Tumgik
#memento tempora
dogiechik · 1 year
Text
Another year has gone by.
Hard to believe its been 2 years already. It feels like it was so long ago.
So much can happen in a year and we've seen it ourselves.
Having to read my previous post to see where I was last year and think where I am now is..
Baffling? Impresive?
Incredible? Unbelievable?
It just so much in so little time but it feels like ages?
Last year i was in a diferent career and went back to my old one.
Im still not sure of my career i dont think ill ever be, I just wish to finish it for now Im doing my best.
I was living with my dad, and through the year my sister also started living with us, so for a while it was my sister, my little brother, my dad and sometimes my brothers mom.
Now I live just with my sister in an appartment. Through the year I was helping a friend of mine with life stuff she moved to an appartent and lo and behold the one appartment my sister found was right next to her so we neighboors now, but she plans to move in december.
I did take a test to see if i fell anywhere in the spectrum, the test came back negative, I also dont have adhd. What in the world goes on with my brain will have to be a mystery for a bit longer I guess
I got a girlfriend and also broke up with said girlfriend.
I finally got my tattoo! (Mom hated it, it took dad... well he didnt even notice my oldest sister is who showed him 2 days ago on my bday he didnt even blink) I want another one but i cant really aford it rn.
So much has happened and so little as well.
I wish my memory was better so i dont ever forget the lessons that silly channel taught me.
They are gone, have been gone for a while and will stay gone. Now, we are the ones doing the silly things, I wish to do more silly stuff and I have been doing it and enjoying them. But I also have even more responsibilities and need to be serious with them.
Guess it needs a balance kinda like black and white heh.
I cant say i will remember everything.
But at least now I have a tattoo as my reminder. A reminder to live my best.
Memento tempora
Memento mori
Unus Annus
4 notes · View notes
rohanseoewe · 1 month
Text
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - VIETNAMESE Official Urgent Electronic Visa - eVisa Vietnam - Online Vietnam Visa - Ieiunium et Velox Vietnam Electronic Visa Online, Official Government Vietnam VIATOR et Business Visa.
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - VIETNAMESE Official Urgent Electronic Visa - eVisa Vietnam - Online Vietnam Visa - Ieiunium et Velox Vietnam Electronic Visa Online, Official Government Vietnam VIATOR et Business Visa.
Certo, si vis visitare Vietnam es et opus est ut pro visa online applicare, hos gradus sequi potes:
Visita officialem Website: Vade ad rutrum pro Vietnam visa applicatione, quod typice administratur per Department Immigration Vietnam.
Elige Ius Visa Type: Vietname Visa Application Online Determinare genus visa debes fundatur in proposito visitandi. Communia visa genera includunt VIATOR visas, negotiationes visas, et visa in adventu.
Imple Applicationem Ex forma: Imple online application forma cum certius inquisituri. Singula personalia, diplomata, itinerarii itinerarii, aliaque ad rem pertinentia providere debes.
Upload required Documenta: Secundum genus visae, documenta additamenta imponere debes sicut scans passport, imagines passport amplitudo, fuga itinerarii, libri deversorium, vel epistolas invitatorias.
Visa mercede redde: Post applicationem exhibens, plerumque debes reddere feodum visa online utendo promeritum vel debitum card. Feudum moles variari potest secundum rationem visae et durationem morandi.
Exspecta Processui: Cum applicatione subieceris et feudum solvisti, applicatio tua ab auctoritatibus procedetur. Tempora processus variari possunt, sed typice paucos dies operantes insumit.
Approbatio epistulam accipite Vietname Visa Application (si adhibetur): Si adventum visi applicasti, epistulam per email approbationem accipies. Hanc epistolam imprime et eam tecum affer cum ad Vietnam perges.
Get Visa Stamped: Cum ad aeroportus Vietnamica advenit, probas litteras, passport, et alia documenta ad immigrationem exactoris exhibe. Te visa figent et patriam ingredi permittunt.
Tua utere Trinus: Cum immigrationem purgasti, liberum es explorare Vietnam et itinere tuo fruere!
