Tumgik
#otona ni naritakunai yo
carsinoska · 11 months
Text
蒼の白昼夢
Tumblr media
Album: Ao no Hakuchuumu Artist: Absolute Castaway
Ao no Hakuchuumu
aozora oyogu manatsu no yume wo kimi wo boku wa wasurenai.
netsu ni yureru michi itsumo no michi sora no hikusa todokisou na kumo kawaranai koto ni taikutsu shite wa dokoka ando shite ita
kono mama wo ikite itai kono mama ja ikenai tte owarinaku shikou megurasete otona ni naritakunai
“kono sora wo oyoide mitai” tte kimi wa mujaki ni hohoende itta haiiro no kokoro ni gunjou ga hashitta sonna ki ga shitanda yo
zutto wasurenai sotto yureta hi wo kitto iroasenai natsu wo
mubi no asanagi to shiro no kaaten madoromi kara kujira ga oyoida kawaranai hibi ni yume ga umare boku wa sore ni oboreta
kono mama tayutaitai kono mama todometakute aruki tsudzuketai kimi no te wo tsukande ashi wo tometa
“kono umi no soko ni kakushita'nda” kimi wa iinagara mabuta wo tojita nibiiro no kumo ga bokura wo ootta asete, asete, kieteku
“motto” wo nozonda futoshita toki ni yatto kidzuita’nda
kimi ni risou wo miteita kimi wa kimi de ite ii noni
“kono kumo de shiroku nuritsubuseba ii yo” kimi wa sabishige ni waratta oshitsuketeta'nda sono mama ga ii tte kimi no iro wo ubatta
“kono ao ga subete da, zettai da” nante ari wa shinai touzen no koto azayakana ao ni boku ni nai iro ni kogare kimi wo shibatta
itami wo daite yume kara sameyou soshite negau yo mayowanakute ii kimi ga yumemita sono yume no mama egaite
Ai no Hakujitsumu
aozora oyogu manatsu no yume wo kimi wo boku wa wasurenai.
netsu ni yureru michi itsumo no michi sora no hikusa todokisou na kumo kawaranai koto ni akiakishite wa dokoka aseri oboeta
kono mama wo ikite itai kono mama ja ikenai tte owari naku shikou megurasete otona ni natte shimau no?
“kono sora wo oyoide mitai” tte boku wa hajimete hon'ne kuchi ni shita haiiro no kokoro ni gunjou ga hashitta sonna ki ga shitanda yo
zutto wasurenai sotto yureta hi wo kitto iroasenai natsu wo
mubi no mijikayo to tsuki no kaaten madoromi kara kujira ga oyoida kawari yuku hibi ni kimi wo motome boku wa sore ni oboreta
kono mama futari de itai kono mama ga ii'nda tte egakitakatta hazu no yume wo minai you ni wasureta’nda
"kono umi no soko ni kakushita’nda” boku wa iinagara mabuta wo tojita nibiiro no kumo ga bokura wo ootta asete, asete, kieteku
“motto” wo nozonda futoshita toki ni yatto kidzuita’nda
kimi ni kibou wo miteita boku wa boku de shika nai noni
“kono kumo de shiroku nuritsubuseba ii yo” boku wa warainagara itta oshikoroshita'nda kono mama ga ii tte kimi no iro ni narou tte
“kono ao wo wasurete hoshii'nda” sonna koto iwasete kizutsuketa'nda atatakana ao ni boku ni nai iro ni kogare kimi ni somatta
itami wo daite yume kara sameyou soshite mou ichido deaetara ii na boku ga egaita kono yume no sora, oyoide
1 note · View note
oh-kameinko · 5 years
Text
Oyasumi, Kamisama by Kamiyama Yoh / 神山羊 - おやすみ、かみさま
youtube
This is the newest Kamiyama Yoh song. I wanted to translate. It’s so beautiful. I was tearing up listening. Thank you for the new song Kamiyama!
English
A tiny hand covered completely in mud wiped away the tears Your feelings That I never came to understand I'm seriously so glad for that Covered in holes, That dream from whenever... I finally realized what it was about And everything just overflowed This feeling of mine, And not understanding it, I'm seriously an idiot, aren't I? Goodnight, God I've never been able to treat things kindly Becoming an adult, And knowing you I wait for the morning. 1, 2, 3, 4 While I was counting, All of them, everyone They've all disappeared Seeming to grow up in to A somehow happy adult I thought I was jealous of stuff like that Goodnight, God I wasn't able to treat it nicely again today Becoming an adult and getting to know being alone, the long rain stops. The clearness of those days I can't even put in to words, how cruel it is Even though I tried putting on a show, it's already too late I don't want to be the one to hurt others Pulling our hands slowly apart, and turning to look just a little bit ahead I'm still seeing the dream of yours Goodnight, God I've never been able to treat things kindly Becoming an adult, And knowing you, I wait on that morning that’s coming real soon. 
