Tumgik
#Wenche Foss
motionpicturelover · 11 months
Text
"Rosmersholm" (2000) - Terje Mærli
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Films I've watched in 2023 (83/119)
2 notes · View notes
Text
Tumblr media
1 note · View note
byneddiedingo · 1 year
Photo
Tumblr media
Erland Josephson and Liv Ullmann in Scenes From a Marriage (Ingmar Bergman, 1973)
Cast: Liv Ullmann, Erland Josephson, Bibi Andersson, Jan Malmsjö, Gunnel LIndblom, Anita Wall, Barbro Hiort, Rossana Mariano, Lena Bergman, Wenche Foss, Bertil Norström. Screenplay: Ingmar Bergman. Cinematography: Sven Nykvist. Film editing: Siv Lundgren It's said that when the six-episode miniseries Scenes From a Marriage aired on Swedish television, it was followed by a doubling of the divorce rate in Sweden. But that way lies the post hoc ergo propter hoc fallacy. In the United States, it's best known for the 167-minute version that Bergman edited for theatrical release, which is the way it's usually seen today. Bergman focuses on what appears at the beginning to be a happy, equally partnered relationship, that of Marianne (Liv Ullmann) and Johan (Erland Josephson), which eventually succumbs to its latent instability, exposing the dynamic of every long-term commitment. Modern marriage, more easily dissolved than the ones our grandparents or great-grandparents experienced, is subjected to the searing glare of the five-times-married Bergman and found wanting. At the film's beginning, we are presented with the contrast of the relationship of Marianne and Johan with the viciously dysfunctional one of Katarina (Bibi Andersson) and Peter (Jan Malmsjö) and lulled into the expectation that the former couple have the strength to overcome the stresses that are evident: the placatory nature of Marianne, herself a divorce lawyer, and the egoism of Johan, an ambitious scientist. But the point of Scenes of a Marriage is that we have to beware of the most evident strains of our characters. Often harrowing, sometimes sexily comic, and superlatively acted, the film may be talky but it always makes me want to carve out the time to binge-watch the entire series. The 2021 American remake of the series, despite the skilled performances of Oscar Isaac and Jessica Chastain, didn't have the impact of the original.
4 notes · View notes
leanstooneside · 5 months
Text
Leg lariat
◊ SPORTING PAGE
◊ PEACH
◊ BELLY
◊ SHRUNKEN SEAS; THE PERSON
◊ STEPS
◊ GALES WHICH TANGLE ARIADNE'S HAIR AND SWELL
◊ BLOOD OF THE LAMB
◊ SMELLS THAT
◊ CATERPILLARS
◊ QUALITIES
◊ FLOORS
◊ KNITTING
◊ ADVANTAGE
◊ WHITE FEATHERS
◊ AND EVENING NEWSPAPERS
◊ MR. ELIOT'S
◊ THOUGH
◊ HOTELS AND SAWDUST RESTAURANTS
◊ POLISH DANCE
◊ BURNT
◊ COOKING EGG
◊ THOSE QUALITIES
◊ CHANGING SHAPE TO
◊ BATH
◊ EMPHASIS; UNCORSETED
◊ EASE
◊ HOTEL; PRINCESS VOLUPINE
◊ C'EST
◊ WOMAN
◊ VENT
◊ BRAZILIAN JAGUAR DOES
◊ AFTERNOON
◊ CORNERS OF THE EVENING
◊ ATTENDANT LORD
◊ AEOLUS
◊ SINCE
◊ MIEL THE HIPPOPOTAMUS DANS
◊ A.B.C.'S
◊ GARDEN
◊ RODE
◊ NOCTURNE
◊ MATTHEW
◊ WENCHES
◊ IF
◊ ALOUD
◊ HYSTERIA MIGHT
◊ LEG WAITING
◊ ATTENTION
◊ SUSCEPTIBLE
◊ STRENGTH
◊ FRIEND THE MOON