Memento peculiares exigentias ac rationes pro natione tua inhibere, prout variari possunt. Semper est bona idea ut pro tua visa bene intendas in antecessum momentorum itinerariorum tuorum, ut quaestiones ultimi minuti vitentur.
0 notes
Video
youtube
3 Latin Phrases: ‘O tempora, o mores’, ‘O Fortuna’, ‘Memento mori’
0 notes
pamphletstoinspire · 6 years
Photo
Tumblr media
BOOK OF JOB - From The Douay-Rheims Bible - Latin Vulgate
Chapter 10
The Book of Job shows how human affairs are ruled by Divine Providence using probable arguments.
"Although you hide these things in your heart, I know that you still remember everything." - (Job speaking to God)  
***
INTRODUCTION.
This Book takes its name from the holy man, of whom it treats; who, according to the more probable opinion, was of the race of Esau, and the same as Jobab, king of Edom, mentioned Gen. xxxvi. 33. It is uncertain who was the writer of it. Some attribute it to Job himself; others to Moses, or some one of the prophets. In the Hebrew it is written in verse, from the beginning of the third chapter to the forty-second chapter. Ch. --- The beginning and conclusion are historical, and in prose. Some have divided this work into a kind of tragedy, the first act extending to C. xv., the second to C. xxii., the third to C. xxxviii., where God appears, and the plot is unfolded. They suppose that the sentiments of the speakers are expressed, though not their own words. This may be very probable: but the opinion of those who look upon the work as a mere allegory, must be rejected with horror. The sacred writers speak of Job as of a personage who had really existed, (C.) and set the most noble pattern of virtue, and particularly of patience. Tob. ii. 12. Ezec. xiv. 14. Jam. v. 11. Philo and Josephus pass over this history, as they do those of Tobias, Judith, &c. H. --- The time when Job lived is not clearly ascertained. Some have supposed (C.) that he was a contemporary with Esther; (D. Thalmud) on which supposition, the work is here placed in its chronological order. But Job more probably live during the period when the Hebrews groaned under the Egyptian bondage, (H.) or sojourned in the wilderness. Num. xiv. 9. The Syrians place the book at the head of the Scriptures. C. --- Its situation has often varied, and is of no great importance. The subject which is here treated, is of far more; as it is intended to shew that the wicked sometimes prosper, while the good are afflicted. H. --- This had seldom been witnessed before the days of Abraham: but as God had now selected his family to be witnesses and guardians of religion, a new order of things was beginning to appear. This greatly perplexed Job himself; who, therefore, confesses that he had not sufficiently understood the ways of God, till he had deigned to explain them in the parable of the two great beasts. C. xlii. 3. We cannot condemn the sentiments expressed by Job, since God has declared that they were right, (ib. v. 8) and reprimands Elihu, (C. xxxviii. 2.) and the other three friends of Job, for maintaining a false opinion, though, from the history of past times, they had judge it to be true. This remark may excupate them from the stain of wilful lying, and vain declamation. Houbigant. --- However, as they assert what was false, their words of themselves are of no authority; and they are even considered as the forerunners of heretics. S. Greg. S. Aug. &c. T. --- Job refutes them by sound logic. S. Jerom. --- We may discover in this book the sum of Christian morality, (W.) for which purpose it has been chiefly explained by S. Gregory. The style is very poetical, (H.) though at the same time simple, like that of Moses. D. --- It is interspersed with many Arabic and Chaldaic idioms; (S. Jer.) whence some have concluded, that it was written originally by Job and his friends (H.) in Arabic, and translated into Heb. by Moses, for the consolation of his brethren. W. --- The Heb. text is in many places incorrect; (Houbig.) and the Sept. seem to have omitted several verses. Orig. --- S. Jerom says almost eight hundred, (C.) each consisting of about six words. H. --- Shultens, in 1747, expressed his dissatisfaction with the labours of all preceding commentators. To explain this book may not therefore be an easy task: but we must be as short as possible. H. --- Those who desire farther information, may consult Pineda, (W.) whose voluminous work, in two folios, will nearly (H.) give all necessary information. C.
