vien-du
vien-du
Bright.
163 posts
Free. (don't want to be) Alone. Quiet to some extent.
Don't wanna be here? Send us removal request.
vien-du · 7 years ago
Text
Özil rời đội tuyển Đức
Nhận được tin này cách đây 2 3 ngày gì đó, ngay giữa 2 môn thi. Mình đã buồn đến mức khóc rấm rứt. Özil là một trong những lý do khiến mình thích tuyển Đức, từ thủa sơ khai ổng mới chơi năm thứ 2 cho tuyển quốc gia. Thế mà giờ, sẽ chẳng còn thấy ổng chơi bóng ở đội Đức nữa... Năm nay thật sự có rất nhiều điều đáng buồn, nhiều bệ đỡ về mặt tinh thần cho mình đều sụp gãy cả. Có lẽ năm nay phong thủy không tốt...  Lối đá của mấy gã như Werner hay Draxler hay Kimmich thì mình chưa bao giờ thích.
Qua sự vụ Özil, mình mơ hồ cảm nhận có lẽ tâm hồn anh là cậu bé luôn sống trong giấc mơ và lý tưởng của mình. Một người xa rời hiện thực trong tâm tưởng, đến nỗi nhiều người đặt ra thuyết âm mưu và không tin anh chẳng có dụng ý gì đằng sau bức ảnh. Lòng tin là thứ khó đạt được biết bao, nhưng mình tin người đó.
3 notes · View notes
vien-du · 7 years ago
Quote
Do you know what people really want? Everyone, I mean. Everybody in the world is thinking: I wish there was just one other person I could really talk to, who could really understand me, who'd be kind to me. That's what people really want, if they're telling the truth.
The Golden Notebook - Doris Lessing
To be honest, I haven’t read the book yet. But I will.
0 notes
vien-du · 7 years ago
Quote
"Ein Gentleman spricht nie über die Damen, mit denen er geschlafen, und die Steuern, die er gezahlt hat" [...] "Allerdings muss ich über die Steuern hin und wieder mit meinem Steuerberater sprechen"
Dr. Tokai, Das eigenständige Organ, Von Männern, die keine Frauen haben - Haruki Murakami
(xD)
1 note · View note
vien-du · 7 years ago
Quote
I kept waiting, you know? Thinking that I'd do something to change my circumstances. Do something. Such an awful waste. You never get it back. Wasted time.
Elizabeth, The curious case of Benjamin Button (2008)
0 notes
vien-du · 7 years ago
Text
Tuổi mới
Mình đã sống trong tuổi mới được vài tuần rồi, hihi.
Thật ra mình không vui lắm khi già đi (Có ai vui nhỉ? Ngay từ năm 20 tuổi mình đã ước thời gian hãy trôi chậm thật chậm lại đi rồi). Thoắt một cái mình đã ở nước khác được hơn hai năm, cảm giác chỉ như một bóng mây bay ngang qua cửa. Lúc bất chợt nghĩ lại mấy câu văn hồi xưa quote lại của Thomas Mann, đại ý bảo cái việc quanh đi quẩn lại cùng một chỗ cùng một vòng sinh hoạt làm tiêu biến thời gian nhanh vũ bão hơn nhiều so với việc lúc nào cũng bận rộn. Nói đúng lắm vì xét cho cùng khi nhìn lại, mình thấy mình làm được nhiều thứ, mà cũng chẳng làm được gì.
