Tumgik
#bévinda
globeat-music · 4 years
Video
instagram
GloBeat Fados by Alain Outman Rebroadcast. This week is a rebroadcast of the episode paying tribute to the great Portuguese composer Alain Oulman. He greatly influenced the legendary Fadista Amalia Rodrigues in her evolution as an artist. To listen to it please stream from Rediscover some great #Fado singers like #AmaliaRodrigues #AlainOusman #Camané #Bévinda #CarlosDoCarmo #Mariza #PedroMoutinho #MayraAndrade #CristinaBravo #DulcePontes #CaetanoVeloso #Misia #RicardoRibeiro #FadoLadino and more! https://www.instagram.com/p/CMYMFofBW1N/?igshid=rps53j74g5yh
0 notes
blog-bishop · 4 years
Text
I love vinyle #1060 Amália Rodrigues - Fado Português, 1963-1977
Tumblr media
Je ne suis pas un grand amateur de compilations. Quand on connaît un peu l'artiste, on est souvent étonné par le choix des morceaux, et aussi par les manques. Et quand on ne le connaît pas bien, on se dit qu'on rate sûrement tout un tas de bonnes chansons qu'un compilateur hasardeux a écarté et qu'on ferait mieux de se diriger vers les albums originaux, (que, paradoxalement, on ira peut-être pas écouter !) Mais quand l'artiste apparaît rarement dans les bacs vinyles, comme c'est le cas pour Amália Rodrigues, une compile c'est mieux que rien. Et celle-ci tiens bien la route.
Tumblr media
C'est un double album. La face A est très bien, quatre très belles chansons : Partindo-se ; Cantiga De Amigo et Padre Zé ou Fado Português. La B commence par un très bon Acho Inúteis As Palavras et puis bizarrement le reste de la face est banale. Pas très fan des chansons plus gaies, même si, paraît-il, les textes contiennent aussi leur dose de nostalgie. La Face A du disque 2 remonte en flèche avec une collection de chanson mélancoliques, dans lesquelles la chanteuse portuguaise donne le meilleur. Dans Amêndoa Amarga ou Povo Que Lavas No Rio. La dernière face est aussi très belle avec Alfama ; Não É Desgraça Ser Pobre ou Ah Quisesse Deus.
La compile s'étend de 1963 à 1977. Dans les chansons plus tardives (’77) la voix est d'une profondeur incroyable et plus touchante encore qu'en ‘63, mais en fait c'est constament superbe, avec des accompagnements jamais monotones et le son très particulier de ces guitares qui sont comme des bruissements ou des échos lointains.
Les origines du Fado sont troubles. Au XVIIIe, il était cantonné à certains quartiers populaires de Lisbonne, et il se dansait – des danses souvent obscènes – danseuses et chanteuses étaient en grande majorité des prostituées. Les jeunes nobles venaient les voir pour s'encanailler, chantaient avec elles, et ils ont fini par composer eux-mêmes des Fados qui se sont répendus partout. (Cette mauvaise réputation du Fado a d'ailleurs gêné les parents de la jeune Amàlia quand elle a commencé à le chanter.)
Entendu un entretien de 1989 où (consciente d'être une légende) elle parle de son trac maladif, ce qui la rend touchante, mais elle manque d'humilité quand on lui demande de parler des chanteuses de Fado contemporaines. Ce sont pour elle des Amàlia Bis. « Y a des gens qui chantent qui sont pas mal. Mais il y a vingt chanteuses qui sont toutes au même niveau. Chaque chanteuse est une nouvelle Amàlia. Il y a un garçon et une fille qui chantent exactement comme moi. Il faut qu'ils chantent eux-mêmes. »
On l'a soupçonnée d'avoir entretenu une proximité avec le régime de Salazar. Mais elle a par ailleurs aidé financièrement des prisonniers politiques, des exilés et chanté des chansons qui étaient entre les lignes des critiques directes du pouvoir. Un de ses albums a été interdit par Salazar, qui pourtant l'admirait, mais on lui reproche aussi d'avoir écrit un poème au dictateur quand il était souffrant. Ces accusations la plongèrent dans un silence de onze ans.
Son explication demeure ambigüe : « Je ne veux pas chanter une chanson où on dit qu'il faut tuer le patron. Mais si les mots sont beaux, je chante la chanson. » Donc, elle a chanté des chansons anti-régime surtout parce que c'était aussi des chansons d'amour. Ambigu, mais ça se comprend. On peut aussi ne pas vouloir courir le risque d'être tabassé ou exécuté par la milice. (C'est arrivé en Espagne avec Paco de Lucía, par exemple. A une question concernant le rôle de chaque main dans son jeu de guitare, il répondit : « la gauche pense et la droite exécute ») Quelques temps après, des miliciens le rouèrent de coups et lui piétinèrent les mains. Chacun résiste à son échelle.
Du Fado, je ne connaissais que Cristina Branco, Mísia ou Bévinda (C'était déjà pas mal). Mais ignorer si longtemps Amália c'est comme écouter Souad Massi et ignorer Oum Kalthoum. Ou Kathleen Ferrier et jamais La Callas. Bref, on a compris. Voilà une lacune inexcusable un peu réparée. J'ai encore du boulot.