◊ MRS. CHEETAH
◊ REDEYED SCAVENGERS
◊ RESTAURANT WHISPERS OF IMMORTALITY MR. ELIOT'S
◊ THE WORD
◊ IRON
◊ DE DAMAS JUSQU'À OMAHA
◊ FIELD
◊ CREPT
◊ SCHOOLS ARE
◊ SKELETON; NO CONTACT
◊ RAZOR
◊ MATTER
◊ HARP OF GOLD
◊ MUD; ALTHOUGH
◊ PLATE; TIME
◊ COFFEECUP
◊ S'IO CREDESSE CHE MIA RISPOSTA FOSSE
◊ AND YOUTH
◊ TOUT LUNE
◊ PRELUDES
◊ GREEK TEXT
◊ AFTER THE NOVELS
◊ DOS ÉCARTANT
◊ DUR
◊ PARROT
◊ CITY BLOCK
◊ MORNINGS
◊ WASHEDOUT SMALLPOX
◊ BAILHACHE
◊ CHIMNEYS
◊ SLIPS
◊ COUSIN HARRIET
◊ HAM STIRRING THE WATER
◊ GERANIUM
◊ FLOORAND
◊ WOOD WHEN AGAMEMNON
◊ PROFESSOR CHANNINGCHEETAH'S
◊ MAISONETTE
◊ NUMBER
◊ TIMES
◊ COLOGNE
◊ NECKTIE
◊ WEBSTER
◊ THE LITTLE REVIEW
◊ TIME TO
◊ POLE TRANSMIT THE PRELUDES
◊ HANDS; SLOWLY
◊ BACKED HIPPOPOTAMUS RESTS
1 note · View note
vintagenorway · 3 years
Photo
Tumblr media
Wenche Foss in character, 1943
50 notes · View notes
Photo
Tumblr media
5 notes · View notes
firecroft · 4 years
Photo
Tumblr media
Photo from an article in Dagbladet 2002-11-14
Ylvis together with Wenche Foss at Edderkoppen teater in Oslo
Source: Dagbladet’s e-archives
6 notes · View notes
frankenpagie · 5 years
Text
5.26.19
Tumblr media
4 notes · View notes
ozu-teapot · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Scener ur ett äktenskap (Scenes From A Marriage) | Ingmar Bergman | 1973
Scene 6: Mitt i natten i ett mörkt hus någonstans i världen (In The Middle Of The Night In A Dark House Somewhere In The World)
Liv Ullmann, Wenche Foss
32 notes · View notes
sassmill · 5 years
Note
Chariot, wheel of Fortune, fool
The chariot: thoughts on astrology?
I’m definitely not one of those people that can tell someone’s whole birth chart from a single conversation with them, but I do think it’s really interesting how there are similar characteristics and personality traits that lead me to jokingly ask something like “well is he an Aries?” and then be right. Like the planets really be out here doin stuff and we be noticing.
Wheel of fortune: first three songs that come on shuffle?
There’ll Be Some Changes Made - Fosse (Original Broadway Cast)
Rose-Colored Boy - Paramore
Bedroom Hymns - Florence + The Machine
The Fool: do you have any nicknames?
Wench, stumpy, meatball, mother Gerstein, dad
1 note · View note
motionpicturelover · 2 years
Text
"Twigs" (1978) - Toralv Maurstad
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Films I've watched in 2023 (16/119)
7 notes · View notes
jenniedavis · 7 years
Photo
Tumblr media
0 notes
wiadomosciprasowe · 7 years
Text
Daniel (29) tar over lederstolen i Telia Norge
https://www.y6.no/daniel-29-tar-over-lederstolen-i-telia-norge/
Daniel (29) tar over lederstolen i Telia Norge
Tumblr media
29-åringen Daniel Kumar skal sitte i sjefsstolen i Telia Norge torsdag denne uken. Dato: 18-10-2017 07:00 CEST Opprinnelig tittel på pressemeldingen: Daniel (29) tar over lederstolen i Telia Norge Kategori: , Bedrifter, allment Utdanning Arbeidsliv Data, telekom, IT Daniel Kumar (29) drev Ungdomsbedrift da han gikk på videregående, og dag driver han flere egne gründerbedrifter. Torsdag inntar Daniel lederstolen i Telia Norge.