The additional Notes in this Edition of the New Testament will be marked with the letter A. Such as are taken from various Interpreters and Commentators, will be marked as in the Old Testament. B. Bristow, C. Calmet, Ch. Challoner, D. Du Hamel, E. Estius, J. Jansenius, M. Menochius, Po. Polus, P. Pastorini, T. Tirinus, V. Bible de Vence, W. Worthington, Wi. Witham. — The names of other authors, who may be occasionally consulted, will be given at full length.
Verses are in English and Latin.
HAYDOCK CATHOLIC BIBLE COMMENTARY
This Catholic commentary on the Old Testament, following the Douay-Rheims Bible text, was originally compiled by Catholic priest and biblical scholar Rev. George Leo Haydock (1774-1849). This transcription is based on Haydock's notes as they appear in the 1859 edition of Haydock's Catholic Family Bible and Commentary printed by Edward Dunigan and Brother, New York, New York.
TRANSCRIBER'S NOTES
Changes made to the original text for this transcription include the following:
Greek letters. The original text sometimes includes Greek expressions spelled out in Greek letters. In this transcription, those expressions have been transliterated from Greek letters to English letters, put in italics, and underlined. The following substitution scheme has been used: A for Alpha; B for Beta; G for Gamma; D for Delta; E for Epsilon; Z for Zeta; E for Eta; Th for Theta; I for Iota; K for Kappa; L for Lamda; M for Mu; N for Nu; X for Xi; O for Omicron; P for Pi; R for Rho; S for Sigma; T for Tau; U for Upsilon; Ph for Phi; Ch for Chi; Ps for Psi; O for Omega. For example, where the name, Jesus, is spelled out in the original text in Greek letters, Iota-eta-sigma-omicron-upsilon-sigma, it is transliterated in this transcription as, Iesous. Greek diacritical marks have not been represented in this transcription.
Footnotes. The original text indicates footnotes with special characters, including the astrisk (*) and printers' marks, such as the dagger mark, the double dagger mark, the section mark, the parallels mark, and the paragraph mark. In this transcription all these special characters have been replaced by numbers in square brackets, such as [1], [2], [3], etc.
Accent marks. The original text contains some English letters represented with accent marks. In this transcription, those letters have been rendered in this transcription without their accent marks.
Other special characters.
Solid horizontal lines of various lengths that appear in the original text have been represented as a series of consecutive hyphens of approximately the same length, such as ---.
Ligatures, single characters containing two letters united, in the original text in some Latin expressions have been represented in this transcription as separate letters. The ligature formed by uniting A and E is represented as Ae, that of a and e as ae, that of O and E as Oe, and that of o and e as oe.
Monetary sums in the original text represented with a preceding British pound sterling symbol (a stylized L, transected by a short horizontal line) are represented in this transcription with a following pound symbol, l.
The half symbol (1/2) and three-quarters symbol (3/4) in the original text have been represented in this transcription with their decimal equivalent, (.5) and (.75) respectively.
Unreadable text. Places where the transcriber's copy of the original text is unreadable have been indicated in this transcription by an empty set of square brackets, [].
Chapter 10
Job lements his afflictions and begs to be delivered.
[1] My soul is weary of my life, I will let go my speech against myself, I will speak in the bitterness of my soul.
Taedet animam meam vitae meae; dimittam adversum me eloquium meum, loquar in amaritudine animae meae.
[2] I will say to God: Do not condemn me: tell me why thou judgest me so.
Dicam Deo : Noli me condemnare; indica mihi cur me ita judices.
[3] Doth it seem good to thee that thou shouldst calumniate me, and oppress me, the work of thy own hands, and help the counsel of the wicked?
Numquid bonum tibi videtur, si calumnieris me, et opprimas me opus manuum tuarum, et consilium impiorum adjuves?
[4] Hast thou eyes of flesh: or, shalt thou see as man seeth?
Numquid oculi carnei tibi sunt? aut sicut videt homo, et tu videbis?
[5] Are thy days as the days of man, and are thy years as the times of men:
Numquid sicut dies hominis dies tui, et anni tui sicut humana sunt tempora,
[6] That thou shouldst inquire after my iniquity, and search after my sin?
ut quaeras iniquitatem meam, et peccatum meum scruteris,
[7] And shouldst know that I have done no wicked thing, whereas there is no man that can deliver out of thy hand.
et scias quia nihil impium fecerim, cum sit nemo qui de manu tua possit eruere?
