Tumgik
#any casual or slang terms are aave sae spanish or some judeo language
oatmilkandvellichor · 10 months
Text
i love being in an excessively multilingual, multicultural relationship.
hahahaha, jajajaja, חחחחח, yalla, let’s go, dai, stop, cut it out, enough, nu?, so?, and?, ¿y?, what?, huh?, ¿que?, yes, yeah, sí, enka, yay, yesh, chabibi, achi, dude, bestie, compa, llave, kerido, querido, mi vida, cariño, tateleh, lovey, bitch, pendejo, shkots, fucking insane, descabellado, balagan, thank you, mvto, you good?, ‘stonko?
even the things that mean more or less the same thing Do Not mean the same thing in this house. if i’m laughing in hebrew instead of english there’s a reason. if i say querido instead of kerido there’s a reason. if zee calls me tateleh instead of papí there’s a reason. thanking you in creek instead of english isn’t a slip. etc etc etc.
i genuinely cannot explain this to you if you do not live in an excessively multicultural household. it is not enough to be bilingual/multilingual. i am spinning trying to explain this to people rn.
2 notes · View notes