Tumgik
#Fire emblem three houses
smellroy · 1 day
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I love 2 draw Hubert
292 notes · View notes
t0bey · 1 day
Text
Tumblr media
byleth sketch
269 notes · View notes
angelhht · 11 hours
Text
Tumblr media
Birthday boi✨
201 notes · View notes
autismswagsummit · 1 day
Text
Round 1 Part 4
Tumblr media
100 notes · View notes
koroart · 3 days
Text
Tumblr media Tumblr media
No church in the wild ahh doodles 🚶🏻‍♀️
136 notes · View notes
mahcookiez · 1 day
Text
Tumblr media
reading maps is hard
121 notes · View notes
four-loose-screws · 2 days
Note
Hi! I’ve seen people people say that Dimitri speaks in an informal rude manner in Japanese so him being super polite in English is weird changes his character a lot, but I’ve also seen people say the localization is just fine. Could you clear up please? Thank you!
This ask has been in my inbox forever, and I know other ENG/JP bilingual FE fans have weighed in on this topic before. But exploring the nuances of Japanese formal vs. casual speech is always super fun, so I want to share my own thoughts too. There's always a chance there will be more to learn with each new person's input on the same topic. Plus, I discovered some things even I didn't expect! So, I'll still offer everything I have to say!
First, I'll explain the full background this ask is referring to. Japanese has 2 major distinct speaking styles - casual and formal. I was taught to call the formal style "distal" - because it is more about respecting distance in social standing than being formal specifically. But formal is the more common term, so I tend to stick with saying formal most of the time.
The distinction between casual and formal is made with pronoun choice, word choice, and other factors as well, but the fastest way to differentiate the two is to look/ listen for the use of desu and masu at the end of someone's sentences. Formal uses them. Casual drops them. This concept is entirely foreign to English speakers!
Dimitri drops desu and masu most of the time. His "I pronoun" is also ore, and his "you pronoun" is omae - both casual, blunt, and masculine choices. But does speaking casually to most of the cast make him rude?
Short answer is... no, not at all! There's 2 major reasons for this.
Reason #1 - the rules for casual vs. formal speech are a bit different in reality vs. fiction:
Partially, Dimitri speaks casually because he is showing his personality. He's got all those traits most standard FE protagonists share - he's strong, straightforward, and wants to connect directly on a personal level with everyone he meets. He tries to convince several characters that they can speak casually with him, because he sees people as people, and doesn't want social status putting distance between them.
Fictional characters generally speak more in-line with their personality more often, rather than following the socially acceptable speaking rules of the real world. (Though don't get me wrong - casual real Japanese people will speak casually in more circumstances than the average Japanese person.) This is simply the style that Japanese writers largely choose. And I think it is one of the great benefits of Japanese - anyone can start to pick up on a character's personality archetype almost instantly, thanks to their speaking style!
Reason #2 - Dimitri is a prince, making him of high social rank:
Here's the second nuance to this - it is absolutely standard for a superior to talk to their subordinates in casual style.
In modern times, this is shown in the workplace. Bosses and those in other leadership positions will frequently speak casually with the staff in a lower-ranking position than them. The president of the office I now work at is Japanese, and he speaks very casually with me - I have to be formal in response though, because he's at the top!!
But in the past, this would have been a distinction made between lord/ royalty, and those beneath them. Which is the case that is relevant in Fire Emblem's setting.
Dimitri can also speak casually without coming off as rude, because he is one of the highest ranking people across all of Fodlan.
-
Okay, so that's the answer in broad strokes - but let's get a bit more nuanced, go down Dimitri's support partner list, and confirm whether or not he always speaks casually!
Group #1 - Dimitri and the other citizens of Faerghus (8 other Blue Lions + Gilbert)
Dimitri has a multi-layered relationship with all of the other 8 Blue Lions. They are citizens of the country he is a prince of, therefore he is ranked very highly in social standing above them. But they are also his friends, classmates, and later, war allies; placing them on the same social level in that regard. So the way they speak to him comes down to a little bit of column A - personality, and a little bit of column B - which aspect of their relationship with Dimitri they feel is the "main" one.
Gilbert is also here in this category, as another person from Faerghus.
Dedue: Dimitri speaks casually, Dedue speaks formally, as they have a lord/ servant relationship. Dimitri wants Dedue to be a very close friend to him though, and wants Dedue to speak casually with him - this is a major source of tension in their supports. In the end, being able to mutually speak casually with each other and be friends, is a place they may reach one day. With other characters, Dedue speaks casually.
