#Spdr2
Explore tagged Tumblr posts
Text

狼グレ
110 notes
·
View notes
Text
Sleepy Nagito!
First time making a transparent drawing lol.
#despair nagito#Nagito komaeda#Komaeda nagito#Nagito dr2#Dr2#Damganronpa 2#Spdr2#Spdr nagito#Nagito dr#Danganronpa#Nagito fanart#Dr fanart#Danganronpa fanart
16 notes
·
View notes
Text

komi da
inktober 15
#komaeda#danganronpa#danganronpa 2#spdr2#goodbye despair#danganronpa goodbye despair#nagito komaeda#inktober#inktober 2018#inktober1028#inktober day 15#dgr
3 notes
·
View notes
Text
TTPFL Tier 2 kicks off on Saturday | Loop Trinidad & Tobago - Loop News Trinidad & Tobago http://dlvr.it/Spdr2s
0 notes
Video
youtube
Mikan Tsumiki CD Drama.
¡Hola a todos!, Les traigo la traducción del CD drama de la tierna Tsumiki.
¡La traduccion comienza en el segundo 0:06!
Hinata: Ah, ¡Tsumiki! ¿Qué estás haciendo en este lugar?
Tsumiki: Ah,¡H-Hinata-san! Yo realmente no entiendo la situación en la que estamos y yo no quiero ser una molestia para el resto de ustedes, así que estoy tratando de construir un barco.
Hinata: Oh, Y-Ya veo
Tsumiki: ....u-uh
*Silencio*
Tsumiki: ...y-yo...
Hinata: ¿huh?...
Tsumiki: ¡L-Lo siento mucho!
Hinata: ¿Que-?, ¿Que pasa esta vez?
Tsumiki: P-Pero, Tu estas aquí hablando conmigo, E-Es por que hice algo mal otra vez, ¿Q-Que debo hacer?, De todos modos, ¿E-Estarías feliz si me desnudo?
Hinata: ¡E-Espera! ¿Por que estas diciendo eso?
Tsumiki: Entiendo...Así que no quieres verme desnuda. Entonces, ¿Q-Que quieres de mi?
Hinata: ¡E-Es por eso que dije que esperaras!
Tsumiki: *Llorando* ¡E-En verdad lo siento mucho!
Hinata: ¡E-Es por eso-!....Que...yo... *Suspiro*
Hinata: Hey, ¿Tsumiki?, Todo lo que quiero hacer es hablar normalmente ¿entiendes?
Tsumiki: ¿H-Hablar?... Umm... U-Ummmm... E-El clima de seguro estará bien hoy
Hinata: C-Claro...
*Silencio*
Tsumiki: ¡L-Lo siento mucho!, ¡C-Creo que en verdad debo desnudarme!
Hinata: ¡P-Pero!...Acabo de decir que esta bien, ¡No tienes que hacerlo!... Entonces, Ummm, Tsumiki, ¿Te gusta ver películas?
Tsumiki: Si... Ya que es muy difícil encontrar un lugar oscuro donde puedas estar solo.
Hinata: ¿P-Por que dices eso?...Bueno, Ya que estamos en el tema, ¿Qué clase de películas te gustan?
Tsumiki: U-Uhh .... Las películas de terror son muy agradables. Los teatros están muy oscuros para esas películas, y los personajes están tratando de escapar para no ser asesinado. Todo el mundo se asusta mucho y me puedo relacionar fácilmente con ellos.
Hinata: Y-Ya veo
Tsumiki: A-Ah, ¡Es cierto!, P-Puedo ocultarme sepultandome en la arena si quieres.
Hinata: P-Pero...Yo dije-…. Uhh…. Uhh… ¡Oh! Tsumiki, ¿Cual es tu tipo favorito de vendaje?
Tsumiki: ¿Vendaje? Entiendo. En estos momentos, hay un montón de tipos de vendajes. El vendaje a prueba de agua y los que no necesitan la cinta son bastante convenientes, pero, mi favorita sin duda sería el tipo no elásticas. No son demasiado restrictivas, pero tienen un estricto control sobre las heridas.
Hinata: De modo que..., Siendo la SHSL Enfermera, Se que sabrías mucho acerca de vendajes
Tsumiki: A-Ah, ¡L-Lo siento!, Accidentalmente hable demasiado sin notarlo.
Hinata: ¡N-No te preocupes! Yo fui el que te hizo hacer eso
Tsumiki: P-Pero Hinata-san, De seguro que no te gusta que que este hablando demasiado sobre cosas que no te interesan. De seguro es una molestia que yo este frente a ti.
Hinata: Es cierto que no soy tan Bueno en el campo de la medicina, pero eso no significa que oírte hablar de ella es una molestia. Si era una molestia,yo no estaría hablando contigo en primer lugar.
Tsumiki: E-E-Eh?
Hinata: También, Se siente como si, Luego de que habláramos yo pudiese entenderte un poco mejor.
Tsumiki: Umm...H-Hinata-san, es la primera vez que alguien dice eso hacia mi, entonces....M-Muchas gracias
Hinata: No es nada, entonces...
Tsumiki: ¡U-Umm! Si no soy alguna molestia para ti...¡R-Realmente quiero hablar contigo en otra ocasión!, ha pasado un largo tiempo desde que he hablado de esta manera
Hinata: ¡Por supuesto! ¡Vamos a hablar de nuevo algún día!
Tsumiki: ¡Muchas gracias! ¡Hee! ¡Heehee!
*Fin de la conversación*
Hinata: (monólogo) Yo siempre quería entender los sentimientos de Tsumiki-san. Ahora, por fin estoy empezando a entenderla un poco
1 note
·
View note
Text
Au where komaeda is sailor hope and hinata is tuxedo ahoge
8 notes
·
View notes
Text

日向創生日快樂🎊
124 notes
·
View notes
Text
i literally just aww'd because a psychopath trusted his friends enough to believe that they would be able murder him wtf has this game done to me
0 notes
Photo

I've been given too much power.
12 notes
·
View notes
Video
youtube
i dedicate this to Dani (candyredterezi) cause she's been feeling down lately (⊙‿⊙✿)
(i dunno if you've read sdr2 yet wow)
6 notes
·
View notes
Photo

hinata hajime girl
48 notes
·
View notes
Photo

塗鴉
214 notes
·
View notes
Photo

https://www.plurk.com/p/m5fccx
93 notes
·
View notes