#приглашение
Explore tagged Tumblr posts
Text
если смотреть на жизнь не с абсурдистской точки зрения, то я не знаю как иначе.
и я не про смех в качестве защитного механизма, самоиронию или что то, что иногда помогае�� нам проще проживать жизнь. я про ниточки, вытягивающие нас из пространства и заставляющих смотреть на вещи иначе. воспринимая существование под углом искренней, чистой насмешки мы можем разглядеть жизнь более целостно, потому что всё наше существование ощущается не более, чем шуткой.
все рассуждения о смысле жизни, религии или философских течениях по типу нигилизма или экзистенциальных идей не работают в мире, в котором мы живем сейчас. нет, это не значит, что все эти вещи не работали раньше, просто сейчас в них нет силы - мы, как максимально несерьезное и легкомысленное поколение, лишенные понятия долга к чему то символическому, терпению к плохому отношению или смирения как такового не можем рассмотреть их суть в полной мере, потому что никогда не жили в мире где эти вещи были принципиально важны. а, может, мы живем в этом мире сейчас, но не воспринимаем эти вещи серьезно. и это окей.
как поколение зумеров и миллениалов, мы несколько раз заставали крах нашего социального, экономического и этического мини-мирков. повторюсь - за нашу жизнь мы несколько раз проживали крах наших маленьких вселенных. разве в этом есть в этом справедливость? есть ли в этом бог, вызывает ли у вас это потребность служить чему то? терпимы ли вы к человеку, утверждающему, что вы никто со всей кипой вашего опыта, знаний и желанию, так или иначе, продолжать жить?
будущее за шизоидами.
если вы дочитали текст до конца и у вас появились мысли на этот счет - я буду рада, если вы со мной ими поделитесь.
6 notes
·
View notes
Text
Приглашение вступить в Российскую Гильдию Риелторов РГР)
Сегодня произошло ну очень долгож данное приятное событие. Получила письмо от РГР Российская Гильдия Риэлторов с предложением вступить в их организацию.Да уж это ну очень значимое событие для меня. Но в Мо скву не возьмут, т.к. у меня нет ИП, а как Самозанятого могут взять только... Читать дальше »
0 notes
Text
Приглашение", 1897
Польский художник: Владислав Чахурский (Władysław Czachórski, 1850 – 1911)
Холст, масло; 48.3×71.1 см
Частная коллекция

#Приглашение“#1897Польский художник: Владислав Чахурский (Władysław Czachórski#1850 – 1911)Холст#масло; 48.3×71.1 смЧастная коллекция
1 note
·
View note
Text

1 note
·
View note
Text

дьявол уже легли и просють
а вам, мастер, особое приглашение нужно? посадочные огни?
#мастер и маргарита#массир#воланд#the master and margarita#woland#august diehl#the master and margarita 2024#my art
468 notes
·
View notes
Text
Все беды вселенной обрушились на моего бедного мальчика в самые тяжелые подростковые годы... Киллиан пригласил девушку погулять на ночь, обещал показать уникальное космическое явление. Шанти с радостью приняла приглашение, намекала на продолжение у него дома, но так и не пришла. Побоялась? Прикольнулась? Продинамила? Или осталась с другим? В любом случае, парень с пока еще детской наивностью в душе обиделся.
#sims 4#ts4#the sims 4#sims 4 legacy#sims 4 screenies#gen5#killian#simblr#ts4 gameplay#sims 4 screenshots#ts4 legacy#sims 4 story#симс 4
47 notes
·
View notes
Text
Aemond and Cregan || imagine
Aemond x reader x Cregan


