝承の体系的な記録が始まったのは19世紀になってからである。そのため、北方十字軍の征服、キリスト教化、ヨーロッパ世界への併合以前、そして中世のエストニア神話の原型に関する情報は、歴史年代記、旅行者の記録、教会の記録に散見されるのみである。
今日私たちが知っているエストニア神話のどれだけが、19世紀から20世紀初頭にかけて実際に構築されたものなのかを見分けるのは難しい。エストニアの民族叙事詩『カレヴィポエグ』の編纂者の一人であるフリードリヒ・ロベルト・フェールマンは、『エストニア伝説』の序文で次のように述べている。
“しかし、敬虔主義が人々の生活に深く浸透し始めて以来......民謡を歌い、伝説を語ることは、人々にとって禁忌となった; さらに、異教の神々の最後の生き残りは破壊されつつあり、歴史研究のチャンスはない。"
118 notes · View notes
entaku9 · 10 months
Text
 ああ、諸君が半端な意欲を捨て、行動だろうと無為だろうと、断固として決心すればいい。
 ああ、諸君がわたしの言葉を理解することができればいい。「意志のままに何でもするがいい、──しかしまず、意志することができる者になれ」。
 「おのれの隣人をみずからのごとく愛せよ、──しかしまず、自分自身を愛する者となれ──。
 ──大いなる愛をもって、大いなる蔑みをもって愛する者に」。ツァラトゥストラはこう語った、この神を蔑するものは──。
フリードリヒ・W・ニーチェ.『ツァラトゥストラかく語りき』.佐々木中訳.河出書房新社,2015年,p.295
0 notes
a-titty-ninja · 5 months
Text
Tumblr media
「フリードリヒ・カール」 by Elina - エリナ | Twitter
๑ Permission to reprint was given by the artist ✔.
201 notes · View notes
key-cat · 1 year
Text
Tumblr media
愛の輝きのない人生は、無意味だ。
What is life without the radiance of love?
Friedrich Schiller フリードリヒ・フォン・シラー
125 notes · View notes