Tumgik
#AkazonoxShijuuin
osharen · 5 years
Text
Fudanjuku “3 Minutes Theater” Épisode 2, Partie 2 (後)
youtube
Traduction
Narrateur : « Yousuke, qui a voulu agir pour éviter le potentiel redoublement de Kojiro se retrouve face à un potentiel amour naissant ! »
Yousuke : « Bon… J’y retourne, c’est mon rôle après tout. »
Saiki : « Mmh… Donc pour la façon de résoudre ce problème… »
Kojiro : « C’est pas évident. »
Yousuke : « Bouge de là ! »
Saiki : « Pourquoi ? »
Yousuke : « C’est moi qui était en train de l’aider, ne viens pas te mettre au milieu et gêner ! »
Saiki : « Comment ça « gêner » ? Comment tu veux que je gêne en l’aidant aussi ? »
Uramasa : « C’est vrai, Kanbae ne faisait que l’aider normalement, tu sais ? »
Kyohei : « Tu es plutôt bizarre aujourd’hui président, qu’est-ce qu’il t’arrive ? »
Momotarou : « Après tout, ça ne peut être que ça, président, hein ?! Du Boy’s Love totalement inattendu ! »  
Yousuke : « Bien sûr que non ! Kanbae… Je suis désolé, je sais pas ce qui m’a pris.
Saiki : « C’est bon, c’est pas grave. »
Kojiro : « C’est pas important, mais dépêche-toi de venir m’aider alors, ok ? »
Yousuke : « Oui bien sûr ! Désolé ! »
Kojiro : « Mmh… Tu peux m’expliquer les chiffres impairs (kisuu)[1] et pairs ? »
Yousuke : « H-hein ? Embrasser (Kisu) ?! Tu me demandes de t’apprendre à embrasser… ?! À moi ?! »
Kojiro : « Je te le demande, je compte sur toi. »
Yousuke : « C-c’est pas possible ! D-dans un endroit pareil… Je… »
Kojiro : « Pourquoi pas ? »
Renji : « Président, désolé de te demander, mais t’aurais pas des mines de porte-mine HB ? »
Yousuke : « HB[2] ? Des garçons pervers ?! Hein ?! »
Renji : « …Quoi ? Qu’est-ce que tu racontes ? »
Momotarou : « Moi j’en ai Renji ! Tiens ! »
Renji : « Merci. »
Uramasa : « Dîtes ! Vous sauriez pas comment on dit « ours » en anglais ? »
Kojiro : « Ha !! Ça je le sais ! Beer ! Non, Bear ! »
Uramasa : « C’est vrai c’est Bear ! Au catch, il y a une technique qui s’appelle Bear Hug en plus ! »
Kojiro : « Ouais ! Je le connais celui-là ! Attend, décale-toi, je le fais avec toi ! »
Yousuke : « Arrête ! Aidez-moi ! »
Uramasa : « T’es trop fort Koji ! J’aurais jamais cru que tu connaitrais des détails sur le catch ! »
Saiki : « Ça me rappelle quelque chose, au sumo, le terme c’est sabaori non ? »
Kojiro : « En parlant de maquereau (saba), j’ai grave faim ! Si on allait manger près de la gare ?! »  
Tous : « Ce serait super ! »
Kojiro : « Alors c’est décidé ! On y va ! »
Kyohei : « Du maquereau hein… S’il y a du maquereau, il y a forcément une chance qu’il y ait de la jeune sériole aussi, n’est-ce pas ? »
Narrateur : « Par la suite, Kojiro a on ne sait comment réussi à éviter la note éliminatoire, par contre, personne n’a su pourquoi Yousuke, lui, a eu une mauvaise note ! »
[1] Kojiro lui demande de l’aider pour les chiffres impairs (Kisuu), mais Yousuke comprend embrasser (kisu). Aucun des deux ne se rend compte que l’autre parle complètement d’autre chose.
[2] HB se prononce « Hecchi Bi », Yousuke entend « Ecchi Bi », et part donc sur « Ecchi Boys » (= garçons pervers).
