Text
[Japanese→English] @straycatj July 3rd, 2025 Post — Color Coded Translation
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
今日のマウスの可動域
きょうのマウスのかどういき
The range of motion of the (PC) mouse today.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
入れ替わり立ち替わり💢
いれかわりたちかわり
One after another 💢
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake

今日のマウスの可動域
The range of motion of the PC mouse today
#color coded translation#japanese#study japanese#japanese language#japanese vocabulary#japanese to english#japanese learning#japanese lesson#learning japanese#learn japanese#japanese vocab#日本語
13K notes
·
View notes
Text
[Mandarin→English] Vocab alert!!
Definitions and Pinyin from Pleco
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
折纸
摺紙
zhé zhǐ
paper-folding; origami; to fold paper (for decoration)
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
手工
shǒu gōng
handwork; handmade; manual
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
焦耳
jiāo ěr
joule
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
警告
jǐng gào
to warn; warning; admonish
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
求
qiú
seek; demand; request
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
讲解
講解
jiǎng jiě
to explain
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
动能
動能
dòng néng
kinetic energy
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
大于
大於
dà yú
Greater than; bigger than; more than
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
属于
屬於
shǔ yú
To be classified as; to belong to; to be part of
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
非
fēi
to not be; not; wrong; incorrect; to not conform to; non-; un-; in-; de-
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
制式枪支
制式槍支
zhì shì qiāng zhī
standard firearm(s)
非制式枪支 = non-standard firearm(s)
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
违法
違法
wéi fǎ
to break the law
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
crafting a plane launcher with chopsticks by 小小折纸手工

48K notes
·
View notes
Text
[Korean→English] “Stupid Dumpling Meeting” Tweet — Color Coded Translation
Original poster unknown

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
바보만두모임
babo mandu moim
Stupid dumpling meeting/gathering
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#korean to english#study korean#korean vocab#korean learning#korean vocabulary#korean translation#korean language#learn korean#korean#beginner korean#한국어
18 notes
·
View notes
Text
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
바보만두모임
babo mandu moim
Stupid dumpling meeting/gathering
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
Today's Seals Are: CUTE And SWEET Dumpling Meeting

15K notes
·
View notes
Text
[Japanese→English] @smallplasticgoose Japanese Duck Idiom — Color Coded Translation
Link to original post

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
鴨が葱を背負って来る
かもがねぎをしょってくる
A duck comes carrying leeks on its back
This is an idiom equivalent to “Along comes a fool begging to be departed from his money.”
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#japanese to english#japanese#japanese language#study japanese#japanese lesson#japanese vocab#japanese learning#learn japanese#learning japanese#japanese culture#日本語#日本語勉強中#日本語の練習#日本語の勉強#日本語勉強#japanese vocab list#japanese vocabulary
48 notes
·
View notes
Text
[Japanese→English] @9Vu7i 4:52 AM November 1st, 2024 Tweet — Color Coded Translation
Link to original post

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
特に目的はない人
とくにもくてきはないひと
A person who has no particular goal
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#japanese#japanese to english#japanese vocabulary#japanese language#learn japanese#beginner japanese
5 notes
·
View notes
Text
[Chiness→English] Pleco Dictionary Entry “洞察”
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
洞察
dòng chá
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Pleco Definition:
To see clearly; have an insight into; discern
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Reverso Context Example Sentence:
你有洞察的东西 很少有人了解。
nǐ yǒu dòng chá de dōng xī hěn shǎo yǒu rén liǎo jiě
You have insight into something very few people understand.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#chinese to english#mandarin to english#chinese langblr#learn chinese#chinese lesson#chinese#study chinese#chinese vocab
7 notes
·
View notes
Text
[Japanese→English] @yurushosho 7:28 AM April 1st, 2025 Tweet — Color coded translation
Link to original post

