#and learning languages is fun…..
Explore tagged Tumblr posts
dao-the-starlight · 8 months ago
Text
When the MC brainrot is so bad you start wondering if you should learn their native language
20 notes · View notes
curiositysavesthecat · 11 months ago
Text
*This poll was submitted to us and we simply posted it so people could vote and discuss their opinions on the matter. If you’d like for us to ask the internet a question for you, feel free to drop the poll of your choice in our inbox and we’ll post them anonymously (for more info, please check our pinned post).
7K notes · View notes
inkskinned · 2 years ago
Text
i love when words fit right. seize was always supposed to be that word, and so was jester. tuesday isn't quite right but thursday should be thursday, that's a good word for it. daisy has the perfect shape to it, almost like you're laughing when you say it; and tulip is correct most of the time. while keynote is fun to say, it's super wrong - i think they have to change the label for that one. but fox is spot-on.
most words are just, like, good enough, even if what they are describing is lovely. the night sky is a fine term for it but it isn't perfect the way november is the correct term for that month.
it's not just in english because in spanish the phrase eso si que es is correct, it should be that. sometimes other languages are also better than the english words, like how blue is sloped too far downwards but azul is perfect and hangs in the air like glitter. while butterfly is sweet, i think probably papillion is more correct, although for some butterflies féileacán is much better. year is fine but bliain is better. sometimes multiple languages got it right though, like how jueves and Πέμπτη are also the right names for thursday. maybe we as a species are just really good at naming thursdays.
and if we were really bored and had a moment and a picnic to split we could all sit down for a moment and sort out all the words that exist and find all the perfect words in every language. i would show you that while i like the word tree (it makes you smile to say it), i think arbor is correct. you could teach me from your language what words fit the right way, and that would be very exciting (exciting is not correct, it's just fine).
i think probably this is what was happening at the tower of babel, before the languages all got shifted across the world and smudged by the hand of god. by the way, hand isn't quite right, but i do like that the word god is only 3 letters, and that it is shaped like it is reflecting into itself, and that it kind of makes your mouth move into an echoing chapel when you cluck it. but the word god could also fit really well with a coathanger, and i can't explain that. i think donut has (weirdly) the same shape as a toothbrush, but we really got bagel right and i am really grateful for that.
grateful is close, but not like thunder. hopefully one day i am going to figure out how to shape the way i love my friends into a little ceramic (ceramic is very good, almost perfect) pot and when they hold it they can feel the weight of my care for them. they can put a plant in there. maybe a daisy.
12K notes · View notes
lorian-loriest-dingo · 5 months ago
Text
Tumblr media
Hello? Can we talk about the fact that Adrien is learning ANCIENT GREEK? Too much fanfic made me believe that Adrien was more inclined to math But considering it, it seems that he leans more towards letters / communication / Language Which makes sense? He knows a lot about history and already understands Chinese (which is COMPLICATED), he was practicing English that he already knew on the trip to New York and he likes puns So he likes languages? Or maybe he's trying everything?
It's also funny that Adrien of all the languages he could learn decided on Ancient Greek lmao
Why?
415 notes · View notes
deerspherestudios · 4 months ago
Note
Hola! I hope you’re doing well and am an absolute fan for both Mushroom Oasis and Lift Your Spirits! Since you asked and made me hella curious, what does Alma’s writing style look like snd is it different from when she was Vida? I like to imagine it’s like… ghost goop or B L O O D on the walls ahaha! Anyways! Love your work and hope you have a wonderful day!!🩷🩷
Thank you for indulging me!! ❤️ I imagine Vida had swift, cursive writing. Being a studious type they've gotten good at writing down notes quick and efficient, and will try and be neat about it!
Bonus: Mychael's handwriting OR Atom’s handwriting.
Tumblr media
Also, as funny as ghost goop and blood would be, I think Alma in the afterlife would still have the same handwriting!
Tumblr media
352 notes · View notes
satoblue · 1 month ago
Text
you know how different parts of japan have their own little dialects and slang? i can totally imagine satoru teaching you japanese — patient and a little smug. he is definitely enjoying being your personal sensei. but along the way, you stray from his teachings and start picking up random words from people all over as well. like from some sweet old lady down the street or a cashier at the store. then one day, in the middle of chatting, you casually drop one of the words, hoping to impress him with your new findings. but satoru just stops, lips parted, staring at you in awe like you’re some foreign species of alien before losing it and tossing his head back in genuine laughter — bc he certainly wasn’t expecting that.