Метки: подразумевание измены; ангст; предательство; (полагаю) тёмные темы/dark оттенки
Слов: 3 739
Победа Таргариенов была предсказуема, даже если ты была на стороне Чёрных, как и твой муж, по итогу, всё сложилось иначе и теперь на престол претендует Эймонд Таргариен. Споры о его принадлежности трону всё ещё ведутся, но коронация должна состоятся. Поэтому ты и твой муж здесь.
Креган не слишком рад тому, как всё сложилось, но ты настояла на мире. Ты почти заставила его приехать в Королевскую гавань. И пока что Креган не мог сказать, что рад здесь быть. Жара не делала всё лучше, к тому же, твой муж почувствовал это отличие от Севера, по которому уже скучал. Люди здесь совершенно другие. Старк поражён, что здесь так много попыток насладиться и разнообразить свою жизнь, пока на Севере они просто хотят выжить, быть уверенными, что переживут очеред��ую зиму.
— Я в библиотеку, а потом в королевские сады. Встретимся за ужином, — произносишь ты, вставая на носочки рядом с Креганом, оставляя поцелуй на его щеке и получая смущённую улыбку своего мужа.
— Буду ждать, — произносит он, успевая оставить поцелуй на твоих губах сквозь улыбку и положить ладонь на твою талию.
Ты выскальзываешь из вашей временной спальни и направляешься в уже знакомую комнату. Это не единственное твоё развлечение здесь, и ты не проводила так много времени за чтением на Севере. Но у тебя почти нет других занятий. Ты изнываешь от скуки. Женщины здесь ужасные собеседники, считающие, что вышивка и дети лучше всего могут скрасить их время, и по ночам, или когда за ними не следят, они предают свой брак, свои принципы, если те у них вообще есть. Этот замок больше похож на спектакль лицемерия, нежели на величайшее королевство.
В библиотеке прохладно и даже темно. Есть места, куда отлично пробивается солнечный свет, обычно ты занимала одно из них для чтения.
Взяв книгу, которую ты читаешь уже несколько дней здесь, и заняв своё место за столом, ты не сразу замечаешь, что в библиотеке есть кто-то ещё.
Опустив взгляд в книгу, погружаешься в иной мир, забываясь на мгновения.
— Доброе утро, миледи.
Знакомый голос до тебя, заставляя оторвать взгляд от страниц.
Сам король Эймонд стоит перед тобой. Он выглядит гордым, кажется высоким, но ты полагаешь это из-за его худощавости. Должно быть он не выше твоего мужа.
— Доброе утро, король Эймонд, — произносишь ты, и твои губы растягиваются в милой улыбке.
— Ещё нет, миледи, — его улыбка сдержанная, но кажется ты видишь блеск веселья в его взгляде.
— Но скоро...
Он кивает, утвердительно хмыкая.
— Могу ли я пригласить вас на прогулку, леди Т/И? — интересуется Эймонд.
— Я планировала провести время за чтением, — ты вежлива с ним, не желая ходить с будущим правителем семи королевств. Меньше всего тебе нужны слухи, потому что ты и твой муж здесь только ради политических связей. — Но спасибо за приглашение, будущий король.
Эймонду не нравится твой отказ, но он решает, что это не остановит его, не сейчас и никогда.
— Тогда, я надеюсь, вы не будете против если я составлю вам компанию.
Он отодвигает стул напротив, садясь перед тобой. Ты чувствуешь себя неловко, очевидно, что Эймонд не уйдёт пока сам этого не захочет и это проблема для тебя. Он хотел прогуляться с тобой, но вряд ли просто так, и уж точно ты не желаешь слухов вокруг себя.
— Могу ли я узнать, чем заслужила такое внимание? Разве у вас нет сейчас множества дел из-за предстоящей церемонии? — интересуешься ты, не переставая мило улыбаться.
Эймонд не отрываясь следит за тобой. Это почти можно назвать жутким, но ты стараешься игнорировать холодок скользящий по твоей спине к затылку.
— Я стараюсь быть внимательным ко всем гостям.
Он может быть честным с тобой, ты ведь не знаешь, сколько времени он проводит с другими лордами и даже леди.
Может быть он хочет подобраться к твоему мужу, может быть ему важен Север и через тебя он хочет наладить связь с Креганом.
— Что вы читаете?
— История Вестероса, — признаёшься ты. — Ваша библиотека более обширная, и из-за того, что я и мой муж здесь, а не в нашем доме, у меня появилось больше времени для чтения.
Он хмыкает.
— Должен сказать, что леди здесь читают много всего, но не всегда изучают что-то... я приятно удивлён, что вас интересует история.
Твои губы растягиваются в скромной улыбке. Ты стараешься быть вежливой, мягкой. Но его комплимент заставляет тебя немного отпустить контроль.
— Я полагаю леди здесь и не должны знать больше, чем положено. Мой муж видит во мне партнёра. Когда он уезжает, правление Севером передаётся мне полностью. Поэтому знания мне необходимы.
Эймонд впитывает каждое твоё слово, наслаждаясь твоим голосом и твоей компанией. Он желал остаться с тобой наедине. Хотя в его замысле было желание сделать это в саду, библиотека тоже подходила. Любое беспокойство кем-то сразу же станет замеченным, из-за тишины, которая вас окружает, в садах же этого добиться было бы почти невозможно. Там всегда кто-то слушает.
— Что ж, когда я женюсь, надеюсь моя жена также будет жаждать знаний.
— Если у неё будет для этого повод, полагаю так и будет.
— Уверен, повод найдётся.
— Некоторые мужчины не стали бы доверять правление женщине, — произносишь ты, наклонив голову набок, с интересом наблюдая за бывшим принцем.
— Моя мать, как полагаю вам известно, леди Старк, правила, пока мой отец умирал в собственной постели. Она делала это хорошо, во всяком случае до во��ны. Я верю, что женщина способна держать власть в руках, при необходимости.
Твой ум работает быстро, и губы растягиваются в коварной ухмылки.
— Я слышала, что ваша избранница, на время войны, сейчас правит в речных землях. Вы должно быть гордитесь своим выбором...
Ты будто обливаешь Эймонда холодной водой, заставляя напрячься всем телом и думать быстрее, чем он способен.
— К счастью я больше не связан с этой ведьмой.
— Разве она не понесла вашего ребёнка? — интересуешься ты.
Эймонд одновременно может сказать, что наслаждается твоим маленьким давление и злится, что ты осмелилась.
— Он был не моим. Она была беременно до нашей встречи.
— Очень удобно, — произносишь ты, и язвительность чувствуется в твоём тоне.
Эймонд хмыкает, всё же поднимаясь со своего места.
— Да, признаться, это было удобно. У вашего мужа уже есть наследник, и насколько мне известно, вы не носите ребёнка под сердцем, и так и не дали второго ребёнка вашему мужу.
Тебе не нравится куда идёт разговор, но ты полагаешь, что это нападка Эймонда за то, что ты упомянула его историю с Элис Риверс.
— Мы не спешим. К тому же, мой ребёнок вряд ли необходим...
Ты говоришь быстрее, чем можешь обдумать сказанное. Эймонду этого достаточно.
— Мне жаль, что вам не повезло стать второй женой, леди Т/И. Я могу заявить, что заслуживаете быть первой и единственной.
Он поднимается со своего места. Не сложно понять, что вы оба знаете какая судьба будет предназначена для второго сына Старка. Твой сын, если появится, не унаследует престол, это сделает сын первой жены Крегана. Если у тебя будет дочь, тогда ситуация станет ещё не выносимый, тебе придётся лишиться её, как только она решит заключить брак, в лучшем случае ей попадётся порядочный мужчина. Ты никогда не хотела думать о судьбе собственных детей, которых ещё даже нет.
***
Эймонд чувствует себя довольным, вспоминая весь день выражение осознания на твоём лице. Думала ли ты раньше об участи собственных детей? Должно быть да, он уверен, ты делала это. Но могла ли ты прийти к тому что тебя ждёт дальше. Могла ли ты предположить, что у тебя есть шанс развестись с Креганом?
Пока Эймонд хотел думать, что да, ты на самом деле никогда не думала оставить своего мужа.
Возвращаясь с прогулки с дамами, ты не ожидаешь увидеть своего мужа в вашей спальне. Ты полагала он будет с другими лордами, но не здесь, сидя за столом, что-то пишущим на пергаменте.
— Почему ты здесь? — интересуешься ты, подходя к своему мужу. Твоя рука ложится на его спину, чуть ниже шеи.
— Хочешь остаться одн��? — интересуется он, выдав смешок.
Креган знает, тебе необходимо пространство. И учитывая сколько времени вы сейчас проводите среди других людей, и затем остаётесь наедине, он может предположить, что ты желаешь тишины и уединения.
— Нет. Просто удивлена, что ты не с другими лордами, — произносишь ты, совершенно без контекста. — Вы кажется хорошо сдружились друг с другом.
Он знает, что ты не имеешь в виду ничего плохого или грубого. Но твой комментарий заставляет его задуматься. Он не желал такой тесной дружбы с Ланнистрами или другими, кто был на стороне зелёных изначально. Креган чувствовал себя предателем, как только вы приехали сюда, и причина вашего прибытия всегда висела над ним грозным облаком. Может быть, если бы не ты, он ни за что не стал бы союзником Таргариенов теперь.
— Не настолько, как тебе может показаться. — Он откладывает перо, разворачиваясь к тебе. — Просто здесь не много занятий для меня.
