Tumgik
#capitulo 5
trechoseldarya · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
🤔
8 notes · View notes
ato-f · 1 year
Text
ya se la saben 👍
Tumblr media
5 notes · View notes
morela2016 · 1 year
Text
Vivant, capítulo 5!!
Tumblr media
Super entretenido como siempre, con un ritmo atrapante. Los movimientos que se hicieron de parte de Nogi y de Nozaki nos llevaron a la revelación sobre el padre del primero mencionado.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
La revelación del capítulo anterior no fue inesperada aún cuando se mostro de forma atractiva. Ahora!!🤯 Lo de este capitulo sí no me lo vi venir, sobretodo por lo que implica.
Entiendo que esto significará que el prota ¿cambiará de bando?🤔 Y esto es algo que sí parece estar en sus planes puesto que parecía más interesado en lo de su papá que en saber sobre los terroristas o será un plan a futuro para infiltrarse en TENT. No sé 🤷 y éso me agrada💯
A ver el cap. 6
0 notes
pumpkster · 1 year
Text
(activar subtitulos de youtube)
youtube
nooo tengo idea de cuanta gente que habla español me sigue (ademas de una persona que reconozco) pero aprovecho para promocionar epithet erased
!!es una webseries de comedia/aventura basada en una partida RPG/dungeons and dragons!!
Tumblr media
5 notes · View notes
inufaiya · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
“Salid de aquí, buscad a los campeones y poned a los civiles en un lugar seguro”
Anterior // Primera  //  Próximo
10 notes · View notes
vielexz · 2 years
Text
S.W.A.T. 6x05 | Temporada 6 Capitulo 5 - Online Espanol Subtitulado
𝕧er S.W.A.T. 6x05 𝕠nline 𝕤ub 𝕖spanol, S.W.A.T. 𝕥emporada 6 𝕔apitulo 5 𝕤erie 𝕕e 𝕥v 𝕔astellano 𝕕escargar 𝕘ratis
:: 𝐕𝐞𝐫 𝐀𝐡𝐨𝐫𝐚 𝐀𝐪𝐮𝐢 » https://cutt.ly/JNTP774
Tumblr media
Desde 2017 / 42 min. / Drama, Crimen, Acción Título original: S.W.A.T. (2017) Creada por Shawn Ryan, Aaron Rahsaan Thomas Reparto Shemar Moore, Alex Russell, Lina Esco Nacionalidad EE.UU. Relacionada con S.W.A.T. Los hombres de Harrelson
S.W.A.T. es una ficción policial y militar que sigue al teniente afro-americano del equipo SWAT (Special Weapons And Tactics, Armas y Tácticas Especiales) que es el responsable de organizar y coordinar a un nuevo equipo de militares altamente capacitados para trabajar en todo tipo de casos, y serán los encargados de resolver una serie de crímenes de Los Ángeles.
Sin embargo, esa no será la única dificultad que se encuentre en su camno, pues el teniente está constantemente dividido entre la lealtad a sus compañeros y la que siente por la gente de la calle.Esta ficción es un 'reboot' de la serie homónima de 1975, que a su vez tuvo varias adaptaciones cinematográficas con las películas S.W.A.T. Los hombres de Harrelson (2003) y S.W.A.T.: Operación especial (2011).
Serie de televisión Una serie de televisión es una obra de carácter audiovisual y generalmente narrativa que se difunde por televisión, en entregas periódicas, manteniendo cada una de ellas una unidad y continuidad argumental o al menos temática con los episodios anteriores y posteriores. Puede constar de una o más temporadas.
