Uhm Jung Hwa - Ending Credit
Song: Ending Credit
Artist: Uhm Jung Hwa
Language: Korean
Singable English Lyrics: Momo
You and me, like destiny, starring in a movie -- love from the start.
I take a bow. The heroine playing out the last scene -- now it’s all gone.
Beautiful moments on screen.
Shining lights, make-up -- all perfect.
A never-ending love story.
A lot of takes with NGs but we were both happy.
You and I -- our movie. We’ve played our roles.
Applause as the crowd leaves. The curtains fall.
You and I -- the credits begin to roll.
Rolling. Rolling up.
Just in case an extra scene plays at the end. Hoping for more.
Another trailer might play, I take my seat and wait. I’m all alone.
Memories so glamorous.
The lights that shone on us start dimming.
An ever-lasting love story.
A blooper reel of NGs with laughter in each scene.
You and I -- our movie. We’ve played our roles.
Applause as the crowd leaves. The curtains fall.
You and I -- the credits begin to roll.
Fading. Fading out.
Close up and dissolve
An empty, dark room.
The last line goes up, the people fade out.
You and I -- our movie. We’ve played our roles.
Applause as the crowd leaves. The curtains fall.
You and I -- the credits begin to roll.
As the screen darkens, the lights all come up.
Another movie will begin soon.
A new crowd to fill up this empty room.
You and I -- a memory after the show.
The End. The credits fade.
1 note
·
View note
Girl's Generation - Mr Mr
Original Song: Mr Mr
Original Artist: Girl's Generation
Language: Korean
Singable English Lyrics: Momo
Let's go!
What are you worried about?
Come on!
There's nothing to be afraid of.
Move now!
Before it becomes too late.
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh
Every day we live is composed of uncertainties
There's no need to be afraid. Just come and take the lead.
Ignore the world. Boy, take my hand.
You bad bad bad boy, you so bad
Toss aside all your fears, Mr. Mr. (Look here)
Mr. Mr. (The chosen one is you.)
Rev up my racing heart. Mr. Mr. (You're the very best.)
Mr. Mr. (You know that it's true.)
Start that engine up, accelerate, go far. Don't you dare slow down. Mr. Mr. Mr. Mr.
I know you got the key, so take me on a ride.
Show me what you got, Mr. Mr.
Hey now!
Are you starting to believe?
Trust me!
Let me tell you the real secret.
This is why you are special to me.
Oh oh ooh woh oh oh ooh woh
Not just looks or money can appeal this much to me.
Those thoughts, those dreams, that voice and, damn, that personality.
Keep me inside your shining eyes.
You're just the type to rock my world.
Toss aside all your fears, Mr. Mr. (Look here)
Mr. Mr. (The chosen one is you.)
Rev up my racing heart. Mr. Mr. (You're the very best.)
Mr. Mr. (You know that it's true.)
Start that engine up, accelerate, go far. Don't you dare slow down. Mr. Mr. Mr. Mr.
I know you got the key, so take me on a ride.
Show me what you got, Mr. Mr.
(1. 2. 3. 4)
(Hey Hey Hey)
(Mr. Mr. Mr. Mr.)
(Hey Hey Hey)
Wooh!
With me by your side (by your side)
Nothing can stop us now (can’t stop us)
Everything that you want (everything you want)
Mr. Mr (Mister)
Take it all with your hands (Just like this)
Only one thing (Come and hold me tight)
Keep me in your heart. In your love! (Mister~ oh~)
Toss aside all your fears, Mr. Mr. (Look here)
Mr. Mr. (The chosen one is you.)
Rev up my racing heart. Mr. Mr. (You're the very best.)
Mr. Mr. (You know that it's true.)
Start that engine up, accelerate, go far. Don't you dare slow down. Mr. Mr. Mr. Mr.
I know you got the key, so take me on a ride.
Show me what you got, Mr. Mr.
