ash-langblr-blog
ash-langblr-blog
Ash's Langblr
96 posts
Hola! I am a native English and Scottish speaker and can help you with any questions you may have! (: Learning: Spanish (B1), Japanese (A1), Italian (A1), German, Indonesian, Korean and more!
Don't wanna be here? Send us removal request.
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Boost your Spanish with Spanish common expressions
Here you have a list of Spanish expressions with their literal translation, the example and the explanation. Some of them are quite funny. I’m from Spain, so I’ve listed expressions we use in informal situations here. If you know more expressions, feel free to add them (and there are, I just didn’t want to add a lot)!
tener/haber ____ para parar un tren (to have, there’s ____ to stop a train). meaning: to have a lot of the same thing, it doesn’t have to be an object. example: tengo hambre para parar un tren (i’m so hungry that it could stop a train) - hay agua para parar un tren (there’s water to stop a train)
¡_____ muerto, abono pa’ mi huerto! (dead _____, fertiliser for my vegetable patch!). Used to talk about how the fact that a type of person is dead is actually positive. example: ¡fascista muerto, abono pa’ mi huerto! (dead fascist, fertiliser for my vegetable patch!)
ser de la acera de enfrente/ser de la otra acera (to be from the other pavement. english: to play for the other team). Used to say that someone is not straight. example: amiga 1: sergio es guapísimo amigo 2: pues es de la acera de enfrente (friend 1: sergio is really handsome friend 2: he’s actually from the other pavement)
estar a dos velas (to be at two candles). Two meanings: you don’t have money (broke, basically) or you haven’t had sex in a while. example 1: se quedó sin trabajo y ahora está a dos velas (he lost his job and now he’s broke/at two candles). example 2: Andrea rompió con su novia y ahora está a dos velas (Andrea broke up with her girlfriend and now she’s at two candles)
ser la leche (to be the milk). Used to say that something/someone is really cool. example: ÂĄese libro es la leche! (that book is the milk!)
estar hecho un Cristo (to have been made a Christ). Used when someone has been beaten or something has been destroyed, leaving them in a poor condition. example: Âżhas visto a AndrĂ©s? estĂĄ hecho un Cristo (have you seen AndrĂ©s? he’s been made a Christ). You can also say ir hecho un Ecce Homo (to go around like an Ecce Homo), especially when someone’s clothes are a disaster.
hacerse el sueco (to do the Swedish). I’ve talked about this one before. Used when someone ignores something they have to do. Basically you pretend that you don’t understand what you’re being told, ignoring the message. example: no te hagas el sueco y paga tu parte de la cena (don’t do the Swedish and pay your part of the dinner)
donde dije Digo digo Diego (where i said “I say” i say “Diego”). This is playing with really similar words. Basically, used when someone says something that they had said they wouldn’t do. example: el político dijo que no prohibiría el aborto, pero, ya sabes, donde dije Digo digo Diego (the politician said that he wouldn’t ban abortion but, you know, where I said “I say” I say “Diego”)
apaga y vámonos (switch it off and let’s go). 2 uses: Used when something is over and you have to leave or used when someone says something really stupid. example 1: apaga y vámonos, la fiesta se ha acabado (switch it off and let’s go, the party is over). example 2: persona 1: yo creo que la tauromaquia no debería prohibirse. persona 2 a persona 3: apaga y vámonos (person 1: i think that bullfighting shouldn’t be banned. person 2 to person 3: switch it off and let’s go)
con la iglesia nos hemos topado (we’ve bumped into the church). Used when you have an idea that is not accepted in a conservative environment. Also used when you want to do something but a higher power doesn’t let you do it. example 1: siempre hemos apoyado ideas progresistas, pero nuestros padres no. con la iglesia nos hemos topado (we’ve always supported liberal ideas, but our parents don’t. we’ve bumped into the church) example 2: querían salir antes de clase, pero el profesor no les dejó. con la iglesia se han topado (they wanted to get out of school earlier, but the teacher didn’t let them. they’ve bumped into the church).
