Tumgik
#abexmihashi
kkimoto · 2 months
Text
Tumblr media
These are the boys from Ookiku Furikabutte/Big Windup! anime series. This title ignited my love for baseball about 15 years ago😌⚾
183 notes · View notes
ashueijis · 5 years
Text
ok but why is abemiha called "abemiha" ?? why isn't it called "abeshi" or "mihabe" or literally anything other than "abemiha" HSHDKSB dude... "abemiha" looks and sounds so ugly...... and they are Anything But Ugly, goodnight.
44 notes · View notes
kirayu · 7 years
Text
Tumblr media
Finished version of bonus illo for the SportsLove Zine + a little lighting animation ^w^ (The animation isn’t working on tumblr lol ;;; )
270 notes · View notes
theshannonlewis · 6 years
Text
Second Skin (Chapter 6) Abe/Mihashi (Finally!)
Ookiku Furikabutte, AbexMihashi, SFW, 11,600 words.
Abe Takaya and the fic author spend two years feeling really awful and trying to get themselves out of a bad situation. Mihashi presents a simple, elegant solution, then makes everyone breakfast.
Read it on Ao3!
87 notes · View notes
abexmihashi · 9 years
Conversation
Hmmm
I want to be a dedicated abexmihashi blog but I feel like I'm already in too deep with all my reblogs....I already have four too many blogs on this damn thing. I have the urge to make one actually dedicated to my OTP
1 note · View note
katproediciones · 9 years
Text
Ookuki Furikabutte (Oofuri) DJ Bajo el Agua AbeMiha Español
Title: Mizu no Naka/Underwater/Bajo el Agua.
Pairing: Abe Takaya/Mihashi Ren.
Type: Doujinshi.
Author: Bakudanburo.
Lenguage: Español.
English Scanlation: Aizu Winter.
Source: Doujin Crown.
Traducción al Español: Katlawliet (traducción, limpieza, edición, lector de prueba)
Summary: Abe le confiesa a Mihashi que le gusta, pero éste no le da una respuesta ¡¿acaso nunca piensa dársela?!
Tumblr media
Descarga: MEGA.
Contraseña: “kpef025″ (sin comillas)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
209 notes · View notes
kirayu · 7 years
Photo
Tumblr media
I’m glad Abe has learned so much about consent *nods*
Another preview of my short comic that will be in the SportsLove Zine !!
79 notes · View notes
la-orilla-azul-blog · 9 years
Text
El cuidado de su pitcher. Mini cómic.
Hola. A partir de hoy comenzaré a subir mini cómics de Oofuri hecho por fans. Éste mini-cómic fue hecho por  moldy-mold, quien muy amablemente me permitio traducir todos sus mini cómics que tiene de la serie/manga. 
Así dentro de los siguientes días voy a ir subiendo las demás hojas.
Tumblr media
Todos los créditos a moldy-mold. Visiten su tumblr.
Traducción del inglés al español: Mía.
18 notes · View notes
nonsensicalvulpes · 9 years
Note
Oh I get what you're saying. Yeah they are like that about english. They've always been like that. I do sometimes think they expect too much from some k-idols that don't speak an inch of english tbh. And I can't pinpoint a specific video(Because they have quite a lot) but on some of their videos, they talk about how they feel as though the rap parts are random (they talk about the raps sometimes like how they talked about the screamo in exo's MAMA.)
ah okay. i'll take your word for it! :)
"they've always been like that" that's what bothers me tbh. they've been in korea far too long to a) make fun of and berate non native english speakers for their english abilities and b) speak only the bare minimum of korean. 
it's not right to make fun of someone for not being instantly fluent in another language to begin with but i might be more lenient if they themselves were bilingual. however, they are so /not/ bilingual to the point of still pronouncing idol names wrong.
they don't have a leg to stand on when it comes to language and they've gone far too many years with zero attempts at change
3 notes · View notes
spiinatic · 10 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
2K notes · View notes
katproediciones · 9 years
Text
Ookiku Furikabutte (Oofuri) DJ Doppelganger "Part B" AbeMiha Español
Pairing: Abe Takaya/Mihashi Ren.
Author: Tansan Shounen/ Kamikawa Ruu
Lenguage: Español.
English Scalation: Amber Love Pj Scanlations.
Scan, translation and editing by: NarwhalTortellini.
Source: My Reading Manga.
Traducción al Español: Katlawliet (traducción, limpieza, edición, lector de prueba)
Summary (MRM): Mihashi tiene un doble. Sus lanzamientos son más rápidos, tiene una mejor personalidad y desenvoltura. Cuando los miembros lo descubran a ese nuevo Mihashi, ¿qué pasará con el anterior?
Tumblr media
                                                       PART A
Descargar: MEGA.
Contraseña: “kpef018″
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
114 notes · View notes
myweeabooblog · 10 years
Text
IM DYINGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG
2 notes · View notes
nonsensicalvulpes · 9 years
Note
So I was wondering, I saw your post about the eyk reviewing voodoo doll. I understand your points but eyk isn't always for rap parts in the middle of singing songs. (I liked Ravi's part tho)
(phew that's an old post how did you find that? lol)
i can't speak for what eyk is for/not for or their preferences but,
in the actual video, it wasn't his rap they ragged on. they ragged on his english. i understand simon doesn't like ravi's rap voice, it's a little strange and definitely an acquired taste. but, as i said in my original post, they ignored an entire chunk of english to give them a 0/5. they spent more time picking on ravi's english than they did on his actual rap ability/style/his rap in general
also, because i wouldn't be able to stand going through all their music mondays to find examples, can you give me examples where simon and martina have complained about raps in the middle of songs? not ones where they make fun of the english in the rap (hi u-kiss) but where they say they do not like the rap itself?
apart from the video, about ravi's raps on their blog post they said " The rest of the song would be totally fine without it. COMPLETELY. I don’t feel like it adds any value to the song at all. Quite the opposite: it makes the song worse." fine. they are entitled to their opinion. but then they go on to say "WHAT THE HELL IS HE SAYING?" which brings us back to my point about them caring more about his accent than his ability
(because let's face it, eyk doesn't speak close to enough korean to be able to tell a) how accented ravi's korean is, b) whether or not it's comprehensible, and c) whether or not it's actually a good rap)
i don't have a lot of love and affection for eyk to begin with so i might be a bit biased but i think the way they handled the entire review (especially the bit about ravi's rap) was undignified and uncalled for and generally lacking class and poise. 
i hope i answered this to an acceptable degree (you didn't actually ask a question lol) and i'm glad you enjoyed ravi's part!
2 notes · View notes
snuggsthebunn · 10 years
Text
oofuri Doujins
Can anyone help me out send me a few links or something to your favorites or what not?
8 notes · View notes