Tumgik
#tetők
lovasoklonelkul · 2 years
Photo
Tumblr media
#873_22.10.20_Solymár, Magyarország / Hungary
13 notes · View notes
csoori · 7 days
Text
Kinyitom ablakomat erre a délutánra, napozik még a kert, a kő, de a verebek lába alatt már zörög a fű s a falakat borító vadszőlő alól is elővöröslenek a vásott téglák.
Ősz, ősz. Minden, ami közel volt eddig, szégyentelenül közelebb jön: a szomszédos tetők mohája, a darázs, a tűz, a fosztogató seregélyek.
— Csoóri Sándor, „Kinyitom ablakomat”, részlet, A látogató emlékei, 1977
2 notes · View notes
beguri · 1 year
Text
egy pillanat alatt
harmatponton billegsz nyári levegőben langyos sodrásában csak a meztelenség alig éber percek alig alvó órák homloktájékodon gyengén masszíroznak alattad a tetők nem hűsölnek tovább szédült idomok közt napod még kucorog hagyod begyulladni rejtett retinákon látó-határ lettél megkerülhetetlen
8 notes · View notes
holdakcsillagok · 8 months
Text
A sötétség verse
Görög tárgyú színpadi játékból
A ködből lettem, köd vagyok, párás nyomomban éj terem. A lábamról harmat pereg: most jöttem át a tengeren. Hullám fején a fény kihúnyt, kihúnyt a fény a part felett. Ajtó elé a lány kiáll és halkan mondja: Este lett. Az emlő nedves bimbaját gyerekszájból kifordítom. Hétszer jövök s hétszer lehull asszonytestről a gyolcs chiton. A hullámok sós illatát szikkadt virágra lehelem. A lány kibontja dús haját és halkan mondja: Szerelem. Az erdőn kentaur csörtet át a fénytelen csapásokon. Vad-rémítő juhásztüzet himbál a szél a hegyfokon. Hétszer jövök s fénnyel telik a csorba hold arany fele. Hétszer jövök s a lassú vér meleg zenével lesz tele. Csendemre csillagfény alatt megáll a lázas harcütem. A spártai s az athenit én hellénekké békitem. Az égi réten szendereg Ares, a véres mámorú. Meleg tűzhelyről álmodik az irtó testvérháború. A csendből lettem, csend vagyok, tetők felett, vizek terén. Vagyok a nagy, sötét kerék a végtelenség szekerén. Már gördülök. Bilincseim a pillákról eloldozom. A vadrétek virágszagát a tengerekre hordozom.
— Áprily Lajos
3 notes · View notes
trapezlemez · 9 months
Text
Trapézlemez
A Magyarország szívében, ahol a kézművesség találkozik az innovációval, egy sokoldalú építőanyag létezik, amely évtizedek óta formálja az építészeti tájképet. A "trapézlemez" nevű magyar kifejezés a hullámos fémlemezekre utal, és jelentése messze túlnyúlik a pusztán fordításon. Merüljünk el a trapézlemez világában, vizsgáljuk meg annak jelentését és a különböző alkalmazásokat, amelyek elengedhetetlenné tették az építészetben.
A Trapézlemez Lényege:
A trapézlemez lényegében egy magyar mérnöki csoda, amely tartósságot, sokoldalúságot és funkcionalitást testesít meg. Az angol fordításban "hullámos lemeznek" nevezett trapézlemeznek jellegzetes tervezése van, párhuzamos gerincekkel és barázdákkal. Ez a hullámos minta nemcsak fokozza a fémlemezek szerkezeti szilárdságát, hanem egyedi esztétikai vonást is kölcsönöz nekik.
Hol Használják a Trapézlemezt?