hablando del Papa de Roma (talking about the Pope of Rome). Used when you’re talking about someone and that person appears. example: amigo 1 a amigo 2: ¿has visto a Julia? julia: *entra* amigo 1: hablando del Papa de Roma
 (friend 1 to friend 2: have you seen Julia? julia: *comes in* friend 1: talking about the Pope of Rome

estar en la luna de Valencia (to be on Valencia’s moon). Used when someone is daydreaming. example: ¡Juan, estás en la luna de Valencia! Baja y atiende. (Juan, you’re in Valencia’s moon! Get down and pay attention)
hace un frío de los cojones (to be cold like bollocks). Used when it’s very cold. example: fuimos al centro y hacía un frío de cojones: we went to the centre and it was cold like bollocks (cold as fuck, basically). I’ll do a post about expressions with bollocks because there’re SO MANY.
Dios los crĂ­a y ellos se juntan (God breeds them and they join). Used to talk about a group of people with similar characteristics that end up meeting each other and having a really strong friendship. example: los idiotas son asĂ­, Dios les crĂ­a y ellos se juntan (Idiots are like that, God breeds them and they join)
ÂĄJesĂșs! (Jesus!). The Spanish “Bless you!”. Used when someone snorts. You can also use “¡Salud!”.
quien se fue a Sevilla perdió su silla (the one who went to Seville lost his chair). Used when you sit on a chair previously used by someone else. example: 1: ¥eh, yo estaba sentado ahí! 2: quien se fue a Sevilla perdió su silla (1: hey, i was sitting there! 2: the one who went to Seville lost his chair)
ponerse las botas (to put the boots on). Used when you eat/drink a lot. example: nos estamos poniendo las botas a vino (we’re putting the boots on wine).
tener un morro que te lo pisas (to have such a huge lip that you step on it). Used when someone is really lucky. example: a alba le han subido el suelo, tiene un morro que se lo pisa (alba has had her wage increased, she has such a huge lip that she steps on it).
a palo seco (in a dry stick). Used when you someone eats something without a sauce or dressing. example: se comió la carne a palo seco (he ate the meat in a dry stick).
costar un ojo de la cara (to cost an eye of the face). This one exists in Italian too! Used when something is really expensive. example: me iba a comprar un portĂĄtil, pero cuesta un ojo de la cara (i was going to buy a laptop, but it costs an eye of the face).
2K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Photo
Tumblr media
33K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Y'all is just the English answer to Vosotros and that pleases me greatly
19 notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Flower names in Korean - Spanish and English.
Tumblr media
튀늜 - TulipĂĄn - Tulip ìž„ëŻž - Rosa - Rose 핎바띌Ʞ - Girasol - Sunflower ïżœïżœë šêœƒ - Magnolia - Magnolia ëČšêœƒ - Flor de cerezo - Cherry blossom 연꜃ - Flor de loto - Lotus flower 데읎지 - Margarita - Daisy ëŻŒë“€ë ˆ - Diente de leĂłn - Dandleion 선읞임 - Cactus - Cactus 은방욞꜃ - Lirio de los valles - Lily of the valley
255 notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Free Online Language Courses
Tumblr media
Here is a masterpost of MOOCs (massive open online courses) that are available, archived, or starting soon. I think they will help those that like to learn with a teacher or with videos.  You can always check the audit course or no certificate option so that you can learn for free.