Ты довольно улыбаешься, чувствуя его руки на своих бёдрах, когда он прижимает ткань твоего платья к твоей кожи, заставляя подойти тебя ближе, становясь между его раздвинутых ног и наслаждаясь вашим контактом.
Он смотрит на тебя взглядом, который заставляет твоё сердце замирать, а узел в животе до сих пор стягивается при каждом прикосновении твоего мужа.
— Для нас… — Поправляешь его. — Я уже хочу домой, — признаёшься ты. — Сколько можно ждать этой коронации? Неужели нужно так много, чтобы организовать что-то подобное.
Креган усмехается на твоё маленькое нытьё и слегка надевшийся губы. Он так же как и ты желает вернуться домой.
***
Эймонд не теряет надежды получить то, что желает. До его назначения на роль короля осталось пару дней, а после ему будет нужно выбрать жену, и ты первая, кто заинтересовал его достаточно.
Остальные девушки кажутся скучными, глупыми или просто не привлекательными. Но ты будто глоток свежего воздуха после душного заседания малого совета. Ты словно глоток прохладного вина летним вечером. Именно ты заставляешь что-то порочное и одновременно прекрасное расцветать в душе Эймонда.
— Леди Т/И, — его голос заставляет тебя вздрогнуть. Он должен был бы не подкрадываться к тебе, но он это делает. И ему нравится эта маленькая власть над тобой.
— Король Эймонд.
Ты разворачиваешься к нему, не совсем желая теперь проводить с ним свою прогулку по королевским садам. Но у тебя нет возможности попросить его оставить тебя. Он будущий король и кажется было бы так невоспитанно просить его оставить тебя в покое.
— Я так редко вижу вашего мужа и вас вместе… мне казалось, что он составить вам компанию после окончания заседания.
Ты хмуришься. Креган должен был, но он так и не пришёл. Ты решила, что он просто слишком занят, что дело в королевских делах, куда тебя не допускают.
— Вы только закончили?
Эймонд ловит волнение и начало обиды на твоём славном личике. Ты милое создание, наверное доверяешь своему мужу даже слишком сильно, на вкус Эймонда. Но он убеждён, что сам заслужил бы твоё доверие, и не воспользовался бы им, а лишь лелеял и раздувал.
— Нет, моя леди. Совещание Малого совета закончилось около двух часов назад.
Твои уголки губ еле заметно падают вниз, а взгляд выглядит грустным. Могла ли ты подозревать что твой дорогой муж связан не только узами брака, уделяет внимание не только тебе, и не только ты будишь в нём страсть.
— Должно быть мой муж занят политическими делами, — произносишь ты, лишь слегка опустив взгляд на мгновения, но этого достаточно, чтобы Эймонд увидел возможность и шанс.
— Не могу подтвердить это, — произносит Эймонд. — Или опровергнуть. Не составите ли мне компанию на прогулке?
Эймонд предлагает тебе свою руку, и ты продеваешь свою через его согнутую в локте руку.
Он направляется дальше, и ты следуешь за ним.
***
Эймонд чувствует привкус победы. Он убеждён, что желаемое вот-вот окажется в его руках. Тебя почти не видно с собственным мужем, зато ты чаще стала приветствовать Эймонда, позволяя ему быть ближе к тебе и чаще проводить время с тобой.
— Я хочу показать тебе кое-что, — произносит Эймонд стоя рядом с тобой на балконе одного из коридоров замка.
Тишина вокруг вас успокаивающая, заставляет тебя расслабиться и забыться на некоторое мгновение.
Лёгкий вечерний ветерок остужает вашу кожу. Свет от полной луны и звёзд освещает землю Королевской гавани.
— Надеюсь не своего дракона? — интересуешься ты. Тебе просто страшно, ты всё ещё не готова к тому, чтобы быть слишком близко к чему-то такому, как Вхагар.
Эймонд отвечает тебе улыбкой, когда выпрямляется, больше не опираясь на каменные перила балкона. Он возвышается над тобой, пристально следит за тобой, не желая упустить хотя бы часть того, что может найти в тебе.
— Нет. Тебе понравится, я полагаю, — произносит он.
***
Частично тебе нравится то, что Эймонд показывает.
Улочки Королевской Гавани поразительно громкие даже ночью, огни освещают фасады зданий и тех, кто не скрывается в темноте. Ты держишь ладонь Эймонда крепко, не желая потеряться в толпе и боясь, что не сможешь выбраться одна. Он провёл тебя по тайным коридорам Красного замка, но ты не была уверена как тебе самой у��алось бы выбраться или вернуться?
— Девушка! Красавица, не хочешь узнать свою судьбу? — незнакомка в платке хватать твою руку, останавливая тебя и Эймонда.
Ты смотришь на неё несколько мгновений, чтобы попытаться узнать или понять, могла ли ты видеть её раньше.
Эймонд рядом с тобой прекрасно знает, что это дама потребует оплаты за свои расплывчатые предсказания о будущем. Он не хочет поощрять шарлатанство, но если ты хотела бы развлечься таким образом, он будет не против.
— У меня нет золотых.
Эймонд наклоняется к твоему уху.
— Если ты хочешь, у меня есть. Только скажи, — произносит он.
Ты поднимаешь на него взгляд, польщённая таким маленьким предложением.
— Не думаю, что вы скажете что-то интересное или чего я не знаю, — усмехнувшись, говоришь ты, смотря на пожилую даму перед тобой.
— Мы можем проверить это, милая, — говорит она, протягивая тебе ладонь, желая, чтобы ты положила свою на её.
Ты даёшь ей свою ладонь, чувствуя прохладную и шершавую кожу. Её рука кажется костлявой.
— Тебя ждут неожиданные перемены. Что-то захватит твоё сердце, разобьёт его и приласкает одновременно. Ты будешь потерянна в собственном разуме, страдания не пройдут в пустую.
— Звучит не очень радостно.
— Хочешь хороших новостей - плати.
Эймонд достаёт две золотых, кладёт на её ладонь.
— Ты получаешь желаемое, — она поднимает взгляд на Эймонда. — После боли всегда наступает удовольствие. — Она снова смотрит на тебя.
— Очень познавательно. — Он берёт тебя за руку и тянет в сторону. — Идём, нам нужно ещё кое-что посмотреть.
Ты следуешь за ним молча, невольно задумываясь над словами женщины.
Эймонд был уверен, что ты не станешь долго раздумывать над чем-то таким глупым, как предсказание мошенницы с Шёлковой улицы, но ему кажется, ты восприняла это слишком буквально.
— Не думай об этом. Она просто хочет заработать лёгким путём.
Ты вздыхаешь, натягивая слабую улыбку.
— Ну, её нельзя за это винить, может быть... это её единственный шанс.
Эймонд искренне удивляется твоей мягкости и толерантности. Но решает прикусить язык. Идя дальше, он оглядывается, прежде чем сворачивает в один из переулков.
Ты послушно следуешь за будущим королём, не подозревая даже куда вы идёте. Может быть тебе не следовало так доверять Эймонду, ты не долго его знаешь, и то, что твой муж внезапно отдалился от тебя, занимаясь больше своими новыми друзьями, нежели тобой, не делает тебя более доступной для принца. Но ты такая. Ты больше желаешь проводить времен�� с ним, а его истории теперь не кажутся такими скучными, его присутствие больше не заставляет холод окутывать твоим кости.
— Пройдём через бордель, — произносит он, подводя тебя к двери двух этажного здания.
— Что? — ты не успеваешь хотя бы попытаться усомниться в решении Эймонда, когда он открывает тебе дверь, почти затаскивая тебя внутрь.
Всё кажется сначала тёмным, почти ничего не видно. Король ведёт тебя дальше, через коридоры, где доносятся стоны или даже вопли, как ты полагаешь, удовольствия. Постепенно света становится больше, когда вы выходите в зал. Мужчины сидят за столами, пока девушки, ты надеешься достаточно взрослые, ходят обнажёнными вокруг или сидят на коленях гостей. Некоторые танцуют, под тихую музыку или уводят мужчин в комнаты.
Ты замираешь как вкопанная, пока Эймонд стоит рядом с тобой. На вас ещё не обратили внимание, но у ��ебя достаточно времени, чтобы обратить внимание на всё происходящее.
Креган сидит за одним из столов. На нём нет привычного меха, но он снял его как только вы приехали в это место. Здесь слишком жарко для вашей одежды. Он в окружении лордов, которые также посетили Королевскую Гавань ради коронации Эймонда.
На коленях твоего мужа почти голая девушка, она улыбается, обнимает его и склоняется к его уху, по всей видимости говоря вещи, которые ему нравится, потому что он тоже обнимает её за талию, потому что он тоже улыбается ей.
Ты чувствуешь, как внутри груди всё сжимается. Тебе хочется кинуться на него, избить, расцарапать всё его тело, накричать, обзывать самими ужасными словами и делать больно так же сильно, как он сделал тебе.
— Мне жаль... — произносит Эймонд, даже если в его сердце этого совсем нет. — Идём.
Он берёт тебя за руку, продолжая идти дальше, пока ты всё ещё чувствуешь это неприятное ощущение в груди. Это ужасно. Ты не думала, что Креган когда-нибудь так поступит, и ты не думала, что когда-нибудь испытаешь это.
Но твоё сердце разбито.
***
Эймонд не получил желаемого. Ты ходишь как призрак по Красному замку. Твой муж тоже заметил изменения в твоём поведении, но ты избегаешь разговоров с ним, порой даже встреч. Он знает, что что-то не так. Ты не избегаешь его, но кажется не сильно рада, что он знает о произошедшем.
