Tumgik
#bisuter
zeykaliz-bisuteria · 2 years
Photo
Tumblr media
🌟La culpa de gastar, se acaba al estrenar.🌟 Accesorios hechos a mano ✋ •Envíos nacionales 🇪🇨 •WhatsApp 0988262832 📲📩 #artesanal #bisuteria #accesorios #hechoamano #modamujer #handmade #collares #bisuter #aretes #joyeria #jewelry #fashion #dise #anillos #bisuteriafina #mujer #bisuteriaartesanal #collar #complementos #hechoconamor #tendencia #earrings #cadenas #collares https://www.instagram.com/p/ClKtjZGB8vd/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
vicenteumpierrez · 1 year
Photo
Tumblr media
Canción sin música - Bisutería (on Wattpad) https://www.wattpad.com/1346965438-canci%C3%B3n-sin-m%C3%BAsica-bisuter%C3%ADa?utm_source=web&utm_medium=tumblr&utm_content=share_reading&wp_uname=vicenteumpierrez&wp_originator=NehByUKxkL%2F8dxXFoujyOOySLlzNuXiq%2FNxwLn1Wya7suWbmv%2BdCqpk26I8d7vM6IUtjnIBqpL8hj%2Fmq%2BfIzxJ%2Bfj0HXTJFqQzxs%2FY1BdPyWjkFAWdZIAvC44STCrMeA Libro de poemas creado cuando yo andaba por la treintena. Alguna conexión tiene con la música, que es el principal arte al que me dedico.
0 notes
depiedraycristal · 5 years
Photo
Tumblr media
#artwork #origamilove #regalosoriginales #bisutería #bisuteriaartesanal #bisutería
3 notes · View notes
mimoda1 · 6 years
Photo
Tumblr media
Ideas de Bikinis – http://estaesmimoda.com/ideas-de-bikinis-339/
2 notes · View notes
sscarchiyo · 3 years
Note
YUP I LOVE LIVING IN ENGLAND IT'S SO MUCH FUN🥲🥲
OFC, U GET BISUTS N TEA AND THE QUEEN AHAHAHAAH AH😭
7 notes · View notes
margainclanrobr · 5 years
Text
Bisutería
Mi mejor inspiración es lo que veo en Madrid
0 notes
guardiacivilzgz · 6 years
Text
La Guardia Civil investiga a cuatro personas como presuntas autoras de 8 delitos de hurto
Tumblr media
Los hechos tuvieron lugar entre 12 de diciembre y 9 de enero en las localidades zaragozanas de Ainzón, Bulbuente, Pozuelo de Aragón, Trasmoz y Utebo; Ágreda (Soria) y Lechago y Calamocha en Teruel
A los investigados también se les imputa un delito de allanamiento de morada
Los hurtos se realizaban por el método conocido como “abrazo cariñoso”
15 de enero de 2019. En la mañana del día 9 la Guardia Civil tuvo conocimiento de dos delitos de hurto cometidos en las localidades Ainzón y Bulbuente (Zaragoza) y cuyo modus operandi coincidía con otro sucedido en la tarde del día 8 en Utebo.
Ante la posibilidad de que los autores de estos hechos pudieran encontrase por la zona de Tarazona el Centro Operativo Complejo (COC-062) de la Guardia Civil de Zaragoza, alertó a todas las patrullas de servicio a fin de conseguir la localización del vehículo en el que los posibles autores se desplazaban.
Sobre las 14:30 horas una patrulla de la Agrupación de Tráfico de la Guardia Civil, con base en Tarazona, logró dar el alto en el kilómetro 65 de la N-122 (término municipal de Tarazona) a un vehículo en el que viajaban cuatro personas, un hombre y tres mujeres, y cuyas características tanto del turismo, como de los ocupantes, se correspondían a las facilitadas por la Central.
Ante estos hechos se desplazó al lugar una patrulla de seguridad ciudadana con la finalidad de dar apoyo en la identificación de estas personas y poder proceder a su traslado a dependencias oficiales de la Guardia Civil.  Una vez en la base procedieron a realizar una inspección ocular del vehículo y registrar sus pertenencias, con la finalidad de poder comprobar si pudieran portar objetos procedentes de los hurtos.