Tetőfedési Megoldások: A trapézlemez egyik fő alkalmazási területe a tetőfedés. A hullámos szerkezet kiváló támogatást nyújt a különböző időjárási viszonyok ellen, így ideális választás mind a lakó-, mind az ipari tetők számára. Az árköltség-hatékonysága és könnyű telepítése miatt népszerű választás azok számára, akik az funkcionalitás és megfizethetőség tökéletes egyensúlyát keresik.Mezőgazdasági Épületek Klapolása: A magyar mezőgazdasági tájban a trapézlemez megbízható klapolóanyagként szolgál. A mezőgazdasági épületek, például pajták és raktárak, profitálnak a trapézlemez által nyújtott erőből és ellenálló képességből, amely biztosítja az értékes eszközök védelmét az időjárási viszonyokkal szemben.Ipari Struktúrák: Az ipari épületek olyan anyagokat igényelnek, amelyek képesek ellenállni a szigorú feltételeknek, és a trapézlemez ezen elvárásoknak megfelel. Robosztus szerkezete miatt kiváló választás gyárakhoz, raktárakhoz és más ipari építményekhez, ahol a tartósság és hosszú élettartam elsődleges szempont.Residenciális Építkezések: A trapézlemez nem korlátozódik nagy léptékű projektekre; népszerű választás lett a lakóépületek építésében is. A házak, garázsok, pajták és teraszfedések tetőszerkezetéhez való sokoldalúsága miatt az otthonok tulajdonosai értékelik a trapézlemez kínálta lehetőségeket.Infrastrukturális Fejlesztés: Az épületeken túl a trapézlemez kulcsfontosságú szerepet játszik az infrastrukturális fejlesztésekben is. Olyan projektekben használják, mint hidak és alagutak, ahol egy erős, időjárásálló anyag szükséges az építmény hosszú élettartamához és biztonságához.
Összegzés:
Végső soron a trapézlemez túlmutat a szó szerinti fordításon, és a magyar kézművesség és mérnöki kreativitás szimbólumaként jelenik meg. Mint hullámos fémlemez, széles körű felhasználása a tetőfedéstől kezdve a klapoláson és az építőipari projektekig megmutatja alkalmazkodóképességét és megbízhatóságát. Legyen szó egy családi otthon védelméről vagy egy ipari komplexum méltóságáról, a trapézlemez a hagyomány és a modernitás összefonódásának tanúja, ezzel Magyarország építészeti örökségének sarkkövét alkotva.
0 notes
Photo
Tumblr media
Madártávlatból Vista dos olhos das aves Bird's eye view Elveszve Lisszabonban 🇵🇹 319. Perdido em Lisboa #perdidoemLisboa (Basta ter olhos para ver...) #BoaLisBoa #tetők #telhados #roofs #portasdosol #minhalisboasecreta #sharing_portugal #MyPerspectivePt #portugaltraveling #portugal_a_gramas #perdidoemPortugal #LisboaCool #retratosdavida #coresdelisboa #visual_square #lisboa #dream_dealer_lisboa #olhar_de_portugal #lisboncolors #lisboacolorida #lisboamaravilhosa #ruasdelisboa #segredosdeLisboa #amar_lisboa #melhoresfotosdelisboa #maravilhasdelisboa #streetphotography #streetphotos #visitlisboa (helyszín: Portas do Sol) https://www.instagram.com/p/Cbwhg1pIw4W/?utm_medium=tumblr
13 notes · View notes
bacsiabiciklin · 2 years
Photo
Tumblr media
#streeteketjárom #budapest #nyár #tetők https://www.instagram.com/p/Cg8m471IxVyGM26b-QsZ2FtlBHno4MorL10x1I0/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
stevesimonjr · 6 years
Photo
Tumblr media
5 notes · View notes
maros130 · 7 years
Photo
Tumblr media
Részlet.
1 note · View note
theoryofmine · 8 years
Photo
Tumblr media
Minden nap ugyanaz a kép egy tetőről.
12 notes · View notes
mergezoszavak · 2 years
Text
a jeges tetők beszakadtak alattam.