— Ты могла бы стать моей женой, — произносит Эймонд, когда тишина библиотеке совсем давит на него.
Подняв взгляд на будущего короля, ты не успеваешь и даже не скрываешь своего замешательства слившегося с удивлением.
— Я не хочу быть твоей женой, Эймонд, — признаёшься ты и это на самом деле задевает Эймонда.
Что-то в его груди отмирает, снова. Из-за других людей его сердце каменеет по частям, медленно, но на долго, заставляя затихать пламя дракона, которое со��ревало бы его близких, вместо этого оно болезненно обжигает Эймонда изнутри.
— Ты желаешь остаться с мужчиной, который не уважает тебя, не может уделить тебе своё время и никогда не позволит твоему ребёнку иметь столько же, сколько ребёнку его первой жены?
Ты знаешь, он просто пытается взять власть над тобой. Просто хочет забраться тебе под кожу, потому что это он, это Эймонд.
— Ты не знаешь о моих чувствах к нему, ты не знаешь о том, что есть между мной и Креганом, — произносишь почти гордо задрав подбородок. Но это кажется не сильно впечатляет Таргариена.
Он только усмехается, заставляя тебя чуть ли не закричать от бессилия. Он не верит во что-то светлое и тёплое, что было между тобой и Креганом. Он ведёт себя так будто твои слова это выдумка, что-то забавляющее его.
Поднявшись со своего места, Эймонд подходит к тебе, пока ты внимательно наблюдаешь, как он обходит стол, становясь в итоге слева от тебя, опираясь на стол.
— Я знаю, что ты несчастна. — Он смотрит на тебя снисходительно и это только больше тебя злит.
Подорвавшись со своего места, ты заставляешь ножки стула двигать по мраморному полу, издав режущий уши звук.
Эймонд с интересом наблюдает за тобой, в его взгляде есть насмешка над твоей смелостью и злостью и тебя это раздражает ещё больше.
— Ты… просто лицемерный мальчишка. Все знают, с кем ты был в Харенхолле. Это наводит на разные мысли о тебе. Так презирал Джекейриса, Люцериса, за то, что они Стронги, но сам решил трахать старую ведьму молочницу бастардку.
Его выражение лица меняется. Ухмылки больше нет, а взгляд преисполнен серьёзностью. Он смотрит на тебя молча и слишком долго, заставляя твою кровь застывать, а смелость отступать.
Он хватает тебя за щёки, сжимая их одной рукой, и притягивает тебя к себе сам встречаясь с тобой на половине пути. Его губы накрывают твои, заставляя тебя чуть ли не вскрикнуть от неожиданности.
Эймонд мучает тебя своей страстью и привязанностью, пока ты скулишь, и понимаешь, что между твоих ног возрастает напряжение, побуждая тебя вцепиться в плечи Эймонда.
Он сам отстраняется.
— Я убью его, чтобы сделать тебя вдовой и жениться на тебе. Я нападу на Север, чтобы получить твою руку.
— Моё сердце тебя не волнует? — ты перебиваешь его.
— Оно уже у меня, — произносит Эймонд и его губы снова на твоих.
***
Креган замечает твоё молчание. Ты никогда не была с ним такой холодной, спокойной и отстранённой.
После церемонии ты будто бы замыкаешься ещё больше. И это не даёт Крегану покоя. Скоро вы отправляетесь домой, но ты кажется больше не рада предстоящему ��озвращению.
Последний день вашего пребывания в Королевской Гавани проходит спокойно. Ты даже полагаешь, что Эймонд отказался от своей идеи жениться на тебе.
Но всё меняется, когда ты и Креган направляетесь в зал малого совета. Там только Эймонд, и ты полагаешь, что он не задумал ничего хорошего.
Сидя рядом с тобой, Креган выглядит совершенно непонимающим обстоятельств. Ты же боишься, что Эймонд устроит сцену, что расскажет всё твоему мужу, даже если ты так и не переспала с нынешним королём, ты полагаешь, что твой муж подумает иначе.
— Я мог бы подвести светскую беседу к цели нашего присутствия в этом зале, но полагаю никто не хочет растягивать своё прибывание здесь.
— Чего вы хотите, король Эймонд? Разве все вопросы альянсов не были уже решены?
— Были, но учитывая обстоятельства и мои возможности я предлагаю новые условия мира. — Эймонд самодовольно улыбается, будто твой муж уже продал тебя за мир на Севере. — Ваша жена станет моей.
Молчание повисшее в комнате ни о чём не говорит. Ты не знаешь, что сейчас произойдёт, даже не способная догадаться. Кинется ли Креган на Эймонда, может ударит тебя, может выбежит из зала разгневанный и злой. Ты не знаешь, что ожидать от своего мужа.
И он удивляет тебя.
— Ты хочешь быть его женой?
Этот вопрос ставит тебя в тупик. Переведя взгляд со своего мужа на Эймонда, ты думаешь он что-то скажет, поможет тебе выбраться из оков такого вопроса.
— Я... я не хочу вовсе быть ничьей женой, но меня не спрашивали тогда и полагаю сейчас моё мнение никому не интересно, — произносишь ты.
Ты поднимаешься со своего места. Тебе хочется сбежать от всего этого, зная, что нет смысла даже пытаться объяснить им всё это.
— Я знаю, что не в выгодном положении, будучи твоей женой, — произносишь ты, смотря на Крегана. — Но я думала, раз у меня нет выбора. Думала, что хотя бы есть что-то похожее на любовь. Но этого нет, или не такое, как думала. — Ты переводишь взгляд на Эймонда. — Я также сильно сомневаюсь, что ты испытываешь ко мне что-то искреннее и нормальное. Должно быть прост хочешь развлечься, не иначе. Поэтому, каким бы исход не был, я не думаю, что хочу что-то из этого.
Эймонд подпирает подбородок ладонями, переплетая пальцы между собой. Он доволен услышанным, этого для него достаточно.
— Взять его! — Эймонд поднимается со своего места, а ты слышишь звук доспехов, гремящих друг об друга.
Поразительно как легко двое рыцарей хватают твоего мужа.
Эймонд обходит стол.
— Раз всё так как ты говоришь, я не потеряю твоего расположения, только потому что решу убить твоего дорогого мужа.
Твои глаза округляются.
— Ты не можешь!
— Почему?
— Он правитель Севера.
Эймонд держит рук�� за спиной, задумавшись над твоими словами. Но затем разворачивается к Крегану.
— Я не брошу тебя за решётку, не убью тебя, выставив предателем короны, если ты согласишься без претензий к разводу.
Креган смотрит на тебя.
— Я нападу на Север, если ты сможешь сбежать.
Это то, что нужно, угрожать людям Крегана. Он хороший правитель, тот кто заботится о своих людях. Жаль только, ты не его человек, ты его жена - иностранка.
В его взгляде видно сожаление, пока ты без слов можешь понять, что скажет Креган. Он вырывается из хватки рыцарей, и те только из-за кивка своего короля отпускают Старка.
#imagine#русский imagine#imagine на русском#aemond imagine#aemond hotd#aemond targaryen imagine#aemond targaryen x reader#aemond targaryen#aemond x reader#aemond x you#cregan stark x female reader#cregan stark x y/n#cregan stark x you#cregan stark x reader#cregan stark imagine#cregan x y/n#cregan x reader#cregan x you#ewan mitchell imagine#tom taylor imagine
45 notes
·
View notes
Text
Есть такое упражнение для укрепления самооценки и развеивания иллюзий: ежедневно выписывать сделанные дела, любые успехи, маленькие и большие.
Потихоньку учишься их замечать и противопоставлять голосу внутреннего критика, чьи утверждения зачастую иррациональны и разбиваются о факты.
Звучит легко; на деле, конечно, много внутреннего сопротивления может быть, что может блокировать даже попытку уделить внимание этому списку.
Но речь не о том.
Сегодня прочла о занятном ответвлении - даже лучше сказать: расширении - этого упражнения:
Выписывать не только то "полезное", "продвигающее" и "крутое", что сделал, но еще то, что было "красиво", "приятно", "ресурсно", "питающе" и "обогащающе".
Совет стоящий. Потому что важность дела не определяется функциональностью, она определяется ценностью. (Как и важность личности, если увеличить масштаб темы.)
И сразу нечто легкое, нежно-прохладное и цветущее пролетает в сознании, как летний полевой ветерок. Сами эти слова отзываются приязнью, и хочется что-то запечатлеть.
Как будто запишешь - и вырастет цветочек, или страница превратится в лист с художествами или творением скрапбукинга. Рука сама по себе тянется к оформлению.
Акцент на живом, разрешение быть-не-трудясь, приглашение в бытие-ради-радости.
��риятно? И ресурсно, питающе…
Даже не заметила, как текст стал порождением тех пяти слов и, вместив их в себя, развился в благостные переживания. Вот и отмечена маленькая радость эмоционально сложного дня 🌸 ◈ https://t.me/Morova_poGreshnost
25 notes
·
View notes
Text
Антон
Антон чувствовал себя уже совсем взрослым, а значит, что ему нужно найти серьезную работу. Мечтал он стать акулой бизнеса, однако в Симбири дела с этим обстояли плохо, зато нужны были врачи, полицейские и спортсмены, но сов��ршеннолетние. (Anton felt like he was already quite an adult, which meant that he needed to find a serious job. He dreamed of becoming a business shark, but in Simbiri things were bad with this, but doctors, police officers and athletes were needed, but adults were needed)

