Tumgik
#parfois je me dis que je devrais me trouver une autre personnalité que de vous partager des photos de montagne
ciboulo · 2 years
Text
Tumblr media
12 notes · View notes
markbeomfrance · 3 years
Text
(JAY B & JACKSON) INTERVIEW • Février 2016 | GRAZIA
Tumblr media
> PHOTOSHOOT
Vous vous rencontrez régulièrement en ce moment tous les deux ?
JB & JACKSON : Oui !
JACKSON : Il n’y a pas longtemps, on s’est retrouvé tous les deux et on a bu du vin.
JB : Quand on se voit, on parle beaucoup des activités des GOT7 où de nos affaires personnelles. C’est la première fois qu’on fait un shooting photo avec cette combinaison, c’est marrant.
JACKSON : Moi aussi. On va plutôt bien ensemble.
Les fans disent que vos personnalités sont totalement opposées...
JACKSON : Oui. Mais on va vraiment bien ensemble. Pour la plupart du temps, je suis sous tension (énergique) mais parfois, je descends très bas. Quand ça arrive, je cherche souvent hyung.
JB : J’ai mes hauts et mes bas aussi mais ce n’est pas de la même façon que Jackson. C’est pourquoi nous allons bien ensemble. Puisque nous avons trouvé un juste milieu entre nous deux.
On a l’impression que ça va être bruyant quand vous vous rencontrez.
JB : Non. On s’amuse plutôt calmement ensemble. Dans nos jours de repos, on préfère passer le plus de temps au calme.
JACKSON : J’ai réfléchi à la raison. Peu importe, quand on s’entraine ou qu’on compose, on écoute toujours de la musique alors c’est probablement pour ça. On va rarement dans des endroits comme des clubs aussi.
Est-ce que vous faites particulièrement attention les jours de repos ?
JACKSON : Hum. Je travaille sans faire attention à quel jour on est. Sortir le vendredi, sortir le samedi, le dimanche ? Il n’y a pas de ce genre de truc. Chaque jour est un lundi. “Everyday is Monday!”
Février et Mars sont les saisons des couples. Etes-vous du genre à faire attention aux jours spéciaux et anniversaires ?
JACKSON : Ah. Je vis sans savoir ce genre de choses. Juste penser à la prochaine activité me coupe déjà le souffle. Je n’aime pas particulièrement ces jours comme la St Valentin ou le White Day.
JB : Je suis comme ça aussi. Genre, pourquoi il y a une signification spéciale pour ces jours-là ?
JACKSON : Ah, aussi, ce n’est pas gênant quand vous ne recevez rien du tout ces jours-là ? (rires)
Les fans trouvent ça important, non ?
JB : Pour ça, je suis vraiment reconnaissant. Cependant, le jour que je pense être le plus important sur les 365 jours d’une année, c’est juste l’anniversaire. Le jour où je suis né et les jours où les gens qui me sont précieux sont nés.
JACKSON : Pour moi… C’est quoi ça ? ‘Mother and Father Day’ ? (en anglais dans le texte). Ce jour est le plus important.
JB : Le Jour des Parents ! Je rajoute ce jour là aussi ! (rires)
Qu’est-ce que vous faites principalement quand vous êtes seul ?
JACKSON : Je continue de m’entraîner. Il n’y a pas de temps pour se reposer. Si les GOT7 veulent durer longtemps, on doit continuer de s’entraîner.
JB : Je suis pareil. Je m’entraîne ou je travaille sur des chansons. Cependant, quand je suis vraiment fatigué, j’arrête tout et je vais dormir. Dormir et dormir encore...
Pour JB, quand est-ce que tu travailles sur des chansons ?
JB : Dès que j’ai du temps de libre. Il y a des moments où je vais juste travailler sur les mélodies de la chanson et il y a d’autres moments où je pense au thème. Dernièrement, j’ai rejoint des sunbaes quand ils travaillaient alors j’ai travaillé à développer mes compétences.
J’ai entendu dire que tu avais beaucoup d’intérêt pour la photographie, la peinture et les instruments.
JB : Si une opportunité se présente, la peinture est un domaine que j’aimerais apprendre comme il faut. En dehors de ça, il y a beaucoup de choses que je voudrais essayer alors je cherche des choses ici et là mais tout à coup, cette pensée se manifeste dans mon esprit “D’abord, je devrais mieux me concentrer sur la musique !”. Du coup cette année, je vais me concentrer sur l’écriture de chansons et me concentrer seulement sur les activités des GOT7.
