Tumgik
#hakuoki yuugiroku 2
kumoriyami-xiuzhen · 9 months
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Meet!》—— Opening Ceremony?
This translation is from 薄桜鬼 遊戯録弐 秋の新選組大運動会!which was originally published in the booklet that looks like the following image.
Tumblr media
This is probably one of my favourite misc stories... because it shows how Saito is the best boi.
No, I will not be accept any arguments to that statement. hahaha. i shalt abuse my power as a translator and focus on Saito content if anyone dares to argue otherwise (maybe. not really. who knows hahaha. perhaps i really am that petty...)!
anyway, this is the first part of this silly story... enjoy!
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》—— Opening Ceremony?
Translation by KumoriYami
Autumn of book reading, autumn of appetite, and also ——the autumn of sports.
To express the joy of finally getting through the hottest season of the year, the trees in Kyoto became brightly coloured, and it formally became autumn soon after.
Looking at the members divided into two teams by red and white headbands, the chief of the Shinsengumi, Kondou Isami, made an announcement in a loud voice in a courtyard of Nishi Hongan-ji.
Kondou: "Good, everyone's here…. Then I announce that the start of the Shinsengumi Sports Meet is officially open!"
Hijikata: "Kondou-san is really something, all of a sudden he's talking about holding a sports meet… even if it's on a whim, it needs to be done in moderation."
Saito: "But Vice-Commander, I believe that this is a good opportunity to relax everyone's tense nerves after such a scorching summer."
Harada: "Furthermore, the winners get to make a wish, right? What sort of wish should I make…"
Hijikata, Saito, and Harada, who each had headbands on their heads that were as scarlet as red maple leaves, were discussing——
Heisuke: "How can you be talking as if you've already won, Sano-san! We're not going to lose to the red team!"
Souji: "By the way, Shinpat-san, have you already decided what prize you want if you win?"
Shinpachi" Of course it's going to be sake!"
Heisuke and Okita, who had pure white bandanas, like white clouds, on their heads, and also Shinpachi, responded.
Seeing how the two sides already seemed to have sparks colliding between them before the competition started, Kondou nodded with satisfaction.
Kondou "Hmhm, it seems that everyone's quite motivated, that's wonderful. Then, without further delay, let's start the first competition——"
Kazama: "——Hold a moment!"
Hijikata: "Hm?"
Kazama: "Are you saying the winner gets what they want? I heard that just now with my own ears."
Hijikata: "Do-Don't tell me this arrogant voice is…"
There was no one else who was this arrogant and spoke with such an egotistical tone, apart from a certain someone.
Hijikata and the others quickly looked around, and the sight of three people, standing with their backs to the sun, caught their eyes.
Kazama: "Hmph. With all these wild dogs gathering, I thought something was happening…"
Hijikata "Kazama and Amagiri, Shiranui... you bastards, what the hell are you doing here!"
Kazama: "What the hell are you doing here? This pack of wild dogs really aren't able to discern facial expressions to figure out the other party's intentions. Could it be that you aren't even able to see this?"
Saito: "I don't want to be told by you about not understanding someone's intentions from their body language…"
Souji: "I mean, you guys are being hindrances, so why don't get out of the way? You're being too much of a hindrance."
As Saito and Souji glared at him, Kazama paid them no attention, as if nothing had happened.
On the side, Amagiri and Shiranui sighed and took a step forward to translate Kazama's words, which had only been half-spoken.
Amagiri: "Actually that is the case. Simply put, we stopped by while scouting out nearby…"
Shiranui: "That guy Kazama was saying "Isn't this the best time to show off the gap in abilities between me and the Shinsengumi in front of my wife". What a pain."
Harada: "Hey. That's to say, you three want to participate in this sports meet?"
Heisuke: "What a joke! Why obligation do we have to compete with you guys!"
Harada scratched his head while Heisuke puffed up his cheeks.
Then Shiranui shook his head impatiently and spoke earnestly.
Shiranui: I got it, I got it. This should be fine, if we come in last, we will never approach Yukimura Chizuru again, what do you guys think?"
