#time to learn a language
Explore tagged Tumblr posts
Text
Okay I've been playing with the Mandarin From Scratch blog post's ALG language acquisition equation, from a paper by Marvin Brown about ALG.
y = C(1-e^(-kx/L))
Below the cut, a bunch of me messing with the ALG equation and comparing it with Dreaming Spanish estimates to try and figure out WHAT is an accurate estimate of time it will take to learn a language with comprehensible input.
Y is understanding/fluency, which their goal is to get to 88%. I wanted to look at how many hours it would take me to reach 88%, then something over 90%, then something approaching my estimated "ceiling". Average ceilings were 95% - after which point students struggled to improve further. So I set mine as 0.95.
(Note: they say their goal for students is to reach 88% fluency/understanding, but I am not sure if that's B2, or lower, or higher. My goal is around upper intermediate/B2 so that's kind of fucking important for me to know... I want to be able to read, listen to audio, watch shows, and eventually have conversations about anything on my mind in at least a basic way - which would be B2 conversationally and possibly higher comprehension for passive skills)
C is the ceiling.
y is how much language they know (1 = native). If you have a ceiling, then y would never surpass the ceiling.
x is how many hours they have understood.
k is the acquisition constant: .0018
e is the natural logarithm base: 2.718
I plugged in a few potential amounts of hours I could study:

It looks like if I aim for 1500 hours, I'll hit 88% fluency. This seems a bit low for my goals, considering thats only 600 more hours from where I am. But it sure would be nice if that's all it took.
When I solved for x instead I got ~1448 hours.

If I aim for over 90% comprehension, then it looks like I'll hit that around 2000 hours.
If I solve for x, setting understanding y =0.90, then it would take ~1636 hours

And if I wanted to get as fluent as I possibly could? Which would be around 95%, assuming I have some ceiling like ab average learner, then 2600 hours will get me close to as much as I could hope to be fluent.
If I solve for x and set goal fluency y to 0.94, then it would take ~2530 hours.
This is significantly LESS TIME than FSI estimates - which would be 3520 hours of some form of Chinese study. I do have 1500 hours of prior study if we don't count comprehensible input. So 1500 hours prior study, plus the comprehemsible hours I currently have 913, would total to 2413 hours so far... so with FSI Estimate, I have to get ~1107 more hours of Chinese study (in some form) to reach B2/upper intermediate.
The ALG estimate assumes NO explicit study, and the Ceiling value in fact decreases with significant explicit study. So who fucking knows, maybe my true ceiling would be 88%. Or something.
I do find it interesting that ALG estimates it's going to take me 1448 hours to 2530 hours for "fluency" of 88% to 94%. I suppose wherever I stopped seeing progress, would indicate when I hit my true "ceiling."
These are both lower estimates than Dreaming Spanish gives. Dreaming Spanish predicts for English spealers they'll need 3000 hours of comprehensible input in Chinese to reach B2. Dreaming Spanish, like ALG, assumes the learner is only learning with comprehensible input and no explicit study. So I am curious why Dreaming Spanish's estimate is ~500 hours longer than ALG's.
And if 95% fluency is ONLY B2 that doesn't seem to make sense... Marvin Brown estimated his own fluency at 95% and guessed most people who explicitly study can never improve past 90% - so many C1 learners would be 90% at best, according to Brown. Brown taught Thai, so he had exceptionally good Thai, and he considered himself 95% fluent. So 95% being only B2 would seem... low.
B2 fluency I would consider like... 80-90% maximum. But 1500 hours for an English speaker learning Spanish is only going to get them to B2, based on all the results people have shared (C1 for English speakers learning Spanish through comprehensible input seems to take 2500 hours). And I imagine ALG's equation estimate would say less than 1500 hours for Spanish... hold on I'm going to plug in some more numbers.
Okay ALG estimates the L number, language similarity, to be 0.4 for European languages like English to Spanish. So plugging in the numbers for an English speaker with a average ceiling of 0.95 to achieve as high a fluency as they can (arouns 94%) would take: ~1011 hours