Jackson est l’un des MC pour la version chinoise de ‘Take Care of My Refrigerator’. Tu te débrouilles bien pour le tournage ?
JACKSON : Hum… Et bien je le fais (rires). Se classifier de bon ou de mauvais est tellement dur. Plus que les compétences, l’état d’esprit est plus important. Être dans une émission coréenne ou chinoise, le cadeau est d’être capable d’en faire partie, je suis vraiment heureux. Ce n’est pas un ‘have to’ (dit en anglais) ou une mission mais quelque chose je veux faire.
Quel genre de MC tu es, nous sommes curieux.
JACKSON : J’ai demandé tout ce qui me rendait curieux aux chefs ou aux invités. C’est purement mon style de présentation.
Tumblr media
Quelle est la différence entre ça et tourner ‘Inkigayo’ ?
JACKSON : Pour ‘Inkigayo’, ça suffit de vous familiariser avec le script mais dans ‘Go Fridge’, il y a besoin de beaucoup d’improvisations. Du coup, le fardeau est définitivement lourd. Chaque fois que ça arrive, je repense aux mots que mes parents et sunbaes m’ont dit “Tu feras bien !”, “Tu seras capable de le montrer comme il faut !”.
Quand vous avez besoin de râler ou de vous plaindre, vous allez voir qui ?
JACKSON : Je ne cherche personne et j’organise mes pensées tout seul. Si je continue de dire que je passe un moment difficile, les gens qui m’écoutent passeront un mauvais moment aussi. Surtout mes parents. Alors je dis toujours à mes parents que je suis heureux et que je vis bien.
JB : Je suis pareil. Dans le passé, je détestais mentir à mes parents alors si c’était dur, je leur disais que c’était dur mais maintenant comme Jackson, je leur dis seulement les bonnes choses. Si je veux aller me plaindre de quelque chose, je vais voir mes meilleurs amis. Mais la majorité d’entre eux sont à l’armée alors nous ne voyons pas souvent (rires).
JACKSON : Ah ! Il y a aussi des moments où j’organise mes pensées quand j’entends les hyungs parler entre eux. A ce moments là, les pensées sont “Ah, ce par quoi je passe, ce n’est rien” et je me sens un peu mieux.
Si l’objectif des GOT7 était 100, à l’instant, vous pensez que vous avez accompli combien ?
JACKSON : Hum, 20 ? On a essayé des choses ici et là jusqu’ici mais je ne pense pas qu’on soit encore capable de montrer notre meilleur. Si on veut atteindre le 100, ça sera mieux dans le futur qu’on maintienne un concept mais pour ça on doit le trouver.
JB : Pour moi, c’est 40. Ma raison est similaire à celle de Jackson. Comme les autres sunbaes, j’aimerais bien avoir une image bien précise qui vienne aux gens quand on dit ‘GOT7’. Comme les ‘idoles-bêtes’ est associée aux 2PM.
Quand vous descendez de scène, quel genre de pensées traversent votre esprit ? Jusque là, vous vous êtes tenus sur beaucoup de scènes.
JB : “Ah, j’aurais mieux fait de faire comme ça !”, je pense beaucoup comme ça. Je continue de broyer du noir sur les parties où j’aurais pu faire mieux.
JACKSON : Je suis un peu différent de hyung. “Est-ce que j’ai aimé être sur scène tout à l’heure ?” et je pense à ce que j’ai ressenti. Aussi “Est-ce que les gens ont apprécié ?”, je suis curieux de savoir ça.
Est-ce que vous avez déjà pensé que c’était une bonne décision que d’être chanteur ?
JB : Pendant le comeback pour ‘Just Right’. Les fans ont donné une réponse très enthousiaste. Comparé à avant, j’ai aussi entendu “La chanson des GOT7 est bonne” plus qu’avant. L’autre fois était quand mes chansons étaient dans l’album ! Je me suis senti vraiment bien à ce moment là.
JACKSON : Au moment où j’étais encore escrimeur, je dansais déjà très bien. Depuis, chaque jour je pense que c’est une bonne chose que je sois devenu un chanteur. Oh, ne te moque pas de moi !
Moi ?
JACKSON : Non, hyung rit dans mon dos !
JB : Hahahaha, très bien, je ne rigolerai plus.
JACKSON : Cependant, ne pas être limité à mon seul travail de chanteur, c’est vraiment bien quand je suis reconnu en tant que multi-talents. Quand les gens réagissent à mes mots, qu’ils en rient, qu’ils les applaudissent, qu’ils les encouragent… Avec les gens comme ils sont, je me sens soutenu.