2 notes
·
View notes
Ranma 1/2 - November Rain
Song: November Rain
Artist: HAYASHIBARA Megumi
Media: Ranma 1/2 (anime)
Language: Japanese
English Lyrics: Momo
There are so many tears in the town.
With the rain dripping, dropping heavily
Blurring everything
I held the now gone umbrella.
Like the person I held it for,
It'll never come back
I know, I'm not being true to myself,
Knowing means nothing when
I just can't seem to say those words to you out loud
Tender Rain,
Cover my face. Even your freezing touch is much warmer compared to my heart.
Continue pouring. November Rain,
Until the tears vanish from my face, do not ever end.
Pounding the asphalt, all over town.
Nothing but rain and chilling grey mist.
It seems a little down.
Aimlessly wander, all by myself
Even this shivering, wet pup
Looks at me and frowns
"Sorry. I shouldn't have been such a jerk."
I should have let it go. I could have seen you smiling
standing by my side.
Tender Rain,
Because I lacked the courage to say that I am sorry, I hurt your feelings.
Won't you please help me? November Rain,
wash away all the things I've said, whatever made you sad.
Ah, just what the hell is wrong with me?
I know it's much too late.
Please forgive me for being an arrogant shit.
Tender Rain,
Cover my face. Even your freezing touch is much warmer compared to my heart.
Continue pouring. November Rain,
Until the tears vanish from my face, do not ever end.
Rain...
1 note
·
View note
Ayashi No Ceres - Mugen no Kaze
Song: Mugen no Kaze
English Translation: Eternal Wind
Media: Ayashi No Ceres (anime)
Language: Japanese
English Lyrics: Momo
As the sun descends, its light begins to dance
Coloring your face with hues beyond this world
Let those colors soar, and touch the lands afar.
Please don't let it fade (Please don't fade away)
At some point, all things in life must fade away
Following the course of time that never bends
You, too, will someday wave "farewell" to me
As you walk away
But still, there are things in this world that won't change
Though we're apart; not even these words help
to describe the emotions overflowing
Come and heed my words, Pain.
Let your strength become the gentle wind. Come, right away.
Go and let your breeze fly.
As to comfort those lonely shoulders, to keep them warm and safe.
I will, no matter what, always be watching over you
Even if
You are in a far-off place
If given the chance to be reborn again,
let me come into this world as me once more.
With these hands and legs, I'll go and search for you
So we meet again.
There are boundries, limits that cannot be crossed.
Everything with shape are always bound by laws.
But I know of some that cannot be held down.
Let me tell you those.
To me, you were like the sun showing me the way
And with only that, I found I could walk on
no matter how steep the road might be
Come to me, loneliness!
Won't you become the eternal wind that keeps blowing?
With the strength to move men,
as to show support, and give hope to those who walk alone.
Hidden from your sight, I want to rescue you with love
Until we can meet again some day
Right now, unchanging things are nothing but
continually glittering emotions
that still going unspoken
Come and become the wind.
Turn this pain into the gentle breeze that keeps blowing.
Spread your wings and take flight.
As to comfort and wrap around us and our lonely shoulders
I will, no matter what, always be watching over you
Even if
You are in a far-off place
3 notes
·
View notes
TAKAHASHI Hitomi x BEAT CRUSADERS - Wo Ai Ni
Song: Wo Ai Ni
English Title: I Love you
Artist: TAKAHASHI Hitomi x BEAT CRUSADERS
Media: Gintama (anime)
Language: Japanese
English Lyrics: Momo
Today, my heart just will not listen to me
These funny feelings make it waver-waver
Butterflies in my stomach dancing about
This paranoia makes me flutter-flutter
The field is swaying in tandum with the breeze
To someone far away, it's saying hello
My breathing is unsteady, inside my dreams
Hiding all these delusions drive me crazy
Dancing to the wind
Accelerating
A speck of light in this cold, cloudly world
If it's not you (Come on, baby)
I don't need it (Tell me, baby)
Sorry 'bout that (Why don't you, baby?)
In my world are my dreams
beautiful, blooming scenery
And you standing beside me "it's so sunny!"