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
新入社員が頑張って注いだビール
しんにゅうしゃいんががんばってそそいだビール
A new employee poured a beer the best they could.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#japanese to english#learn japanese#japanese language#japanese vocab#learning japanese#japanese#japanese vocabulary
9 notes
·
View notes
Text
[Okinawan→English] Okinawan Dialect Excerpt from Fortunes by the Sea in Southern Exposure: Modern Japanese Literature from Okinawa
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
“Stroking her cheek with it [her hand], she opened her sightless, film-covered eyes and muttered over and over, ‘Wan chakushi, wan chakushi’ (My son, my son).”
— Fortunes by the Sea 『果報は海から』 by Eiki Matayoshi 又吉栄喜 ; page 292–293 of Southern Exposure: Modern Japanese Literature from Okinawa by Michael S. Molasky and Steve Rabson
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
わん嫡子
わんちゃくし
My heir
“Heir” was translated as “son” in Southern Exposure because traditionally, all legitimate heirs are sons in Japanese and modern Okinawan society.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Sources
“わん,わー.” Okinawago Jiten 沖縄語辞典. Accessed April 23rd, 2025.
“ワン.” Okinawago Jiten 沖縄語辞典. Accessed April 23rd, 2025.
“チャクシ.” Okinawago Jiten 沖縄語辞典. Accessed April 23rd, 2025.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#japanese to english#okinawan to english#okinawa dialect#japanese dialects#ryukyuan#ryukyu#japanese#japanese lingblr#japanese literature#okinawan literature#okinawa#okinawan#沖縄#沖縄県#沖縄文学#琉球#uchinaaguchi#うちなーぐち#沖縄口
2 notes
·
View notes
Text
[Chinese→English] Chinese Christian Posters: "Resurrection of Jesus" by Bejing Fu Jen University — Color Coded Translation (Intermediate)
Link to the original post