Kazama: "What!? Shiranui, you bastard, making such a statement without permission..."
Shiranui: "What? I mean, as long as we win, it'll be fine. Or are you saying that a certain leader of an oni clan isn't confident that they can win?"
Kazama: "Hmph, what a stupid thing to say. As if I could lose to some insignificant humans. There isn't even a one in ten thousand chance of that happening."
Amagiri: "….That's how it is. What do you all think? Everyone from the Shinsengumi. If this is how it will be, bloodshed can be avoided. I believe that this is beneficial to both sides."
Hijikata: "......A word once spoken cannot be taken back. If you lose, you won't go looking around for excuses, will you?
Kondou: "Ah, if Toshi agrees, the I won't disagree. In that case, I officially approve of your team now!"
With that, the members of the third team, the oni team joined in, and the Shinsengumi sports meet finally kicked off after a number of twists and turns before the games officially began——
---To be continued---
------------------
note to self: it's the "Hakuoki Yuugiroku Booklet story competition" in NW. (i have over 200 things in nimble writer so it's quite easy to lose track of things if they aren't labelled correctly... 😅 )
74 notes · View notes
asagitori-blog · 7 months
Text
Exploring videos that replace Touken Ranbu's music with Hakuoki's Hanamaru version 🌸🌸🌸
Personally, I found that some of Aika's songs fit some of the Hanamaru endings better than the original ones. Since some of the imagery of the EDs is so melancholic while the song is so upbeat just didn't seem to fit very well together
Song List (with links)
Hanamaru Opening = Hakuouki Yuugiroku DS Opening
Kashuu and Yasusada's ED = Hakuouki Zuisouroku PS Vita ED
Oda-gumi ED = Hakuouki Movie 2 ED
Toushirou Siblings ED = Hakuouki Zuisouroku PSP ED
Kane-san & Horikawa ED = Hakuouki Reimeiroku PS3 OP
Mikazuki Munechika ED = Hakuouki Zuisouroku PS2 ED
Otegine ED = Hakuouki Yuugiroku 2 OP
Nikkari Aoe ED = Hakuouki Kyoto Winds ED
Imanotsurugi & Iwatooshi ED = Hakuouki Kyoukaroku PS Vita ED
Rai siblings ED = Hakuouki Yuugiroku ED
Yamatonokami Yasusada ED = Hakuouki Anime OP 1
Yasusada leaves for Kiwame = Hakuouki Kaikoroku iOS/Android OP
Hanamaru season Finale ED = Hakuouki Yuugiroku DS Opening
My personal favorites are the Toshirou siblings, Mikazuki's and Kashuu, and Yasusada's ED.
The song in the Toushirou siblings' ending fits with the imagery really well and highlights really well how much the siblings miss Ichi-nii.
The song for Mikazuki's ending is called Sora no Kagami meaning "Mirror of the Sky" or "Sky's Mirror". There is a lot of reflection and night sky imagery in Mikazuki's ending and it honestly fits so perfectly together. 🌙
The song for Kashuu and Yasusada's ending talks about destiny and being born to meet. Souji in Tsukikage talks about destined swords for a samurai and how he wanted Yasusada because he felt that Yasusada was his destined sword. Also when the music swells into that guitar rift and shows Yasusada standing proud with the sakura petals falling around him, leaves such an impact. ❤
also yeah...the person who made the video didn't know how to edit out the Tourabu OST during the scene where they fight the Keiibishi before replacing it with the Hakuouki OST. ¯\_(ツ)_/¯ eh, it is what it is
which one is your favorite? \( ̄︶ ̄*\))
5 notes · View notes
impracticaldemon · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hakuōki Shinkai Ginsei no Shou is the newest game in the Hakuouki series, and the second fandisk to Hakuōki Shinkai.  Images/headers above are from the official website (c) IF/DF
There is no news about whether/when the two fandisks will be localized.