But we know, from all the progress updates people post on reddit.com/r/dreamingspanish, that at around 1000 hours most people are only a B1 level. Maybe B2 in comprehension, but not able to speak at a B2 level for another 500-800 hours (500 more hours of input, and 300 hours of some combination of reading and or speaking practice).
A blog post from ALG World may have answers for us. A Thai learner shared that he studied about 1150 hours at AUA Thai School, and his comprehension was good but he could barely speak, his grade for comprehension was 70% (this is for Thai not Spanish, and so 70% for 1000 hours is pretty average... Thai is expectee to take 1800 hours of comprehensible input to reach 88% comprehension of the language). He said after another 1.5 years living in Thailand, he finally felt he could speak about whatever he wanted, "My speaking ability followed along the same curve of development as my listening had, at a gap of about 800 or 900 hours." So lets give him a total of 1150+900=2050 hours to express himself however, with some writing practice with a tutor as part of those later 900 hours.
So perhaps it took him 2050 hours to reach B2 overall, including speaking skills, which is closer to what I might expect from Dreaming Spanish's results. However, this guy never mentions if his comprehension improved from 70% to something better/higher... and I have to guess 70% isn't B2 in passive comprehension yet. Since he had around 1000 hours as an English speaker learning Thai, and 1000 hours for English Speakers learning Spanish only gets them to B1....
Unless we make the guess that 1000 hours in Dreaming Spanish actually makes listening skills B2, and 1500 makes their listening skills higher than B2. So that assumption would mean 1000 hours of an English speaker learning Spanish through comprehensible input results in passive B2 skills, active A2-B1 skills.
But then... does Thai even take much longer? 1000 hours perhaps got that guy to B1 skills in listening, and A2 skills in speaking, and then his 900 hours later got him to B2 listening skills and B1+ speaking skills? Resulting in more hours needed for Thai, which is what we expect.
Perhaps, making a guess, if he had done 1800 hours as recommended by ALG to achieve 88% fluency, then 900 (or double so 1800 hours) continuing to engage with Thai in his life, so 2700-3600, he would achieve C1 listening skills and B2 speaking skills. Which is closer to what Dreaming Spanish predicts for English speakers learning a language like Thai or Chinese. And perhaps its where Pablo got the estimate of 3000 hours, double the roadmap. He learned Thai through ALG, and that influenced his estimates I'm sure.
I think the real answer is... the ALG formula probably underestimates, or it's percent fluency value needs more work. I think the formula needs to more clearly define what percent fluency values match up to A2, B1, B2, C1. But I know they're not going to care what I think lol ToT
For fun:
Lets calculate using the ALG formula, and Dreaming Spanish values, and figure out what percent fluency actually matches B1 and B2 and C1. Which in Dreaming Spanish is 1000 hours, 1500 hours, and 2500 hours, from users mentioning in progress updates the tests they could pass at different hours of comprensible input.
I'm going to set L to 1 just because it may help me get the percent fluency levels to something more realistic for B1, B2 and C1.
I feel like I'm reverse engineering whatever Pablo did to give his roadmap estimated hours.
Okay so for 1000 hours for Dreaming Spanish, we get a fluency percent of 79%. This seems like a value that might be realistic for B1. B1 is what a DS learner can pass after 1000 hours (although for some people their passive understanding is B2 and their speaking is A2)

For 1500 hours Dreaming Spanish, we get a fluency percent of 89%, which is somewhere in the 80s range, we know 1500-1800 hours for many Dreaming Spanish learners (if they read and speak a bit) is enough to pass a B2 test. (With some people's passive comprehension higher and closer to C1, and some people's speaking closer to B1)

For 2500 hours of Dreaming Spanish, we get a fluency percent of 94%. People pass C1 level around 2500-3000 hours into Spanish comprehensible input.