AMÁLIA Rodrigues - Partindo-se
youtube
1 note · View note
robertobuscettablog · 4 years
Text
PASSEANDO, un cd uscito mentre nessuno poteva farlo
Il primo CD degli Alenfado, intitolato (in portoghese) Passeando, è uscito a fine maggio 2020, in pieno lockdown e contiene anche brani inediti composti dal gruppo palermitano: “A chi vali unni nascisti” e “Unni si va’ curca ‘u suli”, quest’ultimo con testo del giornalista e scrittore Daniele Billitteri. I rimanenti brani, composti da altri, sono stati  comunque in qualche modo “personalizzati” e reinterpretati dagli Alenfado grazie agli arrangiamenti e alle orchestrazioni originali di Toni Randazzo, che li ha adattati al “sound” e all’organico del gruppo.
La sfida musicale della formazione palermitana è sempre stata quella di interpretare a modo loro i brani di fado portoghese e di altre tradizioni popolari, con la sensibilità personale di alcuni componenti della band, i loro strumenti e la storia musicale di ognuno di loro, salvando però il carattere e l’anima di ogni brano e, al contempo, con l’intenzione di avvicinare alle sonorità del fado anche brani non necessariamente portoghesi e non obbligatoriamente tradizionali. Per questo motivo, oltre agli strumenti tradizionali del fado, quali la guitarra portuguesa, la chitarra classica e il basso acustico, che accompagnano la voce, la formazione ha voluto includere la chitarra acustica, il violino e le percussioni (cajòn, djambé e glockenspiel).
Passeando, che contiene brani in lingua portoghese, spagnola e siciliana, rappresenta un viaggio musicale attraverso il Portogallo, la Spagna, l’America Latina e la Sicilia, coerentemente con il nome stesso del gruppo, Alenfado, che significa “oltre il fado”, “al di là del fado”, e che testimonia la vocazione del gruppo di rintracciare le affinità e le consonanze tra le espressioni musicali e le tematiche di varie culture popolari, soprattutto quelle dei vari sud del mondo. Il senso delle proposte musicali è proprio questo: non solo far conoscere dalle nostre parti il fascino della canzone portoghese, ma far sì che mediante essa si riconosca l’anima delle canzoni popolari di tantissime zone del pianeta, che è anche la nostra anima. In fondo le espressioni musicali popolari si assomigliano tutte un po’, con gli stessi elementi esistenziali, passionali, emotivi e narrativi, trattando argomenti di vita quotidiana, di quartieri e borgate, di passioni e sentimenti più o meno corrisposti, di tradimenti, viaggi, lontananze, speranze, illusioni e delusioni, nostalgie e sogni.
Il titolo Passeando vuole intenzionalmente e significativamente evocare il termine siciliano Passiannu che spesso, italianizzandolo, diventa Passiando (ma anche quello spagnolo Paseando), a testimonianza ancora una volta del loro tentativo di mettere in collegamento le due tradizioni popolari, portoghese e siciliana. Il Portogallo presenta grandi affinità con la Sicilia. Il sentimento del popolo portoghese è intriso di umanità e di genuinità, ma anche di vittimismo, fatalismo, rassegnazione, speranza, malinconia e tristezza, come quello del popolo siciliano. Letteralmente, fado è discendente diretto del fatum latino: il fato, il destino. Un destino vissuto da entrambi i popoli come già scritto e inesorabile, nella ineluttabilità e ciclicità dell’esistenza, della sofferenza strettamente legata ad ogni aspetto anche gioioso della vita.
Un valore aggiunto del CD, rispetto a ciò che si può ascoltare in un concerto del gruppo, è costituito dal fatto che in sala di registrazione ci siamo potuti permettere un numero di strumenti, di effetti, e di doppie voci maggiore rispetto a ciò che può essere eseguito sul palco, dal vivo, da sei musicisti.  Alla registrazione, ad esempio, ha partecipato anche il musicista Raffaele Pullara, che in tre brani del CD è intervenuto alla fisarmonica.
Un progetto futuro, al quale il gruppo sta già lavorando, sarà quello di concentrarsi maggiormente sul fado tradizionale e sulle possibili assonanze testuali, metriche e musicali tra il fado tradizionale e i brani della tradizione siciliana antica. È infatti già in cantiere un secondo lavoro discografico che conterrà quasi esclusivamente brani di loro composizione.
