Tumgik
#t'tzaveh
oneshul · 6 years
Text
Tetzaveh: The Sons of Aaron
Tumblr media
Scene: The Mishkan, God’s sacred Dwelling-Place in the Wilderness; specifically,the Brass Altar, whereon various sacrifices are burned. The sun is setting. The Altar apparatus, used to placate, thank, or bless the LORD GOD, is tended by the Sons of Aaron: Nadav, Avihu, Elazar, and Itamar. The four boys—young men, really—are sprawled against the base of the Altar, resting from the day’s work of offering sacrifices. Their Priestly Garb is covered with soot and ash, and they are clearly exhausted from the work of slaughtering the beasts which the Israelites bring as offerings, cutting them up, separating out the edible portions permitted to themselves and their families (hekdesh—holy parts designated for the Priesthood), and burning the entrails, the fat, and the various body parts to God. Enter Aaron, looking spotless in his Priestly raiment: his golden headpiece, labeled “Holy to God” gleams in the dying sunlight. He shakes his head at his four sons—he is proud of them; they will replace him, one day, but he cannot abide their slovenliness.
 Aaron: I’m glad that you’re taking a break, boys. I’m going home for supper. Make sure that you clean up all the offal, scrub the Altar, and polish it with the special wax that Bezalel provided. I don’t want to see even the slightest speck of dirt or ash, come tomorrow morning.
All the Sons: Yes, Sir, Papa. We’ll do a good job. You can depend on us.
Aaron: See that you do (He exits).
Avihu: (mimicking Aaron): “Clean this all up, Boys. Don’t you even think of going home to your wives, until you scrub and polish and wax every cubit of the Altar.” You know, Papa can be a bit of a martinet, sometimes.
Elazar: He is entitled to be; he is the High Priest of God, and I, for one, feel privileged to work here, at the Altar. We Priests do not have to herd sheep and goats; we are the means by which the Israelites can atone for their sins. This is an honor. (Itamar nods vigorously; Nadav and Avihu frown at Elazar, and mutter under their breath.)
Nadav: Master Elazar, will it please you to get some clean rags for us to begin the holy work of cleaning Papa’s altar? I’m sure scrubbing off tons of soot will give you much pleasure.
Elazar: Brother Nadav, do not tease me. God honors us, by allowing us to serve in His Presence.
Avihu (yawning): I think God’s a fable.
Nadav: Aye, well may you think so, until experience teach you otherwise.
Elazar: How can you utter such blasphemy? You, Avihu, are a priest of the One True God, and ought to speak in a more holy fashion.
Avihu: Do not tempt me, Baby Brother; I am bigger and stronger than you, and can do you hurt, should I wish to.
Itamar: Brothers, brothers—how can we quarrel here, in the very shadow of God’s Presence? He may be listening to what we say—Nadav, Avihu, please stop your questioning God; He may, God forbid, choose to punish you. As priests, we are held to the highest standards of behavior.
Nadav (rising): I am bone-weary in this abattoir, and yet must clean and polish this—this—monstrosity of an altar. In Egypt, I remember, the pagan priests had not one altar, but several; they were mainly mud or stone, and needed no special care. But this great hunk of brass—(he spits contemptuously).
Elazar: Please, Nadav, I beg you. The God of Israel neither slumbers nor sleeps. Be aware of three things, and you will not sin: A Seeing Eye, a Hearing Ear, and All Your Deeds Written in a Book.
Avihu: Written by whom? Your Invisible God? I tell you, Elazar, you simpleton, I would rather worship Ra, or Osiris, or any of the Egyptian gods. They are visible; they are statues—
Itamar: You mean, idols, such as Uncle Moses expressly forbade when he was reading us the Law from Mt. Sinai.
Avihu: Yes; I was there, and I heard, along with the multitude. And now, through no fault of my own, I am covered with soot and dung, and my ears still ring with the lowing of cattle. This is no job for a young, enterprising man such as I. Oh, if I could only choose my own profession, rather than be drafted and dragooned into the family business!
Elazar: This is no mere business, Avihu; mind your tongue! This is Holy Work, such as no other man can possibly perform, even from the multitudes of Israel.
(Avihu spits at Elazar’s feet)
Avihu: Well, Brother, how will you respond to me? Will you cry out unto the Lord your God? For I tell you, I have yet to see any miracles which He performs.