Durante este acto la Guardia Civil encontró ocultos en diferentes lugares del vehículo, y de difícil acceso, bisutería, relojes, joyas de oro y 920 euros en efectivo de los que no pudieron acreditar su lícita procedencia.
Modus operandi
Estas personas acuden a localidades de escasa población donde intentan ganarse la confianza, mediante engaño, de las personas de avanzada edad, seleccionando de esta forma a su posible víctima.  De forma previa se fijan en buzones de las casas colindantes, a fin de poder obtener datos relativamente precisos de las personas que las ocupan.  Cuando ya han determinado quién será la víctima, se presentan a ella como amigos de alguno de sus vecinos, solicitándoles que les faciliten la entrada en el domicilio con cualquier excusa (acceder al baño, beber agua, etc).  De esta forma mientras entretienen a la moradora, la persona que accede al interior se dedica a sustraer principalmente joyas y dinero en efectivo.
Suelen ir cuatro personas, tres de ellas cometen el hecho y la cuarta aguarda en el vehículo que previamente han estacionado en las inmediaciones con la finalidad de poder abandonar el lugar lo más rápidamente posible.
Con esta intervención se han logrado esclarecer, hasta el momento, un total de 8 delitos de hurto cometidos entre los días 12 de diciembre y 9 de enero de 2019 en las localidades de Ágreda (Soria), Lechago y Calamocha en Teruel y Ainzón, Bulbuente, Pozuelo de Aragón, Trasmoz y Utebo en la provincia de Zaragoza. Continuándose la investigación por si pudiera haber mas personas perjudicadas por estos ilícitos.
Por estos hechos han sido investigadas, no detenidas, un hombre y tres mujeres, con edades comprendidas entre los 26 y los 41 años, todas ellas de nacionalidad española y a los que se les imputa un total de 8 delitos de hurto y otro de allanamiento de morada.
Tumblr media
La Guardia Civil aconseja
Desconfiar de los desconocidos que tratan de captar nuestra atención con intenciones poco claras
Que las personas mayores vayan siempre acompañadas, evitando lugares aislados, poco alumbrados o alejados de la población
En caso de pasear por la carretera, siempre en sentido contrario a la marcha de los vehículos y por la zona más alejada de la calzada
En la población se recomienda circular siempre lo más pegado posible a los edificios, siendo en este lado donde se aconseja que lleven el bolso
Si hemos sido víctimas de un hecho de este tipo, ponerlo inmediatamente en conocimiento de la Guardia Civil en el teléfono de urgencias 062
Con la finalidad de prevenir las amenazas de seguridad de las personas mayores, fomentar la confianza de éstas en las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado y perfeccionar la respuesta policial a estas personas, la Secretaría de Estado de Seguridad puso en marcha durante el año 2010 el llamado “Plan Mayor Seguridad”, en el que la Guardia Civil, en su ámbito competencial, participa.