1 note · View note
osharen · 5 years
Text
Fudanjuku “3 Minutes Theater” Épisode 2, Partie 1 (前)
Me revoici avec un autre épisode !
Celui-ci est tout particulier, puisqu’il sous-entend un potentiel coup de coeur de Yousuke pour Kojiro ! Je sais que pas mal de gens les shippent, sûrement à cause de cet épisode (ou alors c’est du fanservice passé inaperçu, qui sait XD ?!). Je voulais vraiment la traduire, et je suis content de l’avoir fait ! En espérant que ça vous plaira :3 !
youtube
Traduction
Narrateur : « Même au lycée Nakano Fudanshi, l’heure des examens est arrivée ! »
Kojiro : « Rah, j’en ai marre ! Je comprends rien ! »
Kanbae, Kyohei, Renji, Momo, Uramasa : « Salut ! »
Yousuke : « Hey ! Tiens, tu es déjà là Kojiro ? »
Momo : « Ça alors…Pour que Koji soit là avant tout le monde… Ça veut dire que demain il va tomber des cordes, non mieux !! Il va pleuvoir des colonies spatiales toutes entières là ! »
Uramasa : « Tomber (/Pleuvoir) ?! Si quelque chose doit tomber, ce sera le Diving Senton du catcheur Dick Togo ! Ce mouvement était vraiment le meilleur (Saikyou) ! »
Renji : « Saikyou ?! Comme la ligne Saikyou hein... Les trains sur cette ligne sont toujours bondés, on se croirait à la sortie du dernier Dragon Quest à chaque fois ! »
Kyohei : « Dragon Quest ? Si on en vient à parler de Dragon Quest, il faut évidemment parler des Gluants. Tout comme mon caméléon Ginji, ils sont juste trop mignons, on ne peut pas les détester (nikume) ! »
Kanbae : « Comme on ne peut pas détester (nikume) le ragoût de bœuf (nikujaga) ! D’ailleurs pourquoi les hommes admirent tant les femmes qui peuvent en préparer ? »
Yousuke : « Les gars, vous seriez pas partis un peu trop loin là ? »
Kojiro : « Vous pouvez pas la fermer un peu, s’il vous plaît ?! Si j’ai une mauvaise note au prochain examen… Je vais devoir redoubler… »
Uramasa : « Haha ! C’est parce que tu passes tout ton temps à t’amuser avec les filles ça ! »
Renji : « Vu tes notes, tu crois être bien placé pour parler des autres ? »
Uramasa : « Je passe de justesse moi, alors ça va ! »
Kyohei : « Allez, pas besoin de s’énerver sur ça. Si on aidait tous Koji à réviser aujourd’hui alors ? »
Momo : « Oui ! Après tout, notre mentalité à nous les Fudanjuku, c’est « Un pour tous, Tous pour un » ! »
Yousuke : « Si tout le monde est d’accord, alors on se met au travail tout de suite ! Aujourd’hui, ce sera révisions ! »
Kojiro : « Les gars… Merci. »
x-X-x
Yousuke : « Bon, s’il y a quelque chose que tu ne comprends pas, n’hésite pas à me demander, d’accord ? »
Koji : « Ouaip. Ha, Président, justement, ça je ne comprends pas. Ça, là. »
Yousuke : « Hein ? »
Koji : « Pourquoi tu es dans la lune tout d’un coup, dépêche-toi de m’expliquer. »
Yousuke : « H-ha. D-désolé. »
Uramasa : « Hé bah dis donc Président, pourquoi tu deviens tout rouge d’un coup ! »
Momo : « HEIN ?! Président, ne me dis pas que… J’ai sous les yeux du BL !?”
Yousuke : « É-évidemment que non ! Je… Bon je vais me passer un coup d’eau sur le visage ! »  
x-X-x
Yousuke : « Qu’est-ce qui m’arrive… Quelle est cette sensation dans ma poitrine... Non... Ce ne serait quand même pas…? »
Narrateur : « Et si… C’était le signe d’un amour naissant ?! À suivre...»
1 note · View note