Tumgik
#-> and ww is glad to be buried under it
saltlog · 10 months
Text
Tumblr media
705 notes · View notes
jumukus · 7 years
Text
Ensemble Stars Event: Rocket Start - Epilogue Translation
It’s the last chapter of rocket start, thank you so much for reading my crappy translation~! ;; ww ;;
Back to the present, Mao, Makoto and the transfer student come to pick up Hokuto and Subaru in the sakura park.
Tumblr media
Mao: O~ii. Hokuto, Subaru, what are you guys doing? You two haven't come back for some time so we came to pick you up.
We can't start our discussion if the two of you aren't present. Good grief.
Makoto: That's right~ The teachers are really pissed, you know?
Hokuto: Ah, sorry... I feel so nostalgic after watching this sakura tree, so I ended up having fun talking about the past* with Akehoshi.
Subaru: The sakura hasn't bloomed yet, though! Ahaha☆
Mao: "Ahaha☆" my foot. Well, we also talked about the past with transfer student along the way, though.
We didn't feel older the more we talked about the past, though.
Maybe we're a little bit filled with deep emotion after getting trough "DDD".
Makoto: Fufu. Even if I think it back now, that time was a little bit strange, huh. I feel like we really didn't have any connection to each other...
We encountered each other by chance, and then we formed a "unit" together.
We were saved by good luck and the people around us, but we were able to stand at the top of Yumenosaki Academy even for a moment.
It's like a miracle, huh. I mean, it seems like an incredible story....♪
Subaru: Ahaha. If all of this were a splendid joke, my heart would stop due to shock~♪
Hokuto: I think Yuuki also said such a thing before the "S1" the other day.
It's alright, this is neither a dream nor a splendid joke. This is reality, no... Someone please pinch my cheek.
Mao: Let's just go back to the staff room already~ Don't take too long, you guys.
Subaru: Ahaha. Isn't it fine if we invite Sagami-chan and the other teacher here? The sakura hasn't bloomed yet, but it'll feel like we're doing a hanami**~♪
When will the sakura bloom this year? I really want to do a hanami~♪
Hokuto: Do we even have a spare time to do that? We may achieved victory in the "DDD", but everything has just begun for us.
If we lose our concentration, our opponent will take over our position and we'd end up losing everything.
My grandma also said that one shall not relax their guard after a victory. The things ahead of us now are important, we shall re-shift our fighting spirit and try our best.
From now on, we shall do our best to stay on guard.
Mao: That is why before doing that, we have to clean up what we have done. We shall listen to the teachers and make a plan for the future.
Makoto: Ahaha. Honestly, I want to quickly settle the troublesome things and go home and sleep....♪
It seems my mom makes a dinner to congratulate me today, see.
I am always worried over everything, but I guess I can finally relax a little.
This is all thanks to you guys, thank you. I am glad to have met you guys.
Mao: Ahaha. Then, don't say such a thing like death from now on, Makoto. I may repeat what Hokuto has said, but the things ahead of us now are important.
Let's do our best from now on, "Trickstar"....♪
Subaru: ....Hm? Oh, transfer student insists on something! Ummm, is there something you want to ask?
Aah... Yes, our "unit" was formed pretty recently.
I think it was around our first year? When we stood together on the "Venus Cup" stage?
Hokuto: It's been a long time since "Venus Cup", huh.
Immediately after that live, as a result of "fine" defeating "Valkyrie", Yumenosaki Academy embarked on an unquiet times... Everything turned chaotic that time.
Being swayed by the surrounding conditions, Yumenosaki Academy had become a brutal battlefield...
We were hurt, tired, and we also lost our dream and wish.
Subaru: Yes. After we finish our "Venus Cup" live, we bought tickets for Hokke's drama club performance and watched it together.
I even thought of holding a closing party at that time.
The uproar at that time was really chaotic that I thought someone dropped a bomb somewhere.
"Valkyrie" had lost, the history wavered.... Everything became a mess and collapsed.
Even so, I have the memory of our "Venus Cup" live, and it was a sparkling memory...
I got even more isolated, though, I had a really hard time. But that alone has become my moral support.
Everyone is also the same, right. It was painful, but our hope didn't disappear.
We snuggled up to the small light that we carried in our chest one by one and delivered them... Then, we became "Trickstar".
And now we are together like this.
Fufun. Hokke said that it was stupid, but the legend of this sakura tree was real, you know.
They did hear my wish~ And my dream has come true.
Hokuto: You shouldn't think that it was thanks to this tree. We made this dream came true by using our own power, see. .....Anyway, what kind of wish did you make?
Was it something like, "I want to stand at the top of Yumenosaki Academy"?
Subaru: No. It was more or less the same as my father's wish, I want to stand on a sparkling stage.
I am still nothing compared to father, you see, even though I was born as a star***
But unlike my father who was lonely all the time, I could sing and dance on the best stage together with my precious friends.
That is why my dream has come true.
Hokuto: .....Now that you mentioned it, you need to bury your precious item under the root of this sakura tree in order to make your wish come true, huh.
What did you bury, Akehoshi?
But if you have to sacrifice something in order to make your dream come true, somehow that kind of dream has no value whatsoever, you know?
Subaru: Ah, I think it was a glass marble. That marble had always been my favorite thing ever since childhood, see~ My father gave it to me.
I wonder if that marble is still there, maybe I'll find it if I dig it up?
Hokuto: Don't do that, Akehoshi. Don't dig up the soil. Your uniform will get dirty, you know... We still have to go back to the staff room and listen to the teachers, see, it'll be rude of you to go there covered in mud.
Besides, you must have a more sparkling thing than that marble, yes?
Don't do unnecessary things, let's just go already. Our story has just begun.
We'll get in trouble if we're already satisfied with this and think that this is our "happy ending".
Subaru: Okay, okay, I understand, prince. Take me to a bright place somewhere♪
Hokuto: Somewhere like a ball? I mean, it's been a while since I last said this, but don't call me prince.
I am not a prince. Just like you, I am an idol.
t/n
*the original word is 花を咲かせていた (hana o sakaseteita). It can have two meanings, the first is 'having fun talking' and the second is 'to make a flower blossom'. ** hanami is sakura viewing. ***This refers to Subaru's family name, Akehoshi. Hoshi means star.
11 notes · View notes