2 notes · View notes
geoparduc · 4 years
Text
Összement a város
Összement a város – gondolja Móric. Most nem csak a körút bús-magas fái bólintanak az aszfalt felé, hanem a szembenálló erkélyek is egymáshoz nyújtózkodnak, bedőlnek a patinás házfalak. Sikítva tolakodik a harsány szürkekék ég az őt összeszorító tetők cserepei között.
Meghíztam a karantén alatt – gondolja Móric. Ám mégis, ezek a járdák nem voltak ilyen keskenyek, nem a halszálkában parkoló autók orra nyomult közelebb a házfalakhoz. Mégis oldalazva lépked az utcában, nehogy kopott, barna öltönynadrágja szára hozzáérjen a koszos rendszámtáblákhoz, a húgyfoltos kapualjakhoz. Táskáját idegesen maga elé emeli, szorong, nem találja a helyét. 
Kicsit több volt itt a fény – gondolja Móric. A kis égszelet szinte teljesen el is tűnik Újlipócia felett, a lámpák nem gyulladnak, sötéten lengedeznek az úttest felett. A bérházak ablakai kíváncsian, tárva-nyitva állnak, de mintha odabent nem lenne senki. 
Olyan furcsán néznek rám az emberek – gondolja Móric. Kicsit tényleg meg is nézik. Színes, virágmintás inge túl vidám, barna öltönynadrágja túl kopott, gumitalpú tornacipőjében túl ruganyosan jár, aktatáskája túl komoly, tekintete túl kutató… Mintha hanyagságával viccet űzne a járványból. Néhányan derűsen kerülik ki, mások szemrehányóan néznek, legszívesebben nekimennének a vállának mellette elhaladva, de a szociális távolságtartás ezt nem engedi meg…
Mintha nyomná valami a vállam - gondolja Móric. A házak beljebb borulnak, meggörbülnek, az aszfalt összehúzódik, mint egy gumiszalag, egymásnak préselődnek az autók, megpattan a féklámpák burája, pendüléseket hallani, pókhálósra törnek az elülső, hátsó szélvédők, tűzcsapok préselődnek a lökhárítókba. Szól a riasztókoncert. Az emberek rezzenéstelenül másznak át a roncsokon, törmelékeken, csak ő áll egy kerítés rácsaiba kapaszkodva.
Már megint nem találom a kulcsaimat – gondolja Móric. Idegesen kotorászik a táska zsebeiben, nehogy hozzászóljon valaki, nehogy tovább töpörödjön a valóság és a bordái köré csavarodjanak a rácsok. Megvan, remegő kézzel végigpörgeti a kulcsokat a karikán, sehogy sem találja a megjelöltet, a kéket, de mégis. Tövig nyomja a zárba, lötyögteti, de sikertelenül, nem nyílik, csak zárni tudná. Ellenségen nyikorog a szerkezet. Ideges mozdulattal átdobja baljába a táskát, majd jobb kézzel biztos csodát művel, s bejut.
Végre itthon – gondolja Móric. Kicsit összerezdül, mikor az előtéren széles léptekkel áthaladva felgyullad a mozgásérzékelős lámpa. Mint egy reflektor, mintha bűnöző lenne, biz isten lopni jött volna. De máris, kicsit könnyebb a lélegzetvétele, kicsit megnyílt a tér. Beszáll a liftbe, behajtogatja az ajtókat, zajosan, fülsértően, s csak nyomja, nyomja a földszint gombot. Megpillantja sápadt, egérarcát a tükörben, gyorsan észbe kap és szégyenkezve megnyomja az emeletet. Minek szégyenkezik, hiszen úgy sem látja senki… Vagy talán mégis? Valaki fent? Valaki bent…
Kicsit meleg van – gondolja Móric. Egy halom ruhára dobja táskáját, ahogy belép az előszobába. Visszafordul, ellenőrzi az ajtót. Cipőjét le sem vetve, hat lépéssel szeli át a kis lakást. Feltépi az ablakot, hogy megszemlélje az utcán a kárt.