Felix: As royalty above Felix's noble house, Dimitri speaks casually. Felix is Felix, so he speaks casually too. I imagine he sees Dimitri quite literally as more of a wild boar than a human being, much less royalty.
Ashe: Dimitri speaks casually, Ashe speaks formally. However, pretty much the whole point of their supports is Dimitri attempting to get Ashe to speak casually with him.. Ashe tries in earnest to switch, but in the end sticks with speaking formally, otherwise he feels too uncomfortable. His view of Dimitri as his prince is too strong for him to let go and speak casually.
Sylvain: Dimitri speaks casually, and Sylvain speaks casually more often, but actually switches to desu and masu more than once. When a relationship is "in-between" higher/lower social standing and friendship, it's not uncommon for at least one person to switch back and forth between casual and polite speech, depending on which side of the relationship they are appealing to more at the moment. This happens in real life too as people shift from strangers, coworkers, etc. to friends.
Mercedes: They both speak casually. In Mercedes' case, I think she's speaks more in-line with her personality rather than paying attention to social status.
Annette: Both speak casually, but Annette is well aware that there's something a little wrong with that - her father would never let her get away with it if he knew!
Ingrid: Dimitri speaks casually, Ingrid speaks formally. But I think Ingrid speaks formally with everyone.
Gilbert: As you can probably guess based on my comments in Dimitri and Annette's analysis, her father most certainly speaks formally with Dimitri! He is very formal and takes social heirarchy very seriously. Dimitri, as the prince above him in social status, speaks casually.
Group #2 - The other characters at the monastary:
Since the remaining characters are not from Faerghus, Dimitri is not their prince. They'll be more likely to view him through the lens of a different relationship than royalty/ subject.
Catherine is originally from Faerghus yes, but she has cut her ties from her homeland completely to serve Rhea, so she fits into this group now.
Raphael: Both speak casually. I think Raphael treats everyone like a life-long friend!! He at least attaches san or sensei (teacher) to the names of his instructors, but that's about it for formal language for him.
Marianne: Dimitri speaks casually. Marianne speaks formally, as she does with everyone. I think she even attaches san to everyone's name, conveying how much she keeps her distance from people, trying not to form close relationships.
Flayn: Dimitri speaks casually. Flayn speaks formally, as I think she does with everyone.
Hapi: Both speak casually. I think Hapi speaks casually with everyone.
Alois: Now *here's* where things get interesting! At this point, I really thought I would discover that Dimitri speaks casually with everyone. But alas, he does NOT! Dimitri speaks formally with Alois, while Alois speaks casually to him. Why? Well, while Dimitri is a prince, he's also a student at Garreg Mach (in Part 1 of course). In this way, he is below all Garreg Mach staff and professors in social standing. So it makes perfect sense that he'd speak formally and Alois would be casual in this case.
Catherine: Same situation as Dimitri and Alois - as someone who serves as an instructor at Garreg Mach, all students like Dimitri are below her in status at the monastary. So Dimitri speaks formally, and she speaks casually.
Byleth: I left Byleth for last, because while Byleth is a professor at the monastary... Dimitri speaks casually with them. I imagine this has more to do with Byleth being the self insert than anything. Everyone bonds to Byleth on a deep level faster than magnets stick together.
And that's all I can think of to say for now! This is a super fun example of how nuanced Japanese's casual vs. formal language can get, and showcases one of the many reasons why Japanese has such a high barrier of entry for anyone learning it - including young native speakers! You don't get all this desu and masu stuff, until finally you just do.
Let me know if I missed anything, or if anyone has any follow up comments to make!
I apologize it took me so long to respond to this one! Thank you anon, and all readers, for waiting! I hope it helped explain even more of the trickier nuances of Japanese.
71 notes · View notes
catariasteele · 17 hours
Text
Tumblr media
Happy birthday Leo and Byleth!!!
My cat shares a birthday with byleth so i had to draw them together! He's turning 2!!!
63 notes · View notes
smellroy · 2 days
Text
Tumblr media Tumblr media
Never posted this thang.
What if I went to tumblr instead so that I’m not addicted to social media,… what if ….
