Almost 29 y/o, working for a Japanese Airline. Comfortable in English than my mothertongue (Japanese). Crisis of being a "kikokushijyo" and "arasa-".
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Stay back: ARASA coming through.
Let me tell you what this word ARASA- means.
Firstly, it’s a combination of “around” and “thirty”. (Around pronounced “a-ra-u-nn-do” and thirty pronounced “sa-ty”) So we Japanese took the ARA and SA, mixed it together to create this atomic bomb-ish word.
Secondly, this probably isn’t just for Japan but 30 is quite a number for women around the world. It doesn’t produce the kind of glow and sparkle age gave us when we turned 20 or 25. Every number pierces our heart and soul every year after that. Privileges were guided towards us. Drinks were handed to us. Not anymore.
Thirdly, your parents start to nag you to get married or get pregs.
0 notes
Text
Dealing with insecurities & incompleteness
I live in a big city with everything within reach -- Tokyo. Trendy clothes, actual 24/7 convenient stores, trustworthy delivery services, and the food is definitely absolutely insanely just god itself. My work and personal life in this country is a roller coaster. It’s a real full on love-hate relationship I have with my life. I don’t understand why I’m so tempted to find out the meaing of life.
Some facts to straighten out where I come from:
I went to a University located in Tokyo -- known for having hundreds of pretty girls. As well as rich. I have a job -- a well known huge airline. I am quite confident that I am decently pretty. I have date buddies -- especially food date buddies with no sexual contact. Most importantly, I have a boyfriend -- similarly a well known company with a stable income.
1 note
·
View note