American Sign Language
ASL University
Arabic
Arabic for Global Exchange (in the drop down menu)
Arabic Without Walls
Intro to Arabic
Madinah Arabic
Moroccan Arabic
Catalan Sign Language
Intro to Catalan Sign Language
Chinese
Beginner
Basic Chinese
Basic Chinese I. II, III, IV , V
Basic Mandarin Chinese I & II
Beginner’s Chinese
Chinese for Beginners
Chinese Characters
Chinese for HSK 1
First Year Chinese I &  II
HSK Level 1
Mandarin Chinese I
Mandarin Chinese for Business
More Chinese for Beginners
Start Talking Mandarin Chinese
UT Gateway to Chinese
Chino BĂĄsico (Taught in Spanish)
Intermediate
Chinese Stories
Intermediate Business Chinese
Intermediate Chinese Grammar
Dutch
Introduction to Dutch
English
Online Courses here
Resources Here
Faroese
Faroese Course
Finnish
A Taste of Finnish
Basic Finnish
Finnish for Immigrants
Finnish for Medical Professionals
French
Beginner
AP French Language and Culture
Basic French Skills
Beginner’s French: Food & Drink
Diploma in French
Elementary French I & II
Français Interactif
French in Action
French for Beginners
French Language Studies I, II, III
French:Ouverture
Intermediate & Advanced
French: Le Quatorze Juillet
Passe Partout 
La Cité des Sciences et de Industrie
Frisian
Introduction to Frisian (Taught in English)
Introduction to Frisian (Taught in Dutch)
German
Beginner
Beginner’s German: Food & Drink
Conversational German I, II, III, IV
Deutsch im Blick
Diploma in German
Rundblick-Beginner’s German
Advanced
German:Regionen Traditionen und Geschichte
Landschaftliche Vielfalt
Hebrew
Biblical Hebrew
Know the Hebrew Alphabet
Teach Me Hebrew
Hindi
A Door into Hindi
Business Hindi
Virtual Hindi
Icelandic
Icelandic 1-5
Indonesian
Learn Indonesian
Irish
Introduction to Irish
Italian
Beginner
Beginner’s Italian: Food & Drink
Beginner’s Italian I
Introduction to Italian
Italian for Beginners 1 , 2, 3 , 4 , 5, 6 
Intermediate & Advaned
Intermediate Italian I
Advanced Italian I
La Commedia di Dante
Japanese
Genki
Japanese JOSHU
Japanese Pronunciation
Sing and Learn Japanese
Tufs JpLang
Kazakh
A1-B2 Kazakh (Taught in Russian)
Korean
Beginner
First Step Korean
How to Study Korean
Learn to Speak Korean
Pathway to Spoken Korean
Intermediate
Intermediate Korean
Nepali
Beginner’s Conversation and Grammar
Norwegian
Introduction to Norwegian
Norwegian on the Web
Portuguese
Curso de PortuguĂȘs para Estrangeiros 
Pluralidades em PortuguĂȘs Brasileiro
Russian
Beginner
Easy Accelerated Learning for Russian
Advanced
Reading Master and Margarita
Russian as an Instrument of Communication
Siberia: Russian for Foreigners
Spanish
Beginner
AP Spanish Language & Culture
Basic Spanish for English Speakers
Beginner’s Spanish:Food & Drink
Fastbreak Spanish
Introduction to Spanish
Restaurants and Dining Out
Spanish for Beginners
Spanish for Beginners 1, 2, 3, 4, 5, 6
Spanish Vocabulary
Intermediate
Spanish:Ciudades con Historia
Spanish:Espacios PĂșblicos
Advanced
Corrección, Estilo y Variaciones 
Leer a Macondo
Spanish:Con Mis Propias Manos
Spanish: Perspectivas Porteñas
Swedish
Intro to Swedish
Swedish Made Easy 1, 2, & 3
Ukrainian
Read Ukrainian
Ukrainian Language for Beginners
Welsh
Beginner’s Welsh
Discovering Wales
Multiple Languages
Ancient Languages
More Language Learning Resources & Websites!
