小屋
我和我的影子,栖居在此。
我们喜欢在日落时分,
聆听世界逐渐平息的脉搏。
我们站在窗后,
暮色的奏鸣曲悄悄挤了进来。
因为幸福,此刻我们默不作声。
古老的夜,幽灵在黑暗中打盹。
我闭上眼睛,
与欲望握手言和。
这一刻,所有的裁决,
都与我无关。
这样的夜晚,
每个人的生命都犹如一根蜡烛,
独自跳动。
窗外的空气湿润甘甜,
那是冬的清香。
0 notes
真心约炮的加我 不是真心约的不要加 本人23岁 34D 165cm 50kg 单身 目前不找男朋友 只想找个健康没病的炮友 最好是第一次约的 哥哥弟弟都行 只要一起玩的开心 +WhatsApp:601169715316
213 notes
·
View notes
馬來西亞一夜情
在校大学生 身体密码 34D 165cm 50kg 短期下海,想找一个爱干净,心里健康,互相满足的,可以先试试,如果合适的话可以做长期的p友,希望找到一个只进入身体,不打扰生活的x伴侣 加我 WhatsApp:601169715197
143 notes
·
View notes
約 約 約
在校大学生 身体密码 34D 165cm 50kg 找男约炮,第一次玩这个,有没有要长期的呢?想找个长期性伴侣 不进入生活 附近的人可以加我賴:7w76 whatsApp:601160983325
110 notes
·
View notes
单身, 刚分手不久,希望找一个不进入生活的炮友,需要才联系,不打扰也不需要负责的那种 我喜欢性格好比较谦虚的哥哥或者弟弟,有诚意的加我 WhatsApp:601169715316
WhatsApp:601169715316
93 notes
·
View notes
WhatsApp:601169715316
在校大学生 身体密码 34D 165cm 50kg 短期下海,想找一个爱干净,心里健康,互相满足的,可以先试试,如果合适的话可以做长期的p友,希望找到一个只进入身体,不打扰生活的x伴侣……… 加我WhatsApp:601169715316
91 notes
·
View notes
{Translation} 世界之外 Beyond The World - 夏夜诡叙诗 Summer Night's Poem of Spook Card Preview
世界之外·夏夜诡叙诗 侧影一览
Beyond The World: Summer Night's Poem of Spook - Silhouette Preview
顾时夜 Gu Shi Ye - 影 Shadow
“不是在考试吗,为什么这么吵?”
"Aren't exams ongoing now, why is it noisy?"
“不遵守规则就要受到惩罚,我提醒过你了。”
"Those who disobeys the rules will be punished. I've reminded you of that."
易遇 Yi Yu - 镜 Mirror
“你是今年入学的新生吗?是的话,我就是你的学长了。”
"Are you a freshman? If you are, then I'm your senior."
“镜子里映照出的,是另一个我。”
"What's reflected in the mirror, is the other me."
柏源 Bai Yuan - *相 Faces
“看你脸色好像有些不好,方便告诉我发生什么事了吗?”
"You don't seem quite well, want to tell me what happened?"
“有我在,,别害怕……他们马上就会走了。”
"I'm here, don't be scared... They will be gone soon."
*Actually... this word alone ahs too many meaning so I can't determine which one they're aiming for, so I go for what I felt is closest absed on event theme. FYI it can mean:
- Face
- Mutuality
- Photograph
夏萧因 Xia Xiao Yin - 声 Sound
“我会在音乐教室等你,你……还回来的吧?”
"I will wait for you in the music room. You... will be back again, right?"
“没有哪一个,我们都是夏萧因。”
"There are no 'which', we are both Xia Xiao Yin."
2 notes
·
View notes
哀伤
有他的手臂环绕着我
有他温热的身体
有他亲吻我的嘴唇
啊我的恋人,
他是多么的疯狂。
我会承受不了,
男人果然是野兽,
跟他在一起我可以到达任何地方。
其余的我才不在乎。
在他面前,
我两手空空一无所有,
没有把握自己是否依然活着。
过去的一切,
轰然倒塌。
在他炙热的熔浆中,
重生,复活,光芒万丈。
深不可测的夜,
飞机缓缓的进入跑道
前方是征途,也是战场。
引擎发出嘶吼,
那速度令人感到眩晕。
滚轴将一切碾压成碎片,
气流如海啸般冲击。
多么希望得到他的拯救。
断裂,
犹如失去了依靠的风筝,
离开这纷扰尘世。
而以后呢?
长久等待,这一分钟
没有任何东西,
没有任何东西再是重要的
浓郁的夜的气息,
穿越了尚未来到的岁月,
从遥远时空的深处扑面而来,
所到之处,
如潮水一样浸透全身。
一切重新回归安静.
沉默。只剩男人的拥吻
0 notes
#马来西亚约炮
需要服务可以联系我WhatsApp+601161727501
1 note
·
View note
在校大学生 身体密码 34D 165cm 50kg 短期下海,想找一个爱干净,心里健康,互相满足的,可以先试试,如果合适的话可以做长期的p友,希望找到一个只进入身体,不打扰生活的x伴侣 加我 WhatsApp:601169715197
83 notes
·
View notes
WhatsApp 60-11 6098 3325
在校大学生 身体密码 34D 165cm 50kg 短期下海,想找一个爱干净,心里健康,互相满足的,可以先试试,如果合适的话可以做长期的p友,希望找到一个只进入身体,不打扰生活的x伴侣 加我 賴 7w76 WhatsApp:601160983325
60 notes
·
View notes
《催眠曲》(Lullaby)
我们的蜜蜂忽然死去;从天空里,它们下降就像冰雹与盐刀。
怒放的桃花!如今,我们只记忆春天还存在因为我们看得到花月–纯真缺残酷,看不起老百姓和悲观的人。
抱紧我,可是别对我说谎。金泪还烫伤我的脸–我也错过太多了机会。一辈子里充满了千万的战争,但我们只救这么少的生活,难道我们从来找不到安慰?
抱紧我,可是别把我放在黑暗里。我只想听见你童年的歌曲,就缓缓陪我走过半夜。我忍不受思想如何面对明天,不准自己沉溺于泪水与幻梦。
翻译/Translation:
Our bees have suddenly died;they fall from the skylike hailstones and knives of salt.
Oh, blooming peach blossoms!
Nowadays, we only remember springbecause we can…
View On WordPress
5 notes
·
View notes
WhatsApp: 60-11 69715316
单身, 刚分手不久,希望找一个不进入生活的炮友,需要才联系,不打扰也不需要负责的那种 我喜欢性格好比较谦虚的哥哥或者弟弟,有诚意的加我 WhatsApp:601169715316
57 notes
·
View notes