Tumgik
#also tbt to when people on Twitter were talking about how they couldn’t believe so many men liked carrie….
roughroadhaley · 9 months
Text
Tumblr media
if Carrie Bradshaw has no fans I’m dead 🩷
13 notes · View notes
seigyokus · 7 years
Text
3.4 - Pride, Rifts
Tumblr media
Idolish Seven - Part 3, Chapter 3.4 For more Part 3 translations, click here!
Translation below the cut!
Izumi Mitsuki: Say....... Nikaidou Yamato: Hm? Izumi Mitsuki: I'll get right to the point-- what's Chiba Salon? Nikaidou Yamato: ....... Izumi Mitsuki: You said that you entered the entertainment industry so you could expose Chiba Salon. What do you mean? Izumi Mitsuki: Yamato-san, why do you know so many people in the industry? How do you know Yuki-san? Did you know him from before? Izumi Mitsuki: To be honest, I didn't mean to ask you all of this. It's just.... You look really tired and frazzled lately. Nikaidou Yamato: ......Haha. Nikaidou Yamato: Come on. You too? I can't believe both you and Nagi are such goddamn voyeurs. Finally showing your true colors, eh? Izumi Mitsuki: 'Voyeur'...? Nikaidou Yamato: ....... Ah, no-- Izumi Mitsuki: You.... You know, Nagi is really, really worried about you, right? Did you really think that all of that was nothing more than voyeurism or plain old curiosity......? Nikaidou Yamato: ....... Nikaidou Yamato: Well, he is being excessively curious about stuff. You too. Izumi Mitsuki: ......Do you really mean that? Izumi Mitsuki: Did you really mean all that stuff about how we're only prying because we're curious? Nikaidou Yamato: Hey now, I'm not criticizing you or anything. That's just how people are, right?. Nikaidou Yamato: Well, if you really want something thrilling, then go read gossip articles online. Goodnight.... Izumi Mitsuki: --Hold up, you asshole! Nikaidou Yamato: Woah, that was close! I almost spilled my coffee! Izumi Mitsuki: You know what Mister Shimooka told me? He was like, 'Wait, you don't know? Even though you're such good friends?' Izumi Mitsuki: How did you think I felt when he said that!? Why do I have to learn about you through rumors! Nikaidou Yamato: Mitsu, don't shout. You'll wake up the others. Izumi Mitsuki: I was gonna wait for you! I was gonna wait until you were ready to open up and talk to us about it! I even told Nagi and Tamaki that to calm them down! Izumi Mitsuki: But what the hell is up with you!? You're spewing downright awful stuff at people who are worried about you and saying whatever the hell you want to say. Aren't you just running away!? Nikaidou Yamato: ......Shut up! Izumi Mitsuki: ....... Nikaidou Yamato: Worried...? Are you really saying that? You're just frustrated that somebody else knew about it while you didn't. That's all there is to it! Izumi Mitsuki: Of course I was! I was really frustrated! Is it wrong for me to be frustrated!? Nikaidou Yamato: ....... Izumi Mitsuki: Just give me a real answer, Yamato-san.... If you don't wanna talk about it, then just tell me that you don't wanna talk about it. That's enough for me. Izumi Mitsuki: If you told me to wait, then I'd wait! Just stop playing it off! Nikaidou Yamato: ....... Izumi Mitsuki: Or am I supposed to use that here? Nikaidou Yamato: Use what...? Izumi Mitsuki: The 'moderation' you gave me. (1) Izumi Mitsuki: Am I really supposed to use that here, on us? Until you properly talk to me and we both understand each other? Nikaidou Yamato: ....... Izumi Mitsuki: ....... Nikaidou Yamato: Haha.... Well, in the end that's all there is to being a member. (2) Izumi Mitsuki: ....... *smack*