Tumblr media
Daniel Kumar (29) drev Ungdomsbedrift da han gikk på videregående, og dag driver han flere egne gründerbedrifter. Torsdag inntar Daniel lederstolen i Telia Norge.
– Helt frie tøyler kan jeg nok ikke gi Daniel, men han skal få et innblikk i hvordan det er å lede et stort teknologiselskap. Jeg gleder meg til å høre om Daniel sin reise, fra skolebenken til egne bedrifter. Dagen blir nok like lærerik for meg som for ham, sier Abraham Foss, administrerende direktør i Telia Norge.
Leder for en dag er et årlig arrangement i regi av Ungt Entreprenørskap og ManpowerGroup. Torsdag 19. oktober «skygger» 30 unge talenter hver sin toppleder i arbeids- og næringsliv. Tre statsråder, børsdirektør Bente Landsnes og ballettsjef Ingrid Lorentzen er blant de andre lederne som skal ha med seg en ungdom på jobb denne dagen.
Fikk ledererfaring gjennom Ungdomsbedrift Daniels ungdomsbedrift utviklet en «smørstift», og selv om produktet aldri ble satt i masseproduksjon, er den unge gründeren ikke i tvil om verdien av det han lærte:
– Erfaringene og opplevelsene jeg hadde med Ungdomsbedrift tente en gnist og en skaperglede som jeg har tatt med i årene etterpå. Det har vært med på å gjøre at jeg kontinuerlig ser etter nye muligheter, og at jeg gjør noe med dem, sier Daniel Kumar.
Daniel står blant annet bak appen Musai. Se Telia Stories: Ary & Carl Louis, om å lage musikk med appen Museai
20-åring med ambisjoner Ungt Entreprenørskap ble startet i 1997, og feirer i år 20-årsjubileum.
– Aldri har Ungt Entreprenørskap vært mer relevant enn nå, sier Grete Ingeborg Nykkelmo, administrerende direktør i Ungt Entreprenørskap Norge. – Dagens unge er fremtidens ledere i næringslivet og de skal utvikle velferdssamfunnet fremover. Innovatører trengs overalt! Vi er stolte av det vi har oppnådd disse 20 årene, men vi er ikke tilfreds. Vi gir oss ikke før alle elever og studenter har tilbud om entreprenørskap i utdanningen sin.
Abraham Foss er på sin side spent på hva Daniel og hans generasjon kan bringe inn i dagens arbeidsmarked: – Vi er selv på en reise fra å være et tradisjonelt mobilselskap til et moderne teknologiselskap, og vi trenger hele tiden nye tanker fra innovative arbeidstakere som evner å se muligheter og nye løsninger, sier han.
Det vedlagte bildet kan brukes fritt. Foto: Privat. Bilder av Daniel Kumar og Abraham Foss blir lastet opp på Flickr: Leder for en dag 2017.
Kontakt:
Daniel Kumar, mobil 984 97 376.
Kommunikasjonsansvarlig i Ungt Entreprenørskap, Wenche Wærner, mobil 93 43 78 00, [email protected].
Pressekontakt i Telia Norge, Ellen C. Scheen, mobil 975 19 420, [email protected]
Kilde: Pressekontor Telia Norge – PRESSEMELDING
————
Vi er Telia Norge, den nye generasjonen telekom-selskap. Våre 1200 dyktige kollegaer møter hver dag tusenvis av kunder i verdens mest oppkoblede land. Vi er navet i det digitale økosystemet som gjør det mulig for mennesker, virksomheter og samfunn å få tilgang til alt som er viktig for dem, på deres vilkår, gjennom hele døgnet – året rundt. Som del av Nordens største mobilselskap er vi en digital tilrettelegger som sammen med partnere skaper våre digitale borgere sin fremtid og fører verden nærmere alle kunder.