Megint rendben van a város – gondolja Móric.
9 notes · View notes
153cents · 5 years
Text
Juhász Ferenc: Babonák napja, csütörtök: amikor a legnehezebb
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
Ácsorgok mélázva e kő-villany-szigeten:
az Oktogonon.
Csütörtök este van.
Nem átkozom magam.
Nem siratom.
Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog,
Lábamnál olaj-szivárvány-patakok
és föltorlódott esőhólyagok.
Mint mozgékony-bőrű kaméleonok
agyag-csipkekorsó szeme forog
a nyüzsgő buborék-állatok
vízhártya-szeme.
Csillámbársony-bőrük gyűrődik, mozog,
színét cseréli szín után.
Egymáson másznak a piros-taréjú eső-gyíkok.
Ez a tér a virágzó kő-magány
Galapagos-szigete.
Magam vagyok.
A tér, mint kivilágított óriáskerék forog,
hajói: taxik, autóbuszok, villamosok,
ablakai: a kirakatok,
ringyói: a födetlen ivarszervű gladióluszok.
Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog.
Kiáltoznak az újságárusok.
Hallgatnak a virágárusok.
Fák, tetők, kémények fölé fémvázak emelik
a csönd állatfényvirágait,
az éj pillanat-lényeit,
elektromosság-szörnyeit.
Szívem az égre feszítve látja sorsát:
mint óriás szines agyvelő,
villany-térkép vibrál fölöttem:
Magyarország.
A fénypont-falvak, városok,
mint agysejtek, velő-dúcok,
a villanygolyók: a kék erek,
tekervényei fénylenek.
Jaj, emberek!
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
Nem átkozom magam.
Nem siratom.
S itt is, ott is az esőben kivirágzik
a tető, a fal, az ég:
fénypókhálóban fénypókocska,
s fény-sejttódulással mozogva
a hirdetések mimóza-levele
nyílik, elfordúl, összehúzódik,
mint mélytengerí rózsa-állat feje,
ha ringatózik,
tapogatózik.
Segíts, meg, emberiség!
S az eső kristály-páfrányai alatt,
mint celofán-ősállatok:
nylon-köpenyek, gumikabátok,
átlátszó műanyag-zsákok
zizegnek, zörögnek, izzanak.
Gyíkbőrbe bújt asszonyok,
kígyóbőrbe bújt férfiak.
És éhesek.
És szomjasak.
Kék, zöld, sárga, piros arccal
tolonganak.
Ki tudja, hogy itt vacogva állok?
Kinek vegyek most virágot?
Hol vannak a jóbarátok?
Ki hallja meg, ha kiáltok?
Nézem az esőt
téged keresve.
Hívlak kékülő szavakkal.
És piros, sárga, zöld
fényvonalakkal
óriás söröskorsót
rajzol az esőbe az este.
Megszületik az elmúlásba esve.
Aranykorsóban aranysör pezseg,
aranykorsó okád villany-fürtöket.
Csurog a nyálkás kövezetre
a foszforhab, villanyfoszfor.
Hová megyek?
Mit énekelek?
“Ments meg uram engem a gonosztól!”
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
El kéne szaladni.
Itt kéne maradni.
Őgyelgek a villanysörhabon.
Bár ordítoznék, mint a gyerek, aki valamit szeretne,
ordítoznék, de mindenki kinevetne.
És fölmásznék rád villany-érháló-Magyarország,
feküdnék neon-agyadon.
hogy lássák az átsugárzott bordák
között megdagadt szívemet.
Amely tied.
De nem szabad. De nem lehet.
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
Én nem kiáltok,
nem mondok átkot,
csak állok az esős szivárvány-vadonban,
szájamból nagyanyám szava lobban:
“Ments meg uram az Egyszarvú lótól, a Négymellű madártól,
ments meg uram a Pikkelyes kostól, a Vonító virágról,
ments meg uram az Ugató békától, a Patás angyaltól,
ments meg uram engem, ments meg a gonosztól!”
