Tumgik
#athart
outerhexe · 2 years
Photo
Tumblr media
wanted to get another draw in before the spooky season ends. so here’s some Wendell & Wild  😈
1K notes · View notes
occultcraft · 5 months
Text
Astarte, known as the Greek form of the Canaanite Athart and the Phoenician Ashtart, traces back to the Akkadian Asdartu, all referencing the goddess Ishtar. Ishtar's roots stem from the ancient Sumerian goddess Inanna, whose worship dates back to the 4th millennium BCE. Inanna embodied qualities of love, sexuality, sensuality, fertility, and war, which later became associated with Ishtar.
Tumblr media
3 notes · View notes
allthehentaiart · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Hell Knight Ingrid
Pretty demon lady
NSFW Version up on Patreon: patreon.com/ATHart
4 notes · View notes
Text
Laat nagte, speel in die donker En wakin' op in my arms Seun, jy sal altyd in my hart wees en (Wees in my hart, o, baba) Ek praat net uit ervaring Niks kan vergelyk word met jou eerste ware liefde nie Ek hoop dus dat dit u sal herinner As dit werklik is, is dit vir ewig Moet dus nie van ons vergeet nie As jy my wil hê Jy vra my sommer om daar te wees (uh huh) En jy is die enigste Wie laat my hardloop 'Veroorsaak wat jy gekry het Is ver buite vergelyking, ooh En dit is net soos heuning (ja) Wanneer u liefde (wanneer u liefde) oor my kom (kom oor my) O, baba, ek het 'n afhanklikheid Altyd uitgespan Vir nog 'n smaak van jou heuning (ooh) Dis soos heuning as dit oor my spoel Jy weet suiker was nooit ooit so soet nie En ek sterf vir jou Huil vir jou (huil) Ek is lief vir jou Een treffer van u liefde het my geraak (ja) En ek is uitgestrek op jou, skat Sien jy nie (elke aand) nie Elke aand en dag kan ek skaars wag Vir nog 'n smaak van heuning O, ek kan nie ontwykend wees met jou heuning nie (ek hou daarvan) 'Want dit is seker
derry rati, andharat khelib' aaru more vahur bhitrat wakin law'ra, tumi sada more hridayat thakib aaru (more hridayat thakk, oh, kenchuwa) mai kewal abhigyatar para katha pati ason aponar pratham prakrit premer saite acoway tulana karib nowar gotike mai asha karon aitoway aponak manata pelai dib yetia i vastawar babe hoy, i chirdin babe hoy gotike amar katha napahrib yetia apuni mok visar apuni mok kewal taat thakiblai kay (ah huh) aaru apuni ekmatra mok kone dauri valai vadhya kare 'karan tumi ya payes tulnar bahirat vahut vassy, oh aaru aito thick maur dare (hoy) yetia aponar prem (yetia aponar prem) more oparer ahe (more oparer ahe) oh, vaby, more atta nirbharshilata ash sada vahirlai ulia dia hoy aponar maur aan atta sowad babe (oh) aito maur dare yetia i more oparatra dhui yay tumi jano chenny ketiao iman mitha nasil aaru mai year babe morry ason year babe kandi ash (kandi ash) mai yak bhal paon aponar premer atta heat mok pravavit karisil (hoy) aaru mai tomar oparatra awaddha hai chon, darling apuni dekha nai nacky (prati nisha) pratinisha aaru dinam apeksha karib nowaro maur aan atta sowad babe oh, mai tomar saite mau mayamoy ho'va nowaro (mai seito bhal paon) 'karan atta nishchit