Telia, The New Generation Telco
Hashtags: # #Bedrifter, allment Utdanning Arbeidsliv Data, telekom, IT Bedrifter, allment Utdanning Arbeidsliv Data, telekom, IT
0 notes
wiedzmina-blog · 7 years
Text
Norwegian / old norse names and places
Every now and then I come across a book, movie, TV-series, fanfic, game or whatever, that mention a fictional "Norwegian" or "norse" place or person, and it just sounds so wrong it makes me either cringe or ROFL. Really. I still haven't recovered from the 1995 X-files episode, "Død Kalm", which took us to the port of "Tildeskan" where we met "Henry Trondheim", "Halverson" and "Olafsson".  Hopefully this list will keep others from being that “creative” with names. :)
Common names for places, towns and villages in Norway
These names are very generic and suitable for a place, village or town anywhere (and pretty much any time) in Norway. Mix and match prefixes with suffixes for diversity.  Bonus: All of these can also be used as surnames. Name (meaning) - usage
Nes (headland, cape, ness) - Standalone ​ Bø (fenced-in field on a farm) - Standalone Fjell (mountain) -  Standalone or prefix/suffix: Fjell- / -fjell Haug (small hill / large mound)  -  Standalone or prefix/suffix: Haug- / -haug Vik, Viken, Vika (inlet, the inlet, the inlet) -  Standalone or prefix/suffix: Vik- / -viken / -vika Ås, Åsen (hill, the hill (larger than "Bakken")) - Standalone or prefix/suffix: ​ Dal, Dalen (valley, the valley) - Standalone or prefix/suffix: ​ Berg (small mountain) - Standalone or prefix/suffix: Berg(s)- / -berg Sand (sand) - Standalone or prefix/suffix: Sand- / -sand Strand (beach) -  Standalone or prefix/suffix: Strand- / -strand Li (hill) -  Standalone or prefix/suffix: Li- / -li Gran (spruce) -  Standalone or prefix: Gran- Bratt (steep) - prefix only: Bratt- Myr (bog, mire) - prefix only: Myr- Neset, Nesset (the headland, the cape, the ness) - Standalone or suffix: ​-neset / -nesset Odden (foreland, headland) - Standalone or suffix: ​ -odden Våg (cove, bay) - Standalone or suffix: -våg Lund (grove) - Standalone or suffix: -lund Sund (sound, strait) -  Standalone or suffix:  -sund Skog (forest) prefix/suffix: Skog- / -skog Øy (island) prefix/suffix: Øy- / -øy øya (the island) - suffix only: ​ -øya bakken  (the hill) - suffix only: -bakken  gard / gård / gården (farm / farm / the farm) - suffix only: -gard / -gård / -gården elv, -elva (river, the river) suffix only: -elv / -elva stad (old word for town/place) suffix only: -stad vannet (the lake) - suffix only: -vannet
Common words that can be used as prefix to any of the suffixes above Svart- (black)  Lille- (little/small)  Sol- (sun)  Brei-/Bred- (wide)  Stor- (big) Lang- (long)
Common Norwegian surnames (contemporary)
Heredatory surnames didn't become mandatory in Norway until 1923. Many took the name from the farm or place they lived, or just changed their primary patronyms into hereditary patronyms. Example: Helgessønn/Helgesdatter (son of Helge / daughter of Helge) became Helgesen.