Periodicidad y producción Las series televisivas pueden emitirse por temporadas o conjuntos de capítulos que pueden presentar o no una temática propia y paralela al argumento general de la serie. Aunque el término se emplea popularmente para designar a la ficción seriada, otros géneros son susceptibles de ofrecerse en serie, como el documental.1​
La serie televisiva no debe ser confundida con la película o filme, aunque esta pueda tener también segundas partes (secuelas), analepsis (precuelas), refundiciones o reboots o formar ciclos más o menos extensos en torno a un personaje, las llamadas franquicias, series cinematográficas o sagas (por ejemplo, las formadas en torno al personaje de James Bond o el de Indiana Jones, o las trilogías acogidas bajo el marbete de Guerra de las galaxias). Por otra parte, de un personaje secundario de una serie televisiva puede nacer otra en la cual este personaje sea el principal (por ejemplo, de un personaje de la serie Cheers surgió Frasier, y de otro de Breaking Bad nació Better Call Saul). A la serie así nacida se le llama serie derivada o spin-off.
Para crear una serie el procedimiento habitual es crear una prueba de concepto llamada episodio piloto o inicial, que sirve para que los productores puedan comprobar si la fórmula adoptada es buena, posee elevada audiencia y buena crítica, y puede invertirse más dinero en que tenga continuidad, o corregir los defectos menores que puedan percibirse; de no pasar la prueba, suele quedar como un telefilme suelto. Son muy importantes los equipos de guionistas, supervisados por el productor ejecutivo o showrunner, encargado de todos los aspectos creativos del serial y casi siempre su redactor jefe. Habitualmente se recurre a programas informáticos de guiones como Final Draft, Celtx u otros.
La idea inicial para un episodio se llama "trampolín", "palanca" o springboard. Con frecuencia es necesario un avance previo o trailer de lo ocurrido en anteriores episodios para refrescar el recuerdo de la trama. Luego, antes de los créditos, una parte inicial de la narración que sirve de "anzuelo" para captar el interés del público, el llamado conflicto, problema o teaser, casi siempre un brete que sirve para enfocar la atención del espectador. En la estructura es importante también la "etiqueta" o tag, la escena o escenas finales que vienen tras el último intermedio comercial, que sirve para atar cabos sueltos, proponer intrigas posteriores y sostener la continuidad a largo plazo del argumento, de modo que incitan la fidelidad a la serie.
En la elaboración del guion son importantes los llamados "pareados", diálogos de dos líneas en que un personaje contesta a otro de forma epigramática o ingeniosa. El escaletista divide el guion literario en escenas para formar el guion técnico, procurando que sean significativas y redondas en sí mismas. Cuando se va con retraso en la producción o falta presupuesto, se suele recurrir a un episodio recapitulatorio o "episodio de recortes" que contiene diversos flash-backs de episodios anteriores, pasajes destacados y ya conocidos, enmarcados en un mínimo de nuevo material.1​
En el caso de las comedias es importante la postproducción, pues se añaden efectos de distinto tipo que subrayan los gags: sonoros como la risa enlatada o las tomas falsas. Otro fenómeno a tener en cuenta son los documentales sobre el rodaje, que constituyen un género propio, destinado a explotar el mercado que constituyen los fans de la misma, pues cada serie genera además un importante merchandising.
2 notes · View notes
Text
sorry por el spam pero good omens s2 ...
0 notes
Text
Tumblr media
Capitulo 1 pagina 5
1 note · View note
Text
Ver | Star Wars ANDOR Temporada 1 Capitulo 5 en Español Latino FULL HD
Tumblr media
Ver - https://cutt.ly/AVnosHT Andor es la serie precuela de 'Star Wars; Rogue One ', que sigue las aventuras de Cassian Andor durante los años de formación de la Rebelión. La serie, que se ambienta en un tiempo anterior a la película Rogue One: Una historia de Star Wars, sigue las misiones que Andor efectúa para recobrar y, mantener la fe y esperanza en la Galaxia ante el duro ataque del Imperio.