fe vaqt mutakhir min ellilev al-lab fe al-dhallam wastiguez ben dharai ya fetti ، sitkoun daema fe qalbi and (kin fe qalbi ، aue ، habibi) anne athadz faqtah min al-tajerbe cerda shaya yamakn makarenteh bahbak al-haqiqi al-awal lathlek amol an lethcrack hatha andama yakon hagicia ، feho elly al-abad lathlek cerda tonsuna andama tridney ant bebsata tutleb mona an andre hannak (ah hah) want al-wahid min yigaalni arkade "lun mae hasselt aleh hou abaad min mikgarena ، aue weho muthall al-assal (nim) andama yati habak (andama yati habak) fouqi (yati fouqi) aue ، habibi ، lady tabaiya mamdoud daema lamethaq aacher min al-assal al-khass beg (aue) enh muthall al-assal andama yaghsal fouqi ant taref an al-sakar lem yakan abda halawa ouana amot min ajlk albakaa min ajlk (albakaa) ahibak derba vahida min habak athart ali (nim) ouana mudman allik ya habibi ala trai (gul laylat) gul laylat wuyom cerda asthtie al-natzar lathouq aacher lassel aue ، cerda yamkeneni an andre baaid manel moak azizi (ahebb delk) lanh min al-mukad
গভীর রাত, অন্ধকারে খেলা আর জেগে উঠল আমার কোলের ভিতরে খোকা, তুমি সবসময় আমার হৃদয়ে থাকবে এবং (আমার হৃদয়ে হও, হে বাবু) আমি শুধু অভিজ্ঞতা থেকে বলছি কোন কিছুরই সাথে প্রথম সত্যিকারের ভালোবাসার তুলনা হয় না আশা করি এটি আপনাদের মনে করিয়ে দেবে যখন এটি বাস্তবের জন্য, এটি চিরকালের জন্য সুতরাং আমাদের সম্পর্কে ভুলবেন না যখন তুমি আমাকে চাও আপনি কেবল আমাকে সেখানে থাকতে বলুন (আহ হাহ) আর তুমিই একমাত্র কে আমাকে দৌড়াতে বাধ্য করে কারণ তুমি যা পেয়েছ তুলনার বাইরে, ওহ এবং এটি ঠিক মধুর মতো (হ্যাঁ) যখন তোমার ভালোবাসা (যখন তোমার ভালোবাসা) আমার উপর এসে পড়বে (আমার উপর এসে পড়বে) ওহ, বেবি, আমার একটি নির্ভরতা আছে সর্বদা স্ট্র্যাং আউট আপনার মধুর অন্য স্বাদের জন্য (ওহ) এটা মধুর মতো যখন এটি আমার উপর ধুয়ে যায় তুমি জানো চিনি কখনও এত মিষ্টি ছিল না আর আমি তোমার জন্য মরে যাচ্ছি তোমার জন্য কান্না (কান্না) আই লাভ ইউ তোমার ভালোবাসার একটা হিট আমাকে মুগ্ধ করেছে (হ্যাঁ) আর আমি তোমার উপর ঝাঁপিয়ে পড়েছি প্রিয়তমা তুমি কি দেখতে পাও না (প্রতি রাতে) প্রতিদিন রাত-দিন আমি অপেক্ষা করতে পারি না মধুর আরেকটি স্বাদের জন্য ওহ, আমি আপনার সাথে অধরা হতে পারি না মধু (আমি এটি পছন্দ করি) কারণ এটা নিশ্চিত