Alm Andersen Anderssen Antonsen Aspelund Bakke Bakken Bang Berg Bjerkan Bråthen Christensen Corneliussen Dahl Dahlberg Danielsen Dyrnes Dørum Eide Ellingsen Erdal Eriksen Falch Fredriksen Foss Fure Fylling Gabrielsen Gran Grønning Halvorsen Hansen Hanssen Hay Hoff Holm Holt Husby Isaksen Iversen Jacobsen Jensen Jenssen Johansen Karlsen Klausen Konradsen Kristensen Kristiansen Larsen Larssen Lie Lien Lund Løvold Magnussen Meyer Mikalsen Mo Moen Myhre Myklebust Mørk Ness Nilsen Olavsen Olsen Paulsen Pettersen Prestegård Rasmussen Riise Rogstad Ruud Simonsen Solbakken Solli Stokke Strøm Sund Svendsen Thorvaldsen Torp Thune Tønnesen Ueland Ulven Urdal Vik Vinje Wahl Wik Wilhelmsen Zakariassen Ødegård Årseth Årvik Ås, Aas Åsen, Aasen
Common Norwegian names -- 1980 - present
Men
Anders André Andreas Are Arne Atle Bjørn Cato Chris Christian, Kristian Christoffer, Kristoffer Daniel David Dennis Elias Emil Espen Erik, Eric Eirik Fredrik Filip Geir Harald Helge Hans Henning Håkon, Haakon Håvard Isak Jan Joachim Johan Johannes John, Jon Johnny Jonas Jonathan Kim Kristian, Christian Kristoffer, Christoffer Lars Lucas, Lukas Mads, Mats Magnus Martin Michael, Mikael Morten Niklas Nils Odin Ole Ove Paul Per Peter, Petter Preben Pål Richard, Rikard Roger Sebastian Simen Simon Sindre Sondre Stian Terje Thomas Thor, Tor Thore, Tore Vegard Werner William Øystein Åge Åsmund
Women
Andrea Ane, Anne Anette, Annette Annika, Anniken Astrid Bente Camilla Carina Cathrine Celine Charlotte Christin, Kristin Christina, Kristina Christine, Kristine Elin, Eline Elise Elisabeth Emilie Eva Frida Grete, Grethe Hanne Hege Heidi Helene Hilde Ida Ine Ingrid Ingvill, Ingvild Isabel, Isabell, Isabelle Iselin Jannicke Janine Jeanette Jennie, Jenny Julia, Julie Karoline (Kine) Katrin, Katrine Kristin, Christin Lea, Leah Lena, Lene Linda Line Linn Linnea Lise, Lisa Liv, Live Mai, May Maja Malin Margrete, Margrethe Mari, Maria, Marie Mariann, Marianne Marte, Marthe Mette Monica Nina Nora Oda Pia Ragnhild Randi Rikke Sara, Sarah Silje Siv Stina, Stine Susann, Susanne Tanja Tina, Tine Tiril Tone Trine Vilde Vera Veronica Wenche Åse Åshild
Common Norwegian names - 1800 - 1980
Men Aksel Albert Anders Andreas Anker Ansgar Arne Arnt Arve Asle Atle Birger Bård Charles Edmund Edvard Egon Erling Even Fred Fredrik Frode Geir Georg Gunnar Gunvald Gustav Harald Helge Hilmar Håkon, Haakon Ivar Ingvar Jens Jesper Jørgen Joakim Karl Karsten, Karstein Kjell Klaus Kolbein Kolbjørn Kristian Kåre Lars Lavrans Leif Lossius Ludvig Magne Magnus Nikolai Nils Odd Oddvar Odin Ola Olai Olaf Olav Ole Omar Oscar, Oskar Peder Per Petter Philip, Phillip Pål Ragnar Rikard Roald Roar (also Hroar) Rolf Rune Sigurd Sigvard, Sigvart Simon Svein Sverre Tarjei Terje Toralf, Thoralf Torbjørn, Thorbjørn Torleif, Thorleif Torstein, Thorstein Torvald, Thorvald Trond Ulf Ulrik Valdemar Wilhelm Willy Åge
Women
Albertine Alice, Alise Alma Anita Anna Annbjørg Asbjørg Astrid Aud Bente Berit Birgit Birgitte Bjørg Bjørgun Bodil Borghild Dagny Dagrun Edel Ella Ellen Elsa Fredrikke Frida Gerd Gjertrud Gunhild Gyda Hanna, Hannah Helga Henny Herdis Hilda Hilde Hjørdis Ingeborg Inger Irene Johanna, Johanne Jorun, Jorunn Josefine Judith Kari Karin Kirsten Kitty Kjersti Laila Lilli, Lilly Lisa, Lise Liv Lovise Mathilde Margaret Marit Martha Molly Nanna Oddrun Oddveig Olga Ragna Ragnhild Rigmor Sara Signe Sissel Solbjørg Solveig Solvår Svanhild Sylvi Sølvi Tora Torhild, Toril, Torill Torun, Torunn Tove Valborg Ylva Åse Åshild
Names usage Double names, like Ragnhild Johanne or Ole Martin are common in Norway. Just keep them as two names and don't use "-", and you'll be safe, even if it ends up a tongue twister. Using only one of two given names is also common practice.