List of  Hakuōki games below the cut (lists most platforms)
Tumblr media
Hakuōki (2008-2015) [Hakuouki or Hakuoki]
Hakuōki (localized as Demon of the Fleeting Blossom (PSP)) [now on iOS or Android with full voice acting; special-to-mobile DLC] [PS Vita download from PS store]
Hakuōki Reimeiroku (not localized)
Hakuōki Sweet School Life (SSL) (not localized)
Hakuōki Zuisōroku (fandisk; localized) [localized with main game as Stories of the Shinsengumi(PS3)]*** [some content localized as Memories of the Shinsengumi (DS3)]
*** recommended as most complete version of original Hakuōki (includes all parts of the cat chase story, the geisha story, and content for Sannan, Yamazaki, Nagakura; plus other bonus content)
Tumblr media
Hakuōki Warriors of the Shinsengumi [PSP, download for PS Vita] (note this is an RPG/combat game, not extra  Hakuōki content)
Tumblr media
Hakuōki Shinkai (2015-ongoing)
Hakuōki Shinkai (Kaze no Shou and Hana no Shou) [localized as Kyoto Winds (PS Vita, PC) and Edo Blossoms (PS Vita, PC)] Hakuōki Fukkaden (combined game ~ PS4) (later available for Switch) ~ MOVE FROM SONY TO NINTENDO ~ Hakuōki Shinkai Tsukikage no Shou (fandisk content for Hijikata, Okita, Kazama, Sannan, Yamazaki, Iba) (no news on localization) Hakuōki Shinkai Ginsei no Shou (fandisk content for Saito, Heisuke, Nagakura, Souma, Sakamoto) [coming fall 2020]
Tumblr media
Other: Hakuōki Yuugiroku (1, 2, and 3) (PSP, DS, PS Vita) (not localized) ~stories, mini-games, chibis, CGs
Tumblr media
98 notes · View notes
theotomemaiden · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Scans of the postcard that came with my used copy of  薄桜鬼 原画集 追想絵巻 弐巻, and other stuff from 薄桜鬼 真改 華ノ章 原画集 and  薄桜鬼 十周年記念本 -桜花爛漫-. 
feel free to use these~
as or right now, my yuugiroku 2 translation and zuisouroku shimabara after story video post posts aren’t showing up under the hakuoki or hakuouki tags. link here for yuugiroku 2 hajime story and link here for the Shimabara after story drama post [may remove this later if that changes], 
152 notes · View notes
masayume85 · 7 years
Note
Hello! I have a request can you tell me which of hakuouki games are released in english and on which platform and and which are in japanese?(since you are an expert on hakuouki games I thought I should ask you) Thank you
The Hakuoki Wikipedia listing actually has a rather nice list with all of this information, though I know it can be a little confusing to look at, it’s pretty accurate. 
There was also a really nice post floating around about 2-3 years ago that specified what English games related to which Japanese titles but for the life of me I can’t find it and it’s probably buried somewhere in my mess of a blog. Anyway, I’m going to try to recall what I remember, so here’s what we have:
Hakuōki: Demon of the Fleeting Blossom 
Tumblr media
Localized version of Hakuouki: Shinsengumi Kitan, which was released for the PlayStation Portable on February 14, 2012.
Hakuōki: Warriors of the Shinsengumi 
Localized version of Hakuouki: Bakumatsu Musouroku, which was released for the PlayStation Portable on February 19, 2013.
Hakuōki: Memories of the Shinsengumi 
Localized version of Hakuouki: Zuisouroku, which was released for the Nintendo 3DS on September 19, 2013.
Hakuōki: Stories of the Shinsengumi 
Localized version of Hakuouki: Junsouroku, which was released for the PlayStation 3 on May 6, 2014. 
Note: Junsouroku is the combination of Shinsengumi Kitan and Zuisouroku.
Hakuōki: Kyoto Winds
Localized version of Hakuouki Shinkai: Kaze no Shou which was only released on PlayStation Vita on May 15, 2017.
All dates listed are North American release dates, I apologize I’m not certain on when all the games were released in Europe outside of Kyoto Winds.