Itamar: How can you say that? You stood at Sinai; the Sea of Reeds lapped at your sandals while the Egyptians drowned in the tide; you were among the blessed horde which escaped the slave-rule of the mightiest nation on earth: Egypt.
Nadav: Ah! How can you prove this? Perhaps it was all a dream, and this God of yours put us all in a trance. Perhaps it never happened.
(Enter BOY)
Elazar (gently): Well, Young Master Choni ben Maagal, what is your message?
Boy: If it please you, Reverend Sirs, Rabbi Moses our Leader has sent me. You must prepare to dedicate the Mishkan, the Sacred Dwelling-Place for our Lord God. This will take place next week.
Nadav: Who will dedicate this holy, stately pile? All of us?
Boy: No, Lord Nadav; Moses informed me, and the High Priest Aaron, too, that the two older priests—you and your brother, Lord Avihu—will officiate at the Dedication. It will be a matter of great import and solemnity. Shalom, and may God bless your endeavors! (He exits)
Avihu: So there you have it, Nadav: you and I, the Doubters, are to stand before all Israel, and dedicate this—this Dwelling-Place for the God in whom we do not, necessarily, believe.
Itamar: How ironic! Would it not be better for Elazar and me, as True Believers, to officiate? You two could beg off—
Nadav (seizing Itamar by the arm, twisting it, and forcing him to his knees): Listen to me, you whelp: I am the First-Born, and by rights will stand before the—the—Invisible One, say the prayers, slaughter the animals, and burn them to a crisp. And afterwards—
Elazar: Nadav, I beg you, let Brother Itamar go! (Nadav does so)
Nadav: And afterwards, you little sneak, I will take you behind the Tent of Meeting, and  pummel you until you bleed. How dare you presume to upstage me, your eldest brother! (He releases Itamar, who holds his arm painfully, and retreats)
Avihu: Yes: to officiate before the eyes of all Israel. That will be a good thing.
Itamar (from a distance, keeping an eye on Nadav): But you do not believe!
Nadav: But the honor, the honor of it all! And to have everyone looking at me! Believe or not believe—who cares? How splendid it will all be! The ceremony! The trumpets! And to have Papa see how talented Avihu and I are! (They exit, laughing and prideful)
Itamar (whispering to Elazar): I only pray that nothing happens to them—they are headstrong; they are agnostics, and they will be dealing with Cosmic Forces beyond their control.
(Elazar and Itamar exit)
Rabbi David Hartley Mark is from New York City’s Lower East Side. He attended Yeshiva University, the City University of NY Graduate Center for English Literature, and received semicha at the Academy for Jewish Religion. He currently teaches English at Everglades University in Boca Raton, FL, and has a Shabbat pulpit at Temple Sholom of Pompano Beach. His literary tastes run to Isaac Bashevis Singer, Stephen King, King David, Kohelet, Christopher Marlowe, and the Harlem Renaissance.
0 notes
a-kosher-dunk · 6 years
Text
The last five Torah portions as renamed by me:
Parashat B’shalach -> Parashat Miriam sings a song
Parashat Yitro -> Parashat Moses learns good delegation skills
Parashat Mishpatim -> Parashat So Many Rules
Parashat T'rumah -> Parashat Are we done talking about the mishkan yet?
Parashat T'tzaveh -> Parashat Aaron gets some snazzy clothes
1 note · View note
jewishandmore · 5 years
Text
Shabbat T'tzaveh - March 6-7 - 11 Adar
Torah Study this Shabbat Saturday, March 7, 9:15 AM Temple Beth Zion, 805 Delaware Ave.
Moses and Aaron - who gets the greater honor? Commentary by Aviva Gottlieb Zornberg and supporting texts from Michael Carasik’s The Commentators’ Bible
Commentators’ Bible - T’tzaveh Texts I
Gottlieb Zorbnerg - T’zaveh I
0 notes
itscaptainj-rod · 7 years
Video
youtube
Torah Portion: T'tzaveh - 13/02/16
0 notes
eretzyisrael · 5 years
Text
Parashat - T'tzaveh
by  Meir Anolick
This week’s Parasha starts out with a description of the special garments to be made for the Kohen Gadol. These garments are of the highest quality and made to be “for honor and glory” (28:2). Ramban goes through each item of the Kohen Gadol’s garments and shows that each one is like that of royalty, thus the Kohen Gadol dresses like a king.However, there is more to the garments than just looking like a king.