=> Ver Star Wars: Andor Temporada 1 Episodio 5 <=
🎬 Formato: MP4 💻📲
Resolución: FULL HD Idioma: Español Latino Peso: 500 Mb Aprox:
Duración: 35-40 Min Aprox
VER AHORA ✼✮☛ https://cutt.ly/AVnosHT
Título: Star Wars: Andor Título del episodio: Episodio 5 Género: Ciencia ficción y fantasía, Acción y aventuras, Guerra y política Intérpretes: Diego Luna, Stellan Skarsgård, Kyle Soller, Adria Arjona, Fiona Shaw, Joplin Sibtain, James McArdle, Alex Ferns, Rupert  Vansittart, Genevieve O'Reilly, Denise Gough Red: Disney+
¡Ver series de televisión y películas está AQUÍ! ¡No te pierdas las últimas películas o llévate tu género favorito en nuestra web! ¡Encuentra programas de televisión y películas con el último y más nuevo episodio! ¡Busca, descubre y mira tu favorito! Acceso ilimitado a miles de películas y videos en calidad HD con nuevos contenidos que se agregan diariamente. Cree su cuenta  gratuita y experimente videos premium completos.
Star Wars: Andor Temporada 1 Episodio 5: Capitulo 5 Ver Streaming o Descargar Star Wars: Andor Temporada 1 Episodio 4 Online Full HD (Prueba Gratis)
=> Ver Star Wars: Andor Temporada 1 Episodio 5 <=
Resumen Star Wars: Andor Temporada 1 Episodio 5: La historia de la creciente rebelión contra el Imperio y cómo las personas y los planetas se involucraron. En una era llena de  peligros, engaños e intrigas, Cassian Andor emprende el camino que está destinado a convertirlo en un héroe rebelde.
1 note · View note
soyelmorse · 4 months
Text
Tumblr media
Capitulo 5 parte 2: Lo tuve que dividir porque Tumblr no me deja poner mas de 3000 palabras, asi que tendré que conservar los capitulos de 2000 palabras.
PD: la foto no me pertenece, créditos: @/iamespecter
.
.
.
.
.
Continuando con lo que sucedió en el capítulo anterior
.
.
.
.
.
-
Ragatha:
Gracias por acompañarme Pomni, realmente no podía contener la emoción de buscar a mas gente
-
*Pomni y Ragatha habían salido del circo, habían visto a los bubble irse hace varias horas y ahora rondaban por el bosque buscando a mas gente*
-
Pomni:
Está bien supongo, y que planes tienes?
-
Ragatha:
Pues lo principal es hacerles preguntas, para ver si saben cómo llegaron aquí, si tienen recuerdo de antes de todo esto y cosas así
-
Pomni:
No suena mal, sin embargo interrogarlos apenas los ves
-
Ragatha: bueno, tienes razón, ya pensaré en algo mejor jeje, lo mejor será buscar alguna pista
-
*Ragatha y Pomni empezaron a revisar todo, después de un buen rato, finalmente le dieron toda la vuelta al circo y escucharon una explosión*
*Alarmas, corrieron a dónde la habían escuchado y vieron a Gangle bajo una red tratando de liberarse y varios árboles destruidos*
-
Ragatha:
Gangle!? Estás bien? Que sucedió aquí?
-
Gangle:
Nada jeje...
Es solo que estaban creando una nueva arena en el cuarto de edición y Jax me pidió que la probará con el, pero las cosas se salieron de control
-
*Después de eso Pomni y Ragatha la liberaron*
-
Gangle:
Gracias, pensé que me quedaría allí por siempre
-
Pomni:
Cuánto tiempo llevas allí?
-
Gangle:
El suficiente
-
Ragatha:
Cielos, este lugar si que es un desastre
-
*Mientras hablaban, vieron como las luces se empezaban a apagar y a encender indicando el reinicio del proceso*
-
Ragatha:
Será mejor regresar a dentro, no queremos que las herramientas de este lugar nos hagan daño
-
*Pomni, Gangle y Ragatha volvieron a dentro del circo*
-
Caíne:
Oh! Así que allí estaban, que fue lo que sucedió?, escuché un fuerte sonido y cuandl revise ese lugar estaba destruido
-
Ragatha:
No nos mires a nosotras, ni siquiera estábamos cerca cuando se escuchó la explosión
-
Gangle:
Fue Jax, quería que le ayudara a probar la nueva arena
-
Caíne:
Ha? Ya veo, aún así la siguiente actividad se demora mucho mas entonces, les apetece algún juego de mesa?