Cũng có nhiều lý do khiến cho mình hầu như không bao giờ quẩy tưng bừng mỗi lần đến tuổi mới. Lý do lớn nhất có lẽ là hơn 17 năm đầu đời mình chưa bao giờ được bố mẹ tổ chức sinh nhật cho, dẫn đến việc bản thân mình quen thờ ơ với cái ngày mình có mặt trên đời. Những năm tháng đó chỉ có mình cắp đít đến nhà bạn ăn sinh nhật mà thôi, lần nào cũng thế. Năm 18 tuổi là lần đầu tiên mà đến giờ cũng là duy nhất mình mời bạn bè đến nhà ăn uống "mừng sinh nhật". Hồi bé mình cũng tủi thân lắm, nhưng mỗi năm nhìn lại thì nó cũng chỉ là một trong số nhiều lý do khiến cho mình tuổi teen không thích bố mẹ, không yêu bố mẹ như những đứa khác. Ờ thì sinh nhật. Hồi 19 tuổi sinh nhật là tự đi mua nửa con vịt nướng về phòng ngồi ăn, hồi 20 sinh nhật là được mấy đứa trong lớp mới quen dăm ba tháng gượng gạo chúc mừng. Lúc bọn nó hỏi mày làm gì trong ngày sinh nhật, mình cứng đơ họng cũng chả biết giải thích thế nào. Hồi 21 làm gì mình không nhớ nổi nữa, tóm lại không có gì đặc biệt. Sinh nhật 22 thì cũng lại cắp đít đến nhà một người bạn cùng ngày sinh với mình để "quẩy ké".
Bây giờ là vừa tròn 3 tuần sau đợt thi đầu tiên. Bây giờ mình lại xách đít đi học mấy môn tiếp theo, cố gắng sắp đặt nhiều thứ bận rộn để bản thân không trì trệ. So với cái tôi 18 tiếc từng giọt thời gian như tiếc vàng thì mình bây giờ tệ hơn nhiều lắm, sức mạnh của chiếc giường và điện thoại và cuộc sống một-mình bào mòn mình rệu rã đi cũng nhiều.
Có 2 thứ mà mình của tuổi 22 cần phải làm được, một là học tiếng Pháp, hai là học C programming.
Học tiếng Pháp ấy hả, chỉ cần biết cơ bản thôi chứ cũng chả cần biết nhiều, qua hết trình độ A1 giỏi thì lên A2 là được. Động lực lớn nhất mà mình vẫn còn nhớ là cái hồi mua cà phê ở Starbucks Dresden đã bị quý cô nương tóc vàng hoe nhân viên cười vào mặt mình vì không biết phát âm chữ "grand" tiếng Pháp. Vâng, "cỡ lớn". Ừ thì mình cũng coi trọng mặt mũi quá nên mới thế. Nói cho cùng thì cũng do các quý cô quý ngài may mắn đẻ ra ở một nước phát triển. Ở vị trí một kẻ yếu thế hơn, xuất phát từ một nước nghèo hơn, lời ăn tiếng nói nước sở tại còn bập bõm thì đúng là mình không nên sân si làm gì. Haizz. Điều lớn nhất mình học được ở nước ngoài sau 2 năm không phải là môi trường quanh bạn international ra sao, bạn bè trên lớp của bạn nhiều quốc tịch hay thân thiện và đa văn hóa thế nào, mà là để ngẩng cao đầu với các cường quốc năm châu thì chính đất nước của bạn phải giàu, phải mạnh. À đấy là chưa kể những câu chuyện được nghe kể lại về các mẹ gái Á me giai Tây vốn cũng làm mình xấu hổ thay suốt bao lâu.
Học C programming ấy hả, động lực là để qua môn, vì nó nằm trong phần Grundstudium bắt buộc phải qua.
Ở cái tuổi này mình dần học được cách chấp nhận bản thân chứ không còn ảo tưởng mình là superman hơn người như hồi còn bé, còn trẻ nữa. Mình cũng không biết là tốt hay xấu. Điều tệ hại nhất là khả năng giao tiếp, networking, giữ mối quan hệ của mình vẫn như cứt. Nhiều lúc mình bất mãn vì khi sinh ra mình không được ban cho khả năng giao tiếp. Nhưng biết làm sao.