[8] Thy hands have made me, and fashioned me wholly round about, and dost thou thus cast me down headlong on a sudden?
Manus tuae fecerunt me, et plasmaverunt me totum in circuitu; et sic repente praecipitas me?
[9] Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay, and thou wilt bring me into dust again.
Memento, quaeso, quod sicut lutum feceris me, et in pulverem reduces me.
[10] Hast thou not milked me as milk, and curdled me like cheese?
Nonne sicut lac mulsisti me, et sicut caseum me coagulasti?
[11] Thou hast clothed me with skin and flesh: thou hast put me together with bones and sinews:
Pelle et carnibus vestisti me; ossibus et nervis compegisti me.
[12] Thou hast granted me life and mercy, and thy visitation hath preserved my spirit.
Vitam et misericordiam tribuisti mihi, et visitatio tua custodivit spiritum meum.
[13] Although thou conceal these things in thy heart, yet I know that thou rememberest all things.
Licet haec celes in corde tuo, tamen scio quia universorum memineris.
[14] If I have sinned and thou hast spared me for an hour: why dost thou not suffer me to be clean from my iniquity?
Si peccavi, et ad horam pepercisti mihi, cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateris?
[15] And if I be wicked, woe unto me: and if just, I shall not lift up my head, being filled with affliction and misery.
Et si impius fuero, vae mihi est; et si justus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria.
[16] And for pride thou wilt take me as a lioness, and returning thou tormentest me wonderfully.
Et propter superbiam quasi leaenam capies me, reversusque mirabiliter me crucias.
[17] Thou renewest thy witnesses against me, and multipliest thy wrath upon me, and pains war against me.
Instauras testes tuos contra me, et multiplicas iram tuam adversum me, et poenae militant in me.
[18] Why didst thou bring me forth out of the womb: O that I had been consumed that eye might not see me!
Quare de vulva eduxisti me? qui utinam consumptus essem, ne oculus me videret!
[19] I should have been as if I had not been, carried from the womb to the grave.
Fuissem quasi non essem, de utero translatus ad tumulum.
[20] Shall not the fewness of my days be ended shortly? suffer me, therefore, that I may lament my sorrow a little:
Numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi? Dimitte ergo me, ut plangam paululum dolorem meum;
[21] Before I go, and return no more, to a land that is dark and covered with the mist of death:
antequam vadam, et non revertar, ad terram tenebrosam, et opertam mortis caligine :
[22] A land of misery and darkness, where the shadow of death, and no order, but everlasting horror dwelleth.
terram miseriae et tenebrarum, ubi umbra mortis et nullus ordo : sed sempiternus horror inhabitat.
Commentary:
Ver. 1. Life. Job had intimated a fear to proceed any farther. C. --- But perceiving that he had not convinced his friends, he continues his discourse (H.) in still stronger terms, yet so as to acknowledge the justice of God. C. --- Speech against. Heb. "complaint upon, (H.) or respecting myself," I will deplore my misfortunes, (C.) or I will say no more about them. M.
Ver. 2. Judgest. Heb. "contendest with me," as with an enemy? Is it to punish some fault, or only to make thy grace shine forth? C.
Ver. 3. Calumniate permissively, by treating me in such a manner, that others lay false crimes to my charge. Heb. "oppress and despise the work." --- Wicked, who are ready enough (H.) to assert that virtue is useless, (C.) and that God mindeth not human affairs. My affliction will confirm them in their false notion, (H.) and my friends will triumph as if their arguments were well founded. The devil will also exult. C. --- He knew that God could not be guilty of calumny, and inquireth why he is afflicted. W.
Ver. 4. Seeth, judging only of the exterior. T. v. 6.
Ver. 5. Days, sometimes denote judgments. 1 Cor. iv. 3. Is God liable to change, like men, or does he stand in need of time to examine them, or fear lest they should escape? C. --- Is it necessary for him to prove his friends, to know their real dispositions? Sanctius.
Ver. 7. Shouldst. Heb. and Sept. "Thou knowest that...and there," &c. H. --- It would be vain for me to appeal to any other. C.