173 notes · View notes
mochayoubi · 4 months ago
Text
Tumblr media
learning about 感情 (emotions) waow
223 notes · View notes
kasdim · 11 months ago
Text
Tumblr media
The "Carrie" scene is fire and i want more of that fucked up Cassandra's face. Terrifying. Thank you Avia Team fot this incredible game.
(I need to finish other routes and make a gazilion fan arts. Because there was some art demon inside me when I drew this.)
727 notes · View notes
cosmogyros · 3 days ago
Text
language-learning advice from a pro
(I started writing this post just now as a message to a friend who asked for language-learning advice. But I’m a GIANT NERD when it comes to language learning, so it got wayyy too long to be a message. So I’m posting it here in the hopes that it might help others as well. I have not edited this or even read through it all yet – it just poured straight out of my fingers – so please let me know if you spot any typos!)
Okay, first of all, there are two parts to language learning: active learning and passive exposure. You can choose to do only one or the other, but you’ll have the most success if you do both.
ACTIVE LEARNING
Active learning is pretty much what it sounds like: actively focusing on the language, learning new words, sounds, phrases, idioms, etc. It’s often centered around a textbook, sometimes with accompanying audio, but you can do active learning in other ways too. For example, you can read a news article online and check a dictionary for every word you don’t know. Or do the same thing with a foreign film – when you hear a word you don’t know (or see it in the subtitles), pause the movie and look it up.
Active learning makes you progress fast, but it also tires out your brain and overwhelms it with new information, making it easier to forget things you’ve already learned. That’s why it’s best to space out your active learning sessions and fill the gaps with passive exposure.
PASSIVE EXPOSURE
The goal of passive exposure is for your brain to randomly encounter words and phrases it learned recently and go “Hey! I recognize that!” This is SO important not only for reviewing and consolidating your memory, but also keeping up your motivation! If the only place you ever encounter your TL (target language) is in your textbook, on some subconscious level your brain will think it’s not that important… because after all, you never encounter it out there in the real world, do you?
Passive exposure can include any of the following and much more: listening to music in your TL; watching a movie in your TL (either with English subs, or with no subs at all and just don’t worry if you don’t understand everything that’s going on); skim-reading a book or a short story or a news article or a blog post in your TL and looking for words you recognize, even if you can’t 100% remember what they mean; finding speakers of your TL in real life and eavesdropping on them; watching instructional YouTube videos or short documentaries in your TL (the visuals ought to help you understand some of what’s going on, even if there are no subtitles); etc.
The idea is to let your TL wash over you without straining your brain at all. Zero effort, just relaxation and fun. You will inevitably notice and understand a few words or phrases, and that percentage will increase as time goes on, but you’re not actively studying when you’re doing passive exposure. Remember the two things you’re trying to achieve with passive exposure: 1) effortless review/practice, by inevitably re-encountering some stuff you’ve already learned; 2) reminding your brain that this language is a real cool thing out there in the world, not just a boring chore located in a textbook.
But there are also two more extremely important benefits to passive exposure that are drastically neglected by most language-learners: 3) picking up the correct pronunciation and accent; 4) gaining an instinct for natural, native-sounding language.
These are two things you will not learn in a language class or from a textbook. You can’t learn them except by doing a LOT of listening and reading in your TL. But the good news is that it doesn’t need to be the “Active Learning” kind of reading and listening; it can absolutely be the “Passive Exposure” kind, and you will still pick this stuff up.
The most important thing, above all else, is to figure out a method of passive exposure that works for YOU personally. This means: do NOT force yourself to repeatedly do something that you don’t enjoy, because you won’t benefit from it. To pick the right method, think of your interests and the things you like to do in your free time: watching movies? reading books? listening to music? writing in your journal? surfing the internet? You can do any of this in your TL, too. Yes, you will encounter a lot of stuff you don’t understand at the beginning. But A) that’s good for you, it helps you learn patience, which every language-learner needs, and B) the internet has free translation tools everywhere you look.
COMBINING BOTH
Personally, I like to pick a well-respected textbook with accompanying audio (Assimil is my favorite; Teach Yourself and Colloquial can also be very good, especially the older editions; Linguaphone used to be fantastic but I’m not sure if it’s still around) and work my way through it, doing one lesson per day if possible. That takes only about 10 to 20 minutes, so that leaves a lot of time for passive exposure. My preferred method is listening to music (I learned a good 50% of my German from just obsessively listening to German pop music in high school), but here are some other things I like to do:
find an internet talk radio station in my TL and put it on in the background
same deal with a podcast
translate a few keywords related to my favorite hobbies/interests into the TL and then paste that text into YouTube and watch random videos in my TL
read a news article in English, and then find a news website in my TL and see if I can find an article about the same topic in that language
watch bad reality TV or soaps in my TL with no subtitles, just trying to guess what’s going on from context
etc.