#22
1 note · View note
vien-du · 8 years ago
Text
Thay đổi
Con người đúng là phải thay đổi, thay đổi để phát triển, nhờ thay đổi mà trưởng thành. Cô bé 17 tuổi năm đó có cho tiền cũng không tưởng tượng được năm 21 tuổi mình đang sống trong một thế giới tuổi trẻ từa tựa như trong Norwegian Wood, chỉ khác cái là không có nhiều vụ tự tử như vậy.
Cũng cô bé đó thấy John Legend hát All of Me như cớt, cứ kẽo cà kẽo kẹt chả hiểu sao đứng top hàng tháng, giờ thì phiên bản năm 21 tuổi lại thấy bài đó ông đó hát hay, nghe đi nghe lại.
0 notes
vien-du · 8 years ago
Text
Rừng Na-uy
Chỉ muốn làm một cái note nho nhỏ là đang đọc lại Rừng Na-uy, bản tiếng Anh, hằng ngày trên tàu từ trường về nhà từ nhà đến trường, từ một cơ duyên rất tình cờ hữu ý ở xứ người. Coi như mình và cuốn sách có một cái duyên nho nhỏ. Nhưng đúng là như mình đã nghĩ, mình của tuổi 14 15 gì đó, 17 và 21 cảm nhận thực sự rất khác nhau về nó.
0 notes
vien-du · 8 years ago
Video
youtube
I’m never going to let you close to me 
Even though you mean the most to me 
'Cause every time I open up it hurts 
So I’m never going to get too close to you 
Even when I mean the most to you 
In case you go and leave me in the dirt 
  But every time you hurt me, the less that I cry 
And every time you leave me, the quicker these tears dry 
And every time you walk out, the less I love you 
Baby we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true 
I’m way too good at goodbyes (I’m way too good at goodbyes) 
No way that you’ll see me cry (No way that you’ll see me cry)
I know you’re thinking I’m heartless 
I know you’re thinking I’m cold 
I’m just protecting my innocence 
I’m just protecting my soul
...
0 notes
vien-du · 8 years ago
Quote
Cloning Cody: "To me it sounds like the love between light and darkness, because the light loves the darkness but since darkness cannot love it is unable to return those feelings. Love between an angel and a demon? Either way very tragic and beautiful." Gagosmith: "For me this is about meeting my Eternal Lover who I know from an earlier life, in another reincarnation, but this time we've met in the wrong circumstances, so we can't stay together in this life."
Comments about Star Sky (A song of Two Steps From Hell) on Star Sky Lyric Video of Jolie Louve
0 notes
vien-du · 8 years ago
Quote
I've spent the first half of my life acquiring all this stuff and now I'll spend the second half getting rid of it!
Mom of Mason - Boyhood (2014)
0 notes
vien-du · 8 years ago
Quote
My life is just going to go. Like that. This series of milestones. Getting married. Having kids. Getting divorced. The time that we thought you were dyslexic. When I taught you how to ride a bike. Getting divorced... again. Getting my masters degree. Finally getting the job I wanted. Sending Samantha off to college. Sending you off to college. You know what's next? Huh? It's my fucking funeral!
Mom of Mason - Boyhood (2014)
0 notes
vien-du · 8 years ago
Text
People come and go
Theo thời gian, những người từng nối gót bước vào cuộc sống của bạn cũng sẽ lần lượt theo nhau rời đi. Cũng dễ hiểu, vì nhiều con đường vốn chỉ cắt nhau một lần. Mình chẳng có gì phản đối việc đó, chỉ là khi người ta mất đi một cái gì, tự nhiên lại muốn hoài niệm về nó.
Vì bản thân, mình đã quyết định rất nhiều chuyện, đã thay thành phố đang sống hai lần, đã luôn nghĩ sẽ không thể gắn bó thật sự với một nơi nào, vì chỉ vài năm nữa là đi. Rốt cuộc bây giờ mình đã tạm chán việc di chuyển, đã từ chối việc thay đổi thành phố một lần thứ ba, đã muốn dừng lại trong một phút chốc, có thể là vài năm, học xong bằng cử nhân, có lẽ mình lại đi tiếp.