Last updated: March 1, 2017
215K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Messenger language group chats
English: 
Hi! I was wondering if anyone would be interested in joining group chats that are spoken in only your target language? On messenger, you can also do group video chats which would really help improve my speaking and help others too I hope! If you want to join them pm me what language groups you want to join and your facebook url or name. Or you can message me on facebook messenger my url is https://www.facebook.com/ashleigh.johnson.75054 and tell me what groups you want to join  (: you don’t have to say anything or join video calls if you don't want to! I hope to talk to you soon!! :D
Espanol:
¥Hola! Me preguntaba si alguien estaría interesado en unirse a grupos de chat que solo se hablan en su idioma de destino. En messenger, también puedes hacer videollamadas grupales que realmente me ayudarån a mejorar mi forma de hablar y ayudar a otros también, ¥espero! Si desea unirse a ellos, måndeme a qué grupos de idiomas desea unirse y su URL o nombre de Facebook. O puede enviarme un mensaje en facebook messenger mi url es https://www.facebook.com/ashleigh.johnson.75054 y decirme a qué grupos desea unirse (: no tiene que decir nada ni unirse a las videollamadas si no quieres, espero hablar contigo pronto !! : D
Deutch: 
Hallo! Ich habe mich gefragt, ob jemand daran interessiert wĂ€re, an Gruppen-Chats teilzunehmen, die nur in deiner Zielsprache gesprochen werden. Auf Messenger können Sie auch Gruppen-Videochats tun, die wirklich mein Sprechen zu verbessern und anderen helfen, helfen wĂŒrde, hoffe ich! Wenn du ihnen beitreten willst pm mir welche Sprachgruppen du beitreten willst und deine Facebook URL oder deinen Namen. Oder Sie können mich auf Facebook Messenger senden meine URL ist https://www.facebook.com/ashleigh.johnson.75054 und sagen Sie mir, welche Gruppen Sie beitreten möchten (: Sie mĂŒssen nichts sagen oder Videoanrufe, wenn du willst nicht, ich hoffe, bald mit dir zu reden !!: D
Italiano:
Ciao! Mi stavo chiedendo se qualcuno sarebbe interessato a unirsi alle chat di gruppo che sono parlate solo nella tua lingua di arrivo? Su messenger puoi anche fare delle video chat di gruppo che potrebbero davvero migliorare il mio modo di parlare e aiutare anche gli altri, spero! Se vuoi unirti a loro pm me, quali gruppi linguistici vuoi unirti e il tuo url o nome di facebook. Oppure puoi inviarmi messaggi su facebook messenger il mio url Ăš https://www.facebook.com/ashleigh.johnson.75054 e dimmi quali gruppi vuoi unirti (: non devi dire nulla o partecipare alle videochiamate se tu non vuoi, spero di parlarti presto !!: D
0 notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
The 40 considered “most beautiful” words in Spanish 🌟
Tumblr media
EfĂ­mero. Ephemeral; something that lasts very briefly
Superfluo. Superfluous; unnecessary
Inefable. Ineffable; something that can not be described in words
Inconmesurable. Something so big it can not be measured
Etéreo. Ethereal; extremely delicate, out of this world
Sempiterno. Sempiternal; something which has and will last forever
Petricor. Petrichor; the smell of rain when it falls on dry soil
Perenne. Perennial; evergreen
Ojalá. “Let®s hope”; a word of desire for something to happen
Luminiscencia. Luminescence; property of emitting weak light
CompasiĂłn. Compassion; sympathy and pity
Mondo. Clean of everything that is unnecessary
Infinito. Infinite; it has no end
AdemĂĄn. Gesture, movement or sign of the body with an intention or feeling
Época. Era, age, epoch; a period of time in history or life
BonhomĂ­a. Quality of somebody who is a good person
Soledad. Loneliness; a state of isolation
Resiliencia. Resilience; capacity of a person to overcome something
Melancolía. Melancholy; deep sadness 
Nefelibata. Someone who is dreamy
Melifluo. Mellifluous; a sweet and delicate sound or person
Elocuencia. Eloquence; quality of talking fluently and attractively
Efervescencia. Effervescence; bubbles in any liquid
Ataraxia. Ataraxia; peace of mind
Olvido. Oblivion; action of not remembering something
Iridiscencia. Phenomenon of reflecting light as rainbows
Limerencia. Limerence; state of mind of someone who is deeply in love
Acendrado. Defect-free; pure
Arrebol. The red glow of clouds at sunrise or sunset
SonĂĄmbulo. Sleep-walker
Serendipia. Serendipity; fortunate happenstance or pleasant pleasure
Alba. Dawn
EpifanĂ­a. Epiphany; a sudden revelation
Incandescencia. Incandescence; light produced in high temperatures