In Norway everyone is on a first name basis. Students call teachers and other kids' parents by their first name, workers call their boss by their first name, we call our Prime Minister by her first name (journalists will use her title when speaking to her though). Some senior citizens still use surnames and titles when speaking of or to  people their own age.
There are some exceptions. For example, a doctor may be referred to as Dr. Lastname when we speak of them, but first name is used when speaking to them. A priest is "the priest" when speaking of him/her and their first name is used when spaking to them. In the millitary only surnames (and ranks) are used. If you meet Harald, the King of Norway, in an official setting you will refer to him as "Kongen" (the king). If you run into him at the gas station, or while hiking, he is "Harald".
If you don't know someone's name it is okay to use their title, or just say "you".
Names for pets (contemporary)
Dogs Laika (f) Bamse (m) (bear) Tinka (f) Loke/Loki (m) + characters from TV/film/books...
Cats Melis (m/f) (powdered sugar) Mango (m/f) (mango) Pus (f) (kitty) Mons (m) (tomcat) Nala (f) Pusur (m) (Garfield) Felix (m)  Simba (m) + characters from TV/film/books...
Horses Pajazz (m) Mulan (f) Balder (m) - cold blood Kompis (m) (pal) Freya (f) - cold blood + characters from TV/film/books...
Rabbits Trampe (m) (Thumper) Trulte (f) + characters from TV/film/books...
Cows (yes, I am serious) Dagros Rosa Mira Luna Sara + characters from TV/film - Disney is popular, as are the Kardashians :)
Road and street names
Storgata (usually the main street) Kongens gate (the king's street) Dronningens gate (the queen's street) Jernbanegata (railroad street) Jernbaneveien (railroad road) Sjøgata (ocean street) Sjøveien, Sjøvegen (ocean road) Skolegata (school street) Torvgata (plaza street) Industrigata (industrial street) Industriveien (industrial road)
Prefixes Blåbær- (blueberry) Bringebær- (raspberry) Bjørke- (birch) Aspe- (asp) Kastanje- (chestnut) Solsikke- (sun flower) Blåklokke- (blue bell) Nype- (rosehip) Kirke- (church) Park- (park)
Suffixes -veien, -vegen (the road)  -stien (the path)
Other Torvet (the plaza) - standalone or suffix: -torvet Havna (the port) - standalone or suffix: -havna Kaia (the port) - standalone or suffix: -kaia
Safe solution: use a first name or surname as prefix.