These garments, the Talmud explains, are uncomfortable. The sash is wrapped around many times, and sticks out far enough that the Kohen can easily see it without looking down much. The turban was also thick and heavy, making his head warm and also being constantly noticeable at the top of his vision. The breastplate, filled with gems and gold, was undoubtedly also quite heavy and always noticeable.
The point of all this is not, God forbid, to cause the Kohen to suffer, rather it is to make him constantly aware of the fact that he is standing before The Holy One Blessed Be He, so that his concentration on the task at hand and the paramount importance of his work is never forgotten.Based on this, we could ask ourselves, do we dress in a way that makes us constantly aware of God’s presence? Hashem tells us we are to be a Memlechet Kohanim, a kingdom of priests, since we are meant to be his representatives in the world.
Do we dress ourselves in such a way to reflect this important task, to keep our thoughts directed on our true purpose? Needless to say, one who is in the presence of royalty will undoubtedly dress much nicer than when going for a stroll. If we were to recognize that Hashem is watching us always and we are meant to keep our service of Him at the forefront of our intentions, we would dress in a respectable fashion at all times.
T-shirts with pictures of popular movies and TV shows are not respectable in anyone’s book, and would certainly cause a person shame if they showed up in the Prime Minister’s office dressed in such a way. That being the case, such a mode of dress in not appropriate for a person who sees God with him at all time.
This brings us to the very first halachah stated in the Shulchan Aruch, Orach Chayim 1:1. There the Rama quotes the verse, “שויתי ה‘לנגדי תמיד”, “I have set the Lord before me constantly” (T’hilim 16:8), and explains that this means we should perform all our actions with the intent of serving our creator.
This is such a fundamental point that it is stated at the very start of the section on Shulchan Aruch detailing how we are to live our daily lives. If we recognize that Hashem is with us always, then we will dress in a way that reflects that knowledge. We will carry ourselves with dignity because
The King of all Kings is watching us; we will be careful in all the words we speak, because The King of all Kings is listening; and we will consider well any action that we take, because The King of all Kings will ultimately judge us on what we do. The dress of the Kohanim shows the need that even when in the Beit HaMikdash itself, one still needs to be reminded that they are in the service of Hashem, how much more so those of us living our everyday lives.
Shabbat Shalom.
7 notes · View notes
eretzyisrael · 11 years
Text
T’tzaveh – 5774
by Meir Anolick
Written for Shabbat Parshat T’tzaveh, ח’ באדר א תשע”ד:
In this week’s Parsha, Moshe is given the instructions for creating the garments of the Kohanim in general and the special garments of the Kohen Gadol. Among these garments is the Robe of the Ephod,מעיל האפוד, that has at its hem “a gold bell and a pomegranate… all around” (28:34). The following verse (ibid. 35) explains that the bells are to announce the Kohen Gadol’s arrival into the Sanctuary.
Rabbinic commentary draws a moral lesson from this for our everyday lives. Just as a Kohen Gadol must not burst into the sanctuary without announcing his entrance, so, too, is it the correct practice for everyone to hold back and signal their arrival no matter where it is that they want to enter.
The Talmud (P’sachim 112a) quotes some advice that Rabbi Akiva gave his son Rabbi Yehoshua. One of the things he told him was not to enter even his own housewithout warning, all the more so the house of his mother. Chazal teach that anytime entering a room or house, even one’s own, that one should knock beforehand. A person’s home is meant to be a Mikdash M’at, a minor sanctuary, and thus is also God’s throne room.
Many people today have an issue with maintaining modesty, not in dress but in attitude and actions. We view certain things as belonging to us, and assume we have privileges with those items.
In truth, everything belongs to Hashem, and, in fact, we are always in His presence, and must act in a manner befitting the presence of The King of all Kings. Even our own home is a place for Him to dwell, and we must show proper respect of it, just as we show Him respect in shul (and it is a given that we must be respectful in shul).
These words of Chazal should be taken to heart and measured against our actions. How often do we walk into the home of our parents without knocking once we are married and moved out? Or walk into the rooms of our children without warning? Yet even in our own homes we should be expressing enough humility to enter only after knocking.
A difficult task to be sure, but certainly one that will help us to remember in whose home we truly reside, that of The Holy One Blessed Be He. Shabbat Shalom.
(Adapted from the Oz Torah article in the Torah Tidbits from T’tzaveh 5773, by Rabbi Dr. Raymond Apple. The article can be read here: http://www.oztorah.com/2013/02/tinkling-bells-ttzavveh/.)
8 notes · View notes