De kinek motyogok, kinek beszélek?
Kit ment meg a haláltól az ének?
Hiszen én istent nevetve megtagadtam,
tövis-ággal vertem ágyékát, s elszaladtam.
Lángomat isten-nagyra csavartam:
világ-rovarok perzselődnek benne hártyás nyálazással,
zöld könny-sistergéssel, zöld buborékolással.
S most befonják fejemet
a piros, kék, zöld villany-gyökerek.
Villany-ember leomló lila szakálla rámfolyik,
mint csápnyaláb-köteg fojtogat, beborít.
Csak te segíthetsz rajtam, jól tudom.
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
Mit akarok?
Mit akartam?
Magamat szívedbe kapartam,
mint akna-tűzben a föld-anya
hasába a bozontos-arcú kis katona:
fölötte fény-halálfejek,
fém-levelek,
körötte rubint-szökőkutak, vér-legyek,
hús-cseppkő-szakadékok, lüktető-eres liánok,
szivárvány-szemhéjak, forgó szemgolyó-virágok.
Mint embrió
kuporgok ősszecsavartan lüktető, véres dzsungeledben:
ringatnak a lágyan-mozgó bordák,
verdes vér-zuhatagod sistergése,
a belek zsíros, fodros remegése,
hallgatom, hogy dolgozik, forr
a máj, a vese, a tüdő, a foszfor,
nyitott szemem látja belső éjedet,
s érzi átderengő testedet
tapogató-csáp-szemem.
Világűröm vagy, s mélytengerem.
Magam vagyok,
Veled vagyok.
Kék, sárga, zöld, piros eső zuhog.
Kiforognak a mélyből a fény-állatok.
S a villany-medúza-Magyarország,
a tenger agya libeg fölöttem,
s úszik a világűr-medúza: a földgolyó
a tejút-öbölben.
Én elhiszem
hogy puha álcádat leveted,
megépűl hited,
s arany-mozaik szárnyaid kibontod,
kigöngyölöd a nyálas, puha ragacsból,
kitinszerkezete megszikkadt, megszilárdúl,
hártyája megszárad, kifeszűl,
hogy kilüktetsz a kékeres lucsokból,
s az idő méhe csöndesen bezárúl.
Mert tudom, hogy a sorsom a te sorsod.
Itt állok egyedűl.
Ázott fejemet lehajtom.
A harmadik napon a legnehezebb, a harmadikon.
Csütörtök este van.
Nem átkozom magam.
Nem siratom.
S elindulok hazafelé, ázottan, életre-szántan,
a kék, zöld, piros esőben, a szocializmus korszakában.
2 notes · View notes
magyarmalter · 6 years
Text
biczókert
hivatalos nevén biczó istván kert, debrecen délkeleti külső területén található. sokan laknak is itt, de azért inkább hétvégi házakkal épült be. akár lakókról, akár nyaralókról van szó, itt senki se gazdag. a házak kicsik, félkészek, kizárólag toldásokkal és átépítéssel bővülnek.
az ilyen telepek érdekesek a szociológusoknak és az urbanistáknak is, de érdekesek nekünk, építészeknek is, mert a házak kicsisége miatt minden gesztus felnagyítódik, minden különösebb magyarázat nélkül érteni lehet a tömegek, a tetők, a fedett teraszok, a homlokzatképzés fajtáit, az átalakítások és bővítések módját és irányát.
az eredeti gyűjtésben 206 ház volt, ezt csökkentettem 105-re, és a mai öncenzúra után 77 maradt belőlük. ahhoz, hogy ezt (szadizmus és/vagy mazochizmus nélkül) mind ki lehessen posztolni, elkezdtem őket csoportosítani, így lett 12 tematikus blokk. ennyi poszt lesz ma, mindegyik több képpel. mivel minden ház a biczókertben van, nem tartottam szükségesnek a google maps linkeket betenni, elég egy a területről, akinek van kedve, nézelődjön. annyit úgyse fog, mint én.