Oh baby, close to me
Oh baby, love me do
Inviting feelings flicker rhythmically
When your hand brushes mine, my heart starts pounding
Make it so this moment in time will not stop
Hear the pocket watch going ticktock ticktock
Misunderstanding
Too late, I'm drowning
It's all so puzzling! Ah, you've got me good.
Locked onto target (Come on, baby)
You're captivating (Tell me, baby)
You're real good at this (Why don't you, baby?)
With you here right next to me
Do you know that you're teasing?
Do I have to spell it? "Wo Ai Ni!"
With my colorful ice cream (Oh baby, close to me)
"Do you wanna share it?" (Oh baby, let me be)
Are you dense or something? (Oh baby, can't you see)
Take the bait, please! (Oh baby, love me do)
Wo Ai Ni
Give it to me
Wo Ai Ni
Give it to me
Wo Ai Ni (Oh baby, close to me)
Give it to me (Oh baby, let me be)
Wo Ai Ni (Oh baby, can't you see)
Do you love me? (Oh baby, love me do)
In my world are my dreams
beautiful, blooming scenery
And you standing beside me "it's so sunny!"
With my colorful ice cream (Oh baby, close to me)
"Do you wanna share it?" (Oh baby, let me be)
Are you dense or something? (Oh baby, can't you see)
Take the bait, please! (Oh baby, love me do)
Do you love me...
Oh baby, close to me...
Do you need me...
Oh baby, let me be
Do you want me...
Oh baby, can't you see?
Do you love me?
Oh baby, love me do
3 notes
·
View notes
Van Ness Wu - Small Wedding (Marry Me)
Original Song: Small Wedding (Marry Me)
Original Artist: Van Ness Wu
Language: Chinese (Taiwan)
English Lyrics: Momo
Marry me marry me marry me girl
Marry me marry me marry me girl
Marry me marry me marry me girl
I love you
So sweet, the mood is like candy
Lightly, the world sings in harmony
So bright, the sun shines so gently
Just right, the warmth of our families
our friends are chatting so happily
Today is our small wedding
You look so lovely with that smile, walking towards me
Meeting your eyes, I can't hold back
My tears just fall down
So marry me, marry me, marry me girl
The time has come for us to say I do
Just marry me, marry me, marry me girl
I love you
From now on, my hands will never let go
From now on, my arms will never leave you cold
From now on, you'll be with me
I promise to make you happy
Finally, today is our small wedding
A Small, little wedding
Our small, little wedding
Marry me
Holding your hand, I blush deeply
Hearing your voice say you love me
Think back, the day I got on one knee
That's now the past; dream to reality
Nothing today is a fantasy
Everyone here is celebrating
With this ring, I am yours and you are all I need
My love, my life, I swear to you
for eternity
So marry me, marry me, marry me girl
The time has come for us to say I do
Just marry me, marry me, marry me girl
I love you
With this ring, all your dreams will come true
With this ring, i'll always keep you company
With this ring, I'll never let go
I promise to make you happy
today is the beginning of you and me
today is the start of our eternity
With every bit of me, I want to thank you for your love
So marry me, marry me, marry me girl
The time has come for us to say I do
Just marry me, marry me, marry me girl
I love you
Will you marry me?
So marry me, marry me, marry me girl
The time has come for us to say I do
Just marry me, marry me, marry me girl
I love you
From now on, my hands will never let go
From now on, my arms will never leave you cold
From now on, together we will be from now and
for eternity
Marry me marry me marry me girl
Marry me marry me marry me girl
Marry me marry me marry me girl
I love you
1 note
·
View note
angela - Asu e no Brilliant Road
Song: Asu e no Brilliant Road
English Translation: The Brilliant Road to Tomorrow
Artist: angela
Media: Uchuu no Stellvia (anime)
Language: Japanese
English Lyrics: Momo
Raise your eyes to the sky, guide yourself with the stars, jump and take off on tomorrow's brilliant road
Carry the clear canvas of your heart in your hand, and take flight. Go far away.