Ուշ գիշերներ, playin' մթության մեջ Եվ վակին' իմ գրկում Տղա՛կ, դու միշտ կլինես իմ սրտում եւ (Սրտիս մեջ եղեք, օ՜, մանուկ) Ես պարզապես խոսում եմ փորձից, Ոչինչ չի կարող համեմատվել քո առաջին իսկական սիրո հետ Հուսով եմ, որ սա կհիշեցնի ձեզ Երբ այն իրականի համար է, այն ընդմիշտ Այնպես որ, մի մոռացեք մեր մասին Երբ ուզում ես ինձ Դու պարզապես խնդրում ես, որ ես այնտեղ լինեմ (uh huh) Եվ դու միակն ես, Ով ստիպում է ինձ վազել «Պատճառ, թե ինչ ես ստացել Անհամեմատելի է, ooh Եվ դա նման է մեղրին (այո) Երբ սերդ (երբ սերդ) գալիս է ինձ վրա (գալիս է ինձ վրա) Ա՜խ, բալիկ, ես կախվածություն ունեմ Միշտ դուրս էր գալիս Ձեր մեղրի մեկ այլ համի համար (ooh) Կարծես մեղր է, երբ լվանում է իմ վրա Գիտեք, որ շաքարը երբեք այդքան քաղցր չի եղել Եվ ես մեռնում եմ ya-ի համար ya-ի համար լաց լինել (լացել) Ես սիրում եմ ya Քո սիրո հարվածներից մեկը ազդեց ինձ վրա (այո) Եվ ես քեզ վրա եմ ցցված, սիրելի՛ Չե՞ս տեսնում (ամեն գիշեր) Ամեն գիշեր ու ցերեկ հազիվ եմ սպասում Մեկ այլ համով մեղր Օհ, ես չեմ կարող ձեզ հետ լինել մեղր (ինձ դուր է գալիս) «Պատճառը վստահ է,
في وقت متأخر من الليل، اللعب في الظلام واستيقظ بين ذراعي يا فتى ، ستكون دائما في قلبي و (كن في قلبي ، أوه ، حبيبي) أنا أتحدث فقط من التجربة لا شيء يمكن مقارنته بحبك الحقيقي الأول لذلك آمل أن يذكرك هذا عندما يكون حقيقيا ، فهو إلى الأبد لذلك لا تنسونا عندما تريدني أنت ببساطة تطلب مني أن أكون هناك (آه هاه) وأنت الوحيد من يجعلني أركض "لأن ما حصلت عليه هو أبعد من المقارنة ، أوه وهو مثل العسل (نعم) عندما يأتي حبك (عندما يأتي حبك) فوقي (يأتي فوقي) أوه ، حبيبي ، لدي تبعية ممدود دائما لمذاق آخر من العسل الخاص بك (أوه) إنه مثل العسل عندما يغسل فوقي أنت تعرف أن السكر لم يكن أبدا حلوا وأنا أموت من أجلك البكاء من أجلك (البكاء) أحبك ضربة واحدة من حبك أثرت علي (نعم) وأنا مدمن عليك يا حبيبي ألا ترى (كل ليلة) كل ليلة ويوم لا أستطيع الانتظار لتذوق آخر للعسل أوه ، لا يمكنني أن أكون بعيد المنال معك عزيزي (أحب ذلك) لأنه من المؤكد
አመሻሹ ላይ በጨለማ ውስጥ መጫወት በእጆቼም ውስጥ ነቅቶ ልጅ ሁሌም በልቤ ትሆናለህ (በልቤ ሁን ኦ ህጻን) ከልምድ እየተናገርኩ ነው ከመጀመሪያው እውነተኛ ፍቅርህ ጋር ሊወዳደር የሚችል ምንም ነገር የለም ስለዚህ ይህ እንደሚያስታውሳችሁ ተስፋ አደርጋለሁ ለእውን ሆኖ ሳለ ለዘላለም ስለዚህ አትርሱልን እኔን ስትፈልግ እዚያ እንድሆን ብቻ ትጠይቀኛለህ (ኡሁ) እና አንተ ብቻ ነህ ማን እንድሮጥ ያደርገኛል ''ምክንያቱ ምነው ያገኘኸው አወዳደር ምናምን እጅግ በጣም ነው ኦሆ ልክ እንደ ማር ነው (አዎ) ፍቅርህ (ፍቅርህ) ሲመጣብኝ (በኔ ላይ መጣ) ኦ ህጻን ጥገኝነት አለኝ ሁሌ ምትረጥ ለማርህ ሌላ ጣዕም (ኦሆ) እኔ ላይ ሲታጠበው እንደ ማር ነው ስኳር ያን ያህል ጣፋጭ ሆኖ እንደማያውቅ ታውቃለህ እኔም ለአንተ እሞታለሁ ለያ ማልቀስ (ለቅሶ) እወድሃለሁ አንተ አንዱ የፍቅርህ መታመኛ ነካኝ (አዎ) እኔም በአንተ ላይ እየተንጠለጠልኩ ነው ውዴ አታይም (በየማታ) ሌት ተቀን መጠበቅ አልችልም ለሌላ የማር ጣዕም ኦ ሆይ ከአንቺ ማር ጋር ልቸገር አልችልም (ይቺን ወድጄዋለሁ) እርግጠኛ ስለሆነ
Netë të vona, duke luajtur në errësirë Dhe duke u zgjuar brenda krahëve të mi Djalë, ti do të jesh gjithmonë në zemrën time dhe (Ji në zemrën time, oh, zemër) Thjesht po flas nga përvoja Asgjë nuk mund të krahasohet me dashurinë tënde të parë të vërtetë. Kështu që shpresoj se kjo do t'ju kujtojë Kur është për të vërtetë, është përgjithmonë Pra, mos harro për ne Kur të më duash Ju thjesht më kërkoni të