Tumgik
#i think 'moonlight sonata' would be a dead ringer for sure but its probably obvious enough already? is it not
usabun-tl · 7 months
Text
Beethoven's White Noise・ベートーヴェンのホワイトノイズ — PELICAN FANCLUB
English+Romaji Translation
youtube
結局人間が好きだった
kekkyoku ningen ga suki datta
In the end, I liked humans
なぜなら僕は人間だ
naza nara boku wa ningen da
After all, I'm human too
当たり前の手前の理由を探した
atari mae no temae no riyuu wo sagashita
I searched for that obvious answer that was right in front of me
結局人間がわからない
kekkyoku ningen ga wakaranai
In the end, I don't understand humans
次の日はもう別人だ
tsugi no hi wa mou betsujin da
By tomorrow you'll be a stranger
当たり前に名前を変えていつも
atari mae ni namae wo kaete itsumo
So of course you're always changing your name
振り回されてふりだしに来て
furi mawasarete furidashi kite
I came back to the start swinging
振り回していた
furi mawashiteita
I was swinging
心なしはどうかしている
kokoro nashi wa douka shiteiru
Without a heart, I've lost my mind
どの言葉もどうかしている
dono kotoba mo douka shiteiru
And those words make me crazy too
たった一つ信じたのは
tatta hitotsu shinjita no wa
The one thing I believed in
ベートーヴェンの「運命」だった
beetoovun no unmei datta
Was Beethoven's "Fate"
心なしかどうかしていた
kokoro nashi ka douka shiteita
I had lost my heart, lost my mind
堂々巡り どうかしていた
doudou meguri doukashiteita
Going around in circles, out of my mind
たった一つ忘れていた
tatta hitotsu wasureteita
The one thing I had forgotten
ベートーヴェンも人間だった
beeroovun mo ningen datta
Was that Beethoven was human too
結局人間ってなんだっけ?
kekkyoku ningen tte nandakke
In the end, what makes a human?
心かそれか感情か?
kokoro ka sore ka kanjou ka
Could it be a heart, or emotions?
頭を経由しているかどうか?
atama wo keiyuu shiteiru ka douka
Could it be through the mind?
今更 引き戻されて
imasara hiki modosarete
By now I've been brought back
引き返せなくなった
hiki kaesenakunatta
And returning has become impossible
心なしはどうかしている
kokoro nashi wa douka shiteiru
Without a heart, I've lost my mind
どの言葉も泥の中
dono kotoba mo doro no naka
And those words are stuck inside of mud
たった一つ照らしていた
tatta hitotsu terashiteita
The one thing illuminated
ベートーヴェンの「月光」だった
beetoovun no gekkou datta
Was Beethoven's "Moonlight"
心なしかどうかしていた
kokoro nashi ka douka shiteita
I had lost my heart, lost my mind
堂々としてどうかしていた
doudou toshite douka shiteita
Magnificently out of my mind
たった一つ忘れたんだ
tatta hitotsu wasuretanda
The one thing I had forgotten
ベートーヴェンも人間だっけ?
beetoovun mo ningen dakke
Wasn't Beethoven human too?
僕らが見てきた生活は作品の中
bokura ga mitekita seikatsu wa sakuhin no naka
This way of life we've come to see is inside of these songs
いつか終わりが来ることに気づけない
itsuka owari ga kuru koto ni kizuikenai
We won't be able to tell when the end is coming
惑わされているよう
madowasareteiru you
As if we've been led astray
ホワイトノイズ
howaito noizu
White noise
心なしはどうかしている
kokoro nashi wa douka shiteiru
Without a heart, I've lost my mind
どの言葉もどうでもよくて
dono kotoba mo dou demo yokute
And I'm not going to worry about those words
たった一つ 決まっていたのは
tatta hitotsu kimatteita no wa
The one thing I've settled
彷徨うだけの運命だった
samayou dake no unmei datta
Is that my fate was to simply wander around this life
心なしかどうかしていた
kokoro nashi ka douka shiteita
I had lost my heart, lost my mind
堂々としてどうかしていよう
doudou toshite douka shitei you
Magnificently out of my mind
たった一つ大事にしたい
tatta hitotsu daiji ni shitai
The one thing I want to cherish
僕も君も人間だった
boku mo kimi mo ningen datta
Is that you and I were human
0 notes