On a cherché la vidéo ‘Fall in the fandom’ pour les GOT7. Ça a été enregistré dans la salle d'entraînement.
JB : C’est quoi ça ?
JACKSON : Je sais ! Je l’ai déjà vue !
La vidéo ‘Fall in the fandom’ est une vidéo partagée qui dit “Si vous regardez ça et que vous ne craquez pas pour les GOT7, alors vous êtes bizarre !”. Quel genre de vidéo vous recommanderiez ?
JB : Hum. Chaque fancam de première émission de chaque album. Vu que c’est une performance qui révèle notre dur travail pour la première fois, la concentration des membres est à 100%. Même si les membres ont l’air tendu parce qu’ils sont sur scène, ils donnent le meilleur comparé aux autres.
JACKSON : La performance de danse qu’on prépare toujours pour les émissions de fin d’année. Je peux dire ça avec confiance. Même à mes yeux, les GOT7 sont vraiment cools. C’est au point que c’est regrettable que nous ne soyons pas capable de les montrer plus souvent sur d’autres scènes.
Avez-vous regardé les performances de vos sunbaes et pensé que ça serait bien si les GOT7 pouvaient faire des choses comme ça aussi ?
JB : ‘My House’ des 2PM. Je voudrais vraiment essayer un concept aussi cool et être plein d’esprit comme ça.
JACKSON : Je veux essayer quelque chose de plus excitant. Un concept comme ‘Crazy’ des 2PM, où vous êtes dingues et sautez partout. Mais comme hyung l’a dit, ça serait mieux de faire le cool avant. J’ai toujours dit que je voulais faire un concept fort de hip hop, j’espère que dans le futur, on fera quelque chose de plus viril. En grandissant, c’est plus difficile d’assimiler un concept mignon.
JB : Vraiment. C’est dur (rires).
On a entendu dire que vous vous prépariez pour le nouvel album. Je parie que vous pouvez faire un concept fort cette fois.
JACKSON : Cette fois… on sera capable de le faire ?
JB : Gardons le secret ! On travaille juste sur des chansons. Le nouvel album sortira au printemps.
On sera capable d’écouter aussi les compositions de JB ?
JB : C’est aussi un secret (rires).
On a entendu dire que la personnalité de JB était bourru et qu’il était honnête avec ses émotions, je pense que c’est vrai. Maintenant qu’on s’est rencontré, je peux le dire.
JB : Oui j’ai toujours été comme ça depuis petit.
JACKSON : Le plus gros charme de hyung est son honnêteté. Il n’est pas quelqu’un qui va cacher quelque chose. S’il fait quelque chose de mal, sur le moment il pourra reconnaître tranquillement son erreur et dire “J’ai tort” et si c’est quelque chose de bien, il dira que c’est bien.
JB : C’est vrai. Je suis quelqu’un qui ne parle pas beaucoup et je suis timide avec les étrangers. Parfois, je suis jaloux de la personnalité de Jackson vu qu’il n’est pas timide avec les étrangers. Mais ça n’en est pas au point où j’ai envie de changer ça, c’est juste… que c’est un peu dommage ?
En tant que leader, tu as de lourdes responsabilités alors c’est probablement pourquoi tu es plus sérieux ?
JB : Hum… si j’étais le maknae, je n’agirais probablement pas tellement différemment des plus jeunes. Avant les débuts, dans le groupe de danse, j’étais le makane et je blaguais beaucoup.
Aux yeux de JB, quel genre de dongsaeng est Jackson ?
JB : Plein de vie et de cute. Il sait comment prendre soin de quelqu’un en premier. Vous avez comment il m’a offert un mouchoir quand on mangeait de la pizza tout à l’heure ?
JACKSON : Mais hyung, tu ne m’as toujours pas remercié pour ça !
JB : Ah… vraiment ?
JACKSON : (Chuchote) J’ai quelque chose à dire. En fait, je suis le leader des GOT7. Je suis aussi le manager. Sans que les gens ne le sachent, je prends vraiment bien soin des membres et des managers. Mais la personne doit savoir plus tard ce que j’ai fait !
Tumblr media
Mais ça ne serait pas prendre soin d’eux à leur insu ? (rires)
JACKSON : Tout d’abord, quand je prends soin d’eux, je termine sans qu’ils le sachent. Plus tard, je le dirai clairement à la personne. “C’est quelque chose que j’ai fait.” Mais si je le fais et que la personne ne me remercie toujours pas, je serai extrêmement énervé. (Chuchote encore) Quand on ira au dortoir plus tard, je demanderai à hyung. S’il est reconnaissant que je lui ai donné un mouchoir.