Esta actividad consta de una serie de charlas que se imparten a solicitud de Ayuntamientos, asociaciones de vecinos, etc., y pretende concienciar tanto de la importancia de la colaboración ciudadana ante la presencia de personas y vehículos sospechosos, como de la necesidad de denunciar este tipo de hechos.  Estas colaboraciones pueden ser solicitadas a la Guardia Civil a través del correo electrónico [email protected]
1 note · View note
literaturadawna · 6 years
Photo
Tumblr media
Hej! Jak mija Wam poniedziałek? U mnie pada deszcz i jest strasznie zimno. Cieszę się, że dzisiaj nigdzie nie muszę wchodzić z domu. Nic tylko wejść pod ciepły kocyk i coś fajnego przeczytać ☺ _________________________________ Miłość staropolska i czy w ogóle miłość w tej dobie istniała? Niestety, ale zawieranie związków z obcym człowiekiem, którego widziało się raz, na pewno nie jest niczym przyjemnym. Zaś brak kandydata na męża to też pech, bo jesteś skazana na samotność i biedę. Już w tej dobie, kobiety dbały o swój wygląd i powiększały bisut, czasami bardzo dziwnymi sposobami.Książka, również porusza tematykę obyczajów ślubnych. Warta uwagi, kobiety nie miały lekkiego życia w dobie staropolskiej. Również jest poruszana kwestia celibatu, jak wyglądało to w Polsce na początku przyjęcia Chrztu. _________________________________ A jakie jest Wasze zdanie? Czytał ktoś już Miłość staropolską? _________________________________ #literatura #książka #literaturadawna #literaturastaropolska #instagramczyta #czytambolubię #literaturoznastwo #kochamczytać #czytaniemoimtlenem #czytaniejestsexy #bookstagram #bookstagramtopasja #ktoczytaniebłądzi #czytam #lubięczytać #instabook #bookholic #bookblogger #czytanie #booklove #bookblog #bookworm #kochamksiążki #jestemmolemksiążkowym #bookwormlife #bookcollector #read #reading #bookshelf #milość #miłośćstaropolska #bellona (w: Piasek) https://www.instagram.com/p/Bq7T6yABcx7/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=efatlgw1zczk
1 note · View note
bisluthq · 3 years
Note
Today I read on Reddit the theory that Taylor and Joe got married between Chrismas and NYE because the family gathering in LA. They think the trip to Tahiti is their honeymoon. What you think?/// lol get one thing VERY clearly... anything related to Joe alone or swiftwyn being discussed on reddit goes from here. Some ppl go there to spew hate, some go to give real-time info, some for stating facts about their relationship or his past but it's all from this blog
Yeah like mostly so tbh and it’s often very broken telephone but as much as I’d love to imagine myself as an ~indie blogger~ who can say whatever, I know shit from here regularly sweeps through Swiftdom and into like some gossip Reddits and whatnot so like 🤷🏻‍♀️🤷🏻‍♀️🤷🏻‍♀️
OG Bisuts (Swiftiesleuths we might say 😢😢) remember the days we could talk as much shit as we wanted lmao?
1 note · View note
zeykaliz-bisuteria · 2 years
Photo
Tumblr media
🌟 "las pruebas más duras de la vida son: la paciencia para esperar el momento adecuado y el coraje para no decepcionarnos con lo que nos encontremos" ✨ . . . #collaresenmostacilla #collares #artesanales #joyas #accesories #complemens #bisuter #art #artetejido #hechoenecuador🇪🇨 #luck #joyasdeautor https://www.instagram.com/p/CkzSFuHIY3F/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
Video
Angus is if to the watering hole (at Dykebar Woods) https://www.instagram.com/p/CUI0g-bISut/?utm_medium=tumblr
0 notes
visualizaryrenacer · 3 years
Link
Divertida Bisutería Realizada con Creativos Materiales Creativos modelos en Bisuteria.. Que Inspiran realizar tus nuevos Proyectos!!
0 notes
Text
Rumah Kami Berkaki, Berlari-Lari – Colloquies on the Unattainable Home
by VILASHINI SOMIAH
Tumblr media
How is "home" conceived and lived in relation to the practices of coming and going? — James Clifford [1]
Most of what I knew about irregular migrants in Sabah prior to my work was conjecture despite being a local myself. A great amount of time spent in local villages taught me a great lesson on prejudices and how injurious they can be. These lessons procured an emotional fatigue I had never felt before, yet I wanted more. It was a mind-fug of sorts that came in waves with each hour I spent with villagers who were varied in legal statuses but uniformed in their kindness towards me.
The twelve months I spent conducting ethnographic fieldwork in Sandakan, Sabah was both a crawl and a sprint for two reasons; difficult conversations about identity, acceptance, and rights are never easy and usually end high in emotions, yet the most breakthrough and revolutionary discussions on hope, forgiveness, and love are light to the tongue and lingers sweetly in the heart for days. Capturing just an essence of these conversations has proven to be a challenge throughout writing.
One of the most prominent discussions in those twelve months was on the subject of home-making amongst irregular migrants of Philippines descent living in Sabah. I had two preconceived ideas of home (as do many of us with unnoticed privilege do), the first being that everyone was entitled to a home (or two) and secondly, on-going habitation in a particular space was a common process of home-making for most communities. Both these premises are true for many irregular migrants in Sabah, but also untrue due to the reality of their situation within Malaysia.