Nostalgia. Nostalgia; sentimentality for the past
Inmarcesible. Undying, unfading
Aurora. Pink color before dawn 
Desenlace. Ending, conclusion; the ending of something
(via)
1K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
I am literally in love with the fact I get to see how my little cousins interact even with a language barrier. On my mom’s side, I have a 3 year old little cousin who only speaks French, and on my dad’s side I have a 2 year old cousin who only speaks Spanish. When they play together it is so funny to see them blabber on and on to each other until one of them hears a word that sounds familiar and then they just repeat that word and nod like they’re totally connecting. Like today the one that speaks Spanish said “Venga a poner los pantalones en la muneca!” and the other heard “pantalones” and was just like “Oui, pantalon!” They’re best friends and it’s the cutest and funniest thing I’ve ever seen.
189K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Note
Hi there! Do you maybe have any tips for non-native English writers?
Hiya! Thanks for your question! English is a super hard language to learn, so don’t feel bad if you’re having trouble with it.
Writing in a Foreign Language
I study German, and over the years, my teachers and profs have given me countless resources to use for writing essays. All these resources are good for most languages: (links included with each title)
Use a Good Translator/Dictionary:
Google Translate:
While Google Translate is the most commonly used translator out these, it isn’t the best. That being said, it does have almost every language built in to it. So, if you can’t find a decent translator for the specific language you’re looking for, Google is here for you. It also improves itself over time based on user submitted corrections, so don’t be afraid to use it simply to make it better for future translations.
The issue with Google Translate is that it doesn’t provide definitions for the words you need translated. In English, the word “record” has multiple meanings, but for each meaning, the word is still “record”. In German, depending on which “record” you are referring to, there’s a different translation. For example: I want to know what “record” as in an “official document” is in German. If I type “record” into Google Translate it will tell me the word in German is “aufzeichnung”. While this is technically correct, it’s not quite the usage of the word I want. The better word would be “akte”. Underneath the translate box, it provides alternate translations, but doesn’t really provide a good explanation as to what the differences between all the translations are.
Languages: Over 100 languages, includes all major languages
Best For: common phrases, uncommon languages
Rating: 2.5/5
Collins Dictionary:
One of my personal favourites. Not for the translator (it’s worse than Google Translate), but for the dictionary. Collins has English to French, German, Spanish, Italian, Chinese, Portuguese, and Hindi dictionaries as well as dictionaries of those foreign languages to English. Unlike Google Translate, the Collins Dictionary provides every definition for the entered word and the best translations based off of those. It’s also useful for small (2 – 3 words) phrases.
However, because this is a dictionary and not a full translator, this resource is not good for translating sentences or conjugating verbs.
Languages: English, French, German, Spanish, Italian, Chinese, Portuguese, and Hindi
Best For: individual words, small phrases
Rating: 4/5
Microsoft Word Translator:
Surprisingly, Microsoft’s built in translator for word (under the review tab) is pretty good. Similar to Google Translate, it’s not the best for individual word translations, but it’s great for full sentence or paragraph translations. Plus, it gives you the option to select your “proofing language” to a variety of foreign languages. This will check your spelling and grammar including subject-verb agreement and verb conjugations. It won’t catch all of your mistakes, but it will still help you out significantly.
Languages: 59 languages, includes all major languages
Best For: full sentence translations, grammar checking
Rating: 4.5/5
Reverso Translate/Context:
This translator is very similar to Collins Dictionary, but rather than give you dictionary definitions for each word, it provides in context examples. It’s useful if you don’t quite know the specific usage of the word you’re looking for. It’s easier to figure it out with context clues rather than a straight-forward definition.