So for Spanish:
B1 is 1000 hours, is lets say 75-79% fluency
B2 is 1500 hours, is lets say 85-89% fluency
C1 is 2500 hours, is lets say 91-94% fluency
What would it be for a language unlike one you know already? Well fuck. I would need to start messing with the L number. I tried 3 instead of 1, and the hour estimates are way too high.
My guess is that if Pablo used this formula, he used L=2 for languages very unlike ones you know. Because L has to be 2 when I plug in the hour estimates on the roadmap doubled. (Which makes sense lol - double the time, double the L number)
#rant#alg#alg method#dreaming spanish#estimated time to learn a language#time to learn a language#estimate#comprehensible input#comprehensible input reference#reference#alg reference#dreaming spanish reference
6 notes
·
View notes
Text
The Role of Time and Effort in Language Learning
Language mastery demands time, effort, and consistent practice. Factors like your native language and environment influence fluency. Regular study, immersion, and realistic goals will lead to greater success and cognitive benefits.
Time and Effort—The True Keys to Language Mastery Learning a new language is often seen as an exciting adventure but also as a daunting challenge. How long will it take? How much effort will it require? These are common questions from anyone embarking on the journey to fluency in a language like English or Spanish. The truth is, time and effort are the twin pillars of success in language…
#language#language fluency timeline#Language Learning Strategies#Language learning tips#language-learning#lifestyle#mastering languages#time to learn a language
0 notes
Text
*This poll was submitted to us and we simply posted it so people could vote and discuss their opinions on the matter. If you’d like for us to ask the internet a question for you, feel free to drop the poll of your choice in our inbox and we���ll post them anonymously (for more info, please check our pinned post).
#language#languages#learnlanguages#learning#poll#polls#studying#studyblr#study#tumblr polls#tumblr poll#incognito polls#poll time#random polls#fun polls
7K notes
·
View notes
Text
Culture Shock
Look, Danny knows not all of the ghosts from the Zone are human, ok?
Skulker is an alien, Wulf is from another dimension, and Frostbite's ancestral world don't even have planets.
You can meet any ghost from any world and any time period, it's only one of the infinite weird things about the Realms.
So it wasn't a big deal when Danny asked Walker to teach him his mother tongue. Just an attempt to reduce the communication error with the guy, and maybe an effort to get to know his Zone neighbors better.
Generic ghost speak can only get them so far after all.
And ok, Danny wasn't expecting to get actual language books and fucking homeworks from the warden, but whatever. Walker is stuffy like that. It's actually pretty sweet of him to give Danny all of these materials, and Danny can appreciate that.
It might have, unfortunately, slipped Danny's mind to ask more about Walker's origins. Although to be fair, learning an alien language wouldn't be a problem normally, it shouldn't be.
If not for that cursed Fenton luck.
How in the realms is Danny supposed to know Walker is Kryptonian??? Walker acts nothing like Superman, how is Danny supposed to connect the two dots?!
Shit, how do he even start to explain this when Superman is knocking on his dorm window??
#kryptonian walker au#Danny: alright time to practice my pronunciation#Superman: wait why is there a new voice speaking my extinct language... are they learned the alphabet??#dpxdc#dcxdp#danny fenton#superman#danny phantom#clark kent
5K notes
·
View notes
Text
i can't wait to be 30+ and still in fandom and i can't wait to be 40+ and still in fandom and i can't wait to be 50+ and still in fandom and i can't wait to be 60+ and still in fandom and i can't wait to be 70+ and still in fandom and i can't wait to be 80+ and still in fandom and i can't wait to be 90+ and still in fandom and i can't wait to look back on my life and know that i loved things deeply and passionately and was inspired to create and was part of communities with incredible people from all over the world brought together by the stories that touched us
#and still be mad at shithead executives for unfairly cancelling my pirate show#also imagine what my ao3 word count will be like. gonna be writing my little fics in the nursing home#sometimes when i get frustrated over my writing i have to remember that i've only been doing it for a little over a year#and not in my native language#there is still so much time and so much to learn and try and discover and explore and i am EXCITED#there is something so ancient and beautiful about humans being brought together by stories#storytelling is what humans have always done and will always do and what will always connect us#to our past to the future to each other#sorry for the 1 am ramblings#fandom#🐭📓
8K notes
·
View notes
Text
Just your average male living space.
[First] Prev <–-> Next
#poorly drawn mdzs#mdzs#wen qing#lan wangji#A-Yuan#wei wuxian#(***Content warning for me talking about unhygienic living conditions in the tags today***).#The worst part of drawing this comic is that I've seen so much worse. This is a livable space.#I've helped out friends and family who were struggling and let me just say...I have seen some pretty dysfunctional living spaces.#Hell I've *lived* in some very dysfunctional living spaces.#Hording dishes under the bed was always something that grossed me out but it's unfortunately something I've seen people do way too often.#The horror everyone has upon walking into WWX's 'living' set up is so consistently 'Mate how are you living like this?'#It's honestly so integral to me that WWX's 'just left home for the first time' house/room be a depression/dysfunction pit.#You can learn a lot about someon's state of mind from how they keep their living space...and this guy is oozing 'deep depression'.#I don't think he's eaten anything but foods that classify as a struggle meal in a year.#Everyone is trying to stage an intervention but he just isn't in a good enough place to help himself.#By the way: I want to steer away from shaming people who have messy homes/rooms because life *does* hit hard sometimes.#My love language is coming into your home to do your dishes and do some housework. Don't apologize for the mess king.#Nothing could top some of the places I've had to help my older siblings out of.#I'd be okay with my flatmate having a severed limb and a blood pool at this point.#As long as he lets me take out the dishes from under the bed - We're good! My standards are so low at this point.
3K notes
·
View notes
Text
I want to post this here too because I’ve seen it happen a few times