Looking at all the Japanese releases is probably the most confusing thing though so it’s no wonder people get lost. Even I still haven’t gotten it all down honestly (so please don’t call me an expert ^^;;; I’m not even close), but you have to keep in mind things have been repackaged, combined, and/or ported to different systems frequently since Hakuouki first debuted in 2008. And each time they’ve tried to add a little something new to entice fans into buying the new versions, but at this point if you have a Vita you have access to basically everything you need either English or Japanese, as far as physical copies (not downloads) go.
The only games we don’t have localized are Hakuouki: Reimeiroku, which is the prequel game featuring Ibuki Ryuunosuke and his experiences with the Shinsengumi before they were the Shinsengumi, and one I would personally love to see localized. Along with the three Yuugiroku games which aren’t really so much story as a collection of mini-games and challenges to unlock festival related events and CGs. Then there’s Hakuouki SSL ~sweet school life~ which is completely AU and has no bearing on the main story.
Hope this helps!
71 notes · View notes
Note
Hello! do you have Hakuoki: Yuugiroku and yuugiroku 2 CGs ? If you have can you post only Kazama's cgs ? Thank you
Of course! I have the 2016 PS Vita version of Yuugiroku, and will get right on it after the rest of the Souma/Sakamoto/Iba CGs are posted (hopefully in the next few days - life happened :( .. ). Kazama’s are really cute in this one!
2 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 9 months
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》—— The First Event: The Borrowing Items Race
Forgot to this mention last time, but this story is split into 5 segments....
Also, some of the lines I saved are missing a speaker, which likely meant that the original tl I saw was colour-coated (that person did that a lot, which usually meant that I had to manually type in who was saying what, though I didn't always do that for everything). I suppose I'll mark the lines I'm not entirely sure about with "[?]"s, though that only happens once in this post, and I'm pretty sure it's fine (it costs too much to double check since that would involve purchasing the booklet and I don't want to do that when I think what I have is more than enough).
Anyway, enjoy!
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》—— The First Event: Borrowing Items Race
Translation by KumoriYami
In front of the starting line, three men representing each of the teams, stood next to each other.
There was still a little bit of time left before the race began. A golden headband fluttered in the wind, and Kazama revealed a confident smile, as if victory was already in his grasp, to Saito and Heisuke, who were standing next to each other.
Kazama: "Listen, you two are only here to contrast my gallant demeanour that I'll be revealing before my wife. Just put in some effort while you struggle onward."
Heisuke: ""How many times does it have to be said before you can understand? We're all telling you that Chizuru isn't your wife!"
Saito: "Speaking of which, in regards to what has and has not been exposed, Yukimura isn't present because she's a member of the relief team today."
Heisuke[?]: "Whatever you say to this man will be a waste of energy."
Heisuke and Saito weakly sighed. At that moment, Kondou's powerful voice echoed through the sky.
Kondou: "Alright, is everyone ready? Then the first event, the 【Borrowing Items Race】——begins now!"
The moment the signal was given, Saito and Heisuke ran forward like a gust of wind, while Kazama took unhurried steps on the ground.
Shortly after, several slips of paper that had been placed on the ground caught the eyes of the three of them.
Kazama "Hm. What is this? Hey, you two, explain this to me."
Saito: "You really didn't listen to any of the competition rules… the first person to obtain the item written down on their slip of paper wins."
Heisuke: Then hurry up and take a look, I'll be choosing this note! Hm, let's see, let's see… Chi-【Chizuru】!?"
Saito: "Then mine is… uh? Wh-Why is this item…!"
Kazama: Hmph, it appears that you've been met with bullshit [the literal tl of the noun here is canine excrement aka dog shit]. Then, upon examining my note, this is…"
“…………”
“…………”
“…………”
——Inside the first aid room that was prepared for the sports meet, steam slowly rose from some boiling water.
Chizuru, who was taking on the responsibilities of an emergency relief member, was relaxing, and took a sip of tea and let out a sigh of relief.
Yukimura: "It would be great if no one comes to the first aid room. I hope that everyone doesn't get hurt because they're trying to show off too much…"
While she quietly talked to herself, and listened carefully, she suddenly heard a racket in the corridor.
Chizuru heard the sound of footsteps getting closer and closer, and looked incredulously at the source of the sound.
Heisuke: "Oh, she's here. Hey——Chizuru!"