Languages: English, French, Arabic, Chinese, Dutch, German, Hebrew, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish, and Romanian
Best For: individual words, small phrases
Rating: 4/5
Use a Good Grammar/Spell Checker:
This varies from language to language. Search online for a grammar checker for whatever language you are writing in.
Double Check your Verb Conjugations and Tense Usage:
There are a lot of verb conjugation websites out there, but similar to the grammar checkers, it varies from language to language. So, this is another thing you’ll have to research yourself to find the best one for your language.
Have a Native/Fluent Speaker Beta Read your Writing:
The most important part of writing in a foreign language is having a native/fluent speaker double check what you wrote. Find a beta reader on tumblr, or have your foreign language teacher/professor read what you have written. No online resource can match the feedback of a native/fluent speaker.
If all else fails, write in your native language.
All languages and cultures are important, and all of them deserve to have their own wonderful stories. There’s no reason you can’t write in whatever language you’re most comfortable in (unless it’s for a foreign language class).
Thanks again for your question! If you need help with anything else writing-related, feel free to send in another ask. Happy writing!
- Mod Kellie
If you need advice on general writing or fanfiction, you should maybe ask us!
386 notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Polyglot Diary Ideas
I recently saw a post (sorry I don’t have your @) about what a good idea it is to keep a diary in your target language. It will help you realize what words you don’t know, you need, and want to learn! Plus it’s great practice!
So I thought I’d drop some ideas/prompts for you to try once a day, or at your own pace.
Keys
Underline words you use often, so you can later look up synonyms!
Write words you aren’t sure you’re using correctly in a different color.
Put a * next to words you’re having trouble memorizing, and put definitions of that word at the bottom of the page. 
Prompts
Introduce yourself!
Introduce your family. 
How many siblings do you have?
What are they like? (Try to use at least three adjectives!)
What do you like to do?
What are your favorite foods?
When you go to a restaurant, what do you like to order?
What year are you in school?
What subjects did you take in school?
What is your favorite season?
Why is it your favorite?
What don’t you like? 
Say something about one of your friends!  (Try to use at least three adjectives!) 
Name a memory with your friend.
What’s your favorite color/animal?
Introduce your pets!
What are they like?
Name a memory with your family!
What is your favorite thing to wear?
What is your favorite type of weather?
What is your favorite holiday?
What do you look like? 
Where do you work?
What do you do there?
What did you have for dinner last night? Who was there?
What is your favorite book/show/movie?
What’s it about?
Recite a poem or quote in your target language! 
What is your house like? (Ex: My house is small. / I have a brown couch.)
How are you feeling?
What was the last thing you read/watched?
 How was it?
What was the last thing you read/watched in your target language?
Do you have any hobbies?  (Ex: sports, knitting)
Who did you last see?
What did you guys do?
Where is the last place you went?
How was your day?
Who is your favorite celebrity? 
Describe something you saw today. 
What did you do yesterday/last week?
What do you hope to do in the future? (Ex: “There’s a concert next week..”)  
This is all I can come up with for now, but remember! You do it how you want to do it! It doesn’t have to be artsy, it doesn’t have to be long, or detailed, your handwriting doesn’t have to be pretty. My first page of a language diary was - “Hello, my name is ___, I am __ years old. My moms’ name is ___, I have __ brothers/sisters. Their names are ___.” It’s not supposed to sound sophisticated, it’s supposed to help you learn as you grow.  Happy Learning!
3K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Conjugating pratice
Alright guys, so I am about to share a website that was both a blessing and bane in my French journey. The website is called Conjuguemos, and my French teacher made us conjugate like no one’s business on here. It’s super easy to use and it has been vital to my ability to conjugate well. Activities are available in French, German, Spanish, Korean, Portuguese, Italian, and Latin! I only have experience with the French verb section, but I bet all of their stuff is just as amazing! Here’s all they offer:
Tumblr media
Good luck in your verb journey!