-
Ragatha:
Claro porque no, ustedes que dicen?
-
Pomni:
Por mi está bien
-
Gangle:
Creo que sí
-
Caíne:
Bien! El juego elegido será ludo, lo conocen?
-
Pomni:
Ha, yo si
-
Ragatha:
Yo también
-
Gangle:
Yo no
-
Caíne:
No te preocupes, déjame enseñarte
-
*Caíne y las chicas fueron al centró, una vez allí Jax estaba acostado en un sofá relajante y estaba comiendo helado, al escuchar a los demás creo con unas cenizas unos audífonos para bloquear el ruido y siguió con lo suyo*
*Al cabo de un rato recordó lo que pasó en la habitación del estadio y de los disparos, se levantó y fue a este lugar para ver si había rastro de otra persona*
*Al llegar no encontro a nadie sin embargo noto que a lo lejos Zooble lo estaba vigilando y no tardo en asumir que fue culpa suya, empezó a caminar hacia su dirección pero el reloj gigante que marcaba el tiempo de descanso sonó*
-
Caíne:
Santo cielos solo miren la hora que es, bien chicas, hora de dormir, seguiremos con el juego para mas tarde
-
Gangle:
En serio? Y justo me faltaba un tíro para colocar 1
-
*Caíne ayudo a Gangle y salió justamente el número que ella buscaba*
-
Caíne:
felicidades, ahora vayan a sus dormitorios, se que no es necesario dormir pero es importante no sobre cargarse, créanme no es buena idea averiguar el porque
-
Gangle:
supongo que está bien
-
Ragatha:
Bien andando
-
*Las 3 se retiraron a su habitación, Zooble y Jax escucharon a Caíne y Jax me hizo una señal a Zooble con los dedos de que la estaba vigilando, después de eso el regreso a su habitación junto con Caíne y Kinger y zooble se quedó afuera*
-
Gangle:
que raro, Zooble siempre está primero aquí
-
Ragatha:
Se habrá perdido? Deberíamos ir a buscarla
-
Pomni:
No debería haber problema, igual siempre Caíne nos encuentra
-
Gangle:
En cualquier caso yo la buscaré no se preocupen
-
Ragatha:
De acuerdo, ten cuidado
-
*Después de eso, Gangle se retiró y Ragatha y Pomni se fueron a sus respectivos espacios*
-
Ragatha:
Oye Pomni, no te gustaría hacer una pijamada?
-
Pomni:
Pijamada? No estamos muy grande para eso
-
Ragatha:
Pues si y se supone que no debamos hacer muchas cosas cuando toca la hora de descansar pero es algo aburrido pasar el tiempo a solas
-
Pomni:
Bueno, supongo que no estaría mal está vez?
-
Ragatha:
En serio? Gracias eres un amor
-
*Ragatha la abrazo y le dió un beso*
-
Ragatha:
Hay perdón me emocioné demás, bien, iré a cambiarme
-
Pomni:
Lo mismo...
-
*Después de ello, ambas se cambiaron y Pomni fue al espacio de Ragatha para "dormír" aunque en realidad hablaron todo el tiempo en voz baja*
-
.
.
.
.
.
Horas después
.
.
.
.
.
-
Gummigoo:
A dónde nos llevan?