Please understand that there are cultural differences and language differences, if you see this happening let the person clarify what they meant, that person might just not be familiar with words the western side of the internet use
#bearz rambling tag#no it’s not really possible to let everyone who uses this term to change#because as far as I know this is the most common word with use on Chinese websites#I didn’t know that pairing are called ‘ship’ here#like why would I even know that#‘ship’ makes zero sense to me#it took me a while to learn the fandom language people speak here#it’s hard#give people time#shipping culture is very different too#Like on Chinese site you HAVE to clarify the Top and the Bottom of this ship in the ship name#it is very very important to them#people who like the same ship but with different Top Bottom preference will fight till no end#imagine how confused I was when I first got here#where there’s no top bottom differences#it’s not really a smut thing#it’s more a dynamic thing#AxB and BxA is very different#oh I can talk so much about the differences on fandom cultures#if ya are interested in more please feel free to ask#it’s very interesting to me#I wanna talk about it
10K notes
·
View notes
Text

rivals
#haikyuu#haikyuu!!#hinata shouyou#kozume kenma#fanart#ik tons of ppl have drawn a similar concept before but ive wanted to do one too for ages AKSJKA#was so overwhelmed by how amazing the nekoma movie was last yr and didnt end up drawing anything bc i wouldnt be able to live up to it kjhf#it looks so much better on my computer screen than my phone tho what da hell.... WHATEVER itll look completely different printed out anyway#ANYWAY !! FIRST PROPER ART OF THE YEAR HELLO#this year i would like to get better AT#COMPOSITION. SHAPE LANGUAGE. 3D FORMS AND SIMPLIFICATION#i like realism and its what im used to but last year i was thinking a lot abt art i admire and its always very Shapes#obv u need to understand realism to be able to do that which is why i go to life drawing#but yea. u have to practise BOTH at the same time theyre 2 diff skill sets which can feed into each other#anyways that was my big realisation last year#the last few pieces have not been turning out Exactly how i want them to but i have to remind myself its what i can achieve#at my current skill level and i have to keep studying and looking and learning if i wanna improve#anyways. ART!!!!#took several pics of myself with a kitchen knife to use as ref for this lmao
2K notes
·
View notes
Text
help them
#isolated stargazer au#--> cause i learned 'stargazer' is already the name of someone's au#isat#isat au#in stars and time#isat siffrin#if siffrin spend a lot of time reading it takes a moment for him to switch from forgotten language to Vauguardian#tw (?)#infantilization#isat spoilers#i promise i'll be nice to them in the next comic i promise!!#mari draws
2K notes
·
View notes
Text
someone's probably pointed this out cause i'm not browsing tags but
Caleb's flower is hydrangea.
Not only a flower that changes colour in differing soil (Caleb is a chameleon or changes who is is depending on the person he's talking to or where he is?)
But the meanings are;
One sided/obsessive love, heartlessness, frigidity/coldness, apology, family and gratitude.
#wonder babbles#love and deepspace#caleb lnds#caleb#lads caleb#tumblr pls don't post stuff twice#i get easily confused#you wondered why cat curse mc learned flower language? (you probably didn't) the reason is cause i wanted to impress my friend#a long time ago and i ended up reading up so much about it#i am now a changed person and can only think about flowers with their meanings
1K notes
·
View notes
Text
Estimates of Time to Learn a Language
I'm a broken record on this, but I'll say it again. Estimates of how long it may take to learn a language are yes, just estimates, so no guarantee it will take you the same amount of time as the estimate. But it's a starting point, a decent place to start guessing for oneself: "okay, if I study this long, I'll be at the skill level to do these X things, because other people who studied this long were able to do X things."
I bring up the estimates to get to B2/Upper Intermediate/Working Proficiency because they're the clearest guess I can find of how long it took some people to get to a place where they could do some stuff in the language they were studying. So for myself, I can go "okay if others took this much time to do those things, I should study at least as long as them before I expect myself to be able to do those things to some degree of skill."
For a language similar to languages you already know, some estimates I've collected are:
FSI Estimates - which are X weeks at 40 hours of study a week (23 hours of classes, 17 hours outside of class). Because they use 'weeks' which assume a lot of study, I prefer to view their estimates in terms of individual hours. Since many people will not be studying the ~40 hours a week FSI expects students to. FSI expects students take classes, so they explicitly study, and they do a variety of practice and engaging with the language. Spanish and French are 30 weeks, 1200 hours total to reach what FSI considers working proficiency which is Interagency Language Roundtable score of 3, which is equivalent to a CEFR B2.
Dreaming Spanish - this website/program conveniently has a roadmap which lists hours. Dreaming Spanish expects students to learn entirely with Comprehensible Input lessons, podcasts for learners in the target language only, and then learning with materials made for native speakers that the student can comprehend. Spanish is 1500 hours total to reach B2 level skills.