Пришлось Антону смириться и ехать в школу. В это время его папа возжелал покрыть страстными поцелуями свою ненаглядную Наденьку. (Anton had to resign himself and go to school. At this time, his dad wanted to cover his beloved Nadya with passionate kisses)

Надя не только приняла его приглашение, но и так быстро приехала, что менеджер едва успел сходить в туалет. (Nadya not only accepted his invitation, but also arrived so quickly that the manager barely had time to go to the toilet)

Прямо там Надя бросилась к нему с поцелуями. (Right there, Nadya rushed to him with kisses)

"Женюсь!" - решил менеджер, и начал умолять ее оставить мужа. Поначалу Надя отнеслась к этой просьбе с недовольством. Чтобы она оставила комнату в Областном центре ради провинции?! Но, оценив перестроенный дом и второй этаж, Надя милостиво согласилась. Даже вещи из города забирать не стала. Как была в стареньком пальтишке с 1497 симолеонами в кармане, так и переехала. ("I'll get married!" - the manager decided and began to beg her to leave her husband. At first, Nadya reacted to this request with dissatisfaction. For her to leave her room in the Regional Center for the sake of the province?! But, having assessed the rebuilt house and the second floor, Nadya graciously agreed. She didn’t even take things from the city. She moved in an old coat with 1497 simoleons in her pocket)


Вопрос с мужем тоже решился быстро. Ксан Ксаныч, видимо, следил за ней, поэтому был найден рядом с домом. Надя объявила ему о разводе (The issue with her husband was also resolved quickly. Ksan Ksanych apparently followed her, so he was found near the house. Nadya informed him about the divorce)

и с гордо поднятой головой прошествовала в свой особняк. Она искренне считала Ксан Ксаныча неудачником и верила, что менеджер будет ей достойным спутником жизни. Хоть Ксан Ксаныч сейчас горько рыдал, но он испытывал огромное облегчение от этого разрыва. (and with her head held high, she walked into her mansion. She sincerely considered Ksan Ksanych a loser and believed that the manager would be her worthy life partner. Although Ksan Ksanych was now sobbing bitterly, he felt great relief from this break)

А Надя с возлюбленным поехали в ЗАГС, где он сделал ей предложение руки и сердца. (And Nadya and her lover went to the registry office, where he proposed marriage to her)

В прошлый раз они скромно обменялись кольцами, поэтому в этот раз Надя хотела пышную свадьбу. Даже товарищ Крамплботтом пришла на их бракосочетание в красивом платье. (Last time they modestly exchanged rings, so this time Nadya wanted a grand wedding. Even Comrade Crumplebottom came to their wedding in a beautiful dress)


Надя вновь чувствовала себя любимой и счастливой. Ей было всё равно, что большинство гостей она видела первый раз в жизни, да и пришли они, скорее всего, не ради нее, а поесть на халяву. (Nadya felt loved and happy again. She didn’t care that she saw most of the guests for the first time in her life, and they most likely came not for her sake, but to eat for free)


По крайней мере, Тимофей со своей скромной зарплатой вряд ли мог позволить себе купить индейку. Только пришлось объяснять сыну, что некоторые всё выходят замуж и выходят, всё рассчитывают и рассчитывают, а расчет в таком деле… Нет! Только чувства! (At least Timofey, with his modest salary, could hardly afford to buy a turkey. Only he had to explain to his son that some people keep getting married and getting married, they calculate and calculate, but the calculation in such a matter… No! Only feelings)

Когда молодожены вернулись к своему столу, то обнаружили на месте Нади девушку в белом платье. Надя схватилась за нож. Конечно, вонзила она его не в соперницу, а в торт, но осадочек остался. (When the newlyweds returned to their table, they found a girl in a white dress sitting in Nadya’s place. Nadya grabbed the knife. Of course, she stuck it not into her rival, but into the cake, but the unpleasant feelings remained)

Накормив мужа, и гостей, Надя засобиралась домой, а то неровен час, мужа уведут. (Having fed her husband and guests, Nadya got ready to go home, otherwise suddenly her husband would be taken away)


Пока влюбленные обменивались клятвами в ЗАГСе, со школы приехал довольный Антон. Низкие оценки совершенно его не смущали. Зачем учиться, когда он может пойти на платное отделение в университете? (While the lovers exchanged vows in the registry office, a satisfied Anton arrived from school. The low grades didn't bother him at all. Why study when he can go to a paid department at the university?)