A recent revisiting of my fieldnotes brought me back to a sunny afternoon in October of 2016 where I shared some fresh coconuts with my friend Shamil,* a 35-year-old factory worker of Suluk descent. The third child of nine other siblings, Shamil has never had proper documents to justify his presence both in Malaysia and the Philippines. Born in the district of Tawau in 1988, Shamil and his family moved to Sandakan in hopes of evading arrests and deportation as well as securing better paying informal jobs. In 2005, after the birth of his daughter, Shamil was detained and deported to Zamboanga. He returned to Sandakan illegally via boat the following year only to be detained and deported again in 2010. His mother recalls for me a young Shamil rich with enthusiasm and life but by the time I was introduced to him in 2016, the Shamil I knew was hardened by life and rarely laughed.
He tells me in between green coconuts regarding one of his greatest griefs:
Ndada tanang di katil kami. Ndak bulih kami tidur lena bah, mimpi di kena chiking. Lahir disini pun diusir, bilangnya bukan kampung kami. Aku mimang mau kira sulap ini rumah aku, tapi belum lagi rejeki aku mengkali. Bukan macam diurang yang lahir disini – ada IC ada pas. Mana-mana di bumi Sabah ini diurang bulih panggil rumah tapi bukan aku. Ada kalibihan diurang, kami ndak. Balum lagi mengkali. Manalatau, bila sudah miwah nanti, bibaslah kami barumah.
(There is no peace in our beds. We cannot sleep soundly, we have nightmares of being raided. We’re born here yet we are deported and are told this isn't our village. I want to consider this hut my home but perhaps it isn’t my time yet. Not like the others who were born here – they have ICs and documents. They can call all of Sabah their home but not me. They are privileged, not us. Maybe not yet. Who knows, when I am allowed that privilege one day, then I am free to have a home.)
This conversation was my introduction to not just how Shamil but many others in a village of approximately two thousand residents felt about the conflict in recognising their birthplace of Sabah as home. “Then why not just consider the Philippines your hometown? Wouldn’t that be so much easier?” I’d ask, to which Shamil would reply, “What do I know about being a Filipino? Of course my ancestors were from there but I know so little about that world. And what makes you think they want us as well? If I felt wanted the first time I was deported over, I wouldn’t have bothered returning.” To further understand this position, I challenged many of my participants to consider the notion that anyone has every right to home-making anywhere (be it Sabah or Mindanao), with or without state interruption. However, many villagers disagreed with me and expressed that what they truly desired was for permanency in Sabah, which was thwarted by ongoing repatriation.
My naive self initially wondered if perhaps the villagers had misunderstood my question on the notion of home-making and that most of what was said was anecdotal. But as our friendship progressed, I became convinced that they did understand. In fact, numerous discussions helped me understand that Shamil and his neighbours were indeed very familiar with the concept of home through the use of everyday language and practice. When asked how they envisioned Sabah, Shamil and his community would refer to it as kampungku (my home town) or tampatku (my place).  But I always sensed hesitancy when I asked if that would mean they considered themselves Sabahan.
Bisut,* a grandfather of twenty-four grandchildren explained to me that he was indeed Sabahan but would later add “tapi ndak tau la. Susah mau kasi gabung kadang-kadang.” (I don’t know. It’s hard to combine the two sometimes). The irregularity of their legal statuses made it difficult to unite the idea of home and the self despite wanting to.
This sentiment was equally echoed by Shamil’s brother Firdaus,* who runs a sundry shop in the village. Unlike his brother, Firdaus holds an IMM13 visa for asylum seekers, and although it requires renewal every year, holding such a document makes him difficult to deport. Yet, how Firdaus feels about Sabah is greatly affected by Shamil’s repatriation.  
Tiap kali kami diusir, rasa macam paringatan seja – “ini bukan tampat kau, jangan kau balik.” Tapi kami mau pigi mana lagi bah? Ini seja yang kami kenal, jadi kami pulang seja lah, macam abangku ni. Tapi hati kami berat, bargegar. Bukan sanang mau balik. Mau bilang Sabah ini bukan kampung kami, tapi dilahir disini, mau bilang ini tampatku jugak, dikasitau kami ini urang luar.