Mình chưa bao giờ có ý định thay đổi cuộc sống của mình vì bất kì một người nào ngoài mình. Có thể là cũng hơi ích kỷ, nhưng với quan điểm sống của mình thì không thể khác. Không vì gia đình, vì bố mẹ sẽ không đứng bên cạnh nữa từ thời điểm trưởng thành. Không thể chọn nơi nào vì bạn bè, vì những người đó chí hướng khác mình. Không thể chọn nơi nào vì người yêu hay người có tiềm năng sẽ yêu, vì thậm chí không được như tình bạn, tình yêu là cái còn nhanh tan hơn bất kì thứ nào và bản chất của mình là rational.
Xét cho cùng, mình sợ sự gắn bó sâu sắc với bất kì thứ gì, lúc nào cũng trong tâm thế phải giữ một chân bên ngoài, phải bứt ra được, ra đi mà không ngoảnh đầu lại, không gì có thể làm sứt mẻ sự tự tôn dành cho bản thân. Sợ bản thân bị thương tổn, nên không thể mở lòng, cũng không có hứng thú và không có niềm tin để mở lòng.
Nhưng mình cũng sợ về già sẽ phải ở một mình, dù mình chưa bao giờ muốn chết già.
0 notes
vien-du · 8 years ago
Quote
In your life, you meet people. Some you never think about again. Some, you wonder what happened to them. There are some that you wonder if they ever think about you. And then there are some you wish you never had to think about again. But you do.
C.S. Lewis (via thelovejournals)
Trong đời này con sẽ gặp nhiều người. Có người con chẳng mảy may nghĩ tới lần nào nữa. Có người khiến con tự hỏi không biết điều gì đã xảy đến với họ. Cũng có người khiến con phân vân liệu họ có từng nghĩ đến con hay chăng. Và rồi sẽ có người mà con ước mình không bao giờ phải nghĩ về họ nữa. Nhưng con vẫn nghĩ.
4K notes · View notes
vien-du · 8 years ago
Quote
I don't think we should sleep together. I mean, I want to, but since we're never gonna see each other again, it will make me feel bad. I'll wonder who else you're with. I'll miss you.
Before Sunrise - Céline (1995)
2 notes · View notes
vien-du · 8 years ago
Quote
Celine: You know, I've been wondering lately. Do you know anyone who's in a happy relationship? Jesse: Uh, yeah, sure. I know happy couples. But I think they lie to each other. Celine: Hmf. Yeah. People can lead their life as a lie. My grandmother, she was married to this man, and I always thought she had a very simple, uncomplicated love life. But she just confessed to me that she spent her whole life dreaming about another man she was always in love with. She just accepted her fate. It's so sad. Jesse: I guarantee you, it was better that way. If she'd ever got to know him, I'm sure he would have disappointed her eventually. Celine: How do you know? You don't know them. Jesse: Yeah, I know, I know. It's just, people have these romantic projections they put on everything. That's not based on any kind of reality.
Before Sunrise (1995)
1 note · View note
vien-du · 9 years ago
Quote
Man projiziert ein Bild auf den anderen und verliebt sich letztendlich in eine Illusion, die perfekt zu einem passt, die mit dem Menschen aber selbst nichts zu tun hat.
Generation beziehungsunfähig - Michael Nast
“Người ta áp một bức hình vào người kia để cuối cùng đem lòng yêu một thứ ảo ảnh, cái ảo ảnh hợp với mình đến hoàn hảo, cái ảo ảnh mà người kia thật ra chẳng liên quan gì.”
2 notes · View notes
vien-du · 9 years ago
Quote
Một niềm tin sụp đổ, cũng đau không kém chẳng có gì để bám vào mà tin.
Dương Thanh Nga
0 notes