Old norse
Men’s names Agnarr (Agnar) Alfr (Alf) Ámundi (Amund) Ánarr Árngrimr (Arngrim) Askr (Ask) Auðun (Audun) Baldr (Balder) Beinir ​Bjørn Burr Borkr Dagfinnr (Dagfinn) Davið (David) Drengr Durinn Einarr (Einar) Eirikr (Eirik) Eivindr (Eivind) Erlingr (Erling) Fafnir Flóki Freyr (Frey) Fuldarr Galinn Gautarr (Gaute) Gegnir Geirr (Geir) Glóinn Grímarr (Grimar) Hafli Hakon Hallsteinn (Hallstein) Haraldr (Harald) Haukr (Hauk) Heðinn (Hedin, Hedinn) Helgi (Helge) Hrafn, Hrafni (Ravn) Hrafnkell (Ravnkjell) Iarl (Jarl) Ingolfr (Ingolf) Iuar (Ivar) Jafnhárr Jón Jóngeirr Kál Kiaran Klaus Knútr (Knut) Kolgrimr (Kolgrim) Kolr (Kol) Leifr (Leif) Loki Lyngvi Magnus Mikjáll (Mikal, Mikkel) Mór Morði Nesbjørn Nokkvi Oddr (Odd) Oddbjørn Oðin (Odin) Olafr (Olaf) Ormr (Orm) Otr Ouden Pálni Pedr Ragnarr (Ragnar) Ragnvaldr (Ragnvald) Randr (Rand) Róaldr (Roald) Rólfr (Rolf) Salvi Sigarr (Sigar) Sigbjørn Sigurðr (Sigurd) Skarpe Snorri (Snorre) Steinn (Stein) Sveinn (Svein) Teitr Þor (Thor/Tor) Þórbjørn (Thorbjørn/Torbjørn) Þorsteinn (Thorstein/Torstein) Tryggr (Trygg) Týr Ulfár Ulfheðinn (Ulvhedin) Ulfr (Ulf) Vakr Vani Veigr Viðarr (Vidar) Yngvarr (Yngvar) Æsi
Women's names
Anna Arnfriðr (Arnfrid) Ása Bera Bergdís (Bergdis) Biørg (Bjørg) Cecilia Cecilie Christina Dagný (Dagny) Dagrún (Dagrun) Dís Dísa Edda Elin Ellisif (Ellisiv) Freyja (Freya) Friða (Frida) Frigg Gerðr (Gerd) Gertrud Grima Gyða (Gyda) Hadda Hallbéra Hallkatla Herdís (Herdis) Hildigunnr (Hildegunn) Huld Hvít Ida Iðunn (Idun, Idunn) Ingríðr (Ingrid) Johanna Jórunn (Jorun, Jorunn) Juliana Katla Katrine Kristín (Kristin) Leikný (Leikny) Lif (Liv) Magnhildr (Magnhild) Mjøll Myrgiol Nál Nanna Nótt Oda Oddný (Oddny) Ólaug (Olaug) Rafnhildr (Ragnhild) Rán Rannveíg Ríkví (Rikvi, Rikke) Rúna (Runa) Roskva Sága (Saga) Sif (Siv) Sigriðr (Sigrid) Skaði (Skadi) Skuld Svana Sýn Solveig Tekla Tóra (Tora) Trana Ulfhildr (Ulfhild) Una Urðr (Urd) Valborg Vigdís (Viigdis) Vírún Yngvildr (Ingvill, Ingvild) Yrsa
Bynames Bynames, or nicknames, could be neutral, praising or condescending. Usually bynames described a person's
body, bodyparts, bodily features
age
kinship and descent
territorial origin
knowledge, belief, spirituality
clothing, armour
occupation, social position
nature
Examples: Eirik Blodøks (Eirik Blood-Axe), Gammel-Anna (old Anna), Halte-Ása (limping Ása). I suggest that you stick with English for bynames, or use (relatively) modern language if you are writing in Norwegian. 
Surnames
Surnames weren't really a thing until 1923 when they became mandatory. Before 1923 patronyms (son/daughter of) were used, and the name of the farm you lived on was often added as an address. 
For instance: Helgi Eiriksøn (Helgi, son of Eirik), who lived at the farm called Vollr (grass field), would be called Helgi Eiriksøn Vollr. If he moved to the farm called Haugr his name would change to Helgi Eiriksøn Haugr.
Patronyms
Men: Use father's first name and add -sen /-son /-sønn Women: Use father's first name and add -dotter / -dottir / -datter
Farm names
Farm names were usually relevant and derived from either the location, a nearby landmark, nature or from occupation.  I suggest you stick with the modern forms for farm names.
Old Norse (meaning) - modern Bekkr (stream) - Bekk, Bekken Dalr (valley) - Dal, Dahl Horn (horn) - Horn Vollr (field) - Vold, Volden Lundr (grove) - Lund
The list of common names for places/villages/towns is still valid, although the spelling is modern. Just keep it simple and make "clever" combos based on meaning. 