-
Bubble:
No te preocupes, lo sabrás muy pronto
-
*Mientras decían eso, gummigoo y todos los demás observaron la entrada del circo*
83 notes · View notes
goldenfurevamp · 1 month
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Vampire Armand 1982 - The Queen of the Damned. Chapter 5 - The Devil´s Minion ( Vampire Chronicles - Anne Rice)
El vampiro Armand 1982 en La Reina de los Condenados. Capitulo 5 -Historia de Daniel, el Favorito del Diablo. (Crónicas Vampíricas de Anne Rice)
Yes, Armand´s outfits (?
28 notes · View notes
papitadechocolate · 9 months
Text
El primer y segundo capitulo de Tales of Spring, ya esta disponible en Wattpad. con el permiso de la creadora puedo subir los capitulos en la plataforma, Que emoción! no olviden dar su apoyo!
Tumblr media
Link: https://www.wattpad.com/1412904260?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=share_reading&wp_page=reading_part_end&wp_uname=Mabel_CAT3&wp_originator=4nIG7kRBsljyyWHMHPPvGgSP4ydVBCVW9juMd1Jvyh2od%2B6P1J7cwJO%2FB2D4i%2B5pdzILJtr9mVQ6FR1Y4P73hsL0I4x90QAiDrxvEwgd6tKRCQ6xwXd%2BMnoTWRqFwJPz
75 notes · View notes
a-tired-d3mon · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Otro edit mas de estos dos y como me gustaría que mi newcrette hubiera ido vestida <3 La verdad preferí saltarme las imágenes de los capítulos 2 y 4 porque de momento no creo poder editarlos de la forma que me gustaría. Así que me pase al capitulo 5, espero les guste <3
20 notes · View notes
robotdreamsactorsau · 5 months
Text
SUEÑOS DE UN PERRO Y UN ROBOT - Capítulo 8: Todos los momentos - Parte 1
Parte 2 - Parte 3
Un AU inspirado en la película "Robot Dreams" :)
Capitulo 1
Capitulo 2
Capitulo 3
Capitulo 4
Capitulo 5
Capitulo 6
Capitulo 7
Robot y Dog pasan varios días del rodaje juntos aún cuando ya no tienen más escenas juntos. Su unión cada vez es más fuerte, pero una decisión está por cambiarlo...
24 notes · View notes
princess-mach · 4 months
Text
List of Spirit Hunter Let's Plays/Playthroughs: Japanese and Other Languages
Something that’s been on my “after exam season is over”-list is to make a list of all the Spirit Hunter Let’s Plays/Playthroughs I can find. This is an idea I came up with together with @importantdestinydefendor! Since we love these games so much, we thought it would be fun to discover and support the different creators who play them online. 
Since the original post was way too large, I've split it into two parts. This post covers the Japanese and other languages (Italian, Spanish, Portuguese, Chinese, Russian, Thai and Polish) Let's Plays/Playthroughs. The previous post covers the highlighted and English Let's Plays/Playthroughs.
Some general notes:
These lists are limited to content uploaded to Youtube only. 
If I missed something or someone, let me know.
I have not watched every video on this list (and I would not understand most of it). If you think something on this list is harmful, let me know and I will remove it if necessary.
For the non-English titles/titles where it isn’t clear what game they are playing, I’ve added that as a description within double parentheses. Note that it is not a translation!