Дома на столе он обнаружил записку, из которой узнал, что его мама вернулась, и они с папой женятся. Для Антона уход матери стал серьезной травмой, поэтому он не хотел ее видеть, не хотел снова пережить боль утраты. (At home, on the table, he found a note from which he learned that his mother had returned and she and his father were getting married. For Anton, his mother’s departure became a serious trauma, so he did not want to see her, he did not want to experience the pain of loss again)

Своим горем он поделился с другом - папиной коллегой. Антон давно надеялся, что она станет папиной невестой, а теперь всё кончено. (He shared his grief with a friend - his father's colleague. Anton had long hoped that she would become his father’s bride, but now it’s all over)

Когда молодожены приехали домой, Антон к ним даже не спустился. Он не желал стать невольным свидетелем их страсти. (When the newlyweds arrived home, Anton didn’t even come down to see them. He did not want to become an involuntary witness to their passion)

Но увидев утром на своем этаже Надю, мальчик не выдержал и выразил недовольство ее переездом к ним. (But when he saw Nadya on his floor in the morning, the boy could not stand it and expressed dissatisfaction with her moving in with them)

Менеджер тотчас поспешил вмешаться, чтобы защитить любимую, ведь Надя такая нежная и ранимая. (The manager immediately rushed to intervene to protect his beloved, because Nadya is so tender and vulnerable)

К счастью, за Антоном прибыл школьный автобус, его родители уехали на работу, и конфликт был на этом завершен. Уже дома Антон всячески игнорировал мать, а та не пыталась с ним наладить общение. (Fortunately, a school bus arrived for Anton, his parents left for work, and the conflict was over. Already at home, Anton ignored his mother in every possible way, and she did not try to establish communication with him)

Зато для менеджера день был продуктивным. Он издал книгу со своими любимыми рецептами восточной кухни и получил 10 000 симолеонов в качестве гонорара, а также повышение до шеф-повара. Домой вместе с ним прибыла его настырная коллега, которая выглядела сегодня особенно обворожительно. (But for the manager the day was productive. He published a book with his favorite oriental recipes and received 10,000 Simoleons as a fee, as well as a promotion to chef. His persistent colleague, who looked especially charming today, arrived home with him)

От греха подальше, менеджер собирался лечь спать, но коллега предложила ему немного потанцевать с ней. Надя знала, к чему ведут такие танцы. (Out of harm's way, the manager was about to go to bed, but a colleague invited him to dance a little with her. Nadya knew what such dances were leading to)

Она была готова рвать волосы на себе от отчаяния. Неужели и этот муж оказался изменником? (She was ready to tear her hair out of despair. Did this husband really turn out to be a traitor?)

Видимо, чтобы окончательно разрушить их брак, коллега, наклонив менеджера, страстно его поцеловала. (Apparently, in order to completely destroy their marriage, the colleague bent over the manager and kissed him passionately)

Хоть мужчина не желал близости с коллегой, но обвинения и удары посыпались на него. (Although the man did not want intimacy with his colleague, accusations and blows rained down on him)

Коллега была крайне довольна собой. Она поставила себе цель - выжить Надю из этого дома, и она будет к ней идти. (The colleague was extremely pleased with herself. She set herself a goal - to survive Nadya from this house, and she will go towards her goal)

55 notes
·
View notes
Text
Что нового?
🌟 Новинки
Теперь мы отправляем уведомление, если реблог вашего поста был опубликован в сообществе. В целях баланса между информированием авторов и сохранением безопасного пространства для сообществ эти уведомления будут отправляться, только если: вы являетесь участником данного сообщества; это сообщество со свободным входом или по запросу; либо это открытое сообщество и у вас есть приглашение.
Когда на странице активности применяются фильтры, теперь отображается синяя точка, указывающая, что фильтры используются.
Инструменты модерации сообществ стали нативными в приложениях для iOS и Android. Это значит, что мы больше не полагаемся на браузер в приложении, так что ваша работа с инструментами ��одерации сообществ станет заметно отзывчивее.
🛠️ Исправления
В опубликованных предложениях постов теперь видно маленькую версию аватара автора поста поверх аватара блога, который его опубликовал. Так планировалось изначально, но в процессе что-то пошло не так.
🚧 Ещё в работе
Нам известно, что у некоторых пользователей из Турции заблокирован доступ к [tumblr], мы выясняем возможные причины. Обратитесь в службу поддержки, если вас это тоже затронуло!
Мы знаем, что некоторые ссылки для подтверждения электронной почты не работают и выясняем возможные причины. Обратитесь в службу поддержки, если вас это затронуло.
🌱 Уже на подходе
Никаких анонсов на сегодня.
Возникли проблемы? Ознакомьтесь с уже известными проблемами и напишите в нашу службу поддержки, если у вас случилось что-то новое. Мы свяжемся с вами как можно скорее!
Хотите поделиться своим мнением? Перейдите в наш блог Work in Progress и начните обсуждение с другими пользователями.
Хотите напрямую поддержать Tumblr кошельком? Присмотрите себе подписку Премиум и значок спонсора в TumblrMart!
30 notes
·
View notes
Text
Приглашение вступить в Российскую Гильдию Риелторов РГР)
Сегодня произошло ну очень долгож данное приятное событие. Получила письмо от РГР Российская Гильдия Ри элторов с предложением вступить в их организацию. Да уж это очень значимое событие для меня. Но в Москву не возьмут, т.к. у меня нет ИП, а как Самозанятого могут взять только в МО. Но и это хорошо[email protected]. Так что мы растëм и движемся не смотря ни... Читать дальше »
0 notes
Text