Peter Foley - he learned entirely by watching French audio-visual materials. He basically did Dreaming Spanish, but on hard mode, because he used no Comprehensible Input lessons made for learners, no podcasts made for learners, and only French materials. He started with cartoons for toddlers since that was the only materials he could understand at first, then moved onto more difficult materials gradually. He took 1800 hours to reach B2.
For languages very unlike languages you already know:
FSI estimates for languages like Thai, Mandarin, Japanese, for English native speakers would take 88 weeks, so 3520 hours.
Dreaming Spanish estimates 3000 hours. Pablo Roman, founder of Dreaming Spanish, learned Thai through the same method Dreaming Spanish teaches, and it's possible his estimate of 3000 hours was based on the time it took him to learn Thai.
ALGworld (for Thai) estimates 3000 hours to reach the language level of a 6 year old to adult (they make no comparisons to CEFR that I can find)
So in summary, most estimates suggest from 1200-3520 hours to learn a language to B2/Upper Intermediate level of skills. If the language is similar to ones you know, it may take less time. If the language is very different to ones you know, it may take more time. The estimates I found were for both formal explicit study in classes with outside-of-class engaging with the language, and for pure comprehensible input approaches. So no matter how you study, it will take many hours.
(*Yes there are exceptions, if you know multiple languages, it sometimes does take less than 1000 hours to reach B2 skill level in a language. Or if you're very good at making a study plan suited to your particular goals, you could reach particular goals much sooner than 1000+ hours. And then on the other side, there are people who will take longer than 3520 hours to learn a language to B2 - from people who just are bad at making study plans, or have no guidance, to people who will just learn slower. The estimates won't apply to everyone, and plenty of people will fall outside of it. The estimates are likely either an average, or the shorter end of a possible timeline for particularly talented learners. Most people give up long before they reach B2 in a language).
My takeaway from estimates, is that if I've only studied a few hundred hours, that explains why I can't easily confidently do the B2 level skills I am aiming to become able to do. If I want to be able to do B2 level skills, I can see my goal is 1000+ hours of work away, and start planning my study time accordingly.
#rant#estimated time to learn a language#time to learn a language#estimate#fsi estimate#dreaming spanish roadmap#peter foley#french paper#reference#estimate reference#estimates reference#The reason i constantly beat on this point is because ME AS A BEGINNER felt like a failure a lot!!#And its not that we beginners are failures! we literally only have studied 50 hours! of course we can't do much in the language!!!!#When i learned about the different estimates that existed i got a much more realistic idea of why i had very little skills yet. and why so#many people take classes and still feel like they 'failed' to learn...#its not that they failed to learn. its that classes were like idk 100 hours a year. and that was way too LITTLE for them#to see the progress and skill level they were imagining#they just need more hours. and they'd get to their goal#the time already studied MATTERS and does ADD up.
4 notes
·
View notes
Text
“if you could pick up another language, what would it be?”
“i’d go russian. i’d love to know what geno says or has said over the years… i’d love to know 🥰 i just want to know (giggles) 🥰”
#first it was russia with geno… now it’s russian for geno… girl PLEASE#i think the funniest part though is dan going 🤨 wait. when is he speaking russian 🤨 that you want to learn it 🤨#and sid realises: oh no. i can’t say ‘when we’re cuddled up in bed and he’s kissing the back of my neck and whispering#sweet nothings in russian into my ear’ QUICK. MAKE IT MAKE SENSE#and then wild-eyed he goes on and on about oh yknow. on the bench. sometimes. at players. but also refs. but not all the time.#it’s not consistent. some times. also i’m normal i promise 🥺#also geno counting in spanish <333#in case you’re curious: hayesy ned and rusty would learn italian (rusty’s half italian. ned wants to retire in italy :’))#matt grzelyck: chinese!!! go off!!!#lizzo: finnish so he can speak with his extended family 🥺#so yes. no one else said: i want to learn a language because i want to KNOW my teammate of 20 years. only sid#also reviving my old sports blog url to use as a watermark for any iphs i’ll post#please don’t repost this on twitter (and in your discord chats :’))#sidney crosby#evgeni malkin#pittsburgh penguins#sidgeno#inside penguins hockey#hockey#nhl
3K notes
·
View notes
Text
my group chats on private MMO servers
#fue un evento canonico :v re mamu la ryo#oh.. this was a random post putting some toughts and anecdotes on the tags but it ended up getting notes lol#i used to love talking to people from other countries using their actual languages i thought it was the coolest thing when i was a kid#on a mt2 server i remember a italian asking me to talk to him in spanish he was trying to learn he also was trying to write in spanish with#some italian words on his setences#also in metin35 i tried to write in tr and ro multiple times since everyone was turkish or romanian#pandawow folks trying to talk to me on 30 different languages just to invite me to their 3v3 party#oh garena phinoys....#the best case of this was my rotmg guild but that wasnt a priv server#the regionalization of servers took these moments away from many...#clips i collect#video
1K notes
·
View notes
Text