jem atje (uh huh) Dhe ti je i vetmi Kush më bën të vrapoj Sepse ajo që ke marrë. Është shumë përtej krahasimit, ooh Dhe është tamam si mjalti (po) Kur dashuria jote (kur dashuria jote) të vijë mbi mua (vjen mbi mua) Oh, zemër, kam një varësi Gjithmonë të shtrënguar Për një shije tjetër të mjaltit tënd (ooh) Është si mjalti kur lahet mbi mua Ti e di që sheqeri kurrë nuk ka qenë kaq i ëmbël Dhe po vdes për ty Duke qarë për ty (duke qarë) Të dua. Një goditje e dashurisë tënde më preku (po) Dhe unë jam i lidhur me ty, e dashur. A nuk e shihni (çdo natë) Çdo natë dhe ditë mezi pres Për një shije tjetër të mjaltit Oh, nuk mund të jem i pakapshëm me ty mjaltë (më pëlqen kjo) Sepse është e sigurt
Laat nagte, speel in die donker En wakin' op in my arms Seun, jy sal altyd in my hart wees en (Wees in my hart, o, baba) Ek praat net uit ervaring Niks kan vergelyk word met jou eerste ware liefde nie Ek hoop dus dat dit u sal herinner As dit werklik is, is dit vir ewig Moet dus nie van ons vergeet nie As jy my wil hê Jy vra my sommer om daar te wees (uh huh) En jy is die enigste Wie laat my hardloop 'Veroorsaak wat jy gekry het Is ver buite vergelyking, ooh En dit is net soos heuning (ja) Wanneer u liefde (wanneer u liefde) oor my kom (kom oor my) O, baba, ek het 'n afhanklikheid Altyd uitgespan Vir nog 'n smaak van jou heuning (ooh) Dis soos heuning as dit oor my spoel Jy weet suiker was nooit ooit so soet nie En ek sterf vir jou Huil vir jou (huil) Ek is lief vir jou Een treffer van u liefde het my geraak (ja) En ek is uitgestrek op jou, skat Sien jy nie (elke aand) nie Elke aand en dag kan ek skaars wag Vir nog 'n smaak van heuning O, ek kan nie ontwykend wees met jou heuning nie (ek hou daarvan) 'Want dit is seker
দেৰি ৰাতি, আন্ধাৰত খেলিব' আৰু মোৰ বাহুৰ ভিতৰত ৱাকিন ল'ৰা, তুমি সদায় মোৰ হৃদয়ত থাকিব আৰু (মোৰ হৃদয়ত থাকক, ওহ, কেঁচুৱা) মই কেৱল অভিজ্ঞতাৰ পৰা কথা পাতি আছোঁ আপোনাৰ প্ৰথম প্ৰকৃত প্ৰেমৰ সৈতে একোৱেই তুলনা কৰিব নোৱাৰে গতিকে মই আশা কৰোঁ এইটোৱে আপোনাক মনত পেলাই দিব যেতিয়া ই বাস্তৱৰ বাবে হয়, ই চিৰদিনৰ বাবে হয় গতিকে আমাৰ কথা নাপাহৰিব যেতিয়া আপুনি মোক বিচাৰে আপুনি মোক কেৱল তাত থাকিবলৈ কয় (আহ হুহ) আৰু আপুনি একমাত্ৰ মোক কোনে দৌৰি বলৈ বাধ্য কৰে 'কারণ তুমি যা পেয়েছ তুলনাৰ বাহিৰত বহুত বেছি, ওহ আৰু এইটো ঠিক মৌৰ দৰে (হয়) যেতিয়া আপোনাৰ প্ৰেম (যেতিয়া আপোনাৰ প্ৰেম) মোৰ ওপৰেৰে আহে (মোৰ ওপৰেৰে আহে) ওহ, বেবী, মোৰ এটা নিৰ্ভৰশীলতা আছে সদায়ে বাহিৰলৈ উলিয়াই দিয়া হয় আপোনাৰ মৌৰ আন এটা সোৱাদৰ বাবে (ওহ) এইটো মৌৰ দৰে যেতিয়া ই মোৰ ওপৰত ধুই যায় তুমি জানো চেনী কেতিয়াও ইমান মিঠা নাছিল আৰু মই ইয়াৰ বাবে মৰি আছোঁ ইয়াৰ বাবে কান্দি আছে (কান্দি আছে) মই ইয়াক ভাল পাওঁ আপোনাৰ প্ৰেমৰ এটা হিটে মোক প্ৰভাৱিত কৰিছিল (হয়) আৰু মই তোমাৰ ওপৰত আৱদ্ধ হৈ ছোঁ, ডাৰ্লিং আপুনি দেখা নাই নেকি (প্ৰতি নিশা) প্ৰতিনিশা আৰু দিনমই অপেক্ষা কৰিব নোৱাৰো মৌৰ আন এটা সোৱাদৰ বাবে ওহ, মই তোমাৰ সৈতে মৌ মায়াময় হ'ব নোৱাৰো (মই সেইটো ভাল পাওঁ) 'কারণ এটা নিশ্চিত