2K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Journal Entry 6
Italiano:
Ciao, come stai? Sto stanca e domani ho scuola ); comunque io e il mio amico abbiamo deciso che all'inizio del prossimo anno parleremo tra loro nelle nostre lingue di arrivo in modo che possiamo migliorare cosi che sarà divertente! abbiamo avuto l'idea da questi ragazzi \/, hanno trascorso un anno che parla solo la loro lingua di destinazione! hanno trascorso tre mesi in quattro diversi paesi: spagna, portogallo, korea e Cina!
Spagna:  https://www.youtube.com/watch?v=3oPIDXKf-Bw 
Portogallo: https://www.youtube.com/watch?v=UqavSdojM4E&t
Korea: https://www.youtube.com/watch?v=78BYEKr97TM
Cina: https://www.youtube.com/watch?v=6UFU_i5KWAQ
Espanol:
Es Estupendo! Pero no se si quiero hablar espanol o italiano primero? O si hablo italiano y el hables espanol? jaja no se. Hay demasiado idiomas aprender!
De todos modos eso es todo por ahora, hasta luego!
0 notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Winter vocabulary in German
Tumblr media
Der Winter - winter Die Wintersonnenwende - winter solstice Der Dezember - December Der Januar - January Der Februar - February Das Weihnachten - Christmas Das Neujahr - New Year Die Polarnacht - polar night Arktisch - arctic Der Nordpol - north pole Der SĂŒdpol - south pole Das Lappland - Lapland Das Polarlicht - northern lights, aurora borealis Der Schnee - snow Die Schneeflocke - snowflake Der Schneesturm - snowstorm, blizzard Die Lawine - avalanche, snow slide Der Schneemann - snowman Der Schneeball - snowball Die Schneeballschlacht - snowball fight Der Schneeregen - sleet Der Hagel - hail Der Schneematsch - slush Der Reif - frost Das Eis - ice Der Eiszapfen - icicle Frieren - to freeze Kalt - cold Schneeig - snowy Eisig - icy Rutschig - slippery KĂŒhl - chilly, cool Zugig - drafty Dunkel - dark Weiß - white Grau - grey Schwarz - black Blau - blue Der Bobschlitten - bobsled Das Schneemobil - snowmobile Der Schneepflug - snowplow Der Wintersport - winter sports     Das Eislaufen - ice-skating Das Eishockey - ice hockey Das Skifahren  - skiing Das Skispringen - ski jumping Das Snowboardfahren - snowboarding Das Rodeln - sledding  Das Eisbaden - ice swimming Das Eisfischen - ice fishing Der Kamin - fireplace Die Kerze - candle Die Laterne - lantern Die Decke - blanket Die heiße Schokolade - hot chocolate Der EisbĂ€r - polar bear Der Pinguin - penguin Der Polarfuchs - arctic fox   Das Rentier - reindeer Der Hase - hare Das Eichhörnchen - squirrel Der Seehund - seal
883 notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
WITCHY GERMAN VOCABULARY
Tumblr media
Die Hexe - witch
Der Zauberer - wizard
Der Topf - pot
Der Besen - broom
Der Trank - potion
Die Kerze - candle
Der Rauch - smoke
Der Altar - altar
Die Tarotkarten - tarot cards 
Das Orakel - oracle
Der Fluch - curse
Der Kessel - cauldron
Die Kristallkugel - crystal ball
Der Wachs - wax
Die schwarze Katze - black cat
Der Kristall - crystal
Der Zauberspruch - spell
Das Ritual - ritual 
zaubern - (to) perform magic
fliegen - (to) fly
(etw.) vorhersagen - (to) predict (sth.)
schÀdlich - harmful
harmlos - harmless
paranormal - ĂŒbernatĂŒrlich
1K notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
Journal entry 5
SĂĄbado, 9 de diciembre 2017
Hola de nuevo! ÂżCĂłmo estĂĄis? Hoy, estudio algunos italiano y español. TambiĂ©n hice un habitica cuenta, es muy bueno! Recomiendo consiguiendo uno, es Ăștil. Mañana ir ver algunos animales con mis amigos, serĂĄ divertido. He hecho un plan aprender italiano uno dia y español el dĂ­a siguiente porque necesito aprender ambos. Hay es demasiado idiomas quiero aprender!! Jaja, de todos modos eso es todo por ahora! Hasta luego!