Ver. 8. Sudden, like a potter's vessel? Job was reduced to misery all at once. C. --- He acknowledges that God may destroy him as his creature; but that character encourages him to hope for mercy, grace, and glory. W.
Ver. 10. Milked. Heb. "poured me out as milk, and curdled me like cheese?" H. --- See Wisd. vii. 1. The ancients explained our origin by the comparison of milk curdled, or cheese; (Arist. i. 10. Pliny vii. 15.) which the moderns have explained on more plausible principles. C. --- Yet still we may acknowledge our ignorance with the mother of Machabees. 2 Mac. vii. 22.
Ver. 12. Thy fatherly visitation (H.) but still preserved my life. C.
Ver. 13. Rememberest. Sept. "canst do all things." Heb. "this is with thee." H. --- I am convinced that thou still regardest me with affection, though it would appear as if thou hadst forgotten me. C.
Ver. 14. Iniquity? Punishing me for the sins which seemed to be pardoned. C. --- Heb. "If I sin, then thou makest me, and wilt not suffer; (H.) or if thou hast not pardoned my iniquity: (15) And," &c. C.
Ver. 15. Woe. Thou wilt not suffer me to pass unpunished. C. --- Head. I will adore in silence. C. ix. 15. 31. Ven. Bede. C.
Ver. 16. Pride. If I give way to pride, thou wilt pull me down, though I were as fierce and strong as a lioness. Heb. "for it (affliction) increaseth. Thou huntest me." Prot. --- Returning. Heb. and Sept. "again." H.
Ver. 17. Witnesses, afflictions; (M.) "wounds." Pagnin. T.
Ver. 20. Lament. Heb. "take comfort," (H.) or breath. C. --- Repentance is always necessary, but more particularly at the hour of death. W.
Ver. 21. Death, to the grave, or to hell, (C.) if my sins deserve it. H.
Ver. 22. Horror. At death all distinction of ranks is at an end. T. - Heb. "where the light is as darkness." Prot. Sept. "To the land of eternal darkness, where there is no sound, nor life of mortals to see." H.
0 notes
rohanseoewe · 1 month
Text
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - United States American ESTA Visa Service Online - USA Electronic Visa Application Online  - US visa applicationem Nullam centrum.
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - United States American ESTA Visa Service Online - USA Electronic Visa Application Online  - US visa applicationem Nullam centrum.
Quod homo debet applicare ad Visa Online USA. Si civis patriae es quae cum USA foedus habet pro REPULSA Visa Programmatis, et tu quoque Visitationes Visae in USA nullas habere tunc habiles sunt. Tuum iter est minus tribus mensibus. Propositum tuum visitare Americam est negotii vel recreationis. Necesse est ut novam auctoritatem vel USA applicare pro uno individuo vel coetui hominum. QUID documentum opus est adhibere USA Visa Application Online A Valid passport(s) ex Visa REPULSA Programme. Patria tua in Indice Regionum Visa REPULSA sit, legitima electronica electronica indiget ut US Visa Online. Visitator subitis punctum contactus mauris quis felis et email. Cum formam comples et pones et crimen processus solves, numerum applicationis ESTA habebis qui online applicationis ad US Visa applicationis investigari potest.
Singulis permissis singulis US Visa Tantum valet per 2 annos validitas et plures visitationes ad Civitates Foederatas Americae Septentrionalis permittit. Si passport tuum intra duos annos minus exspirat, tunc tua USA Visa Online tantum valebit usque ad diem emissionis emissum. Multae nationes USA Visa Online concessae sunt, quarum nonnullae comprehendunt, Israel, Portugallia, Germania, Lettonia, Nederlandia, Graecia, Liechtenstein, Suecia, Andorra, Finnia, Gallia, Hibernia, Brunei, Croatia, Helvetia, Italia, Estonia, Australia, Corea. South, Japan, Islandia, Hispania, Belgium, Lituania, Norvegia, Hungaria, Slovakia, Dania, Luxemburgum, Taiwan, Slovenia, Austria, Polonia, Britannia, San Marino, Nova Zelandia, Singapore, Chile, Monaco, Res publica Bohemica, Melita . Si ad iter est voluptuaria similesve aut Business
Ut applicare pro USA visa online, hos gradus sequi debes:
Create an Account: Visita officialem US Department of State and crea rationem. Fac accurate informationes providere.