rus: добро пожаловать в pizza stable, ау про конный спорт, только вместо лошадей крысы. а сюжет таков, что башни нету, и все жили себе спокойно, занимались своими профессией, и тут каждому приходит так сказать приглашение на участие в крысиных скачках и еще написано, что будет какой супер приз, кажется звучит как наеб, да? ну и все пришли в место, которое было в приглашении, ну и это оказалась конюшня, и организаторы всего этого были Пиццахед и Пиццафейс, неудивительно. ну естественно никто до этого не катался на крысах, кроме Густаво и Виджиланте, и всем пришлось учится кататься на них
и самый прикол, что крысы были полностью идентичны по характеру своим наездникам
eng: Welcome to pizza stable, about equestrian sports, only instead of horses there are rats. and the plot is that there is no tower, and everyone lived quietly, engaged in their profession, and then everyone receives an invitation to participate in the rat race, so to speak, and it is also written that there will be some kind of super prize, it seems to sound like a fuck, right? well, everyone came to the place that was in the invitation, well, it turned out to be a stable, and the organizers of all this were Pizzahed and Pizzaface, no wonder. well, of course, no one had ridden rats before, except Gustavo and Vigilante, and everyone had to learn to ride them
and the joke was that the rats were completely identical in character to their riders
rat names:
Salami (Peppino), Brush(Pepperman), Loyaltie(Vigilante), Din-hum(Noise), Pepperoni (fake Peppino)
#pizza tower#pizza tower au#pizza stable#peppino spaghetti#pepperman#vigilante#noise#fake peppino#pizza face#pizza head
25 notes
·
View notes
Text
Что могло пойти так.
Марселька собирался на пробежку, но у двери он встретил Калеба, а за ним сразу Моргин явился. Прибежали-прилетели навестить, милота <3
Поболтали немного, но посиделки пришлось прервать, Марселю прилетело приглашение вступить в клуб совершенных совершенств. Согласился.
Я обычно обхожу всякие клубы стороной, почему-то не хватает времени на это XD и терпения. Решили вписаться, да и Марсе подходит XD
Сразу же собрание началось.
На собрание случилась оказия, Марселю выдали рубашку, нежно розового цвета, но совсем забыли про трусы.
Марсель залез в шкаф чтоб подыскать себе что-то.
Не все были рады виду его голой жопки XDD
Нашел клоунские боты, но все еще голопопый. Ни одних трусов его размера.
Еще порылся. Ну, уже лучше, про штаны уж молчу, хотя б трусы нашел.
Которые видать ему сильно жали и порвались прямо на нем.
Луна, с которой Марс как-то сразу подружился, поддерживала как могла, обещала найти ему титановые труселя розового цвета, чтоб от его хозяйства они не рвались.
Посмотрели на других членов клуба и их наряды.
И тут Марсе прилетает смс от которой он и я немного много прифигели.
Натянул свои шмотки и быстро домой, по пути названивая Вольфу, а тот трубку не брал.
Интересный держатель для телефона, новая модель какая-то.
Все глаза высмотрела пытаясь углядеть где у Бьорна одежда потерялась. Ну одежды т нет, но шорты ж на месте или шорты теперь не одежда?
#ts4#ts4 gameplay#simblr#ts4 simblr#ts4 screenshots#ts4 occult#ts4 werewolves#ts4_wchgw#Wolfgang Lunvik#Marcel Duvalier-Ember
33 notes
·
View notes
Text
Здесь и сейчас.
Когда прилетело приглашение от Марлина, я подумаю, что это шутка. Глянув через КЦ, я увижу, что у него 79/100, какой может быть день рождения.
Но на следующий день опять прилетит приглашение уже Джозет. Ладушки, пойдем посмотрим, что происходит. Мафия собирается.)
Я упущу момент с задуванием свеч и позже найду Марлина уже седым, беседующим с дочерью.
Сохраняюсь и переключаюсь на Кристиана, и он выходит мне на встречу.
Не-не-не, я так не согласна, выхожу в главное меню, возвращаюсь в момент сохранения за Марлина и покупаю ему зелье молодости. Я абсолютно не готова с ними прощаться. Тоже самое, я потом сделаю с Кристианом.
25 notes
·
View notes
Note
Хотелось бы увидеть историю с Эймондом из Дома Дракона
У Рейниры есть дочь которая в детстве хорошо ладит с Эймондом, и спустя время перед войной они встречаются(ужин с семьёй можно) у них вспыхивают чувства и тд. По итогу Эймонд переходит на сторону Рейниры из-за ее дочери. Как то так
Aemond Targaryen || imagine
Слов: 1840
Эймонд не сильно хотел присутствовать на семейном ужине. Нежелание присутствовать достаточно сильное, но причины присутствовать за столом заключались не только в уважении к своим родителям и своим обязанностям второго сына. Ещё одной причиной посетить семейный ужин была его дорогая племянница. Ты сидишь рядом с Хелейной. Твоё платье, как всегда, подчёркивает фигуру, заставляя Эйгона при возможности заглядываться на тебя.
На твоём лице играет улыбка, когда Хелейна хихикает от твоих слов. Твои братья общаются со своими невестами, все поглощены общением, даже Эйгон находит возможность вставить слово в ваш с Хелейной диалог. Но у Эймонда есть занятие поинтересней. Наблюдать за тобой кажется становится его одним из любимых занятий. Он терпелив, в том, что ты вовсе, кажется, не смотришь на него, но, когда ты переводишь взгляд на Эймонда, это заставляет его действовать.
Поднявшись со своего места достаточно резко, чтобы привлечь внимание большинства за столом, он подходит к тебе.
Протягивая руку, безмолвно приглашая тебя на танец, Эймонд не успевает озвучить своё приглашение, твоя ладонь уже находится в его.
Ты поднимаешься со своего места, держась к Эймонду ближе, чем может быть прилично. Но тебе нравится ощущать знакомый запах и чувствовать его тепло. Он больше не мальчишка, а ты не девочка, утешающая его и защищающая перед собственными братьями. Ты вытирала его слёзы, гладила по голове, утешая сказками о вашем будущем. Сейчас спустя несколько лет, Эймонд неуверен, что ты хочешь того же, что и он.
Музыка обволакивает вас, а разговоры за столом возобновляются с новой силой, заставляя вас чувствовать себя более расковано рядом друг с другом, не ощущая больше пристальных взглядов родственников. Ты поддаёшься Эймонду, когда он ведёт, вальсируя хоть и не с таким размахом как при праздничных пирах. Никто из вас не говорит ни слова. Эймонда не знает, что именно должен сказать, незнакомое чувство, будто ему необходимо рассказать тебе одновременно обо всём, но есть и запрет, что, если ты вовсе не хочешь его слушать. Может быть подаренный танец не больше, чем вежливость, жест доброй воли и уважения.
Когда вы заканчиваете, и Эймонд больше не держит одну руку на твоей талии, он помогает тебе сесть за стол, и весь ужин проходит спокойно. Поставленный поросёнок на середину стола, заставляет Люка улыбнуться, нагло прожигая взглядом своего дядю, но затем он ловит твой испепеляющий взгляд. Это успокаивает мальчишку быстрее, чем возникновения желания у Эймонда подняться и высказать ядовитые замечания.
Когда замок погружается в темноту ночи, и почти все засыпают в своих слишком и не очень мягких кроватях, ты крадёшься по знакомым коридорам к комнате, в которой провела немало времени раньше.
Твой стук выученный, маленький кодовый знак, который ты надеешься, Эймонд помнит.
Дверь распахивается перед тобой.
— Разве ты не должна быть уже в кровати, дорогая племянница? — интересуется Эймонд, пропуская тебя в свои покои.
— Ты тоже не выглядишь так, будто я разбудила тебя.
Он хмыкает, наблюдая за тобой как хищник за добычей, пока ты скользишь по его покоям, рассматривая обстановку, которая особо и не изменилась.
Эймонд, как всегда, сдержан, держа руки за спиной, пока ты снова не обращаешься внимание на него. Твоё платье по-прежнему на тебе, хотя волосы больше не стянуты в замысловатые косы. Шум от горящего камина скорее успокаивает, чем подчёркивает ваше молчание. Подходя к Эймонду, ты не можешь удержаться от ухмылки.
— Я скучала по тебе, — признаёшься ты.
Эймонд хочет сказать, что тоже это делал. Он знает, что это согрело бы твоё сердце. Но слова его матери, что ты собираешься стать будущей Старк, прожигают дыру в его сердце. Воспоминания о том, как ты не отвечала на его письма, заставляют его прикусить язык. Ты была мила с ним, пока была здесь, в Королевской Гавани, тебе было необходимо быть милой с ним и с остальными. Хотя Эймонду нравится думать, что твоё сердце всегда принадлежало ему, ты сама вручила его. Но закрывать глаза на правду казалось глупым, хотя бы не при личной встрече с тобой.
— Недостаточно сильно я полагаю, чтобы ответить на мои письма. — Яд, который он стремился скрыть, всё равно просачивается через кончик его языка, заставляя исчезнуть твою сладкую улыбку, а взгляд заполниться замешательством.
— Я отвечала на твои письма, это ты игнорировал мои всё это время, — признаёшься ты.
Эймонд не показывает своего удивления. Его одолевает ни одна мысль. Неужели ты даже не злилась на него, думая, что он игнорировал тебя, ты всё равно танцевала с ним, была мила приехав в Королевскую Гавань. Ты не злилась на него, потому что могла закрыть глаза на его проступки в силу любви или в силу её отсутствия?
— Я писала тебе, как только уехала. Когда ты написал, что так и не дождался письма от меня, я подумала, что ворон затерялся, не долетел, и я писала тебе, около двух лет, так ничего и не получая от тебя в ответ... Потом решила, что просто надоедаю тебе своими глупыми письмами.
— Я не получил ни одного твоего письма, — признаётся Эймонд.
Он не знает, кого ему винить. Ты бы не стала врать, он уверен, но он также уверен, что вороны не могли теряться на протяжение такого времени.
— Некоторые возвращались без писем, я думала ты просто злишься на меня за что-то... — ты опускаешь взгляд.
Теперь Эймонд уверен, что кто-то забирал письма. Что если кто-то перехватывал воронов, может быть его придурок братец, но Эймонд сомневается, что тот смог бы держать так долго язык за зубами.
— Я никогда не злился на тебя. Даже когда узнал, что ты собираешься обвенчаться со Старком.
Ты выдаёшься смешок, растягивая губы в улыбке.
— Это ещё не так. — Ты пожимаешь плечами. — Они ничего не подтвердили, а моя мать на прямую никогда им не предлагала мою руку.
Эймонд хмыкает. Алисента сказала, что всё уже официально, бросив это так небрежно, что Эймонд поверил будто это совсем не громкая новость, будто это в порядке вещей, что любовь всей его жизни будет принадлежать другому мужчине.
— На самом деле... — ты делаешь маленький шаг к Эймонду, не отрывая от него своего взгляда. — Мне подумалось, что ты мог бы попросить моей руки.
— И зачем мне делать это?
Его вопрос кажется режет тебя, сильнее, чем Эймонд намеривался или мог представить.
— Моя мать это вряд ли одобрит. Ты дочь Рейениры. Наш брак может создать очередной повод для ссор.
— Или повод для мира, — произносишь ты, кажется без большего энтузиазма, чем раньше. — Я знаю, что могу не привлекать тебя, как женщина, но мы могли бы создать хороший брак. Я бы не сходила с ума найди ты себе кого-то по вкусу и держа это в тайне. — Твои слова заставляют Эймонда задуматься. Он не хотел бы другой женщины, никогда бы не притронулся ни к кому другому стань ты его женой, или хотя бы любовницей. — Подумай над этим. Моя мать не знает о том, что я предлагаю это.
Эймонд хочет сказать, что стать твоим мужем лучшее предложение для него, чем он мог бы представить. В конце концов, он уверен, Рейенира согласилась бы на его просьбу, прейди он к ней и заяви о своих чувствах и желаниях.
— Спокойной ночи, Эймонд, — ты ускользаешь от него, быстрее, чем он может понять, что должен был бы сказать. Грусть в твоём тоне не скрывается от него. Он понимает, что ты была уверена в его чувствах, хотя бы немного, но теперь ты наверняка думаешь, что навязываешься ему.
***
Эймонд не верил, что делает это. Проверять ящики рабочего стола Отто казалось абсурдным. Хотя Эймонд готов быть пойманным и даже придумал ложь для спасения, он не верил, что делает что-то подобное. Однако, вот, он пытается найти то, что могло быть легко сожжено, он даже не уверен найдёт ли их. Эймонд думает, если бы он хотел спрятать чужие письма, особенно написанные девочкой, которая вряд ли передавала секреты своей семьи самому сыну короля, он бы сжёг их. Но поискать их кажется необходимым Эймонду.
Всё что можно проверить, проверено. Эймонд знал о всех тайниках Отто, и они тоже проверены.
Поэтому он направляется в покои своей матери, зная, что та уделяет внимание своим внукам и вышивке с Хелейной.
В глубине души Эймонд надеется ничего не найти. Он уверен, его мать сожгла бы письма, незачем было придаваться сентиментальности, которая может легко погубить что-то в��жное. Эймонд на самом деле не очень хорошо знает Алисенту, хуже, чем думает.
Потому что стопка писем пыльная и покрытая копотью камина, хранится за ним, перевязанная тугой шерстяной ниткой.
***
Ты выглядишь счастливой, прогуливаясь рядом со своей матерью. Твоё тёмного цвета платье, идеально сидит на тебе, волосы сегодня заплетены ленивее обычного, Эймонд мысленно восхищается тобой, даже если его мысли заняты другим.
— Рейенира. — Он держит руки за спиной, вставая перед тобой и твоей матерью. — Племянница.
Ты также приветствуешь его, как и твоя мама.
— Могу я поговорить с тобой наедине? Уверен, прогулка может подождать, — произносит Эймонд, замечая твоё замешательство, но его сестра кажется выглядит безмятежно.
***
Ты не веришь в то, что происходит. Это одновременно радует тебя, но одновременно пугает. Алисента прожигает взглядом свою подругу детства, Отто смотрит на своего внука как на предателя, но кажется Эймонда это не волнует.
Он помогает тебе взобраться на собственного дракона.
Когда Эймонд отходит, а ты даёшь команду взлететь, тебе больше не нужно терпеть это напряжение, увеличившееся после твоей свадьбы с Эймондом.
***
— Ты кажешься грустной, дорогая жена, хотя мне помнится это ты желала нашего союза, — произносит Эймонд, появившийся в твоих покоях, пока ты расчёсываешь свои волосы, задумываясь желаешь ли ты позвать прислугу для более "официальной" причёски.
— Когда я это предлагала, думала, что ты испытываешь ко мне то же, что и я к тебе, — признаёшься ты, откладывая свой гребень.
Эймонд подступается к тебе.
Вам не удалось поговорить до свадьбы и после. До церемонии никто не оставлял вас одних, а после ты избегала его. Признаться, это разочаровывало Эймонда. Ваша свадьба была быстрой и после небольшого пира, вы сразу же покинули Королевскую Гавань, а затем смерь Визериса и восхождения Эйгона на трон было единственной темой для разговоров на Драконьем камне.
Теперь в это утро, которое ещё не перестало быть спокойным, Эймонд желает разговора с тобой и повода рассказать тебе о том, что мучило его эти годы разлуки с тобой.
— Отсутствие писем от меня не говорит об отсутствие моих чувств к тебе.
Ты разворачиваешься на половину к Эймонду, смотря на него с интересом и сомнением одновременно.
— Между нашей семьёй будет война, она неизбежна, — произносит Эймонд, подходя к тебе почти в плотную. — Я женился на тебе зная, что мне придётся занять сторону твоей семьи, открестившись от своей. Мои чувства к тебе искренни и сильны, наш брак для меня значит больше, чем наши семьи могут представить.
Ты хмуришь, пока Эймонд опускается перед тобой на одно колено.
— Годы нашей разлуки внушали в меня надежду о нашем общем будущем. Даже если всё это время я знал о реальности нашего положения.
Ты тянешь руку к его щеке. Твоё сердце переполнено теплом и любовью к своему мужу.
— Если твои чувства не сильны достаточно, я сделаю всё, чтобы изменить это. — Он кладёт свою ладонь поверх твоей и касается губами твоего запястья. — Я прошу лишь шанса.
Уголки твоих губ поднимаются.
— Я люблю тебя достаточно, Эймонд. И я... ценю твою преданность моей семье. Это многое значит для меня.
Наклонившись к своему мужу, ты накрываешь его губы своими. Он отвечает тебе. Это не похоже на то, что было на вашей свадьбе, не так сковано и официально. Одной рукой он касается твоей талии, другой твоей щеки. Ты не можешь насытиться им, и это взаимное чувство, заставляющее Эймонда ощутить жар в животе, распространяющийся по всему телу. Это было то от чего он не мог отказаться, то, что он представлял ни один год.
#imagine#русский imagine#imagine на русском#aemond targaryen x reader#aemond imagine#aemond targaryen imagine#aemond x you#aemond targaryen#aemond x reader#ewan mitchell imagine#ewan mitchell x reader
70 notes
·
View notes
Text