Yukimura: "Heisuke-kun? What's wrong, are you injured...?"
Heisuke: "No, I haven't been hurt. Come with me… uh, coff!?"
Kazama: bastard… To actually hit on my wife while ignoring me, how outrageous. My wife, come with me. Your future husband needs your help."
Yukimura: "Huh? W-Why is Kazama-san....!?"
Heisuke: "What are you doing, Kazama! Why are you following me!"
Kazama: "A rhetorical question. My note read 【someone who admires you】. My wife is naturally the perfect choice."
Heisuke: "There is no one in the world that admires you!"
Yukimura: "Th-The two of you, wait, please don't fight in the infirmary…!"
What was happening in this situation. Chizuru, who had no idea what was going on, looked in horror as the two were pinching each other's cheeks.
At this time, someone suddenly quietly pulled Chizuru over from the side.
Saito: "Yukimura."
Yukimura: "Eh... Saito-san?"
Saito: "Hurry, come with me right now."
Yukimura: "Uh, yes...."
Kondou: "——That's the end of this match! The winner is Saito-kun of the red team!" [tl was missing the -kun so I added that in]
Under the crisp autumn sky, as the name of the winner resounded through the sky. Heisuke and Kazama glared indignantly at Saito, who had reaped the benefits of a fisherman [in reference to the clam fighting against a snipe or a sandpiper proverb, where the fisherman catches both and profits from the fighting].
Heisuke: "You're too cunning, Hajime-kun! You actually took advantage of our fighting to secretly take Chizuru away!"
Saito: "There was nothing cunning about it. I merely accomplished my task, that's all."
Kazama: "Although I am upset that you won, I am still curious about what your slip of paper said."
Kazama then quickly snatched Saito's note, and opened it up to the sunlight.
Seeing the words 【beautiful woman】 arranged before him, Saito immediately turned his face away.
Kazama: "You bastard, what the hell is going on?"
Saito: "Uh, no, that was, uh. It goes without saying that there's only one woman at headquarters..."
Kazama: "Ah. Meaning you used that to eliminate other potential targets. That means to say that the one being described here is not necessarily my wife."
Saito: "I, I didn't mean it like that! Uh..."
Yukimura: “…………?”
Listening to the above conversation, Chizuru, who was completely confused about the circumstances of what was going on, showed a puzzled expression.
---to be continued---
😂
19 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 9 months
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》——Lunch Break
ugh i hate summer. ive been extremely unmotivated for a while because of the heat... and that's just not something i can help given how badly i do in hot weather.
anyway, this is the third part! also it's of six not five parts! kept missing the "Awards Ceremony?" section which follows 2 events.
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》——Lunch Break
Translation by KumoriYami
Exercising is a way to promote relationships between people, who was it that said this sentence——
Yukimura: "Everyone on the white team, please eat more."
Shinpachi: "Oh, thank you, Chizuru-chan!"
The first event was over, and it was now time for an hour's break.
In a corner of headquarters, Chizuru's homemade bento boxes had been set in an area where there wasn't a lot of space, and Nagakura and Heisuke were hurriedly reaching out with their chopsticks.
Heisuke: "Hehe, meals taste better after moving/exercising!"
Shinpachi: "Whether you were exercising or not, you're ashamed to say that you lost."
Heisuke: "Uh… I-It's all that bastard, Kazama's fault for block me…."
Shinpachi: "Your excuse totally sucks, Heisuke." In order to make you properly reflect, this egg shall be dedicated to me!"
Heisuke: "Th-This and that don't have anything to do with each other!"
Souji: "Ah, Chizuru-chan. Leave those two alone, can you get me a cup of tea?"
Seeing how Okita and Nagaura were bullying Heisuke, Chizuru forced a smile as she handed over the hot tea.
Then, she walked over and delivered the bento boxes to the red team, who were sitting beneath a sakura tree/some sakura trees.
Yukimura: "Harada-san, Hijikata-san, and Saito-san, please eat slowly."
Harada: "Oh my, this looks delicious. I won't be holding back."
