Nouvelles franco-canadiennes. /// Franco-Canadian news. Most content will be in French, but I'll respond to requests for translation/summary in English.
Don't wanna be here? Send us removal request.
Link
Les Franco-Ontariens ont remporté plusieurs victoires en 2017. Dans une entrevue à #ONfr, la première ministre de l’Ontario, Kathleen Wynne, revient sur ces avancées, mais refuse de s’engager sur la refonte de la Loi sur les services en français et une adhésion comme membre de plein droit à l’Organisation internationale de la Francophonie.
3 notes
·
View notes
Link
Selon l’ACF, deux des trois membres de la Commission indépendante se sont en réunion par vidéoconférence en début d’après-midi.
Sept semaines après le scrutin du 1er novembre, l'Assemblée communautaire fransaskoise confirme que la décision de la commission indépendante chargée de statuer sur ces élections ne sera pas rendue comme prévu le 20 décembre. L’ACF explique que « des raisons de santé ont été évoquées pour expliquer ce délai ».
Selon l’ACF, en raison de problèmes de santé, les trois membres de la commission n’ont pas été en mesure de se réunir pour conclure leurs travaux.
Cette commission, présidée par l’avocat Patrick Hopf, avait comme mandat d'entendre les plaignants dans cette affaire et non de mener une enquête. Il y a six plaignants en tout. Un septième a retiré sa plainte.
Continuer
1 note
·
View note
Link
Dans sa plateforme électorale, présentée il y a quelques semaines, le Parti PC reconnaît que les francophones de l’Ontario sont «souvent oubliés dans les politiques provinciales» et qu’il existe une «grave pénurie» de professeurs de langue française en Ontario. Pour y remédier, la formation politique de centre droit s’engage à ouvrir une université franco-ontarienne.
Selon lui, cette promesse de campagne va permettre à l’Ontario de régler le problème d’accessibilité à une éducation de langue française de «qualité».
«Il y a un manque d’accès à de l’éducation en français à Hamilton et Niagara. Comme chef, j’ai questionné le gouvernement à Queen’s Park sur cela», a-t-il indiqué à #ONfr.
Continuer
0 notes
Link
Ces personnalités ont été sélectionnées par un comité pour leur contribution à l’épanouissement de la langue française en Ontario.
Voici les récipiendaires de la médaille :
- Ghislaine Desjardins (Elliot Lake) journaliste, engagement communautaire
- Dre Jeanne Drouin (Plantagenet) médecine
-Â Albert Gauthier (Earlton) engagement communautaire
-Â Marcelle Lean (Toronto) engagement communautaire, domaine culturel
-Â Bernadette Sarazin (Ottawa) engagement communautaire
- Fété Ngira-Batware Kimpiobi (Welland) gérance communautaire services aux nouveaux arrivants
Continuer
0 notes
Link
Au cours des dernières semaines, le Conseil scolaire Viamonde a montré son désir de créer une école francophone dans l’ancienne école Greenwood, qui lui serait cédée par un conseil scolaire anglophone. Une quinzaine de millions de dollars seraient nécessaires pour effectuer des rénovations, notamment pour la création d’une cour sur le toit et l’agrandissement du gymnase. L’expansion du bâtiment permettrait d’accueillir 512 élèves, soit une centaine de plus que l’ancienne école Greenwood.
La Coalition de Parents pour une École Secondaire de Quartier (Coalition PESQ) demande plus pour le bien des futurs élèves. «Le bâtiment Greenwood est le pire bâtiment d’école secondaire ou intermédiaire dans la collectivité Est. Il est situé sur un terrain de 0,9 acre, n’a aucun espace vert ou cour de récréation, possède des immobilisations sportives, artistiques, et communautaires inadéquates, et n’a que quelques très petites fenêtres», écrivent les parents à la ministre de l’Éducation, Mitzie Hunter.
Ces parents francophones ne croient pas que les changements proposés par le Conseil scolaire Viamonde puissent permettre aux étudiants francophones de profiter d’installations éducatives équivalentes aux anglophones. «Ces éléments amélioreraient certainement le bâtiment Greenwood, sans toutefois le rendre équivalent», tranche la Coalition PESQ.
Continuer
0 notes
Link
« Comme chaque année quand on est allés chercher la lettre à notre poste, elle était très excitée de l’ouvrir. Elle était toute contente. Elle arrive à la maison, elle ouvre la lettre, et là j’ai vu dans son visage un genre de déception », affirme Éric Arsenault, père de l’enfant, en entrevue à l'émission radiophonique Le réveil Île-du-Prince-Édouard, d'ICI Acadie.
La fillette de neuf ans n’a pu lire la lettre, dit-il, à l’exception d’un post-scriptum dans les deux langues officielles.
« Il a fallu que je lui explique que le père Noël s’était trompé de lutin. [...] Il a fallu que je la lise et que je la traduise pour elle. C’est un peu platte », affirme M. Arsenault.
Continuer
2 notes
·
View notes
Link
«C’était l’un de mes désirs depuis des années», confie-t-elle. «Le CFA m’intéressait du fait de mes aspirations internationales et de mon profil international.»
La semaine dernière, Rym Ben Berrah l’a emporté avec 43,4 % face à Anne Vinet-Roy (32,2 %) et Claire-Lucie Brunet (24,4 %).
Elle succède à Tréva Cousineau qui siégeait au CFA pour l’Ontario depuis décembre 2010.