If you should ever become numb to those feelings of envy, yeah
That prideful armor you're encased in will start melting away
Stretching out invisible wings, using force, I will fly higher
We were born as humans here, because of the dreams we all hold
Raise your eyes to the sky, guide yourself with the stars,
jump and take off on tomorrow's brilliant road.
Carry the clear canvas of your heart in your hand, and take flight.
As long as you are here, we will shead off that weak exterior as we run forward to our goals
Let the future continue into the endless time and space. Go far away!
Imprissioned by the rails of someone that came long ago, yeah
Humanity has no more room for any of its complaints
With all the vigor we hold, with our own hands, let us go.
Warn the world that our bright eyes are ready to go
Always depatures are lonesome, however
Just holding onto those hands, no storm can hold me down
Wearing our sorrowful smiles, you and I will pierce the heart!
I exist here right now, you exist here as well, today will be they day this world will never forget.
With these tears flowing in my heart, I will keep fighting on, go far away
Stretching out invisible wings, using force, I will fly higher
We were born as humans here, because of the dreams we all hold
Raise your eyes to the sky, guide yourself with the stars,
jump and take off on tomorrow's brilliant road.
Carry the clear canvas of your heart in your hand, and take flight.
As long as you are here, we will shead off that weak exterior as we run forward to our goals
Let this future continue into the endless time and space
Always depatures are lonesome, however
Just holding onto those hands, no storm can hold me down
Wearing our sorrowful smiles, you and I will pierce the heart!
I exist here right now, you exist here as well, today will be they day this world will never forget.
With these tears flowing in my heart, I will keep fighting on, go far away
0 notes
WONG Faye - Red Bean
Song: 紅豆 (Red Bean)
Artist: WONG Faye
Language: Mandarin Chinese
English Lyrics: Momo
I have yet to really know
The weather as snowflakes fall
As we tremble together
We'll understand better the warmth that we both hold
I have yet to hold your hand
Walk through barren desert sand
From now and forever
I'll learn to treasure the meaning of those words
There are times, there are times
I know everything must one day end
Hellos and Good-byes, both have their times
Nothing's forever in this world
But for me, there are times
I would rather linger and hold on
Until we've seen all there is
Perhaps you will stay with me and watch as time flows
This red bean I hold for you
Has yet to show my heart's wounds
If we chance to share it
The sorrow of yearning, will you then know it too?
I have yet to really know
The warmth that your kisses hold
Perhaps, because of me,
though freedom is lonely, you long to gain it so
There are times, there are times
I know everything must one day end
Hellos and Good-byes, both have their times
Nothing's forever in this world
But for me, there are times
I would rather linger and hold on
Until we've seen all there is
Perhaps you will stay with me and watch as time flows
Someday near, someday far,
I know that one day we must let go
Saying goodbye, this is the end
The river is too wide to hold on
And I know, in my heart
It is only I that will hold on
Even when this red bean grows
I will remain here and watch as the time flows
4 notes
·
View notes
Lee Hi - Special (featuring Jennie Kim)
Original Song: Special
Original Artist: Lee Hi, featuring Jennie Kim
Language: Korean
English Lyrics: Momo
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat mm mm mm (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
Did you and I really love?
Or were the two of us at war all along?
Looking back, I start to smile... I cry
All of our good memories (do you remember?)
Heaven turned to hell so suddenly
If only time would turn back for me
Relive the days of you and me
If love is measured by the pain, the more I hurt the more we gain
Then your love, I'll never find again
Even if it's in the way, even if this scar will never fade
I don't mind. Thank you for everything. (From my heart)
You are, you are, you a-are
You are, you are, you a-are
So special to me.
You are, you are, you a-are
You are, you are, you a-are
So special to me.
So I guess this is the end (Good-bye)
This lingering attachment
is a killing sickness, Bruising beneath my skin.
At first, it turned blue and grey. In the end, it consumed my brain.
Everything I heard, I smelled, I saw, I felt, I thought was your face.