No Duolingo. No Rosetta Stone. (I’ve written a whole post about the latter here.) You don’t need to spend any money at all, though if you e.g. use a pirated resource to learn and find that it really helps you, I strongly suggest buying it from the original producer after the fact, to say thank you.
MEMORIZATION
This is very much a “YMMV” piece of advice, but: if you’re having trouble memorizing stuff, just don’t. Don’t bother trying to remember anything. Remember that “passive exposure” bit? It does a lot of the heavy lifting in terms of memory. If you keep bumping into the same word or phrase over and over again, you will incorporate it into your body of knowledge almost effortlessly. Of course this is easier with more common words that turn up again and again – but you’d be surprised how well you can get by, especially at the lower levels, with only the more common words!
Intentionally memorizing vocabulary can of course be very beneficial, so there’s nothing wrong with it. But I notice that it’s often one of the biggest pain points for language learners, and I believe language learning should be pain-free.
FROM INPUT TO OUTPUT
Once you’ve gotten a good grasp of the basics of the language, a really effective way to consolidate the knowledge you’ve gained is to use it actively and creatively yourself, in speech or writing (or ideally both!). For speaking practice, besides simply making friends who are native speakers of the language, you can search for a physical or virtual tandem. This is when you meet up with someone who’s a native speaker of your TL and is trying to learn your own language. You can meet for, say, an hour, and chat together for half an hour in your native language, and then half an hour in their native language. So both of you benefit!
Don’t underestimate talking to yourself, too. Whether it’s narrating your actions, complaining to your pet (okay, I guess that’s not technically “talking to yourself”), or simply having an imaginary conversation with someone else, it’s actually a good way to practice.
I also really enjoy writing in my journal in my target languages. The act of hand-writing a word does a lot to help me remember it. If you like writing, of course, you could also look up penpals who speak your TL.
And that’s about it. As always, I am more than willing to answer specific questions on language learning, as this is something of a specialty of mine and I absolutely love to help other folks get started on their own language-learning journeys. Please feel free to drop me a line if you need any concrete advice or are struggling with some aspect of your current language-learning efforts!
133 notes · View notes
mintjeru · 11 months ago
Text
Tumblr media
hot girl summer 🔥
open for better quality | no reposts
330 notes · View notes
gammija · 1 month ago
Text
ig another annoying thing about the 'this transcends language 😲😱' comments about the most obvious of cognates and literal english loanwords, is that it's another example of how native english speakers (and, by virtue of their population size, mostly USamericans) are the arbiters of what gets seen as 'universal' vs what's weird and foreign on the anglophone internet. cause to me as a dutch speaker, a lot of german compound words would '''transcend language''' - but the tweets that go viral about those kinds of words are about how they're silly little nonsense words to laugh at, can't be a real language, can you believe anyone speaks that!
#can you belíeve those germanic languages call a glove a hand-shoe! can you believe all those languages that call a potato an earth-apple! XD#they're not -real- languages!#joos yaps#and thats how you get native dutch speakers apologizing for how dumb and silly their actual language is. not like -english- oooh#and i know it's not actually a huge deal. on the scene of 'people who have their languages made fun of'#western europeans are certainly some of the more deserving#but when it comes from monolingual usamericans who are the type to unironically say shit like cognates transcending language#its just dissapointingly shallow and often only based on their own mispronounciations and unexamined biases#delete later#this has a small subcategory that swings the other way instead#where people are aware of a few unique qualities of english that they took for granted#and then posit english as a uniquely weird language#im not a linguist so idk how weird english is on the whole#but i do know that ive seen examples like 'ough english is SO quirky. when we say 'yeah no' we mean no and 'no yeah' is yes!#how's anyone supposed to learn this XD!'#and it's like ok but that's actually quite common across many cultures as far as im aware#(assuming they HAVE 'yes' and 'no')#open your mind to the reality that basically every language is as deep as english is. not always in the same areas obviously#but every language has quirks and fun words and interesting grammar and their own metaphors and ways to signify respect and history etc etc#... yeah this should be deleted later#i talk way too much for someone who has no idea what she's talking about
92 notes · View notes
transgender-chiroptera · 2 months ago
Text
Tumblr media
Parti-coloured bat, via
111 notes · View notes
cyberstarlope · 9 months ago
Text
Tumblr media
I haven't watched clh yet but I have been playing ac2 for the first time so uh. that counts right?
edit: fixed the french pronoun because apparently 2 years of it in school taught me nothing
186 notes · View notes
adhd-languages · 2 years ago
Text
When someone speaks a foreign language in public and I’m desperately trying not to stare like I’m sorry I’m not racist I just desperately want to hear the different vowel sounds you’re making. sorry.