DS-160 comple formam: imple DS-160 formam accurate. Haec forma tua notitias personales, consilia peregrinationes colligit, aliaque ad singula pertinentia.
Redde Visa pretium: Redde non-refundable visa application feodo. Quantum variat secundum rationem visa quam postulasti.
Colloquium RATIONARIUM: Post solutionem feudi, constitutum est ad colloquium visae ad proximam US legationem vel consulatum. Tempora colloquii expectare institutiones locorum variare, ut primo quoque tempore visum est RATIONARIUM.
Colloquium attende: In die colloquii tui veni legationem seu consulatum in tempore. Omnia documenta requisita affer, inter diplomata tua, DS-160 paginam confirmationis, acceptionem feudi visae, et documenta quaelibet subsidiaria ad applicationem visa tua pertinentia.
Processus colloquii: In colloquio,USA Visa Application praefectus consularis interrogabit te de itinere tuo, de consilio visitationis, de vinculis ad patriam tuam, et de aliis rebus pertinentibus. Responde veraciter et confidenter.
Exspecta Processui: Post colloquium, application tua processus ulteriores subibit. Tempus accipit ut consilium variat, sed statum applicationis tui indagare potes.
Accipe Congue tuum: Si applicatione visa tua approbata est, tuum passport cum figura visa reddetur tibi vel per mail vel per RAPINA, secundum processum legationis vel consulatus.
Iter in USA: Postquam visa tua accepisti, in USA intra validitatem visae ire potes.
Memento diligenter recensere omnia instructiones quae in US officiali Department of Publica website et ut accurate informationes per applicationes processus praebere possis.
0 notes
rohanseoewe · 1 month
Text
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - TURKEY Turkish Electronic Visa System Online - Government of Turkey eVisa - Official Government Turkish Electronic Visa Online, Fast and Rapid Online process.
FOR ARGENTINA AND LATIN AMERICAN CITIZENS - TURKEY Turkish Electronic Visa System Online - Government of Turkey eVisa - Official Government Turkish Electronic Visa Online, Fast and Rapid Online process.
Visitatores qui ex quinquaginta 50 regionibus sunt, nunc eligi possunt adhibere pro visa Turcica prorsus in interreti eorum telephonio vel pc utentes. Turcia schedula schedula visa subici potest e telephoniis gestabilibus, PC vel aliis gadgetibus electronicis.Turcia visa online Totum illud opus est duobus momentis ad perficiendum electronicum electronicum pro eVisa Turcica. Cum sustentato e-Visa, extranei Repubicam Turkiye visitare instituerunt usque ad 30 vel 90 dies propter itinera ludicras seu negotiationes visitandas. Tempus spatium nationis tuae in diplomate nititur,
potest esse 30 dies vel 90 dies. Petitores minime requiruntur ad munus vel legationem quolibet tempore regiminis Turcorum visitandam. Etiam tabellarium et diplomate opus non est per tabellarium vel tabellarium. Applicatio 100 cento in tela est. Visam electronicam confirmatam habebis per electronicam, quam imprimere et tecum ad aeriportum iter faciente portare potes. Omnes aditus diplomata eligenda opus habent pro eVisa ad Turciam ingrediendi, etiam minores applicandi. Custodes vel parentes possunt applicationem visa application pro haedo. Turcia e-Visa tempora tractans, Turcia e-Visa applicatio duo momenta ad perficiendum postulabit.
Applicare pro Turcia visa online tamquam civem Argentinum, feres hos gradus sequere;
Visita Officialem Website E-Visa: Vade ad rutrum pro e-visa Turciae applicationis. Hoc website plerumque operatum est a Ministerio imperii Turcorum Foreign Negotiis.
Lego "Applicare nunc" vel "Incipit Applicationem": vide conjunctionem vel nexum qui processum applicationis visae inchoat.
Create an Account/Login: Si primum applicandi tempus tuum est, rationem creare debes. Alioquin aperi documentorum tuorum utens.