Грейс стояла возле зеркала и рассматривала свою внушительную грудь. Она назвала свои заметно увеличевшиеся округлости Оливия и Остин, в честь парня и девушки, которых переварила несколько дней назад. Это были первые жертвы молодой хищницы, которые навсегда остались в её теле
- О да, моя грудь очень большая, спасибо моим первым жертвам, что решили остаться в правильном месте. Впрочем, выбор у них был не самый большой. Но надеюсь, что мои большие сиськи помогут мне получать больше чаевых
Сегодня был первый день Грейс на новой работе. Она надела наряд, который я помогла ей купить как девушке, которая решила стать настоящей хищницей, и уже практически собиралась уходить, как вдруг внезапно раздался звонок в дверь
- Кто бы это мог быть так рано? Я вроде бы никого не жду
Подумала Грейс, однако ей нечего было бояться, ведь теперь она была готова съесть любого незнакомца. Девушка открыла дверь и встретила гостя, о котором уже почти забыла
- Роб? Что ты здесь делаешь?
- Привет, Грейс. Я хочу тебя предупредить, что ты в опасности
- Что случилось?
- Можно мне войти? Не хочу говорить на пороге
- Хорошо, заходи, но побыстрее, мне сегодня никак нельзя опаздывать на работу
Парень вошёл в квартиру и только после этого заметил, что у Грейс был огромный живот
- Постой, ты что, кого-то съела?
- Нет, я никого не съела, хотя я могу. На самом деле я беременна, и я очень от этого счастлива
- Но... как это возможно? Мы виделись с тобой не так давно, и у тебя не было никакого намёка на беременность. А сейчас у тебя такой огромный живот, в нём должно быть не меньше тройни. Как это произошло?
Грейс и сама не могла точно сказать как она забеременела. Случилось это в тот день, когда по моему указанию она переварила Остина и ждала меня, чтобы показать, как она выполнила моё задание. Но тем вечером я пришла с работы не одна. По пути домой я встретила Эми и рассказала ей о девушке, которую я обучаю как быть хищницей
- Это же прекрасно, Кэсси! Молодые девушки должны знать как за себя постоять, и нет лучшего способа для самозащиты, чем стать хищницей. Можешь нас познакомить?
- Конечно, Грейс должна ждать моего возвращения
Когда я пришла домой, то сразу заметила, как округлились формы девушки
- Грейс, я вижу ты выполнила своё задание. Что ж, теперь ты полностью готова к жизни хищницы, ты знаешь когда стоит переварить жертву, а когда можно сохранить ей жизнь. Кстати, позволь познакомить тебя с моей подругой Эми
Грейс поздоровалась с Эми и они обменялись парой обычных фраз, а затем Эми сказала
- Кэс, я пожалуй провожу Грейс домой, у меня есть к ней небольшое предложение
Покинув мой дом, Эми спросила
- Грейс, у тебя есть работа? Я ищу новых сотрудниц в кафе, в котором работаю сама. Ты могла бы стать официанткой
- Да, мне нужна работа, спасибо за приглашение
- Но в нашем кафе работают только беременные девушки. Как ты относишься к тому, чтобы забеременеть и оставаться беременной постоянно?
Грейс сначала даже не знала, что ответить. Но потом она поймала взгляд Эми, который смотрел ей прямо в душу, и тут же поняла, что это именно то, чего ей не хватало в жизни
- Да, да, я хочу забеременеть! Я хочу вынашивать нескольких детей, чувствовать их внутри себя, любить их и оберегать, чтобы мы всегда были вместе. Но как это сделать?
- Не беспокойся, у меня есть один способ. Сколько детей ты хочешь?
- Наверное троих...
- Всего троих, так мало? Посмотри на мой гигантский живот, знаешь сколько детей я вынашиваю? Двадцать четырёх, и я не планирую на этом останавливаться
- Значит я могу больше? Тогда четверых... Или нет, лучше пятерых. Точно пятерых, я так решила
- Есть пожелания к полу?
- А я могу выбрать? Если могу, то я бы хотела пятерых мальчиков
- Замечательно, Грейс, ты сделала правильный выбор
Эми щёлкнула пальцами, а точнее за неё это сделала демон Эйда, с которым они жили в симбиозе, и Грейс внезапно забеременела пятью мальчиками, младшему из которых было уже два года. Сознание девушки тоже исказилось. Теперь она точно помнила, что вот уже больше двух лет она вынашивает своих пятерых детей. Вот только кто их отец Грейс почему-то не знала. И был ли он один, или Грейс забеременела от разных мужчин, девушка тоже не могла вспомнить. Внезапно она испуганно спросила
- А как же я теперь буду хищницей, я ведь беременна?
Эми её успокоила
- Не переживай, дорогая, твои жертвы никак не навредят твоим детям. Более того, есть других людей во время беременности даже полезно, говорю тебе на основании собственного опыта
Именно поэтому в ответ на вопрос Роба Грейс непоминающе сказала
- О чём ты говоришь? Я уже больше двух лет беременна, ты разве не знал?
Роб решил не развивать эту тему
- Не важно, всё равно я пришёл сюда по другому поводу. Лиди�� пропала
- Кто? Лидия?
- Лидия Кинг, она была в составе нашей группы, когда мы планировали напасть на Кэсси. Надеюсь ты её ещё помнишь?
- Конечно помню. Просто она не пропала
- Ты знаешь что с ней случилось?
- Да, Кэсси её переварила
- Откуда тебе это известно?
- Я сама недавно ходила к Кэсси и мы заключили с ней перемирие
- Что??? Но мы же хотели все вместе ей отомстить!!
- Этого хотел ты, Роб. И вы с Натали практически заставили меня войти в вашу команду. Кэсси лично ничего мне не сделала. Более того, она помогла мне и научила как стать настоящей хищницей. Мне правда для этого пришлось переварить Оливию, но не переживай, я сделала это с её согласия
- Разве Кэсси не переварила Оливию? А что с Натали, что с моей любимой?
- Натали я не видела. Но у Кэсси есть некие устройства, в которых она содержит своих жертв. Возможно Натали находится там
- А что с Бьянкой и Мэри?
- Они тоже переварены, но Кэсси говорит, что это сделала не она. Кстати, а почему ты решил лично прийти, а не позвонил по телефону?
- Я боюсь, что меня могут прослушивать, поэтому я выбросил свой телефон. Так значит, ты больше не на моей стороне?
- Прости, но я теперь хищница, и я не могу пойти против моей наставницы. Хищницам нужно есть, и я теперь буду есть людей также как и Кэсси. Я могла бы и тебя сейчас съесть, а затем отдать Кэсси, но я не буду этого делать, а просто попрошу тебя обо всём забыть. Кэсси ведь не плохой человек, она работает директором школы, а ты остался совсем один, у тебя нет никаких шансов
- Если существует хоть малейшая возможность, что Натали ещё жива, я не сдамся. Значит, ты говоришь, что Кэсси работает в школе? Окажи мне последнюю услугу, Грейс, скажи, что это за школа, и после этого мы больше никогда не встретимся
Grace stood by the mirror and looked at her impressive breasts. She named her noticeably enlarged curves Olivia and Austin, after the guy and girl she had digested a few days ago. These were the first preys of the young pred, who remained forever in her body.
- Oh yes, my breasts are very big, thanks to my first preys for choosing to stay in the right place. However, they didn't have much choice. But I hope my big boobs will help me get more tips.
Today was Grace's first day at her new job. She put on an outfit that I helped her buy as a girl who decided to become a real pred, and was about to leave when the doorbell suddenly rang.
- Who could it be so early? I don't seem to be expecting anyone.
Grace thought, but she had nothing to fear, because now she was ready to eat any stranger. The girl opened the door and met a guest she had almost forgotten about.
- Rob? What are you doing here?
- Hello, Grace. I want to warn you that you're in danger.
- What happened?
- May I come in? I don't want to talk on the doorstep.
- Okay, come in, but hurry up, I can't be late for work today.
The guy entered the apartment and only then noticed that Grace had a huge belly.
- Wait, did you eat someone?
- No, I haven't eaten anyone, although I can. Actually, I'm pregnant, and I'm very happy about it
- But... how is this possible? We've seen each other not too long ago, and you haven't had any hint of pregnancy. And now you have such a huge belly, there must be at least triplets in it. How did it happen?
Grace herself couldn't say exactly how she got pregnant. It happened on the day when, on my instructions, she digested Austin and waited for me to show how she had completed my task. But I didn't come home from work alone that night. On the way home, I met Amy and told her about the girl I was teaching how to be a pred.
- That's great, Cassie! Young girls need to know how to stand up for themselves, and there is no better way to protect themselves than to become a pred. Can you introduce us?
- Of course Grace has to wait for my return.
When I came home, I immediately noticed how rounded the girl's shapes were.
- Grace, I see you've completed your assignment. Well, now you're fully prepared for the life of a pred, you know when to digest a prey and when to save his life. By the way, let me introduce you to my friend Amy.
Grace greeted Amy and they exchanged a couple of casual phrases, and then Amy said
- Cas, I'm going to take Grace home, I have a little suggestion for her.
After leaving my house, Amy asked
- Grace, do you have a job? I'm looking for new employees at the cafe where I work myself. You could be a waitress.
- Yes, I need a job, thanks for the invitation.
- But only pregnant girls work in our cafe. How do you feel about getting pregnant and staying pregnant all the time?
Grace didn't even know what to say at first. But then she caught Amy's gaze, which looked straight into her soul, and immediately realized that this was exactly what she was missing in life.
- Yes, yes, I want to get pregnant! I want to carry several children, feel them inside me, love them and protect them so that we can always be together. But how to do it?
- Don't worry, I have one way. How many children do you want?
- Probably three...
- Only three, so few? Look at my giant belly, do you know how many children I'm carrying? Twenty-four, and I don't plan to stop there.
- So I can do more? Four, then... Or no, better than five. Exactly five, that's what I decided.
- Do you have any suggestions for the gender?
- Can I choose? If I can, I'd like five boys.
- Great, Grace, you made the right choice.
Amy snapped her fingers, or rather, the demon Ada, with whom they lived in symbiosis, did it for her, and Grace suddenly became pregnant with five boys, the youngest of whom was already two years old. The girl's consciousness was also distorted. Now she remembered for sure that she had been carrying her five children for more than two years. But for some reason Grace didn't know who their father was. And whether he was one or Grace got pregnant by different men, the girl couldn't remember either. Suddenly, she asked in a frightened voice
- But how am I going to be a pred now, because I'm pregnant?
Amy calmed her down
- Don't worry, dear, your preys won't harm your children in any way. Moreover, eating other people during pregnancy is even useful, I tell you based on my own experience.
That's why, in response to Rob's question, Grace memorably said
- What are you talking about? I've been pregnant for over two years, didn't you know?
Rob decided not to pursue the subject.
- It doesn't matter, I came here for another reason anyway. Lydia is missing
- Who? Lydia?
- Lydia King, she was part of our group when we planned to attack Cassie. I hope you still remember her?
- Of course I remember. She just wasn't missing.
- Do you know what happened to her?
- Yes, Cassie digested her.
- How do you know that?
- I went to see Cassie recently, and we made a truce with her.
- What??? But we all wanted to get back at her together!!
- That's what you wanted, Rob. And you and Natalie practically forced me to join your team. Cassie didn't do anything to me personally. Moreover, she helped me and taught me how to become a real pred. I really had to digest Olivia for this, but don't worry, I did it with her consent.
- Didn't Cassie digest Olivia? And what about Natalie, what about my beloved?
- I haven't seen Natalie. But Cassie has some devices in which she keeps her preys. Maybe Natalie is there.
- What about Bianca and Mary?
- They're digested too, but Cassie says she didn't do it. By the way, why did you decide to come in person instead of making a phone call?
- I'm afraid that I might be tapped, so I threw away my phone. So you're not on my side anymore?
- I'm sorry, but I'm a pred now, and I can't go against my mentor. Preds need to eat, and now I'm going to eat people just like Cassie. I could eat you right now and then give you to Cassie, but I'm not going to do that, I'm just going to ask you to forget about everything. Cassie is not a bad person, she works as a school principal, and you are left all alone, you have no chance.
- If there is even the slightest possibility that Natalie is still alive, I will not give up. So you're saying that Cassie works at the school? Do me one last favor, Grace, tell me what kind of school it is, and after that we'll never meet again.
7 notes
·
View notes