Japanese
泥だらけになった 小さな手で 涙を拭っていた あなたの気持ちが わからない僕で 本当によかったな 穴だらけになった いつかの夢は 気付けば中身が 溢れてしまって 僕のこの気持ちが わからないなんて 本当に馬鹿だな おやすみ、かみさま 僕はやさしくできないまま おとなになって あなたを知って 遠い朝を待つ いち、に、さん、し 数えてる間に あいつらみんな 居なくなっていて なんかしあわせなおとなに なったみたいで それをうらやましく思ったりして おやすみ、かみさま 今日もやさしくできないまま おとなになって ひとりを知って 長い雨が止む きっと日常はいつも鮮明で 言葉にするより残酷だ 格好付けるのにはもう遅いし 傷つける側になりたくないよ 少しずつ手を離して 少しだけ前を向いた まだあなたのゆめをみる おやすみ、かみさま 僕はやさしくできないまま おとなになって あなたを知って、やがて くる朝を待つ
Romaji (For Good MEASURE!)
doro darake ni natta chisana te de namida wo nuguteita anata no kimochi ga wakaranai boku de hontou ni yokatta na ana darake ni natta itsuka no yuma wa kidzukeba nakami ga afureteshimatte boku no kono kimochi ga wakaranai nante hontou ni baka da na oyasumi kamisama boku wa yasashiku dekinai mama otona ni natte anata wo shitte tooi asa wo matsu ichi ni san shi kazoeteiru aida ni aitsura minna inakunatteite nanka shiawase na otona ni natta mitai de sore wo urayamashiku omottarishite oyasumi kamisama kyou mo yasashiku dekinai mama otona ni natte hitori wo shitte nagai ame ga yamu kitto nichijou wa itsumo senmei de kotoba ni suru yori zankoku da kakkou tsukeru no ni ha mou osoi shi kimatsukeru kawa ni naritakunai yo sukoshi zutsu te wo hanashite sukoshi dake mae wo muita mada anata no yume wo miru oyasumi kamisama boku ha yasashiku dekinai mama otona ni natte anata wo shitte, yagate kuru asa wo matsu
43 notes · View notes
shiguremachi · 6 years
Text
負け犬にアンコールはいらない / A defeated dog has no need of an encore (english lyrics)
Tumblr media
By the 2-person band Yorushika (ヨルシカ) (website) Lyrics, music: n-buna Vocals: suis MV: 南方研究所 *Album: 負け犬にアンコールはいらない
- an untranslated yorushika song from this album -
大人になりたくないのに何だか otona ni naritakunai no ni nanda ka どんどん擦れてしまってって dondon surete shimatte tte 青春なんて余るほどないけど seishun nante amaru hodo nai kedo もったいないから持っていたいのです mottainai kara motteitai no desu
Even though I don’t want to become an adult, somehow I’m gradually losing my innocence and reaching the end of my youth But even then, because that would be a waste, I want to keep holding on to it
「死ぬほどあなたを愛してます」 “shinu hodo anata wo aishitemasu” とかそう言う奴ほど死ねません toka sou iu yatsu hodo shinemasen
“I love you so much I could die” Just like the people who say that, I can’t die
会いたい好きです堪りません aitai sukidesu tamarimasen とか誰でも良いのに言っちゃってんのがさ、わかんないね toka dare demo ii no ni icchatten no ga sa, wakannai ne
“I want to see you”, “I like you”, “I can’t stand you” Saying things like that even though I just want someone, anyone — I don’t understand that
もう一回、もう一歩だって mou ikkai, mou ippo datte 歩いたら負けだ aruitara make da つまらないって口癖が、僕の言い訳みたいじゃないか tsumaranai tte kuchiguse ga, boku no iiwake mitai jyanai ka
If I walk forward just one more time, one more step, I’ll have lost A habit of saying “It’s boring” sounds a lot like my excuses, doesn’t it?
もう一回、もうこんな人生なんかは捨てたい mou ikkai, mou konna hinsei nanka wa sutetai 夏のバス停で君を待っていたいんだ natsu no basutei de kimi wo matteitainda
Once again I want to throw away this kind of existence and keep waiting for you, at that bus stop in summer
負け犬だからさ想い出しかないんだ make inu dakara sa omoida shika nainda
It’s because I’m a defeated dog that I have nothing left but memories
逃げるは恥だが役に立つとかいうけど正直立てません nigeru wa haji daga yaku ni tatsu toka iu kedo shoujiki tatemasen 大人になりたくないのにいつから otona ni naritakunai no ni itsu kara 笑顔が上手になったんだ egao ga jyouzu ni nattanda
Although I say that running away is helpful, even though it’s a disgrace, I’m not being completely honest Even though I don’t want to become an adult, somehow, I’ve gotten good at smiling
人生なんて余るほどないし jinsei nante amaru hodo nai shi 友達なんかはいりません tomodachi nanka wa irimasen 最低限の荷物を固めて saiteigen no nimotsu wo katamete あなたに会いに行こうと思いました anata ni ai ni ikou to omoimashita
Because I don’t have much life left in me, I don’t want things like friends I thought I’d pack the barest minimum of things and go to see you
堪んないね tamannai ne
I’m intolerable, huh?