«On a vu que la francophonie ontarienne est en train de s’ouvrir drastiquement», lance Mme Ben Berrah. «Nous sommes dans un moment opportun, et même crucial dans la géographie internationale.»
Continuer
0 notes
Link
Le Père Noël est passé avant le 31 décembre 2017 pour les militants francophones. Le rêve de voir la capitale nationale devenir officiellement et symboliquement bilingue en 2017 est exaucé. Ou presque.
La validation du fameux projet de loi 177 à Queen’s a priori réalise le souhait tant espéré. C’est vrai qu’il y aura du changement, que le travail de l’ombre de la députée d’Ottawa-Vanier Nathalie Des Rosiers a payé.
La municipalité d’Ottawa devra maintenant plus de comptes à la province en vertu de la Loi sur les services en français. C’est évidemment un avantage. D’autant que le «chien de garde» François Boileau pourra désormais enquêter plus largement sur les ratés du bilinguisme officiel.
Autre ajout et non des moindres: il sera maintenant impossible pour la Ville d’Ottawa de se passer d’une politique sur les services en français. Un petit doute subsiste: à défaut d’être supprimés, les services pourraient-ils être réduits? Les militants demeurent flous sur cette question.
Continuer
0 notes
Link
Le drapeau franco-albertain reconnu
Après des demandes répétées, la province adopte enfin une politique sur la francophonie en juin. De plus, le drapeau franco-albertain est reconnu comme emblème provincial.
Après des demandes répétées, la province adopte enfin une politique sur la francophonie en juin. De plus, le drapeau franco-albertain est reconnu comme emblème provincial.
Continuer
0 notes
Link
Elle atteindrait même les 80 % selon des données issues du Social Sciences Citation Index et du Arts & Humanities Citation Index of the WoS.
Dans le même temps, au Québec, 90 % de ce type d’articles serait désormais publié dans la langue de Shakespeare selon cette même banque de données américaine.
Par conséquent, les chercheurs québécois, français et allemands publieraient désormais massivement les résultats de leurs travaux en anglais.
S’agit-il d’un choix logique destiné à rejoindre un lectorat plus important? Quelles en sont les conséquences pour la recherche?
Continuer
0 notes
Link
L’ANIM demande ainsi 1,6 million de dollars au gouvernement fédéral pour soutenir ces agences. Selon sa présidente, Véronique Wade, les entrepreneurs musicaux, dont les agents d’artistes, jouent un rôle indispensable pour percer à l’échelle nationale et internationale.
L’ANIM demande ainsi 1,6 million de dollars au gouvernement fédéral pour soutenir ces agences. Selon sa présidente, Véronique Wade, les entrepreneurs musicaux, dont les agents d’artistes, jouent un rôle indispensable pour percer à l’échelle nationale et internationale.
Continuer
3 notes
·
View notes
Link
Le projet de Maison de la francophonie d’Ottawa fait un grand pas. Peut-être même un pas décisif. En annonçant un financement de 8,95 millions de dollars pour le centre, vendredi 15 décembre, le gouvernement de l’Ontario fait un cadeau de Noël avant l’heure.
Car depuis des années, le projet stagnait, au point de provoquer l’arrêt des travaux dans la bâtisse du 2720, chemin Richmond, lieu du futur centre francophone. Amiante découverte dans le bâtiment et problèmes de sécurité avaient fait gonfler la facture, qui devait initialement être de 7 millions de dollars.
La somme d’argent servira à terminer la première phase des travaux, et à commencer la seconde. À savoir, la construction de services de garderies et de la petite enfance, plus d’un gymnase.
Continuer
0 notes
Link
Le français sera moins présent dans les documents de la Ville de Toronto, qui a changé sa politique récemment sans consulter les acteurs francophones. Une décision qui étonne plusieurs, alors que le français est de plus en plus parlé dans la Ville reine.
Continuer
0 notes
Link
L’arrivée de l’université de l’Ontario français apparaît pour certains comme une menace pour le Collège universitaire de Glendon, propriété de l’Université York. Des organismes franco-ontariens espèrent que le nouvel établissement aura l’exclusivité des programmes en français. Qu’en pensent les étudiants de Glendon?
0 notes
Link
Si les changements sont approuvés par le gouvernement, les majeures en langue, par exemple en français ou en espagnol, seraient remplacées par une majeure en langues modernes et en études culturelles (MLCS). Cette modification pourrait avoir lieu dès l’automne 2019.
Lynn Penrod, une professeure du département de langues modernes et d'études culturelles à l'Université de l'Alberta, assure toutefois que les cours en français ne sont pas menacés.
Continuer
0 notes
Link
Continuer
0 notes
Link
Les 2300 cases postales fonctionnaient auparavant par un numéro, attribué à chaque détenteur.
Postes Canada a effectué des travaux de mise à niveau de l’équipement cet automne.
Dans un communiqué, le service postal explique que « les nouvelles armoires à colis répondront aux besoins des gens avec l’augmentation du magasinage en ligne. »
Les adresses municipales désormais utilisées proviennent de la liste du service d’urgence 911 de la municipalité.
Or, ces adresses sont en anglais seulement, au grand dam de certains clients de Postes Canada.
« Pour un Anglais, ce serait d’avoir mis le mauvais mot en avant, dit Jacques Lepage. Avenue Lakefront au lieu de Lakefront Avenue, mais pour ceux qui ont 8e rue, ils doivent écrire "rue Eighth" pour Eighth Street. »
Continuer
2 notes
·
View notes