Italian
Tifetta
[Let's Play Spirit Hunter: Death Mark] Diretta 1 - Hanahiko
[Let's Play Spirit Hunter: Death Mark] Diretta 2 - Shimi-O
[Let's Play Spirit Hunter: Death Mark] Diretta 3 - I test di Miss Zoo
[Let's Play Spirit Hunter: Death Mark] Diretta 4 - Miss Zoo è una p0rk0na
[Let's Play Spirit Hunter: Death Mark] Diretta 5 - Kannon Soldier, Epilogo
True Hamlet
Death Mark GAMEPLAY ITA con Traduzione
French
Yoitchi
Death mark (ps4) part1
Death mark (ps4) part2
Death mark (ps4) part3
Death mark (ps4) part4
Death mark (ps4) part5
Death mark (ps4) part6
Death mark (ps4) part7
Death mark (ps4) part8
Death mark (ps4) part9
Death mark (ps4) part10
Spanish
MarinaSeri
DEATH MARK
TheAnimeLyzer
Death Mark
Miku-San
Death Mark parte 1 - gameplay trauduccion en español
Death Mark parte 2 - se traducir xd
Death Mark parte 3 - siguiendo con el juego de voces xd
Death Mark parte 4 - A por Shimi-O
Death Mark parte 5 - Hanayome
Death Mark parte 6 - La Idol de la ciudad H
Death Mark parte 7 - Capitulo 4: Señorita zoológico - parte A
Death Mark parte 8 - Capitulo 4: Señorita zoológico - parte B
Death Mark parte 9 -Capitulo 5: Kannon Soldier parte A-
Death Mark parte 10 -Capitulo 5: Kannon Soldier parte B-
Death Mark parte 11 -Capitulo 5: Kannon Soldier parte C-
Death Mark parte 12 -Recuerdos del pasado-
Death Mark parte 13 (FINAL) -El fin de la marca- Final Normal
Thai
Menulocky
เปิดตำนานก่อนมาเป็นNG Spirit Hunter: Death Mark EP1 ผจญภัยในบ้านผีสิง
Spirit Hunter: NG แปลไทย Good/Bad Ending
Spirit Hunter: Death Mark 2 นักสืบผีโรงเรียนเฮี้ยน
MIUMILLION KOU
🎮 (END) Spirit Hunter : Death Mark
🎮 (END) Spirit Hunter : NG
🎮 (END) Spirit Hunter: Death Mark II (จบแล้ว) | สัญลักษ์หลอน บั่นทอนครั้งที่ 2!!
NutPinto
Spirit Hunter: Death Mark สัญลักษณ์แห่งความตาย [END]
[EXCLUSIVE] Spirit Hunter : NG ตำนานคำสาปวิญญาณหลอน
Russian
[翻訳動画ロシア語化] Визуальные новеллы на русском:З
DEATH MARK МЕТКА CМЕРТИ Прохождение(Перевод) ((DM I))
Spirit Hunter: NG - DEATH MARK SEQUEL! Прохождение
СМОЖЕШЬ ЛИ ТЫ ВЫЖИТЬ? - Spirit Hunter: Death Mark II/МЕТКА CМЕРТИ 2 #1 (Прохождение на русском)
СМОЖЕШЬ ЛИ ТЫ ВЫЖИТЬ? - Spirit Hunter: Death Mark II/МЕТКА CМЕРТИ 2 #21 (Прохождение на русском)
Portuguese
Carter Lucian
Visual Novels - Romances Visuais ((DM I))
Gameplays Traduzidos - S.O.!
Death Mark [Pt-BR] ((DM I))
Arquivo de Lives - Spirit Hunter: NG ((NG))
Spirit Hunter: NG [Pt-BR] ((ALSO NG))
Spirit Hunter: Death Mark 2
Polish
KRAINA NERDA
Spirit Hunter: Death Mark
Spirit Hunter: NG
Spirit Hunter: Death Mark II
German
(Courtesy of @importantdestinydefendor, thank you so much!)