Uh-huh.
I can never be cured of this disease known as you.
Until the day I die, I'll never forget how much I hate you.
But If you need my tears to survive, know that my eyes will not dry.
You've left your marks. You are the only scar I will never hide.
Giving me so much happiness, giving me pain--this gift of memories I'll cherish always
I thank you for all the things you've done
I want to thank you even though you're gone
Falling in love with someone new (I won't be scared)
No one will ever hurt me as much as you
Even though I hate you to the core
You always will be a part of my soul
If love is measured by the pain, the more I hurt the more we gain
Then your love, I'll never find again
Even if it's in the way, even if I regret it someday
I don't mind. Thank you for everything. (From my heart)
You are, you are, you a-are
You are, you are, you a-are
So special to me.
( First you made my heart beat, then you beat my heart)
You are, you are, you a-are
You are, you are, you a-are
So special to me.
(first you made my heart beat)
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat mm mm mm (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
Heartbeat beat beat (Ooh ooh ooh ooh.)
NOTE: I had to change the rap, because I do not have sick-ass flows, yo.
3 notes
·
View notes
BoA - Meri Kuri
Song: Meri Kuri
Artist: BoA
Language: Japanese and Korean
English Lyrics: Momo
The two of us, at one time, weren't so close. Took a bit of time, took a bit of tears too.
Without noticing, you and I learned to trust in each other and we became more than just
friends.
I still remember the very beginning. No matter what, we both always kept shaking.
Finally, you took my hand into yours and I knew.
Always, and always, please stay by my side.
With that smile that shines oh so bright, I want to meet your eyes.
Snowflakes, your warmth and your love by my side
Snow is dancing all over us; it's a gift from the skies.
Even if we should run into tough times, if the loneliness should ever find us
I swear that I will be honest to you. I won't ever hide, I won't ever lie to you.
"If you're alone find yourself feeling sad, listen to this CD I am giving you",
I can see now that it was your love letter in song.
Always, and always, I want to say this:
Being with me for all this time, I can't thank you enough.
Ever, and ever, keep holding me tight.
Though the snow veils the two of us, I see clearly your love.
Searching around for a present to give to you,
fumbling around, I just don't know what I could do.
There is no gift in this world that can match up to my feelings for you.
Always, and always, with you by my side
All the journeys that we'll go on, will feel like dreams come true.
Snowflakes, from the sky, are our shooting stars
Look around, they are everywhere. Wishes really come true.
The white, white snow's coming tonight,
Make a wish upon your kiss.
1 note
·
View note
BEHOLD. A preview of the English lyrics to BoA's MeriKuri, coming out tomorrow!
0 notes
[UPDATE] December 9, 2013
Hello, everyone! Thank you for following Utattemi! As you might have noticed, updates have slowed down. Why is that? Because all the EALA lyrics have been posted. From now on, it will mostly consist of my own English lyrics (Momo, that is. Unless I have some volunteers.), with lyrics being posted at least twice a month. Don't forget to send in your requests!
1 note
·
View note
Weiß Kreuz - Mayfly
Original Song: Mayfly
Original Artist: SASAKI Nozomu
Language: Japanese
Media: Weiß Kreuz (anime)
Singable English Lyrics: English Anime Lyric Archive
Do you know what's strange? Did you know I'm strange?
Do you believe that? I guess I'm just strange...
I can't help feeling, this need to scream out
But 'til that last day, I refuse to shout
(Mayfly) Smiles vanishing before my eyes
(Mayfly) The moment happiest to me
(Mayfly) I'll never cry while still alive
(Mayfly) I'm small but quite deadly
(Mayfly) Sunny blue skies throughout their lives
(Mayfly) They never lacked, they never craved
(Mayfly) Believing all their worldly lies
(Mayfly) I'll take those dreams away
Ignored throughout life, drifting in their thoughts
Sinking in silence, alone but still lost
Twisting fate so our current scene won't last
I'll change their future and make it my past
(Mayfly) Smiles vanishing before my eyes
(Mayfly) The moment happiest to me
(Mayfly) Watching them suffer as they die
(Mayfly) I'm small but quite deadly
(Mayfly) Now who's the one smiling at pain?