5! 4! 3! 2! HOWL!
もう一回、もう一個だって落としても死ねない mou ikkai, mou ikko datte otoshitemo shinenai 負け続けても笑った君が白痴みたいじゃないか make tsuzuketemo waratta kimi ga hakuchi mitai jyanai ka もう一生、後悔したくない僕らは吠えたい mou isshou, koukai shitakunai bokura wa hoetai 負け犬が吠えるように生きていたいんだ make inu ga hoeru you ni ikiteitainda 君のそんな顔なんか見たくもないんだ kimi no sonna kao nanka mitaku mo nainda
Even if I lose one more thing, one more time, I can’t die Weren’t you just like an idiot, laughing even though you kept on losing? One more life — we who refuse to regret want to howl Just like how defeated dogs howl*, I want to keep living and I don’t even want to see your face like that (*could be a reference to the idiom 負け犬の遠吠え — a waste of breath)
人生に名前をつけるなら jinsei ni namae wo tsukeru nara 希望って言葉は違うだろ kibou tte kotoba wa chigau darou もう何年待っているんだろう、わからないか mou nannen matteirun darou, wakaranai ka
If I were to give my life a name, I think the word ‘hope’ wouldn’t be right I’ve already been waiting for countless years, didn’t you know?
君以外はどうでもいいんだよ kimi igai wa doudemo iinda yo それだけはわかっていたんだろ soredake wa wakatteitandaro
Apart from you, I don’t care about anything I think I’ve only understood that so far
もう一回、もう一歩だって歩いても言えない mou ikkai, mou ippo datte aruitemo ienai 所詮音楽が響くか 何もかもが言い足るものか shosen ongaku ga hibiku ka nanimokamo ga iitaru mono ka
Even if I move forward one more time or take just one more step, I can’t say it Does music resonate no matter what? Is everything worth saying out loud?
もう一回、僕たちにもうアンコールなどいらない mou ikkai, bokutachi ni mou ankoーru nado iranai 吠え面かけよ偽善者 hoezura kake yo gizensha
I’ll say it again — we don’t need things like encores now Wear your howling masks, hypocrites
もう一回、もう一歩だって歩いたら負けだ mou ikkai, mou ippo datte aruitara makeda 世界平和でも歌うか 早く全部を救えよ愛とやらで sekai heiwa demo utau ka hayaku zenbu wo sukueyo ai to yara de
If I walk forward just one more time, one more step, I’ll have lost Will you sing even about world peace? Hurry up and save everything with love
もういい、もうこんな人生全部を賭けたい mou ii, mou konna jinsei zenbu wo kaketai 負け犬なりに後悔ばっか歌って make inu nari ni koukai bakka utatte また夢に負けて、昨日を愛おしんで mata yume ni makete, kinou wo itooshinde
That's enough — I’ll gamble on this kind of existence Singing about how I’ve become a defeated dog full of regrets, losing again in my dreams and feeling sentimental about yesterdays
3 notes · View notes
hetaccasional · 7 years
Link
(Please make sure to right click the link! :))
Song: ボクらの最終定理 (Our Last Theorem)
Song Producer: じーざすP (Jesus-P)
Cover: ペンネ
Hetaloids Used: America & Russia
English Translation: 2bricacity
Lyrics:
自覚が必要なんだ
Jikaku ga hitsuyou nanda
Self-awareness is a necessary thing
僕たちが忘れん坊だってこと
Bokutachi ga wasurenbou datte koto
for us forgetful people.
時間を止めることなど不可能だってこと
Jikan o tomeru koto nado fukanou datte koto
It's impossible for time to stop
おとぎ話じゃない 現実-これ-は
Otogibanashi janai kore wa
because this isn’t a fairy tale; it's reality.
カビが生えた数式だけ持たされて
Kabi ga haeta suushiki dake motasarete
This moldy formula is starting to shine.
大人-トーキングヘッズ-共と戦えとか
Tookinguhezzu tomo to tatakae toka
Adults (talking heads) fight amongst themselves,
しねばいいのに
Shineba ii no ni
even though it would be better if they just died.