TRACCE DEL CD PASSEANDO: BRANI 1, 2, 4, 5,  7, 9, 10, 11 ARRANGIATI E RIMUSICATI CON ADATTAMENTO AGLI STRUMENTI SCELTI E USATI  DAL GRUPPO. BRANO 12 TOTALMENTE RISTRUTTURATO E REINVENTATO, BRANI 3 E 8 DI LORO COMPOSIZIONE 1. Fado triste di Vitorino Salomé in portoghese 2. Lisboa antiga (antica “marcha” portoghese) 3. Unni si va’ curca ‘u suli inedito in siciliano (Testo di Daniele Billitteri – Musica di Marco Pavone, Francesca Ciaccio, Antonino Randazzo). Daniele Billitteri ha scritto il testo dopo aver assistito a un nostro concerto al Ridotto dello Spasimo, due anni fa. 4. Fatum di Bévinda in portoghese 5. Meu fado meu, di Mariza in portoghese 6. Alfama, dei Madredeus in portoghese (colonna sonora di Lisbon Story) 7. Algo contigo, dell’argentino Chico Novarro, in spagnolo 8. A chi vali unni nascisti, inedito in siciliano (Testo di Roberto Buscetta – Musica di  Marco Pavone, Antonino Randazzo), testo ispirato al fenomeno migratorio e all’aspetto umano dei problemi conseguenti a tale fenomeno. 9. Os dias são à noite, dei Madredeus, in portoghese 10. Hora de fechar di Dulce Pontes in portoghese 11. Com que voz - fado tradizionale scritto per Amalia Rodrigues da Alain Oulman, con testo del poeta portoghese cinquecentesco Luís de Camões. 12. Qué nadie sepa mi sufrir, dell’argentino Angel Cabral, in spagnolo, dal ritmo di valzer peruviano che tanto piacque ad Edith Piaf, che ne fece una famosa versione in francese “La foule” .
1 note · View note
globeat-music · 5 years
Video
instagram
New GloBeat Unsung Madonnas. A mix of work by talended women who deserve much wider recognition and acclaim. To listen stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-unsung-madonnas/ https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-unsung-madonnas/ Discover the work of composers like #LouiseFarrenc #YokkoKanno #LydiaKakabadse Jazz performers like #PatriciaBarber #MakiAsakawa #MelanieBong #MariaPiaDeVito Great pianists like #HazelScott #KonstanzeEickhorst Unique voices like #AminaAlaoui #RaquelTavares #DaliaFaitelson #MartinaZvonic #InmaCuesta #BrigitteZaire #Bévinda #ClareMcCaldin #ŌtsukaSōichirō and more! https://www.instagram.com/p/B98IAGuh5Bg/?igshid=10ahvuka39oov
0 notes
globeat-music · 5 years
Video
GloBeat Fado Saudade Rebroadcast. To listen to it please stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-fado-saudade-rebroadcast/. Rediscover #CarlosParedes #Carminho #Camané #Bévinda #Misia #JoaoBrãga #HelenaSarmento #AntónioZambujo #Lura #CarlosDoCarmo #CristinaBranco #LuisTomar #RuiFelipe #PedroMoutinho and more! https://www.instagram.com/p/B3Nt577h6U5/?igshid=695lq25coja4
0 notes
globeat-music · 5 years
Video
instagram
New GloBeat Dis-Cover-S a compliation of cover songs. To listen to it please stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-dis-cover-s/ great interpretations by #MercedesSosa #ElvisCostello #IvaZanicchi #Bévinda #IsabelBayrakdarian #DiegoElCigala #BeboValdes #DulcePontes #SezanAksu #RufusWainwright #JeffBuckley #GraceJones #PaulaMorelenbaum #RiuichiSakamoto and more https://www.instagram.com/p/B1g-2aaBkho/?igshid=qg83hmzld52t
0 notes
globeat-music · 5 years
Video
instagram
GloBeat Fado Saudade. This week my soul needed to listen to Fados. So if you like it or you want to discover this wonderful genre of music from Portugal please stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-fado-saudade/ Listen to some great Fadistas like #CarlosParedes #Carminho #Camané #Bévinda #Misia #JoaoBrãga #HelenaSarmento #AntónioZambujo #Lura #CarlosDoCarmo #CristinaBranco #LuisTomar #RuiFelipe #PedroMoutinho and more! https://www.instagram.com/p/Bv7HXwQhBMY/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=rw76s1pc0x9m
0 notes
globeat-music · 6 years
Video
instagram
Spring is around the corner, so why not listen to GloBeat March ‘19 Mix. To listen to it stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-march-19-mix/ Where else you will experience music from Venezuela, Greece, Poland, Romania, Australia, Iran, Senegal, Portugal, Vietnam, Chicago, and 4 centuries old Sephardic music in the same hour program? Enjoy music by #InsolitoUniverso #RomicaPuceanu #TomiAdrian #GeorgeDalaras #PatriciaBarber #Céu #Bévinda #TomWaits #LeylaFarouha #LamineKontè #AnitaLipnicka #TrânTháiHòa #GeoffreyGurrumulYunupingu https://www.instagram.com/p/BvC22iaBk5r/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1rxequ0kwowem
0 notes
globeat-music · 6 years
Video
instagram
New GloBeat World Divas To listen to stream from https://www.mixcloud.com/jgueron/globeat-world-divas/ Discover the lovely voices of #AmiraMedunjanin #AminaAlaoui #HarisAlexiou #MariaCreuza #Mísia #SezenAksu #RokiaTraore #Bévinda #LilitPipoyan #FrancescaGagnon #TeresaTeng #KarinBrenmes #SoledadBravo #FloryJagoda and more! https://www.instagram.com/p/BrYdhE4BBYR/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=10gbz38euh8dl
0 notes