948 notes · View notes
diy-languages · 4 months ago
Text
Free Korean Learning Courses! : Part 1
Tumblr media
-> These are some free resources I used or heard about a lot to learn Korean and what they include, there's probably way more! I'll make more parts in the future. There's also ratings and pesonal notes about each one, but again they're 'personal' so it might not be the same for everyone! That's why you should always try it yourself first.
-> These resources are or were fully free when I used them, if anything changed and they're no longer free I do not take any responsibility for possible accidental purchases, I recommend to always check first before processing with it.
Here we go:
GoodJobKorean — Full free Hangul Course, 12 Lessons, Videos (with pronunciation, etc) + Pdf Practice sheets (with some vocabulary) + Quizes to see if you understood each lesson.
Rating: 100/10 I tried and loved it, easy to understand and explained nicely. Really useful for beginners learning hangul!
A/N: You may have to rebuy it after a month (not sure because I finished it in less then a month and never logged back in) but It's still free (if not you can always just make another account to get it free again)
GoldenKeyKorean: Free Hangul course, pronunciation + 2H long master course (advanced and basic levels) with 2 pdf books
Rating: I personally did not try this one, but I'm pretty sure it's fully free (at least that's what I've seen), but he often does limited editions/limited time special free courses so it's better to check if the offer is still active and follow his instagram for future updates and courses.
Now Korean Class: Fully free 9 Korean courses with different levels (1-9) with multiple videos for each, explains sentence structures, grammar, counters, numbers, and way more.
Rating: 100/10, It really is free, multiple levels, sooo many different things to learn I absolutely loved it!!
A/N: You just have to rebuy it after a month but I'm pretty sure it's still free (if not you can always just make another account to get it free again). I recently lost acess to it, idk why I think my phone is lagging... It tells me something went wrong to try again later, lol, just in case some content changed etc I wouldn't know.
Koldoristudy: 3 different Free Korean PDF study sheets, 1 Hangul, 1 Vocabulary and 1 winter study, includes Grammar, stroke order guides and syllable blocks,
Rating: 10/10 Loved it, I thought it would be just some pdf files to boringly write hangul/words but It's actually way more! it explains grammar and some useful language rules!
Talk to me in korean: Multiple free podcasts on different platforms + PDF with grammar and vocabulary explained for different levels of learners, 7 days free trial with possible cancelation
Rating: 9/10 It's really good, I'm just not a big fan of podcasts as I have a short attention spawn LOL. I personally didn't try the 7-days free trial but they do have LOTS of different lessons and videos that seem to be amazing and useful.
A/N: personally I find their website really confusing, to make things easier you can try things like just typing "Talk To me In korean (Pdf level _)" on google and the first link should be the free pdf file, etc etc.
Loescen Learn Korean Website: Free Interactive web-based learning, important vocabulary, pronunciation beginner to intermediate level, basic conversation courses and dialogues
Rating: 8/10, so good!! It surprised me, I just wish it went more in deep about things like sentence structures and grammar instead of blindly learning dialogue lines or words without breaking them into steps for deeper understanding of the language.
A/N: works for other languages too!!
Live Lingua: Multiple free ebooks and audio files lessons, grammar, vocabulary, hangul, etc, beginner to advanced,
Rating: 9/10 Covers up a lot of different things like I said, grammar, vocabulary, etc etc, but AGAIN each course covers many subjects and it quickly feels heavy and too long/complicated/takes too much time (personally for me, as an individual with ADHD)
How to study korean: LOTS of grammar and vocabulary, beginners to advanced, multiple lessons, linked YT videos to reinforce lessons, PDFs, etc
Rating: 100/10 explains really well, SO MUCH STUFF, different levels, it's really awesome! Lessons are available in multiple languages and not just English!! However again I find it a bit intimidating as it really has LOTS of things to learn which make it seem hard and heavy...
A/N: Personally I find the website complicated to navigate 😭 just type "how to study korean lesson _" for easier access if you want and It should be the top results
Udemy TOPIK grammar through 100 patters: TOPIK vocabulary, grammar and conversations, 100 grammatical patters koreans use a lot
Rating: 8/10 really good, well explained, but again personally it feels pretty heavy and long, videos in Korean with English subtitles, however there are no English subtitles for "example sentences" which sucks, you need to know some basic vocabulary to really understand the example sentences used there.