101 notes · View notes
arcthunderrz · 2 days
Text
Tumblr media
Sticker designs
43 notes · View notes
miyakuli · 2 days
Text
Tumblr media
** Permission to post it was granted by the artist Do not repost/edit the art without permission Please, support the artist on their pages too **
Artist : alosrovolo (twitter / IG)
Source
43 notes · View notes
Note
People who call Hubert a twink make me laugh. That man is not a twink at best he's barely hitting twunk. Seriously, just look at him in the sauna game that man has muscle. You were fooled by his poofy pants and many many layers.
.
36 notes · View notes
koroart · 3 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Kept forgetting to share my Punk! She’s doodles here
74 notes · View notes
rentonotnerd · 1 day
Text
Tumblr media
51 notes · View notes
hyun3hk3y · 12 hours
Text
Symbolism in "Portrait of Lady Edelgard Von Hresvelg"
This is something that I’ve usually never really felt comfortable doing. If you ever wonder why some artists are a bit more reluctant to actually *talk* about the “meaning” of their work, its because it strikes the same tenor as having to explain why a joke is funny.  If I have to actually lay it out for the viewer why certain decisions were made in the execution of a work of art, the magic of the whole experience may be lost.  Moreover, many artists avoid making definitive statements on their work because they do not wish to deprive viewers the opportunity to derive their own unique explanation. 
While I chiefly view myself as a fine artist, most of my artistic training was as an illustrator.  As an artist, this can lead to an interesting dichotomy when it comes to creating paintings.  During my studies, I was told that the job of an illustrator is to solve pictorial problems for people often by making pictures that tell a story or convey an idea.  Fine art’s definition, in contrast, tends to be more nebulous.  But I digress, on to the painting…
Tumblr media
A number of people on reddit and Tumblr have remarked on the candle with the snuffed-out flame.  No interpretations on it have been offered, the mere presence of a candle with a smoldering wick is a strong enough implication.  However, this is one instance where I drew inspiration from art history so I believe it is worth elaborating on.  The animus for the candle originates in the Arnolfini Portrait by Jan Van Eyck.  Below is an image of the painting with the pertinent candle circled.
Tumblr media
Art history scholars have a number of different readings about the candle’s presence, but the one I was taught in Art History is that the lit candle indicates the presence of the holy ghost or the watchful eye of God.  Three Houses draws from a number of religions for its world building, in the case of The Church of Serios, the developers took the majority of their cues from The Catholic Church.  If a lit candle would suggest Edelgard’s faith in the Goddess, then an extinguished one must imply Edelgard’s *loss* of faith. 
In addition to the extinguished candle, I would also like to direct viewers to the reflection of the candle in the polished wood table surface. In the reflection the candle is still burning very brightly, almost down to the base of the candelabra.
Tumblr media
The purpose of this image is to recall a saying from old Taoism Philosophy in China: “The candle that burns twice as bright burns half as long.”  Those who are familiar with Edelgard’s back story in Three Houses will find its relevance obvious.  I doubt I am the only one to make the allusion.
This brings me to the next major piece of symbolism I employed in the painting, the dagger and the drapery on the table.  The dagger’s significance should go without saying, but its application as a device will become more apparent after I explain the table cloth.  To put it succinctly, the majority of the dark shadow shapes made by the tablecloth are arranged to evoke the shape of the crest of flames.  Below is another visual to help illuminate this detail. 
Tumblr media
The immediate implication here is the detail of Edelgard possessing the crest of flames.  As for why I decided to depict it in a more concealed way…When I first got the idea for this painting, the whole concept was that if a person saw this painting in a gallery, they would be looking at an actual artifact from Fodlan, one that created by an artist who actually lived there.  This is why the second row of the inscription reads “In the Imperial Year” on the left side and “1179” on the right.  This means the painting would have been completed just before Edelgard starts attending Gareg Mach, and long before the greater public would know she has the crest of flames.  How the artist came to know this would remain a mystery.  I like to imagine it as a detail that Fodlan’s historians would debate over for years after the game’s narrative.
There is also a second message that I have intended with the dagger’s placement cutting (heh) across the crest…Gripping the dagger over the crest of flames is a statement about what the path is that Edelgard will take, especially when the crest is examined as representing the Goddess Sothis.  In fact, there are two (technically three) lines of dialogue from Three Houses I had in mind for this symbolism.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
That about sums it up!  I may do a couple more posts in the future where I show how the painting evolved from thumbnails, to studies to the finished image if theres interest in that sort of thing.
39 notes · View notes
nyantythirty · 13 hours
Text
Tumblr media Tumblr media
Fire emblem portraits
37 notes · View notes