542 notes · View notes
aliveandfullofjoy · 5 years
Text
Review: Scenes from a Marriage - Episode 6 (Bergman, 1973)
I finished the miniseries! Holy shit! I just posted all six of my reviews onto my Letterboxd, but here’s the final individual post on the series. This miniseries (movie?) was unbelievable. Highly recommended.
(episode 1) (episode 2) (episode 3) (episode 4) (episode 5)
VI. In the Middle of the Night in a Dark House Somewhere in the World (watched Tuesday, August 27th, 2019)
"Do you think that secretly we're afraid we're slipping downhill and don't know what to do? Is it too late?"
We made it to the final episode! Scenes from a Marriage is a difficult watch in how deeply and uncomfortably it goes into the disintegration of a marriage and the shockwaves that linger long after the papers are signed, but the joys and gifts it offers for a patient viewer are plentiful. The miniseries begins and ends with three names: Ingmar Bergman, Liv Ullmann, and Erland Josephson. Bergman's writing and directing provide the masterful framework for the two actors to tear their teeth into these roles, and Ullmann and Josephson deliver in spades, giving two of the most astonishingly believable performances I've ever seen. There's not an ounce of artifice on display in either of their characterizations of Marianne and Johan. Several episodes of the miniseries consist of just the two of them.
Every once in a while another character will show up. There was Katarina (Bibi Andersson) and Peter (Jan Malmsjö) from the first episode, who were both haunting and terrific in their own right, but the final episode starts with another new addition to the story, somebody who's only been discussed but never seen: Marianne's mother. Here, she's played by Wenche Foss, who isn't given much to do, but makes an absolute meal out of it all the same. We see in her eyes the same years of pain, betrayal, confusion, and melancholy that we see in Ullmann's eyes. Her entire performance is just reflecting on her marriage, almost as a thematic device, as if to ask the audience the question of who is better off between mother and daughter -- the one whose marriage went under after the couple tried being honest, or the one who remained silent and feels just as alone now after her husband has died as she did when he was alive? There are no easy answers in any of Bergman's films, and he doesn't start with this one.
Johan's life, meanwhile, seems to be just as tumultuous as it was before. Maybe it's how he likes it. He's remarried, and he's had an affair with his coworker Eva. He sneaks off to meet up with Marianne, seemingly in secret. They catch up on their new spouses, and they run off to their summer cottage -- the setting of where Johan revealed his affair to Marianne in the third episode. We're told at least seven years have past. They've met up for sex at least once before, the previous year. It's been twenty years since they got married, so about ten since the series began. "Twenty years. We've shared an entire adult lifetime together."
It's a little strange how warm this episode feels, especially in relation to the rest of the series. Marianne and Johan are more outwardly affectionate here than we have seen them before. Even as they discuss their new partners or the things they're unhappy with in their lives or even when they disagree, they're embracing each other, and laughing, and actually enjoying each other's presence. It's a far cry from the last episode; we left this couple in the throes of physical violence, something unimaginable, and now they're joking and having a secret affair.
The lingering emotion as Scenes from a Marriage ends is a sense of hope. These two have beaten and bruised each other, physically, emotionally, and mentally. They've produced children, they've lived together, they've cheated on each other, they've divorced, they've maintained secret love affairs. We leave this couple, after these nearly six hours, embracing, confessing their darkest fears. Marianne says she regrets that she's never loved anyone, nor has she truly been loved by anyone.
"We love each other in an earthly and imperfect way," Johan replies. "But here I am, in the middle of the night, without much fanfare, in a dark house somewhere in the world, sitting with my arms around you. And your arms around me. I'm not the most compassionate of men. I don't seem to have the imagination for it. I don't know what my love looks like, and I can't describe it. Most of the time I can't feel it."
"And you really think I love you too?" she says, her half-closed eyes looking overcome with emotion, and her mouth in a big, warm smile.
"Yes, I do. But if we harp on it, our love will evaporate."
Fade to black.
0 notes
firecroft · 4 years
Photo
Tumblr media
La grunnlag for mer Edderkoppspinn - Aftenposten 2002-04-25
Source: Aftenposten’s e-archives
2 notes · View notes