(Mayfly) With chaos, I'll make your smiles fade
(Mayfly) The love that I failed to retain
(Mayfly) I'll take those dreams away...
(Mayfly) Smiles vanishing before my eyes
(Mayfly) The moment happiest to me
(Mayfly) I'll never cry while still alive
(Mayfly) I'm small but quite deadly
(Mayfly) Sunny blue skies throughout their lives
(Mayfly) They never lacked, they never craved
(Mayfly) Believing all their worldly lies
(Mayfly) I'll take those dreams away
(Mayfly) Smiles vanishing before my eyes
(Mayfly) The moment happiest to me
(Mayfly) Watching them suffer as they die
(Mayfly) I'm small but quite deadly
2 notes
·
View notes
Sakura Wars - Yoru no Samba
Original Song: 夜のサンバ (Yoru no Samba; The Night's Samba)
Original Artist: ORIKASA Ai
Language: Japanese
Media: Sakura Wars (anime)
Singable English Lyrics: English Anime Lyric Archive
Weak heart of thine, I'll make you mine
And inflict pain upon you
Oh, swaying fast, my heart swings past
Shaking hard when I see you
Suspiciously inviting me
Can this really be?
Heart beating, a tune just right
The samba of the night...
PAYA PAYA
Even though I shake, shyly in your wake
This blossom remains a flower darkly stained
Taking a new risk, lifting my lips for a kiss
Aa, it's a night samba
Giving up souls, devil's control
Joining the river of death
Burning arrow, pure black it shows
Crackling out its last breath
Finding my true self at last
Burning down the past
Heart beating, faster tonight
The samba of the night...
PAYA PAYA
Even though I shake, shyly in your wake
This blossom remains a flower darkly stained
Taking a new risk, lifting my lips for a kiss
Aa, it's a night samba
Heart beating, a tune just right
The samba of the night...
PAYA PAYA
Even though I shake, shyly in your wake
This blossom remains a flower darkly stained
Taking a new risk, lifting my lips for a kiss
Aa, it's a night samba
3 notes
·
View notes
Saber Marionette J - Successful Mission
Original Song: Successful Mission
Original Artist: HAYASHIBARA Megumi
Language: Japanese
Media: Saber Marionette J (anime)
Singable English Lyrics: English Anime Lyric Archive
I am here to be with you, to stay in your arms.
I was born to protect you, to shield you from harm.
When I wake, the world starts to spin.
When you take a moment to let it begin.
I am here just to love you, so love me right now.
I was born just to hold you, so hold me somehow.
And the truth that I should believe,
Isn't truth, but all lies the world can conceive.
Dire days,
When all the strains and all the pains would get inside, and get to me.
But with your heart, and with your love,
They will be gone, and one day I'll be free!
Everyday I act out all your dreams, your puppet dancing on a string.
Can life be more than what it seems? I'm nothing, yet I'm everything.
If my heart can't be redeemed, or if my life is tangling,
A dormant power in your heart is strong enough to cut away the string.
I go on not regretting the times that I've cried.
I go on not forgetting your feelings inside.
Yet within my functioning mind,
Is a dim reminder of decades far behind.
I go on hoping I'll always walk next to you.
I go on smiling while wishing that you could too.
As I find, true love always strays.
Am I blind? It's possible everyone betrays.
In a way,
You have to try and must rely on everyone. You must believe.
Keep looking up, and look ahead,
And who can tell what we can both achieve?
Everyday I live life mechanized, your puppet acting on its own.
But no one sees it through my eyes, and no one thinks I am alone.
If I am to realize the courage that I've never known.
A dormant power in my heart is strong enough to stand up on its own.
Everyday I act out all your dreams, your puppet dancing on a string.
Can life be more than what it seems? I'm nothing, yet I'm everything.