https://www.google.hu/maps/place/Debrecen,+Bicz%C3%B3+Istv%C3%A1n+kert,+4002/@47.5019185,21.6765351,2357m/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47470ec9c674469f:0xd038f0b25ea8045b!8m2!3d47.5019049!4d21.6852899
7 notes · View notes
labjegyzet · 2 years
Photo
Tumblr media
Ottolenghi Test Kitchen bemutatón jártunk
Yotam Ottolenghi izraeli származású séf, étteremtulajdonos és szakácskönyvíró. A top séfek közé tartozik, minőségi alapanyagok, exkluzív ételek, Londonban igényes éttermek és delikatesz üzletek köthetők a nevéhez. Eddig 10 szakácskönyve jelent meg, ezek közül magyarul a GABO Kiadó gondozásában már hét kötet került piacra, legutóbb épp a csupa zöldségreceptet tartalmazó Zamat. Nemrégiben pedig létrehozott egy főhadiszállást, amely iroda és „fejlesztőközpont” egyben, amelynek Ottolenghi Test Kitchen (OTK) lett a neve. Most ezt a helyet mutatta meg a Londoni Könyvvásár idején a külföldi kiadók munkatársai számára, mesélt új könyvéről és további terveiről.
Ottolenghi Test Kitchen
Tavaly nyáron költöztek be az OTK-ba, ahol egy professzionálisan felszerelt konyha van két szigeten, rengeteg polccal, hűtőkkel, itt található a csapat szakácskönyv-gyűjteményének egy jelentős része, a közvetlen kollégák íróasztalai, fotózáshoz különböző tálak és edények. Itt forgatják a videókat, amelyeket a frissen indult Youtube-csatornájukon tesznek közzé.
Hatalmas ablakok biztosítják a fényt a helységben, a tetők felett messzire ellátni. Vidám színek, pasztellsárga és rózsaszín fedi a falakat és a padlót, a polcokon üvegekben sorakoznak a különböző magok, fűszerek és más hozzávalók.
Tumblr media
Egy irányított beszélgetés keretében Ottolenghi elmesélte, hogy ő és séfjei korábban az otthoni konyháikban kísérleteztek új receptekkel, melyekről tudni kell, hogy mindig csapatmunka eredményei és van, hogy évekig eltart a véglegesítésük. Hangsúlyozta, hogy emberek és nem receptek állnak az ételek mögött. Számára fontos a csapatmunka, az összes könyve is együttműködés eredménye, mindig egy séfjével áll össze és egy-egy kötet valamilyen tematika (pl. zöldségek, egy étterem - NOPI, édesség) köré épül.
Most minden fronton újítani, frissíteni szeretne és ezért jött létre az OTK és a hozzá kapcsolódó szakácskönyvsorozat ötlete, valamint a nyitás a digitális világ felé. Ami nem változik, az az erős csapatszellem és a közös munka!
Tumblr media
OTK sorozat
A pandémia idején más emberekhez hasonlóan ők is több szokásukon változtattak, azóta az otthon főző hétköznapi embereket is megcélozzák receptjeikkel és a maradékok kreatív felhasználását is bemutatják, ezért egyszerűbb köteteket adnak ki, kisebb méretben, rövidebb és gyakorlatiasabb  leírásokkal, praktikus, tartós, könnyű flexiborítós kivitelben, - igazi kézikönyvként forgathatjuk majd őket. Ez lesz az OTK sorozat, melynek első része a Shelf Love, ami már idén magyarul is meg fog jelenni.