(Every time we’re chased out [deported], it feels like a reminder – “this isn't your place, don't return.” But where else can we go? This is all we know, so we return, like my brother did. But our hearts are heavy and trembles. It’s not easy returning. They say Sabah isn't our home but we are born here. But to call it our place, we are labelled foreigners.)
I am mindful of his use of the word usir to mean deportation, when it loosely translates to the act of casting or driving out with force. I asked why the use of usir, to which he replies, because every deported person, like Shamil, is a Sabahan chased out of their home. “When they arrested and forced him into the police truck, I could only watch powerlessly. I knew he would eventually return but this village changes for him and for us each time it happens,” Firdaus says in a tiny voice. The conversation is halted with him in tears.
Social anthropologist Ankur Datta, in a study of displaced Kashmiri Pandits,[2] explains that the process of home-making for communities that are forcefully uprooted “involves a tension between desires for reclaiming home that existed in the past, dealing with the migrant present and the desire for a secure future in a world marked by movement”.[3] Similar in vein to his subject matter, irregular migrants in Sabah are “defined by movement, as they have been historically associated with migration”[4] but forced movement by way of repatriation has made it difficult for people like Shamil to feel at ease in their homes, thus creating a tension between a safe space and the migrant body, further exacerbating feelings of exclusion and a general sense of belonging.
What I was able to conclude from Shamil and members of his community is that, for irregular migrants in Sabah, a home was a privilege to be earned. For many like him, life was about waiting for the opportune moment to earn this privilege. In November of 2016, the Malaysian government declared curfew throughout the entire east coast of Sabah in order to prevent possible invasion by terrorists and violent extremists who can and have previously threatened the safety of citizens and foreign tourists in the area. Upon curfew, police and military presence was greatly heightened in Sandakan, which led to a number of immigration raids throughout the town. Fortunately Shamil’s village wasn't targeted but when I was able to meet him in mid-January of 2017, morale was low and anxieties were high amongst members of the family. As such, the subject of deportation and rights emerged again:
Kami mimang ada hak. Cuma hak lain sikit. Ada rumah cuma rumah itu ada kaki, lari-lari dia. Lari dari kami, kami pun dilarikan dari dia. Ndak pernah rumah itu duduk diam-diam. Mengkali dalam hidup ini, itu sejalah yang kami ada. Rumah tetap di sana. Jauh. Tapi kalau nasib kami tukar, nah, diam-diam la sudah.
(We have rights. It’s just a little different. We have a home, but the home has feet, it runs. It runs from us and we are taken away from home. The home never stays put. Perhaps in this life, that's all we have. Our home is always over there. Far away. But if our fate changes, then our home might stay put.)
In prior fieldwork, I have not had feelings of deportation articulated to me in such a fashion. I found Shamil’s words to be so apt in describing the irony in which “home” runs away from those removed from it. The forcible removal from one piece of land to another across the waters of the Sulu sea had created for many like Shamil, a home that is in constant motion and unattainable.
* Names have been changed to protect those involved.
** This is an excerpt of a working paper by the author.
Photos from the field
Tumblr media
Shamil’s home which I frequented every week. Parked in front is his brother Firdaus's  2001 Proton Iswara which he inherited from a cousin who was recently detained.  © 2017 V. Somiah
Tumblr media
On the patio, Shamil makes a bamboo fishing rod. He used to have one made of  PVC pipes but he tells me a  neighbour stole it. The rod takes Shamil a little under two hours to complete, catching four catfishes that evening for dinner.  © 2017 V. Somiah
Tumblr media
Shamil (figure in black) leaves for his eleven-hour nightshift at the factory. His wife gives him some rice, vegetables, and fish to have for supper. She says he gets moody working at night, so she usually prepares a hot pail of water for bathing upon his return at 4am. © 2017 V. Somiah
===
Notes:
[1] James Clifford, Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century (Cambridge: Harvard University Press, 1997), p. 6. 