Hijikata: "However you elegantly won the first competition, Saito. It doesn't matter if we lose to the white team, but losing to that group of oni would be completely unacceptable."
Saito: "Half of that was due to Heisuke and Kazama self-destrucgint… In short, if Harada wins the next competition, victory for our team will be assured."
Harada: "Alright, leave it to me. Although I don't know what sort of competition it will be, I won't lose."
Harada and the others talked cheerfully laughed while they focused on finishing off the meals in their bento boxes.
Grilled fish, and dry roasted veggies…. While watching the three people eating their food, Chizuru suddenly her head and pointed into the distance and then spoke.
Yukimura: "Speaking of which, um, Hijikata-san. Over there..."
Hijikata" Leave it alone."
Yukimura: "But..."
Hijikata: "Listen to me, and leave it alone."
Kazama?: "Nori grilled fish/Nori wrapped fish... [? literally seaweed boiled or grilled fish. the word here is identical to the one before Chizuru's "Speaking of which..."]"
Shiranui?: "Kamaboko and fried eggs..."
Kazama?: "Fried bean tempura... [or this might be fried beans and tempura.]"
Shiranui?: “…………”
Kazama?: “…………”
Amagiri: "Oh, What's wrong, Kazama, Shiranui? Don't you want to eat?"
Shiranui: "....No, I was just thinking, although our food is more luxurious compared to what the humans have, why do I feel that we've somehow lost..."
There was an absolute difference between what a girl personally cooked and not. Eating from the bento that Amagiri poured his heart's blood into, Shiranui's gaze shifted to their neighbours, where they had been noisy just now.
Kazama: "Unhand me, Amagiri…! My wife's homemade cooking is waiting for me!"
Amagiri: "Give it up, Kazama. I feel that you must learn the skill of retrating retreating sometimes."
Shiranui: "This man is still so annoying…."
Turning his gaze away from Kazama who was being supressed/pressed down, Shiranui leisurely put boiled beans into his mouth by himself.
---To Be Continued…..---
p.s. ill deal with my messages sometime before the end of the day...
17 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 9 months
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》—— The Second Event: Manjū Eating Competition
Here's the next part!
Also, i was planning on looking at getting some of the Munyou no Shou bonuses... but uh, then I saw the Morimyu's Op.5 stage goods, and decided I'd be going for that instead hahahaha.
Anyway, enjoy!
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》—— The Second Event: Manjū Eating Competition
Translation by KumoriYami
Shinpachi: "Uoah——I'm stuffed! In this state, I'm ready for the next competition, which I will naturally be winning!"
Harada: "That said, you ate too much, Shinpachi. You even took portions from Heisuke and Souji."
After he finished eating a delicious lunch, he touched his stomach, which was bursting.
Harada and Nagakura, after fully satisfying their appetites, were slapping their bellies to prepare for the next match, and then stood up.
Harada: "Alright, let's go, Shinpachi. The next match is our turn——"
Sannan: "——Ah, Harada-kun, Nagakura-kun, please wait a moment. If you don't mind, please eat this."
Sannan smiled as he handed both of them fragrant and soft manjūs.
Seeing the fragrant manjūs, Nagakura's eyes lit up.
Shinpachi: "Oh, this is the after-meal dessert!"
Harada: "Pardon me, Sannnan-san. I won't hold back."
Sannan: "Hehe, I'm honoured that you both feel so happy eating. So how about eating another one?"
Shinpachi: "Hm? Of course I'd be happy to… but it's really strange that Sannan-san's in such a good mood today."
Sannan: "Is that so? Then since I'm in a good mood, i've give you both another one."
Harada: "Ah, uh, but if I have another..."
Sannan: "Two, three, four, five..."
Shinpachi: "Wa-Wait! Please wait, Sannan-san!"
Nagakura hurriedly spoke to stop him, but it was too late. Sannan ignored the two's attempts to stop him, and brought one manjū out after the other.
The other party's behaviour was completely unstoppable, and in an instant, the two could only a see a mountain of manjū in front of them.
Harada: "H-Hey, Sannan-san, no matter how you put it, isn't this too many…?"