Tsunashi Ryuunosuke: ...I don't really know, to be honest. I do feel guilty, there's no way I wouldn't. But.... Somewhere deep down inside, I don't think I'm completely lying either. Midou Torao: No? Tsunashi Ryuunosuke: I just want to make the people watching me happy. That feeling holds true for whenever I sing, or dance, or keep up that persona. Tsunashi Ryuunosuke: Playing the part of a sexy, man of luxury is just like executing a difficult dance step. During those times, what I'm really thinking about is stuff like.... Tsunashi Ryuunosuke: Am I crushing the dreams of the people who love me? Am I showing them something they can be satisfied with? Am I properly supporting my friends like this? Midou Torao: Friends? Are you talking about Kujou Ten or Yaotome Gaku? Tsunashi Ryuunosuke: And also the people at the agency and all of the staff members. Tsunashi Ryuunosuke: So many people are doing their best to support me. That's how the me on TV happens. Tsunashi Ryuunosuke: These people make me into entertainment through their vast wisdom and experience. Midou Torao: ....... Tsunashi Ryuunosuke: There are times when that on-stage and off-stage gap is painful, and there are times when I feel really bad that it causes my family trouble, but.... Tsunashi Ryuunosuke: My friends know what I'm really like and support me. Tsunashi Ryuunosuke: Even though keeping this a secret is suffocating at times, it's also part of the bond between me and my friends. Midou Torao: I see....... Tsunashi Ryuunosuke: It would've been really hard if I had to keep it a secret from my friends too. Tsunashi Ryuunosuke: As a member of TRIGGER, I'm determined to make this group even bigger. So no matter how much my heart aches, that lie is a completely different matter. (3) Tsunashi Ryuunosuke: If I had to lie to Gaku or Ten about this though....... Every day would be so terrifying, and I'd probably end up hating myself. I'm sure I'd try to run away from them too, just so that I wouldn't have to see their faces. Tsunashi Ryuunosuke: It'd be so taxing.... There's a good chance I'd lash out and say terrible things to them too. Tsunashi Ryuunosuke: I'm really glad that it's not like that.
*click* Nanase Riku: T-there was a really loud noise just now. Is everything okay!? Izumi Iori: Noisy indeed. Just who is awake-- 
Tumblr media
Izumi Mitsuki: --Don't fuck with me, you dumbass! Nikaidou Yamato: You idiot! I can't believe you punched me in the face when I'm in the middle of filming....! Izumi Iori: ......! Nii-san! What are you doing!? Nanase Riku: Yamato-san, are you okay!? Izumi Mitsuki: Fine, then! Just keep on saying whatever the hell you want for the rest of your damn life! Go ahead, keep on pretending you don't give a shit! (4) Nikaidou Yamato: Don't fucking lecture me on this! There's no way someone like you would understand how I feel! Izumi Mitsuki: If you want me to understand, then tell me! With your own voice! In your own words! Izumi Mitsuki: I couldn't hate you, even if you were a criminal! There's no way I could ever forget all of the things you've done for me! Izumi Mitsuki: Why can't you understand that!? Izumi Iori: You can't, Nii-san! Any further, and-- Izumi Mitsuki: ......... Nikaidou Yamato: ......God, shut the fuck up. Nanase Riku: I-I'll bring some bandages. Let me see your face-- Nikaidou Yamato: It's fine. I'm going back to my room. *click* Rokuya Nagi: ....... What happened? Yamato.... Nikaidou Yamato: ....... *slam* Rokuya Nagi: The corner of his mouth was bleeding. Did he fight with someone? Izumi Mitsuki: ......I hit him. Rokuya Nagi: ...You hit him, Mitsuki? *click* Osaka Sougo: What happened...? I heard shouting....... Yotsuba Tamaki: ...Where's Yama-san?