Super Lario
Lets Play Death Mark - deutsch ((DM I))
Sinthoras
Lets Play Death Mark ((DM I))
Lunalya
#01 Spirit Hunter: Death Mark – Stream Let's Play (Deutsch) ((DM I))
#02 Spirit Hunter: Death Mark – Stream Let's Play (Deutsch) ((DM I))
#03 Spirit Hunter: Death Mark – Stream Let's Play (Deutsch) ((DM I))
#04 Spirit Hunter: Death Mark – Stream Let's Play (Deutsch) ((DM I))
#05 Spirit Hunter: Death Mark – Stream Let's Play (Deutsch) ((DM I))
Nekogiri
Spirit Hunter: NG [SpookTober 2023] ((NG))
Chinese
Q-kun Official Q君的游戏实况频道
死印 ((DM I))  
NG
死噛Shinigami ((DM II))
Q-kun【Q君】
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part 01 ((Video, DM I))
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part02 ((Vidoe, DM I))
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part03 ((Video, DM I))  
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part04 ((Video, DM I))
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part05 ((Video, DM I))
【Q君】都市怪谈《死印》完结合集 中文字幕 part06 ((Video, DM I))
Japanese
とうふ家
死印 ((DM I))
死噛~シビトマギレ~ ((DM II))
十六夜茶
死印 ((DM I))
ぼっち凡人ゲーム動画保管庫
【観るゲーム】死噛-シビトマギレ- ((DM II))
レトルト
死印 ((DM I))  
oresam
死印 ((DM I))
槐の暇潰し
死印 ((DM I))
ネに羊ゲーム
死噛~シビトマギレ~ ((DM II))
ヨスガch
【PS4 Pro】死印 プレイ動画 ((DM I))
奇跡のきうい
死印[体験版]((DM I ))
コンタミくコ:彡
【ホラー】ガチホラーなのにコメディ扱いされた「死印 - しいん - 」((Video, DM I part 1))
【ホラー】ホラーコメディと化した「死印 - しいん - 」【忙しい人向け】((Video, DM I part 2))
【ホラー】告白したら振られてしまった「死印 - しいん - 」((Video, DM I part 3))
【ホラー】幽霊に告白する「死印 - しいん - 」【忙しい人向け】((Video, DM I part 4)) 
【ホラー】幽霊を女装させていく「死印 - しいん - 」一章完結 ((Video, DM I part 5))
【ホラー】幽霊を女装させていく「死印 - しいん - 」一章完結【忙しい人向け】 ((Video, DM I part 6))
STELLAR‐ちょこ宗チャンネル‐
死印 ((DM I))
NG
リアン・ユクリスク
【死印】死印のDLC!最後の怪異!【リアン・C・ユクリスク】((Riding Hood DLC))
Mシマメッシ
死印 ((DM I))
이케
死印 ((Riding Hood DLC))
サイドン
死印 ((DM I))
ブラックショコラの初心者ゲーム実況
死印 ((DM I))
doraiba
doraiba的《死印》中文翻譯實況(已完結)((DM I))
doraiba的《NG》中文翻譯實況
Misora000
死印 ((DM I))
死噛 ~シビトマギレ~ ((DM II))
RicoTW
【Rico】死印 ((DM I))
NT_ GiwMo
死印 ((DM I))
廉-Ren-
201905 死印 ((DM I))
20 notes · View notes
vielexz · 2 years
Text
Walker 3x05 | Temporada 3 Capitulo 5 - Online Espanol Subtitulado
𝕧er Walker 3x05 𝕠nline 𝕤ub 𝕖spanol, Walker 𝕥emporada 3 𝕔apitulo 5 𝕤erie 𝕕e 𝕥v 𝕔astellano 𝕕escargar 𝕘ratis
:: 𝐕𝐞𝐫 𝐀𝐡𝐨𝐫𝐚 𝐀𝐪𝐮𝐢 » https://cutt.ly/QNTDGB2
Desde 2021 / 60 min. / Drama, Crimen, Acción Creada por Anna Fricke Reparto Jared Padalecki, Lindsey Morgan, Molly Hagan Nacionalidad EE.UU.
Walker es una serie reboot de Walker, Ranger de Texas que sigue la historia de Cordell Walker, viudo y padre de dos hijos con su propio código moral. Un día decide regresar a Austin después de estar en una misión encubierto durante dos años, solo para descubrir que hay un trabajo más duro por hacer en casa.