A Shelf Love alapötlete, hogy a kamrapolcon sok alapanyag megtalálható, amikről szinte el is felejtkezünk, valamint korábbi ételek maradékai is várnak a hűtőben; egyik étel a másikból következik, használjuk hát fel kreatívan az ilyen hozzávalókat, természetesen „Ottolenghisítve” 😉
Tumblr media
Ez a kötet Noor Muraddal közösen készült, aki sokkal pontosabban és tárgyilagosabban ír, mint Ottolenghi. A fentiek alapján letisztultabb, egyszerűbb lesz a design, új fotósok is bemutatkoznak, így minden szempontból egy új stílusú könyvet tarthatunk a kezünkben.
Az OTK sorozat kötetei már nem egy téma köré fognak épülni, több lesz a lépésről lépésre fotó, de továbbra is jellemző lesz rá a szokásos Ottolenghi stílus (sok zöldség, ízorgia, tálaláskor egy krémalap). Az első kötet a kamrapolcok kiürítéséről szól, a következő pedig az extra tartalmakkal, hozzávalókkal való feltöltésről.
Tumblr media
További célok
Az Ottolenghi Test Kitchen nem csak Yotam, hanem az éttermek séfjei számára is egy kísérletező hely lesz, itt tudnak találkozni, együtt gondolkodni és fejleszteni, alakítani egy-egy ételt. A digitális világban is terjeszkednek, az egyszerűsített szakácskönyvekhez kapcsolódóan Youtube-csatornát indítottak (Ottolenghi Test Kitchen - YouTube), a megszokott közösségi média felületek mellett (Instagram és Facebook) januártól megtalálhatóak a Tiktokon is (Ottolenghi (@ottolenghi) Hivatalos TikTok | Nézd meg Ottolenghi legújabb TikTok videóit).
A könyvek bemutatása után még mindenképp írni szeretnék Ottolenghiről, az emberről, aki egy igazi finom úriember, beszédében, öltözködésében egyaránt. Kedves, figyelmes, érdeklődő és nagyon udvarias, több helyen is olvashattuk róla, hogy minden kollégájával így viselkedik.
Tumblr media
Végül legyen szó az ételekről is
Az OTK és a Shelf Love bemutatása után kóstolót is kaptunk a világ minden tájáról megihletett Ottolenghi receptekből, sült padlizsánszeleteket és apró újkrumplit tálaltak különböző szószokkal. Volt padlizsánkrém;  füstös ízű, pörkölt magkeverék olívaolajban (Oven Fries With Tahini Yogurt and Smoky-Sweet Nuts Recipe - NYT Cooking (nytimes.com)); dukkah, amely szintén különböző magok keveréke összeőrölve, amelyet szinte bármilyen ételre lehet szórni, fokozni vele az ízeket és roppanóssá tenni az állagát (How to Make Authentic Dukkah: Ottolenghi’s Dukkah Recipe - 2022 - MasterClass). Szószok közül tonnatót (Ottolenghi's Tonnato Sauce - SippitySup) és zöld tahinit (Green Tahini Sauce Recipe - Mediterranean Living) helyeztek az asztalra, valamint zöldfűszerekből készült, olajos, argentin eredetű chimichurri és gránátalmamag salsát friss salátával. Mindent megkóstoltunk, és elképzelni sem tudtuk, hogy egy falatban ennyi íz lehet egyszerre.
Tumblr media
Amíg megérkezik a Shelf Love magyarul, addig is van még bőven miből válogatni Ottolenghi könyvei közül:
Yotam Ottolenghi - Sami Tamimi: Jeruzsálem
Yotam Ottolenghi - Ramael Scully: NOPI szakácskönyv
Yotam Ottolenghi – Ixta Belfrage: Zamat
0 notes
bacsiabiciklin · 3 years
Photo
Tumblr media
#nappalikatjárom #budapest #tetők #tűzfal #éstsai https://www.instagram.com/p/CQfXGLwBYQ5HoCUKSVfBHIyeRXSa-M4PuWYZpY0/?utm_medium=tumblr
0 notes