I went a little off the rails for a power-point-party, so I thought I'd share. Don't come at me about canonicity. Also yes, I spent hours using illustrator to make pose-able vector mando'ade.
Review from my friend: "I feel like I actually learned something?"












#star wars#starwarsblr#mandalorian#jaster mereel#Jango Fett#Boba Fett#star wars fanart#does anyone want or need this? no?#I spent maybe 10 hours on my powerpoint#after last time my friends gave me a hard 20-slide limit#also are you really going to tell me that “shabuir” ISN'T MOTHERF*CKER?#fictional language#it's not even canon anymore why am I like this#this was learned through reading enough fan fiction to be able to tell what words are accurate and infer what they mean
2K notes
·
View notes
Text
I love these idiots
Base belongs to @frechiiie (<-new username of looneyfrechie), thank you for such expressive and hilarious art!!! (. ❛ ᴗ ❛.)

#in stars and time#isat#isat siffrin#siffrin#isat isabeau#isabeau#isat odile#odile#isafrin#i want to learn how to make my art as expressive as this. both in facial expressions and body language
1K notes
·
View notes
Text

This is what happened after 3.1 isn't it?
#hsr#phaidei#phaidei nation I humbly offer thee a low quality meme to cope with the doomed yaoi that was going on#phainon#honkai star rail#fellas is it gay for your red coded rival to your blue coded rival to clasp his hands over your own after you stabbed him#due to thinking he was the objective of your revenge quest#pull your sword deeper in and by consequence add to your proximity while smiling and fondly say “Found you.”?#Was it casual when you had an insanely charged and homoerotic scene in the hot baths that had you face down on the ground at his feet?#no but seriously these two have me in a chokehold#what do you MEAN you told him your precise weak spot just in case you became you turned against his cause#and his presumed future EMIYA Archer coded shadow self immediately went precisely for it?#and you KNOW you'll die with a wound in that weak spot in your back and you told him about it anyway#and you tell people to keep an eye on him after you go to meet your fate and then ask him to watch over your people#and he says he'll work hard to learn your language#AND FINALLY#“If there's a chance in the next life you should come visit my library.” WHAT IF I PERISHED ON THE SPOT?!#that's their “See you in the next world.”; their “Do stay alive. I wish you the best of luck.”;#their “I would have really liked just doing laundry and taxes with you.”; “You were a wonderful experience. You were everything.” etc etc#they make me ill (positive)#also I find it so funny that as a KevinSu shipper in HI3rd I went into Star Rail expecting for the dynamic to be more coded with Anaxa#only for Phaidei to hit literally all of my points and favorite tropes in a ship and by consequence my head with a steel chair lol#really hope we see Mydei again soon because literally the first thing Phainon does after he's gone is talk about him all the time#he is a professional yearner and I respect him for it (especially since I too miss Mydei as if he's Odysseus going off to war and sea#for 20 years and I'm Penelope waiting at the shores of Ithaca)#also sorry for the low quality screenshot I was literally too invested in the quest to try and take better ones#gotta love how Hoyoverse is always giving the Kaslanas some of the best romances in their games and ESPECIALLY so if they're queer#myphai
767 notes
·
View notes