Allí intenta volver a conectar con su hijo creativo y su hija adolescente un tanto testaruda y rebelde, además de tener que evitar a su hermano que tuvo que cuidar de sus hijos, además de su perceptiva madre y su tradicional padre que trabaja con el ganado.
El ex amigo de Walker es ahora su Capitán Ranger y por su camino se encuentra con un amor inesperado mientras sospecha cada vez más sobre cómo murió su esposa.
Serie de televisión Una serie de televisión es una obra de carácter audiovisual y generalmente narrativa que se difunde por televisión, en entregas periódicas, manteniendo cada una de ellas una unidad y continuidad argumental o al menos temática con los episodios anteriores y posteriores. Puede constar de una o más temporadas.
Periodicidad y producción Las series televisivas pueden emitirse por temporadas o conjuntos de capítulos que pueden presentar o no una temática propia y paralela al argumento general de la serie. Aunque el término se emplea popularmente para designar a la ficción seriada, otros géneros son susceptibles de ofrecerse en serie, como el documental.3​
La serie televisiva no debe ser confundida con la película o filme, aunque esta pueda tener también segundas partes (secuelas), analepsis (precuelas), refundiciones o reboots o formar ciclos más o menos extensos en torno a un personaje, las llamadas franquicias, series cinematográficas o sagas (por ejemplo, las formadas en torno al personaje de James Bond o el de Indiana Jones, o las trilogías acogidas bajo el marbete de Guerra de las galaxias). Por otra parte, de un personaje secundario de una serie televisiva puede nacer otra en la cual este personaje sea el principal (por ejemplo, de un personaje de la serie Cheers surgió Frasier, y de otro de Breaking Bad nació Better Call Saul). A la serie así nacida se le llama serie derivada o spin-off.
Para crear una serie el procedimiento habitual es crear una prueba de concepto llamada episodio piloto o inicial, que sirve para que los productores puedan comprobar si la fórmula adoptada es buena, posee elevada audiencia y buena crítica, y puede invertirse más dinero en que tenga continuidad, o corregir los defectos menores que puedan percibirse; de no pasar la prueba, suele quedar como un telefilme suelto. Son muy importantes los equipos de guionistas, supervisados por el productor ejecutivo o showrunner, encargado de todos los aspectos creativos del serial y casi siempre su redactor jefe. Habitualmente se recurre a programas informáticos de guiones como Final Draft, Celtx u otros.
La idea inicial para un episodio se llama "trampolín", "palanca" o springboard. Con frecuencia es necesario un avance previo o trailer de lo ocurrido en anteriores episodios para refrescar el recuerdo de la trama. Luego, antes de los créditos, una parte inicial de la narración que sirve de "anzuelo" para captar el interés del público, el llamado conflicto, problema o teaser, casi siempre un brete que sirve para enfocar la atención del espectador. En la estructura es importante también la "etiqueta" o tag, la escena o escenas finales que vienen tras el último intermedio comercial, que sirve para atar cabos sueltos, proponer intrigas posteriores y sostener la continuidad a largo plazo del argumento, de modo que incitan la fidelidad a la serie.
En la elaboración del guion son importantes los llamados "pareados", diálogos de dos líneas en que un personaje contesta a otro de forma epigramática o ingeniosa. El escaletista divide el guion literario en escenas para formar el guion técnico, procurando que sean significativas y redondas en sí mismas. Cuando se va con retraso en la producción o falta presupuesto, se suele recurrir a un episodio recapitulatorio o "episodio de recortes" que contiene diversos flash-backs de episodios anteriores, pasajes destacados y ya conocidos, enmarcados en un mínimo de nuevo material.3​
En el caso de las comedias es importante la postproducción, pues se añaden efectos de distinto tipo que subrayan los gags: sonoros como la risa enlatada o las tomas falsas. Otro fenómeno a tener en cuenta son los documentales sobre el rodaje, que constituyen un género propio, destinado a explotar el mercado que constituyen los fans de la misma, pues cada serie genera además un importante merchandising.
0 notes