「大丈夫 大丈夫
"Daijoubu daijoubu
"It's alright, it's alright.
過去は美化され丸くなってく」
Kako wa bikasare maruku natteku"
Your past is being glorified and calmed down."
それが嘘だって証明は
Sore ga uso datte shoumei wa
That's a lie,
まだボクらはできないから
Mada bokura wa dekinai kara
because we aren't able to find the proof it yet.
それが悔しくて泣いてた
Sore ga kuyashikute naiteta
That's regrettable, and I cry;
無力さ故に泣いてたんだ
Muryoku sa yue ni naiteta nda
I'm powerless, so I cry.
気付いてた?君は真実に迫ってた
Kizuiteta? Kimi wa shinjitsu ni sematteta
Did you realize it? You're coming closer to the truth.
- 数字で支配されたセカイぶち壊して -
- Suuji de shihai sareta sekai buchikowashite -
 - Break the number domination in the world. -
ボクらの最終定理も間違いじゃないはずだよ
Bokura no saishuu teiri mo machigai janai hazu da yo
Our last theorem is definitely not a mistake
証明が未だにできないだけ can't stop feeling
Shoumei ga imada ni dekinai dake can't stop feeling
even if we aren't able to show proof right now. can't stop feeling
誰かの論理 既存理論も
Dareka no ronri kizon riron mo
Someone's logic and existing logic;
なにもかも壊して
Nanimo kamo kowashite
destroy everything.
いつかボクらで このセカイの余白を全部
Itsuka bokura de kono sekai no yohaku o zenbu
One day, we'll make this world a blank space
埋めてやる
Umete yaru
and fill everything up.
覚悟が必要なんだ
Kakugo ga hitsuyou nanda
Preparedness is a necessary thing
未来に対し無防備だってこと
Mirai ni taishi muboubi datte koto
for someone defenseless to face the past.
完全な一秒後さえ予知不可能ってこと
Kanzen na ichibyou go sae yochi fukanou tte koto
A complete second is impossible to predict.
「やれる」と思うことよりも
"Yareru" to omou koto yori mo
Thinking "I want to do it"
「無理だ」って思うことが増えた気がする
"Muri da" tte omou koto ga fueta ki ga suru
and "I can't do it" can increase if you think more about it.
ボクがボクじゃなくなる そんな気がして
Boku ga boku janaku naru son'na ki ga shite
If I wasn't myself, then I believe I would think that way.
狂ってしまいそう
Kurutte shimaisou
I seem to be going mad.
狂ってしまいそう
Kurutte shimaisou
I seem to be going mad.
愛想笑いでもいいから笑って 笑ってよ
Aisouwarai demo iikara waratte waratte yo
I don't care if it's a fake smile, just smile, smile!
ここに答えがないことが答えなんだよ わかってよ
Koko ni kotae ga nai koto ga kotae nanda yo wakatte yo
The answer isn't here, there is no answer! Understand that!
笑って 笑って お願いだよ 笑ってよ
Waratte waratte onegai da yo waratte yo
Smile, smile. Please, smile!
理解(わか)って 理解(わか)って 理解(わか)ってよ
Wakatte wakatte wakatte yo
Understand, understand, understand!
ねぇ 気付いてよ
Nee kizuite yo
Hey, realize it!
ボクらの最終兵器は自爆することなのかな
Bokura no saishuu heiki wa jibaku suru koto na no kana
I wonder if our last weapon is blowing ourselves up.
くだらない妄想を吹き飛ばしてよ can't stop feeling
Kudaranai mousou o fukitobashite yo can't stop feeling
 Let's blow off this useless delusion. can't stop feeling
大人になんてなりたくないよ
Otona ni nante naritakunai yo
I don't want to be an adult,
このままでいいよ
Kono mama de ii yo
staying this way is okay.
答えなんてもう必要ないし
Kotae nante mou hitsuyou nai shi
The answer isn't necessary anymore,
誰も求めてないんじゃねえの?
Daremo motometenai n janee no?
because nobody will look for it anymore, right?
ボクらの最終定理は間違いじゃないはずだよ
Bokura no saishuu teiri wa machigai janai hazu da yo
Our last theorem is definitely not a mistake
証明が未だにできないだけ can't stop feeling
Shoumei ga imada ni dekinai dake can't stop feeling
even if we aren't able to show proof right now. can't stop feeling
誰かの論理 既存理論も
Dareka no ronri kizon riron mo
Someone's logic and existing logic;
なにもかも壊して
Nanimo kamo kowashite
destroy everything.
いつかボクらで このセカイの余白を全部
Itsuka bokura de kono sekai no yohaku o zenbu
One day, we'll make this world a blank space
埋めてくんだ
Umeteku nda
and fill everything up.
3 notes · View notes