thinking about that one video
9K notes
·
View notes
i hate when i send someone a meme in another language and they're like "uhm... translate? 😒" fucker i sent you a meme where 90% of the words have an english cognate and/or you don't need to know what they're saying to find it funny. can you at least TRY
54K notes
·
View notes
petition to rename the usa ‘south canada’
2M notes
·
View notes
Some D&D charms at a hobby shop in Shinjuku.
クリティカル祈願 kuritikaru kigan prayer for critical hits
ファンブル除け fanburu yoke fumble prevention
404 notes
·
View notes
Just in case anyone needs to hear this - there was a time when I was REALLY bad at Spanish... I wanted to be good at it, but I wasn't
I have a core memory of me of sitting on my bed surrounded by flashcards and just crying out of frustration because I really did want to learn Spanish and be able to understand it, but I was not there
Whenever I got something wrong or messed something up or couldn't remember a word or just plain didn't know the answer to something I felt like such a failure and that all the work I was doing wasn't getting me anywhere
I think a part of me wanted to be really good at Spanish and if I wasn't perfect then I wasn't good, if that makes sense... and there were times when I wanted to give up but I also knew I couldn't or wouldn't give up
I don't know if this is determination on my part or stubbornness but as much as I despaired thinking I was never going to know Spanish, I also felt in me that I could not walk away from it, at least not for good
I don't know when the despair started to fade away... I think it was when I was starting to tutor people at school, or when I was understanding the grammar more - at least things I had already learned
Some of it was just the memorization of tenses and conjugations where it wasn't a struggle in every way at every moment
And then I started to get to the point where I was good enough to read things, and I could look up answers on my own with a dictionary and I could find other people discussing the grammar I had struggled with, or trying to find context I didn't have for some phrases I was seeing
I got to a point where I was more comfortable, but still didn't know as much as I wanted... all I knew was that people were struggling with things I already knew, which meant that I had learned it, and that I knew what I didn't know so that helped immensely because it made me feel like I had something to gauge my progress
So again if you see me and think "wow they know so much I'll never get there", don't compare yourself to me - I've been studying for close to two decades now and I still don't know everything about everything
Grammar I know because I took lots of classes and read A LOT, and not just books I mean I was reading grammar sites and dictionaries to try and figure out things like "what's that se mean?" or "why is this word feminine if it has the masculine article?" or "why are these two conjugations different but okay to use?"
It feels like it takes forever to get there, but learning Spanish to the degree that I have feels like a real achievement for me - it's not something I lucked into or got right on the first try, it's something I earned myself for myself
It's going to take time but if you put in the effort and if you really want it, you can get there too
234 notes
·
View notes
So, I must admit - I finally and probably for good dropped duolingo, and here's why.
It is somewhat okay to get a grasp at a language. To make it less intimidating, even. But when it comes to actually learning the language, duolingo is not useless, is not harmful - it is... What it is. A waste of time.
Learning language via duolingo is like walking. It feels easy, it feels nice. And if your focus is on that - just to walk, have some fun, be my guests.
But leaning actual language on duolingo is like trying to walk on foot for a month, when a plane can take you there in a few hours. It is ineffective, it is not that optimized, and with each new update they give you less and ask to pay for more.
Hop onto some podcast. Watch a tv show with subs in your native language. Read a book with paralel translation, or even just use Clozemaster, that takes actual quotes in actual context.
The ppl who actually finished duolingo trees after years of studying said, that thats "not enough to read, like, a book in that language, or have a conversation". So the hell, man.
Don't waste your time walking, while you can fly.
542 notes
·
View notes
you never know what someone is going through. for instance i didnt know i was going through anything until about 2 years later. i thought i was just chilling
92K notes
·
View notes
me: haha oh god this is so bad im making so many unsupported claims and pulling all this analysis out of my ass
my prof in the margins: excellent analysis!
me:
458K notes
·
View notes
study date at a friend's house 🪴
🎧 - watch what happens next by waterparks
2K notes
·
View notes
Youtube Videos on Peru
If you saw my previous post on learning Spanish, I'm trying to learn more about South and Central American countries one by one, and choosing a different country every few weeks. I don't know if I'll make this a series, but! I thought I would go ahead and share some things I've been watching about Peru (under the cut)
And then this last one for funsies because I think kids reactions are always really funny/cute haha
5 notes
·
View notes