Tomi Korean: Free PDF with 430 basic korean vocabulary (words, verbs, nouns, adjectives, etc) with audio files, free PDF Worksheet for hangul learning
Rating: 8/0 Love it, really nice for useful vocabulary but you'll have to willingly study the words cause the pdf only makes you write it once and it's really just Korean-English translations, but it has images so its good for visual learners too! Personally I also found it takes a lot of storage to download everything lol.
A/N: I did not check the hangul worksheet as I can already write and read hangul but little personal opinion/tip; I think GoodJobKorean is the best option to learn Hangul here, specially compared to this one. Yes I did not try this Hangul Worksheet but I believe GoodJobKorean offers more variated content and help (videos, quizes, etc) than what a PDF sheet has to offer, that's my opinion.
That's all so far!
Many of these courses have social media accounts where they post different content and tricks to learn, I'll be making a post about those in the future too!!
If anything changed since I first used these resources or if there's any misinformation in this post, please let me know!
83 notes · View notes
feroluce · 1 year ago
Text
On Sampo's name (ALL of his names!)
I feel like everyone who's a fan knows the meaning of Sampo's full name by now- the sampo was a legendary item that could magically make endless supplies of gold, flour, and salt, all priceless items at the time! So it works perfectly for a scammer businessman like Sampo. ☆
"Koski" is the Finnish word for "water rapids" which might seem kinda random but actually makes sense for him, since Aha and the Masked Fools are also referred to with water terms:
Tumblr media Tumblr media
This kind of analogy isn't specific to only Aha and the Masked Fools, but it does still tie them together. So water rapids fits perfectly! Sampo wants to stir the pot! He likes to shake things around and spice things up! He's taking that stagnant pool and turning it into water rapids! It would actually explain his ridiculous hair color, too; a dark blue wave tipped with white foam haha
EDIT: an amazing contribution from @ricochetlovebombs, who heard it from hoyolab user Rattaboy. If you interpret his first and last name together, instead of separately like I did, you would get something like "money river."
In other words, Sampo's name literally means CASH FLOW SKXJMDMDMD
What I really wanted to talk about is his drag alias name, though, Brughel Poisson, because to me that's where it gets really interesting.
So like in the English version, Sampo goes by Brughel Poisson when he's in disguise. Searching for just "Brughel" itself doesn't seem to get you much at first: a Flemish and Dutch Renaissance painter named Pieter Brueghel the Elder, who was famous for his landscapes and peasant scenery, especially Hunters in the Snow and The Blue Cloak.
He's referred to as "the Elder" because he had a son also named Pieter Brueghel (the Younger), and he began a long line of painters, all named Brueghel. Some of them did original work, and many of them created reproductions of the Elder's art to sell. The Elder was also famous as a printmaker. All of this is hilarious when you remember that Sampo is an infamous counterfeiter and has sold a relic called the Parallel Universe Printer JSKZJSMD
Tumblr media
There is also something called Brueghel's Syndrome, named after one of Brueghel's paintings called De Gaper, which pictured a man yawning widely. It's a condition that causes the mouth to open and gape uncontrollably, twisting a person's countenance into a distorted mask of their usual face.
Tumblr media
Tumblr doesn't have a way of censoring pics like twitter, so for the sake of the medically squeamish, I'm just showing De Gaper here. But if you look up Brueghel's Syndrome, you can find pictures of actual patients, some of whom really do make faces resembling Aha's comedy and tragedy masks!
In the Chinese and Japanese versions, his alias last name is a lot more silly- In those, "Sampo" is phonetically written as "san-bo" and "san-po." And in disguise, his last names are phonetically written as... "Bo-san" and "Po-san." The Chinese version uses different tones, but still. This smug asshole seriously just decided to write his own name backwards and called it a day NDMKXMDMD
In the English version, Poisson itself is kind of a reused Hoyo asset- it's also the name of Navia's fishing village in Genshin Impact. Which is a really silly name for a village, because it literally just means "fish" in French smzjxkdkdk but!
Again, more water imagery. And in English, if something is suspicious, we say that it's "fishy," which is perhaps the most fitting association yet for someone as shady as Sampo ☆
And for a good while I thought that was the only connection. But then. My beloved @hydrachea, who is an actual native French speaker, dropped this on me right after April Fool's Day:
Tumblr media
Poisson is literally the word you use to pull an April Fool's prank.
341 notes · View notes