Midou Torao: Thanks for tonight. I had fun. Tsunashi Ryuunosuke: If anything, I should be the one thanking you. I feel a lot better now after talking to you. Tsunashi Ryuunosuke: To be honest, I've been bottling up my feelings since there's a lot going on with my family right now. But I remember my resolve now, along with my pride. I know I can proudly tell my younger brother…. Tsunashi Ryuunosuke: “I'm TRIGGER's Tsunashi Ryuunosuke, and I'm determined to make my members and my family happy.” Midou Torao: Haha. You're a good older brother. Tsunashi Ryuunosuke: Oh, not at all. Midou Torao: Say, Ryuunosuke. Tsunashi Ryuunosuke: Hm? Midou Torao: If I told you I recorded our entire conversation tonight, what would you do? Tsunashi Ryuunosuke: Record? For what purpose? Midou Torao: Selling it to the press. Tsunashi Ryuunosuke: ....... Tsunashi Ryuunosuke: You want to be popular with women, right? I have faith in your kindness, Torao-kun. Midou Torao: Haha. Sorry, that was a joke. Ah, right. Do you mind if I ask you for some advice? Tsunashi Ryuunosuke: Advice? What kind? Midou Torao: Apparently this one singer I know ran into problems with her agency. Do you know her? Hanamaki.... Tsunashi Ryuunosuke: Is it Hanamaki Sumire-san? Of course I know her! Isn't she the number one hit artist right now? I didn't know you were acquainted with her. Tsunashi Ryuunosuke: I bump into her a lot at shows. I'm always here to listen, if you don’t mind someone like me. Midou Torao: You're a lifesaver. I'll contact you later. Tsunashi Ryuunosuke: Got it. Good night, Torao-kun. Midou Torao: ....... ....... Midou Torao: ......Hello? Yeah, I met him. He just left. Midou Torao: Didn't seem like one of the top brass in the current Chiba Salon though. ......Huh? Midou Torao: Aw, come on. I didn't bully him. --That's mean, Ryou-san.
Nikaidou Yamato: ....... Yotsuba Tamaki: ......Yama-san, what are those suitcases for? Are you going somewhere? Nikaidou Yamato: I'm not gonna come back for a while. I really can't cause any more trouble for the people on set. Izumi Mitsuki: .......
To be continued.....
TL Notes/comments:
BIG THANKS TO RYUU (@hyouryuu_ on twitter) FOR TL CHECKING ME AND HELPING ME W SOME OF THE LINES IN THIS SECTION!! I Owe You My Life... Also thank you @kuriiii for qcing/proofreading as usual!! bless u Baeta
And now for the Actual TL notes...
(1) YOOO TBT PART 2, CHAPTER 8.3! im fucking saD man (2) THANK YOU RYUU-CHAN FOR HELPING ME OUT WITH THIS LINE, AND MANY MANY OTHERS IN THIS section (3) LIKE THIS ONE!! 線を引く literally translates to "drawing the line" in english ('enough is enough') but that has a very different connotation in jpn: 'differentiating or keeping things different/separate' I was super confused abt this line, so thank you Ryuu for clarifying that!!! (4) for this line I went rougher/more crude because mitsuki is Pissed, throws more insults/is rougher in speech towards yamato. Generally mikkii does use slightly rougher speech but i don’t go as ham on the swears as i would for another character (ex. Gaku, yamato)
I do apologize for the delay in release, but I absolutely had to get this section checked because there were just way too many things I was not 100% certain that I tl’d right. I would definitely be interested in having a permanent tl checker (preferably native japanese+english speaker) to ensure quality and accuracy for story tl’s, so send feel free to send me an ask/DM me on twitter (@shiroihime) if you’re interested or know anyone who would be!  ALSO I CAN FINALLY WORK ON STUFF THIS WEEKEND, so expect more updates soon! I finished NO DOUBT’s lyric tl’s a few days ago for both the game size and MV size, so if you or someone you know is willing to do karaoke/subbing of the MV, please send me an ask or DM me on twitter (@shiroihime)! Last but not least, if there’s anyone who can record gameplay videos (like this channel) in high quality without any watermarks/etc or lag, please contact me either here through ask or DM on twitter for more details.
As usual, if you see any mistakes/mistranslations/etc, please message me!
Thank you for reading!!
83 notes · View notes