0 notes
sickle-gnome · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I'm glad I finished my notes on Canaanite mythology. The pictures are except for one from Michael.W.Ford's Book known as "The Two Flame Dragon". That if the information of the deities was with personal investigation.
21 notes · View notes
ozachou · 5 years
Photo
Tumblr media
Map of Labyrinth
31 notes · View notes
atharts · 7 years
Photo
Tumblr media
Pisces 2 fish to rule them all #ATH #atharts #smallbiz #independent #pisces
2 notes · View notes
lonelyqueen-17 · 4 years
Text
Motorways
Cathartic Endings
Always is Never Enough
Running From My Own Mind
Secrets of My Own
-lonelyqueen-17
0 notes
ahmedbnmohamed · 8 years
Link
ضادية ابن زيدون - مشاري راشد العفاسي by Alafasy on #SoundCloud
0 notes
outerhexe · 2 years
Photo
Tumblr media
❣️I cannot live like this no more Filling a lifetime with remorse ❣️
sharing my most romantic girl for valentines 🦇
12 notes · View notes
allthehentaiart · 1 year
Text
Tumblr media
Caught daydreaming about 2B
Spicier Variants available on Pixiv, Twitter, and Patreon! http://patreon.com/ATHart https://twitter.com/ath_what https://www.pixiv.net/en/users/96726079
0 notes
outerhexe · 2 years
Photo
Tumblr media
maybe i'm just crazy like i got a disease feels like i got things that go deep in my sleep i'm doing terrible things
2 notes · View notes
outerhexe · 2 years
Photo
Tumblr media
take a bad boy make him dig five feet  the dirt and shovels will give us the beat
1 note · View note
atharts · 7 years
Photo
Tumblr media
They knew i was coming #ATH #atharts #smallbiz #independent (at South of Market, San Francisco)
1 note · View note
atharts · 7 years
Photo
Tumblr media
New animated styles fresh at shop.anthonytyroneboward.me 🤓🤓🤓🤓🤓🤓🤓🤓 Use coupon code DULCET for 20% off padna! Save the change for the drinks you gonna be drankin when your rocking HOPALONG CAMANSHII SYZYGY GEAR!!!!! #hopalongcamanshii #atharts #illustration #fashion #discounts #art #womensfashion #mensfashion #smallbiz #independent #thankyou #foryoursupport
3 notes · View notes
atharts · 7 years
Photo
Tumblr media
New animated styles fresh at shop.anthonytyroneboward.me 🤓🤓🤓🤓🤓🤓🤓🤓 Use coupon code DULCET for 20% off padna! Save the change for the drinks you gonna be drankin when your rocking HOPALONG CAMANSHII SYZYGY GEAR!!!!! #hopalongcamanshii #atharts #illustration #fashion #discounts #art #womensfashion #mensfashion #smallbiz #independent #thankyou #foryoursupport
3 notes · View notes