JB : Jackson est différent de ce qu’il montre, il est extrêmement doux. Il a beaucoup de jalousie aussi.
Mais son corps est tellement viril.
JB : C’est pourquoi c’est l’opposé, totalement.
JACKSON : Mes cuisses sont épaisses et j’ai aussi beaucoup de poils sexy (rires). Cependant, les femmes de mon âge ne semblent pas vraiment aimer ça. Quand je lis des commentaires, c’est au point que ça peut m’énerver. Les noonas entre 25 ans et 30 ans aiment vraiment ça… A travers cette interview, je devrais dire aux jeunes filles qui ont la vingtaine “Vous aussi vous finirez par aimer mes cuisses aussi, comme les autres unnies !”
JB : Jackson est beaucoup stressé à cause de ça. Heureusement, dernièrement son coeur s’est un peu apaisé.
C’est super de voir cette relation entre vous deux, comme si vous étiez de vrais frères.
JB : Si on regarde clairement, nous sommes amis. Je suis juste né un peu plus tôt en 1994.
JACKSON : Il est un hyung mais la différence entre son anniversaire et le mien ne dépasse pas le mois et demi. Aussi, à l’étranger, il n’y a pas de choses “comme l’anniversaire est plus tôt” alors honnêtement, je n’ai pas besoin de l’appeler hyung. En plus, la raison pour laquelle je l’appelle régulièrement hyung est parce qu’il est vraiment un hyung cool et le leader. Dans ce sens, c’est comme le respect ?
JB : Parfois, Jackson veut inverser et m’appelle en disant “Hey toi ! (de façon informelle) (rires).
JACKSON : Je ne le fais pas exprès. En anglais, ‘you’ est ‘toi’ non ? C’est parce que c’est une habitude. La première fois que je suis arrivé en Corée, j’ai dit “Hey toi” à Park Jinyoung PD-nim… Ah… Encore aujourd’hui je suis confus.
Jackson a demandé en secret qu’une question soit définitivement posée à JB. “Si Jackson et Jinyoung se noient en même temps, qui tu sauverais en premier ?”
JACKSON : Ne te mets pas la pression pour ça.
JB : Si je sauve les deux, je me noierai. Je ne sauverai donc aucun des deux. (rires)
JACKSON : Non ! Tu dois sauver quelqu’un !
JB : Alors ça sera comme ça. Je sauverai Jackson en premier donc...
JACKSON : C’est bon ! On n’a pas besoin d’entendre la suite. Jinyoung, tu vois ça ?
On dirait que JB avait quelque chose d’autre à ajouter ?
JB : C’est exact. Tu dois écouter jusqu’à la fin. Jackson est très assidu en ce qui concerne l’exercice alors une fois que j’aurais sauvé Jackson, ça marchera s’il va sauver Jinyoung. (soupire)
Jackson a dit que JB semblait aimer plus Jinyoung. (rires)
JB : Quelle est l’importance de ça ? Je les aime tous les deux. Alors je vais aussi demander quelque chose à Jackson. Cette année, dans le but que les GOT7 soient plus consciencieux, sur quoi on devrait travailler ?
JACKSON : Hum… On devrait tous travailler dur… Je pense que nous 7 devons être avides… Hum…
JB : (rires) Tu vois, c’est dur de répondre hein ?
Tu veux y réfléchir un peu plus ?
JACKSON : Non ! Je vais y répondre maintenant ! Pour continuer, il ne faut pas être trop gourmand et on doit travailler encore plus dur pour qu’on puisse montrer au public et leur faire penser “Les GOT7 sont bons dans la musique aussi !”
JB : Ah, tu entres dans le détail. “Et bien, on devrait travailler dur”, j’ai pensé que tu allais répondre un truc comme ça… Tu es allé au-delà de ce que j’aurais cru.
JACKSON : Ah. Il y a quelque chose d’autre d’important aussi. On doit bien penser à tout avec la tête. Ah… Comment on dit ça ?
JB : Ne pas faire de choses irréfléchies. Pour ce qui arrivera à l’avenir, il faut agir rationnellement.
JACKSON : C’est ça. Hyung a bien résumé les choses.
JB : Jackson a dit quelque chose de cool (rires). J’ai les mêmes pensées. On est connectés.
3 notes · View notes