[2] Ankur Datta, “Dealing with dislocation: Migration, place and home among displaced Kashmiri Pandits in Jammu and Kashmir”, Contributions to Indian Sociology 50 (2016): 52–79.
[3] Ibid., p. 53. 
[4] Ibid., p. 54.
1 note · View note
mimoda1 · 6 years
Photo
Tumblr media
Looks para llevar tus gafas- http://estaesmimoda.com/looks-para-llevar-tus-gafas-323/
1 note · View note
srta-pepis · 7 years
Photo
Tumblr media
https://www.bershka.com/es/mujer/accesorios/bisuter%C3%ADa-c1010193140.html#?color=9
☆ https://es.pinterest.com/iolandapujol/pins/ ☆ insta: @ iola_pujol / @iolastyle
20 notes · View notes
ordenyespacios · 6 years
Text
A la hora de preparar la maleta hay cosas a tener en cuenta como el tiempo que va a hacer en el lugar de destino (verano o invierno) o el tipo de viaje (elección de ropa). La cuestión es ser lo más prácticas posibles sin vernos con el problema de tener que sentarte encima para cerrarla.
Tanto si haces una maleta de invierno como de verano hay puntos comunes para hacer la maleta perfecta (perfecta para cada una/o):
1.Hacer la lista. En el post que antes mencionaba hablaba de preparar la maleta con tiempo suficiente para no ir atropelladas. Pero si no es posible, al menos tener por escrito lo que nos vamos a llevar para asegurarnos de no olvidar nada imprescindible.
2.Número de días. Con este dato podremos calcular la ropa que necesitaremos. Comienza por lo imprescindible apuntando en la lista, básicos como la ropa interior,cosas de aseo, medicinas o el cargador del móvil y siguiendo por la ropa.
3.Looks combinables. Con la lista por delante haz otra lista con las combinaciones de prendas ( a mí me ayuda mucho). Mira cuántos looks eres capaz de hacer con la ropa que pretendes llevarte. Elige prendas combinables entre si que te den esa opción y recuerda que no pasa nada por repetir modelito.
Piensa en qué ropa usarás cada día pensando en qué actividades/planes tenéis y en relación a eso adapta la ropa que llevarás. Planifica la maleta en función de las actividades a realizar y de la duración del viaje.
Intenta hacer elecciones de prendas versátiles, revisa en tu lista si toda la ropa que llevas te da esa posibilidad. Sino es así descarta prendas y escoge las que te den más opciones. Lo más práctico es elegir prendas combinables entre si para crear diferentes outfits con la menor ropa posible.
Amazon
Newchic
4.Sé práctica. Evita los famosos por si acaso que ocupan espacio en la maleta y que terminas por no utilizar. Muchas veces llenamos la maleta con prendas para posibles situaciones que en la mayoría de los casos nunca llegan a darse.
5.Consultar el tiempo. Vale que el tiempo puede ser cambiante, pero evítate sorpresas y consulta qué temperatura se espera en el lugar al que vas a viajar. Antes de comenzar a preparar la maleta, es fundamental mirar el tiempo que va a hacer en el destino de vacaciones.
Si vamos a viajar a algún país donde las estaciones sean diferentes y la temperatura varíe en un mismo día, podemos consultar opiniones y consejos de otras personas que hayan visitado ese lugar.
Amazon
6.Analiza el viaje. Dependiendo del medio de transporte y del viaje, el tipo y la cantidad de ropa será muy diferente. Más sport, algo de más vestir, vas a andar mucho, etcétera.
7.El tipo de calzado. Cuál es el que mejor puede venirte, si vas a andar mucho no hay que olvidar un par de zapatos cómodos para aguantar una caminata. Siempre es aconsejable llevar uno de repuesto por si se rompieran. Escoge un par de zapatos que te puedan valer para diferentes días y distintos looks.
8.Los complementos. Aunque parecen no ocupar espacio si que lo ocupan, que no se te vaya la mano metiendo accesorios. Un par de bolsos está bien, el grande fuera de la maleta y uno más pequeño dentro de ella. Un par de pañuelos/bufandas y algo de bisutería (guárdala dentro del bolso que llevas en la maleta), piensa en cuáles combinan con los looks que has elegido, así no te llevarás de más.