Reple in forma applicationis: Provide omnia inquisita notitia verius. Hoc typice includit singularia singularia, informationes passport, consilia peregrinatione, et informationes contactus.
Documenta fasciculata: Quaeri licet exemplaria lustrata diplomatis tui diplomatis, photographicae passport amplitudinis, et quaevis alia documenta suffragantia, requiri.
Visa pretium pretium: Solet in mercede visa application dispensando. Hoc reddere potes utendo fidem/debitum card vel alias solutionis acceptae modi.
Submittere Applicationem: Postquam formam perfecisti et mercedem reddidisti, omnia indicia diligenter recognosce antequam applicationem tuam exhibeas.
Exspecta Processui: Post deditionem,Turcia Visa Application Online tua procedetur. Recipere potes in statu applicationis applicationis tuae per electronicam vel annotando portam onlinem.
Download E-Visa: Si applicatione visa tua approbata est, visa electronica (e-visa) per email accipies. Exprime et imprime, sicut opus est tibi adventum in Turcia exhibere.
Iter ad Turciam: Cum e-visa et aliis documentis necessariis, in Turcia iter facere potes intra validitatem visae tuae.
Memento requisita specifica et procedendi in rutrum inhibere, prout variari vel mutare super tempus possunt. Accedit, fac ut bene visa tua applicare ad tempora peregrinationes tuas ut tempus dispensandi permittas.
0 notes
dogiechik · 2 years
Text
Its been a year since their death
I guess it would be kind of an anual thing to see what has happened since then.
Last year i was a college dropout and was starting a job. Now im starting college again but a different career, i quit my job for some health issues.
Earlier this year round february i was starving myself for a reason i still havent found (it wasnt aesthetic reason) i started seeing a nutritionist to gain back weight and finally went back to therapy. Im going to be taking a test next thursday to see if i fall anywhere in the autistic spectrum (expensive test cant even imagine in usa what it would cost).
I moved from my mothers house to my fathers due to her moving away from the city. Now i got a younger sibling living with me something ive never had before.
And i still miss unus annus and having less adult responsabilities. I miss waiting for the video of the day.
I miss the dumb jokes and memes we would make, i miss momiplier being in more videos (her insta is great go follow realmomiplier) and my god i miss amy being in the videos and her chaos among with the boys.
Im glad they decided to visit the coffin once a year and talk about their years .
Im so proud of ethan growning stronger and better and going on tour alone and making big projects of his own.
Im proud of mark and his workaholic ass, but the man should take a break some time amy, momiplier strap the man down to a beach chair and tie his hand to a coconut ffs.
I jest but i really do miss this bufoons and their crazy together. But i love that the learned so much from the channel.
I also learned so much from the channel.
I want some tattoos from it but alas i still live under someones elses house and im not risking it yet
At times i forget to enjoy every moment cus life is so hectic.
But then i sew my unus annus hoodie or shirts and just do my best of the day because i remember death so i remember to live.
Anyway
Memento tempora friends
Remember times
And memento mori
Unus annus.
5 notes · View notes
dogiechik · 3 years
Text
Man, my bday video was great it had everything
Robbery sex toys breakfast and insurance fraud ryan call back to an old video and a redux of disclaimer song amazing
And unus and annus not understanding human lawd the cherry on top
34 notes · View notes
dogiechik · 3 years
Text
I would like to share my own memento, it sorta came to me around the day the truth came out.
Memento tempora. Remember times.
Is it a perfect translation? Is anything ever?
Its just.. well remember the times the past, the future, the present. It all afects us.
Remember the good and the bad the boring and the great. Its what you are.
Why regret something you enjoyed in the past. It brought you happiness once.
Unus annus did come at the weirdest year, it was trully needed. Hell i started this years as a college drop out, with no job.
Now i got a job, im planning on moving out of my house.
Im thankful for the lessons ive learned, for the laughs you brought out when i was depressed, for the times we will remember. For we will. Remember times. Memento tempora.
Memento mori. Unus annus.
42 notes · View notes
dogiechik · 3 years
Text
Im so sad im gonna be at work while the nintendo direct is live tho i dont really have any nee game in mind that im exited or expect of them tbh so im not losing anything but still the hype man im alway part of it!!!
0 notes