0 notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
GERMAN SPACE VOCABULARY
Tumblr media
Der Planet - planet
Saturn - saturn
Das Weltall - space
Mars - mars
Die Erde - earth
Venus - venus
Neptun - neptune
Uranus - uranus
Jupiter - jupiter
Merkur - mercury
Die Sonne - sun
Der Mond - moon
Das Sternbild - constellation
Die Sternschnuppe - shooting star
Die Milchstraße - milky way
Die Galaxie - galaxy
Die Rakete - rocket
Der Astronaut - austronaut
Der Satellit - satellite 
Die Sonnenfinsternis - solar eclipse
Die Mondfinsternis - lunar eclipse
Der Stern - star
Das Sternzeichen - star sign
Das Raumschiff - starship
Der Himmel - sky
Das Teleskop - telescope
Das Sonnensystem - solar system
Das Lichtjahr - light year
Die Astrologie - astrology
Die Astronomie - astronomy
Der Asteroid - asteroid
Die Schwerkraft - gravity
Der Komet - comet
Das schwarze Loch - black hole
Der Urknall - big bang
funkeln - (to) sparkle
scheinen - (to) shine
außerirdisch - extraterrestrial
785 notes · View notes
ash-langblr-blog · 8 years ago
Text
5 German conjunctions you probably didn’t know! (#4)
This is the last one of this mini-series because I’m gonna have to start going into conjunctions which have been used like once, ever, otherwise. So I hope you enjoyed the 20 rare¼ conjunctions I’ve written about and yeah :D
1. ferner
Meaning: furthermore/moreover Type: subordinating (moves verb to end). Synonyms: außerdem, des Weiteren. Frequency (based on Duden): 3/5, slightly common. Example usage: Wir brauchen eine Zange und einen Bohrer, ferner einige DĂŒbel und Schrauben. Translation: We need pliers and a drill, also an anchor plug and screws.
2. maßen
Meaning: because Type: subordinating (moves verb to end). Synonyms: weil, denn. Frequency (based on Duden): 2/5, rare + outdated (don’t even think of using it) Example usage: https://de.wiktionary.org/wiki/maßen#Konjunktion > Look at ‘Beispiele’
3. unerachtet (not ungeachtet)
Meaning: although Type: subordinating (moves verb to end). Synonyms: obwohl, obgleich. Frequency (based on Duden): 1/5, very rare. Example usage: Unerachtet es stĂ€rker zu regnen begann als je, 
 so riet ich doch. Translation: Although it began to rain heavier than ever, I kept on riding (riet here is Althochdeutsch, today it would be ‘ritt’).
4. wÀhrenddem
Meaning: whereas/whilst Type: subordinating (moves verb to end). Synonyms: wÀhrend, wÀhrenddessen Frequency (based on Duden): 1/5, very rare + regional. Example usage: Ich tippte einen Brief, wÀhrenddem legte Paul Rechnungen ab. Translation: I typed a letter, whereas Paul drew up the accounts.
5. zwar
 aber

Meaning: (al)though Type: ??? See example for word order Synonyms: obwohl Frequency (based on Duden): N/A Example usage: Sie ist zwar 47, sieht aber wie 30 aus. Translation: Although she’s 47, she looks 30.
All of the examples are taken from either Duden, LEO, Wiktionary, or Google.
[Part 1] [Part 2] [Part 3]
147 notes · View notes