9.Neceser si o no. Si no tienes espacio guarda todos los productos en botes pequeños y mételos dentro de bolsas con cierre o en un neceser transparente para viaje dentro de la maleta para evitar que se derrame su contenido. Utiliza los distintos compartimentos de la maleta para guardarlos.
10.Bolsas organizadoras. Existen accesorios que nos ayudan a organizar la maleta por día, por looks o por categoría de prendas. Una buena oportunidad de mantener el orden todo el tiempo dentro de ella son este tipo de organizadores interiores.
Estos organizadores son útiles porque te evitas andar desorganizando la ropa. Además los tienes en muchos colores como éste. Pero, piensa bien si te son de utilidad o no.
Amazon
11.Huecos libres. Utiliza las huecos para proteger tus aparatos electrónicos: Enrolla el cargador del móvil, de la cámara, de la tablet,etc ,colócalos en los huecos que encuentres. Si puedes deja espacio extra para posibles compras o regalos que adquieras durante las vacaciones.
12.Equipaje de mano. Si vas a facturar la maleta, mete en el equipaje de mano algunos productos imprescindibles de aseo, ropa interior o alguna prenda extra por si se perdiera. Así sobrevivirás sin tus cosas los primeros días de vacaciones.
13.Repasa. Es hora de hacer un repaso y eliminar cosas o sumar cosas. Saca todo aquello que guardaste por si acaso y analiza si llevas lo necesario. Revisa la documentación, los billetes, la reserva de hotel. La medicación si la necesitas y un pequeño estuche de costura nunca viene mal (aunque algunos hoteles ya lo ponen).
My domaine
Haciendo la maleta
Antes de empezar a meter las cosas en la maleta, colócalas bien dobladas sobre la cama. Con esto te harás una idea del espacio que van a ocupar y de cuál es la mejor forma de organizarlas dentro.
Coloca las prendas que más pesen como vaqueros ( esto si no las organizas en vertical) o zapatos en la parte inferior y las más delicadas o que se arruguen más en la parte superior. El doblado en vertical lo recomiendo tanto para los cajones como para la maleta. Es la mejor manera de aprovechar el espacio, que quede bien organizada y a la vista.
Coloca la ropa por conjunto, ya sea usando organizadores o no. Por ejemplo: Esta camiseta combina con este pantalón y con esta falda.
Mete la ropa interior y los accesorios pequeños en bolsas de almacenamiento para viajedentro de los zapatos. Los zapatos juntos en bolsas individuales evitando que se rocen entre sí.
Amazon
Newchic
Newchic
Invierno o verano
Al hacer una maleta de invierno metes un par de jerseys gruesos y ya está llena. Lo mejor es vestirse por capas (como una cebolla) de este modo no tendrás que llevar ropa demasiado gruesa que ocupa tanto. Además de darte más opciones al combinar la ropa porque puedes guardar más cantidad de prendas.
Evita aquellas prendas con demasiado volumen como abrigos grandes, bufandas gruesas, sombreros o botas voluminosas. Se trata de llevar mayor número de prendas sin apretujamientos.
En la maleta de verano no tenemos tanto problema de espacio porque la ropa ocupa menos. Por eso el riesgo de llevarnos cosas de más aumenta y de que no nos pongamos ni la mitad de ropa que llevamos, también.
In honor of design
Está bien querer llevarse suficiente ropa y cosas para pasar esos días. Pero, sin llegar a llevarnos hasta las perchas de los armarios por si acaso no hay. Porque si no te tendrás que llevar un baúl en lugar de una maleta.
¡Feliz viaje!.
Si me necesitas, ya sabes dónde encontrarme..
Cristina, Decoradora y organizadora de espacios.
¡ Sigueme a diario en Instagram !
  Organizando la maleta perfecta A la hora de preparar la maleta hay cosas a tener en cuenta como el tiempo que va a hacer en el lugar de destino (verano o invierno) o el tipo de viaje (elección de ropa).
0 notes