Shining Force All HQ Quotes - JP & ENG
[translated some of these on the guide book notes anyway so why not gather them all. I avoided it because Lowe’s sexual harassment bums me out but it came up on the guide anyway so whatever at this point. I promise other characters get better stuff.
Since I did not play the JP version quotes are taken from this handy list. English screenshots are from an old playthrough of mine so Max has a different name.
Also, several active team quotes were reused (with occasional tweaks) in the GBA version and translated accurately there. I didn’t have the patience to screenshots them all but used them as reference in my own translations. That’s enough rambling so let’s go]
Luke
Active:
"Nothing to fear while I'm here! Take me to battle always!"
Rest:
"Everyone's talking about how awesome the last battle was, c'mon, take me on the next one! It won't be fun to go back home without anything to brag about."
Ken
Active:
"Getting to fight as a real knight is like a dream come true. I'll do my best!"
Rest:
"I'm sorry, Max, but traveling through all these countries is a lot of fun."
Tao
Active:
"I'll fight to my very end... I want to be of service to you!"
Rest:
"...Hmm, hmm... Mythical magic? ... I don't get it... Where could it be? ...I don't understand... but I want to."
Hans
Active: the english version is perfectly accurate, save for cutting the ellipsis
Rest:
"Max, seems like you were really fierce in the last battle… You’re brave... While I’m so, so afraid. I wonder how the others feel."
Lowe
Active:
"I'm the support so that everyone can fight with no worries... But let me fight too sometimes!"
Rest:
"Ah, I'm bored, so bored. I feel like messing with the girls now. Whoa, what! That's a scary face, man... I got it, I'll behave."
[much better]
Gong
Active: the english version is accurate.
Rest:
"Humpf, huff, huff! Hiyah!
What are you staring at so intently? I'm training so that my attacks get stronger."
Gort
Active:
"This great Gort isn't about to lose to any youngsters yet!"
Rest:
"Max! Want some sashimi? I and the other guys who were free caught some fish and cut them up with this sword. Oops, was that not okay?"
Mae
Active:
"I inherited my father's strength! I won't forgive you if you look down at me for being a woman!"
Rest: the english version is accurate save for cutting a "One two! One, two!" at the beginning
Khris
Active:
"Tell me when you get hurt, okay? Even a small wound can make you unable to fight if you don't care for it."
Rest:
“B-Blaaaze! ...Aww, it really doesn’t work...
Max... I think it’s impossible for a priest to use Blaze...”
Anri
Active: english version is mostly accurate but missing the end part.
"Max, thank you for your efforts. I'll do my best too, so take care of yourself as well."
Rest:
"Max! Listen here, Lowe just touched my butt! If he does it again I'll blast him with a Blaze spell."
Arthur
Active: english version is accurate
Rest:
"Once this journey is over, there’s something I want to do. I’m thinking of searching for the legendary golden Holy Grail..."
Balbaroy
Active:
"I'll fight until these wings break. With our pride as rulers of the sky..."
Rest:
"*crack* *crack* Oh, my neck is tense. I've been flying all year so this area around the neck gets stiff. It gets harder to move the wings too."
Amon
Active: english version is perfectly accurate
Rest:
"*flapflapflap* *flapflapflap*
I just can't stand still on the ground!
*flapflapflap* *flapflapflap*"
Diane
Active: english version is accurate although cutting a generic "I'll strike them all down!" at the end
Rest:
"*click* *click* *nyooooom*
Ah, this? I'm restringing my bow. Should be okay now. *nyoooom*"
Zylo
Active:
"We werewolves were born to fight. Of course I wish to be at the battlefield..."
Rest:
"*swish* *swish* *swish* *swish*
My claws are my weapons. Of course it is crucial to take care of them. Good, they look in excellent shape."
Pelle
Active:
"Don't get it wrong. I'm a real knight. I don't just go whenever the money is."
Rest:
"*clop clop* *stab!* Whoa! That was close... I might end up hurting you if you come to talk while I'm training."
Yogurt
his japanese line is the same either in the active team or not:
"...I don't get it..."
Active:
Rest:
Kokichi
Active:
"Yahoo! I'm fired up to fight! I'll make quick work of those Runefaust guys!"
Rest:
"Hey there, Max! Behold the wonders of modern life! Walking is now a thing of the past."
Vankar
Active:
"Putting me in battle means you have great eyes! As expected of a leader!"
Rest:
“(hic) Drinks, more drinks!
Keep bringing on the drinks!
Oh, if it ain’t Max!
Say, my glass’ been empty for a while now, fill it up for me, won’t ya?”
Domingo
Active:
"Ahem. Did yu know? There's thwee times more ocean than land in this wold."
Rest:
“Ahem. Did yu know? No one here believs it but, the wold isn’t flat.”
Guntz
Active: the GBA version fits perfectly
"Hssss hsssssss...
My steam engine's fired up and raring to go!"
Rest:
"*Hsssss hssssss* Everything's fine. I'm doing some maintenance right now. Ah, this is the best."
Earnest
Active: The english version is accurate save for dropping the drama ellipsis (the jp version is more like “My wish... is to fight at the front lines!”).
Rest:
"It's also good to take a break from fighting once in a while. Since I've been fighting all my life..."
Lyle
Active: english version is accurate save for cutting out the Assault Cannon's name
Rest:
"...Huh? An, an enemy attack?
...Was it a dream? This is really embarrassing. Since I had nothing to do I ended up dozing off I guess."
Bleu
Active:
"I'll fight! With my pride as a sacred dragon!"
Rest: english version is mostly accurate but i ended up retranslating anyway
"*swoosh* *swoosh* *swoosh*
Do I still lack experience? I'm not great at using my tail."
Musashi
Active:
"Any specters that appear shall be cut by my sword. Gahaha!"
[Check the notes on his bio for the specters/mononoke thing.
Also, like most samurai characters in media, Musashi uses some outdated language. Unfortunately I don't know enough old english to try to adapt that.]
Rest:
"... ...I'm awake...
Perhaps you do not know. This is a form of meditation, Zazen. It is part of my training."
Alef
Active:
"Let's do our best together to defeat Darksol."
Rest:
"What is the deal with that priest, Lowe? He's been loitering around for a while. It's quite unpleasant, could you do something about it?"
Torasu
Active: the english version is accurate, if a bit clumsy
"Please try to not be hurt badly. If your allies are hurt, leave them to me."
Rest:
"Max, you're wide open! *thump* Aah, you didn't feel it at all? Ohh, were I powerful like a monk, maybe I'd stand out more."
Adam
Active: the GBA version fits perfectly.
"I was born to serve you... I will follow wherever you lead."
Rest:
“Darksol… I cannot forgive him.
Even Chaos was used by him…
I won’t ever forgive him…”
Hanzou
Active: the GBA version fits perfectly.
"...A ninja is a man of few words. We are content to show our strength in battle..."
Rest:
"Everyone is very active. Well, it's fine by me. I am of the shadows. A bright place like this does not suit me. But should you desire, I'll lend you my power."
10 notes
·
View notes