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
耶蘇復活
耶苏复活
yē sū fù huó
The resurrection of Jesus
耶蘇 (耶苏) is now commonly written as 耶穌 (耶稣)
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
死後三日
死后三日
sǐ hòu sān rì
Three days after (his) death
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
從死者中
从死者中
cóng sǐ zhě zhōng
From the dead
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
自己復活
自己���活
zì jǐ fù huó
(He) resurrected himself
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
[ 已故耶穌之墓 ]
[ 已故耶稣之墓 ]
yǐ gù yē sū zhī mù
[ The tomb of the late Jesus ]
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#chinese to english#mandarin to english#chinese langblr#learn chinese#chinese lesson#chinese#study chinese#english translation#easter#easter sunday#easter art#catholic art#catholic aesthetic#jesus#jesus christ#christianity#religion#religious studies
2 notes
·
View notes
Text
[Chinese→English] Chinese Christian Posters: "A Child's Good Friend" by The Christian Literature Society — Color Coded Translation (Intermediate)
Link to original website
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
小孩子的好友
小孩子的好友
xiǎo hái zi de hǎo yǒu
The child's good friend
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
我們天父的世界第五十課
我们天父的世界第五十课
wǒ men tiān fǔ de shì jiè dì wǔ shí kè
Our heavenly father's 50th teaching on Earth.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
上海廣學會
上海广学会
shàng hǎi guǎng xué huì
The Shanghai SDCK
According to Wikipedia, “廣學會” means "SDCK" which stands for "the Society for the Diffusion of Christian and General Knowledge Among the Chinese."
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#chinese to english#intermediate chinese#intermediate mandarin#intermediate#christianity#chinese history#history#learn chinese#chinese vocab#Chinese#learn mandarin
1 note
·
View note
Text
[Japanese→English] Bakuon!! by Mimana Orimoto “Hemp” Yonkoma Manga — English Translation
Scan source (tweet by @Wolfrandre)
Special thanks to Reddit user u/kakubinn for the Hokkaido dialect help!
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
Buy me a coffee
3 notes
·
View notes
Text
[俄文→中文] IC3PEAK — Где мой дом? (我的家在哪裡?) — 歌詞翻譯
請在lyricstranslate.com查看 (简体字) • 根據cheväxjö123的英文翻譯
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Не закрывай за мною дверь
不要關上門找我
У тебя остался ключ
你還有鑰匙
Не закрывай за мною дверь
不要關上門找我
Я когда-нибудь вернусь
我些時間回家
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
Там горят огни и горят огнём
哪裡的光火熱,光用火燃燒
Но сердце моё там, где мой дом
但我的心在我家的地方
Но где мой дом?
但我的家在哪裡?
Там где мой дом
我的家在那裡
Но где мой дом?
但我的家在哪裡?
Я открою дверь — а тебя там нет
我會開門,找出你就不在
Этот дом холодный без тебя
沒有你,這家很冷
Я открою дверь — а там пустота
我會開門,找出空虛就在
Я её закрою навсегда
我永遠地關上門
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
Где мой дом?
我的家在哪裡?
Но где мой дом?
但我的家在哪裡?
Там где мой дом
我的家在那邊的
Но где мой дом?
但我的家在哪裡?
Падали с неба капли дождя
雨滴從天而降了
Смывая всю грязь и слёзы с лица
我洗出臉所有的污垢和眼淚
Падали с неба капли дождя
雨滴從天而降了
Смывая грехи и топя города
我洗出我的罪和城市被放火燒毀
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
Я иду, я иду, я иду, я иду
我去 我去 我去 我去
На войну, на войну, на войну, на войну
打仗 打仗 打仗 打仗
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
如果你看了錯誤的事,請給校正。
請買給我一杯咖啡
#lyrics#lyrics translation#歌詞#歌詞翻譯#翻譯#翻譯者#中文#俄文#俄羅斯#俄文到中文#繁體字#ic3peak#где мой дом?#russian to chinese#russian langblr#russian#russian language#nastya#chinese
1 note
·
View note
Text
[Thai→English] The Fiftieth Anniversary (Golden Jubilee) Celebration of His Majesty’s Accension to the Throne Plate — Color Coded Translation
DISCLAIMER: I am not fluent in Thai; I used Thai2English for the transliterations and definitions. For the sake of learning vocabulary, I tried to make the translation more literal.

Photo: Spotted at a thrift shop in Knoxville, Tennessee.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
กาญจนาภิเษกสมโภช
gaan-jà-naa-pí-sèk sŏm pôht
The Golden Jubilee Celebration
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
ฉลองสิริราชสมบัติ ครบ ๕๐ ปี พุทธศักราช ๒๕๓๙
chà-lŏng sì-rí râat-chá-sŏm-bàt · króp · hâa-sìp · bpee · pút-tá-sàk-gà-ràat · sŏng-pan-hâa-rói-săam-sìp-gâo
Celebrating (the) fortuitous kingdom altogether (for the) 50(th) Buddhist era year, 1996
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
Buy me a coffee
#color coded translation#thai#thai to english#thailand#thai culture#south east asia#southeast asia#SEA#siamese#siam#ภาษาไทย#ไทย#english translation#learn thai
3 notes
·
View notes
Text
[Korean→English] HAN YANG Industrial Arts Handmade Doll Keychain — Color Coded Translation
Translated using NAVER Korean-English Online Dictionary

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
손으로 만들었어요
soneuro mandeuleosseoyo
Made by hand
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
#color coded translation#korean#korean to english#korean vocab#study korean#korean learning#korean vocabulary#korean translation#korean language#learn korean#beginner korean
2 notes
·
View notes
Text
[Spanish→English] @concerningduolingo Tumblr Post — Color Coded Translation
DISCLAIMER: I am not fluent in Spanish; I used Spanish Dictionary to fact-check.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Cruzabas sola el puente cuando la sombra te llamó?
Were you crossing the bridge alone when the shadow called you?
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Please correct me if I made a mistake
129 notes
·
View notes