If my heart can't be redeemed, or if my life is tangling,
A dormant power in your heart is strong enough to cut away the string.
Everyday I live life mechanized, your puppet acting on its own.
But no one sees it through my eyes, and no one thinks I am alone.
If I am to realize the courage that I've never known.
A dormant power in my heart is strong enough to stand up on its own.
0 notes
Nadesico - Anata no Ichiban ni Naritai
Original Song: あなたの一番になりたい (Anata no Ichiban ni naritai; I want to be your Number One)
Original Artist: MINAMI Omi
Language: Japanese
Media: Nadesico (anime)
Singable English Lyrics: English Anime Lyric Archive
Keeping all the feelings that I wouldn't dare to say.
Feelings that I have for you, they're growing every day.
But although, I may never know
Just how low the odds are that you'll someday turn my way.
I look at your eyes, the way your love is all they see.
Never moving, not deterred, staring innocently.
But today, only for a day, take a look around and
Rest those longing eyes at me, in that way.
Maybe if I met you before all the rest.
If I stole your heart before anyone else could.
Would we be satisfied? Would love really reside?
In my heart, the way I hoped it would.
Here we are again. Can we start again?
If we did it over, would you fall for me then?
Time will come when, all's said and done-
And I want to be your number one.
How can it make me feel bad to see you all the time?
How can I be happy if your smile can't be mine?
Is it greed? Must I now concede
This unspoken need that keeps on leaving me to pine, as I bleed.
Maybe if you kept away from all the rest.
If we stole away and you became my lover.
If these thoughts are sincere, should I be leaving here?
Leaving you, so that I can be sure?
Am I hurting you? Could I hurt you?
Is it better off if I'm left feeling blue?
One thing is true. One thing's for sure:
You're my number one forevermore.
Maybe if I met you before all the rest.
If I stole your heart before anyone else could.
Would we be satisfied? Would love really reside?
In my heart, the way I hoped it would.
Here we are again. Can we start again?
If we did it over, would you fall for me then?
Time will come when, all's said and done-
And I want to be your number one.
3 notes
·
View notes
Mon Colle Knights - Just Fly Away
Original Song: Just Fly Away
Original Artist: Yonekura Chihiro
Language: Japanese
Media: Mon Colle Knights (anime)
Singable English Lyrics: English Anime Lyric Archive
Do you want to fly? Can you see the sky? Do you believe that dreams come true?
Do you have the wings to lift yourself up off of the ground?
Just seize everyday- Just Fly Away.
Is there a sign up ahead saying how far we can go?
Is there a gate somewhere? Is there somebody saying "no?"
Keep pretending the road's not ending once you are off the ground.
When you are in the air, there are no limits to be found.
Hey, come open up your eyes, and say, that you will realize today.
There is a new world waiting if you can find your way.
Do you want to fly? Can you see the sky? Do you believe that dreams come true?
Do you have the wings to lift yourself up off of the ground? And seize everyday.
When the time is now, when you wonder how. When you can hear your heart tell you.
You have everything, there's nothing gained in looking back down- Just Fly Away.
The curtain's rising, you're realizing, your story's just begun.
It is your time to shine. There is a world to be won.
So, when you are feeling blue, you'll know, that there's no quitting on tomorrow.
There is no second chance, there's just one way to go.
Do you want to fly? Can you see the sky? Can you do more than only dream?
Do you have the view to find a way to reach out and feel? Do it without delay.
When the time is now, when you wonder how. When it's your cue to start the scene.
All you have to do, to find a way to make your dream real- Just Fly Away.
Do you want to fly? Can you see the sky? And can you find reality?
There is no asking why. It's just the game of life that will keep fate a mystery.
Do you want to fly? Can you see the sky? Do you believe that dreams come true?
Do you have the wings to lift yourself up off of the ground? And seize everyday.
When the time is now, when you wonder how. When you can hear your heart tell you.
You have everything, there's nothing gained in looking back down- Just Fly Away.
4 notes
·
View notes