Sannan: "No, no, you don't need to hold back. In any case, this is the next competition——【Manjū Eating Competition】".
Both: "......What?"
The two looked in the direction the smiling Sannan was pointing towards, and saw Amagiri seated in front of an equally huge pile of manjū, silently eating them in large mouthfuls.
Sannan: "Oya, you two have already eaten a lot."
Harada: "Wh-Wh-What...!"
Shinpachi:"Wa-Wait! Why should people be eating manjūs right after they've finished eating! This is absolutely not normal!"
Sannan: "Hehe, this is a special medicine to deal with those who always steal food from other people's bowls. In any case, both of you, please do your best."
After saying what he wanted, Sannan turned around and immediately left.
With his gaze following his back, Harada and Nagakura [changed this. The more accurate wording would be "Harada and the others" or "Harada and them" but that makes no sense here] were stunned as they surveyed how steep the pile of manjūs before them were——
Shinpachi: "Th-This is the sixth..."
Harada: Are you still alive, Shinpachi... I, I'm on my eighth..."
Amagiri: "Are you both alright? I believe it would be best to withdraw?"
Shinpachi: "Hmph, that's what we should be saying…"
After roughly 38 minutes after the competition started, in contrast to the still calm Amagiri, Harada and Nagakura, who were supposedly affected from how they had stuffed themselves at lunch, continued bringing manjūs into their mouths with painful expressions on their faces.
Besides, although the taste of the manjū wasn't bad, but regardless of the number eaten, it was only natural to be disgusted by only eating manjū.
As he deliriously reached out for another manjū, Nagakura suddenly showed a surprised expression.
Shinpachi: "….Oh, what's this? There's a red bun mixed in here."
Harada" "That?" It was probably mixed in to keep people from getting bored?"
Amagiri: "But compared to normal red and white manjū, that is strangely too red…"
Specifically, it was the same colour as the poisonous fly agaric mushroom.
Harada: “…………”
Shinpachi: "Fo-Forget it, as long as I can win this match, I'll eat whatever this is! I'll swallow it all!"
Ignoring Harada and Amagiri, who had no choice but to remain silent, Nagakura brought the manjū into his mouth.
—一In a split second——
Shinpachi: "——UAAAAAAAAHHHHHHHHHHH!"
Suddenly, a mournful cry was accompanied by Nagakura's entire body collapsing.
Seeing how Shinpachi's mouth was foaming and his entire body was convulsing, Harada's and Amagiri's faces turned pale.
Harada: "Hey, hey, Shinpachi! What's wrong!?"
Amagiri: "Could it be that these manju are poisonous? For the sake of winning this competition, to unexpectedly go as far as to poison me, I'm truly disappointed in the Shinsengumi."
Harada: "We wouldn't do that! What's more, these manjū were prepared by Sannan-san..."
As if they suddenly remembered something, the two of them panicked as they turned towards the spectators.
At the end of their line of sight was Sannan, who suddenly spoke with an enigmatic smile on his face.
Sannan: "…….Nagakura-kun……. died in vain……"
Harada: "Hold it, Sannan-san! What do you put into this!?"
Sannan: "Nothing, nothing, it's not a big deal. I just put some 【empty bamboo sticks】* into this pile of manjū, so the two you should pay attention to them."
*long T/N: So... I'm not entirely sure what this "空签" is in the text here, and I don't know of any English words that would be appropriate when the first Chinese word can mean "empty / air / sky / in vain" while the next one can mean "visa/ inscribed bamboo stick (used in divination, gambling, drawing lots etc) / small wood sliver / label / tag"
After saying that, Sannan turned away and left again.
Squinting at the miserable Nagakura whose soul already seemed to have departed out of his mouth, Harada and Amagiri were dumbstruck as they stared at each other for a while.
——Incidentally, the competition ended with Amagiri's victory, who still continued to eat with his dignity as an oni [not entirely sure about this the word for 'demon' can also mean 'ghost' so this could possibly be interpreted as '...eat with a ghostly figure', which could mean that he was really not doing well, but I think what I put is fine].
----to be continued---
😂
Just in case, manjū are steamed sweet buns with some sort of filling inside.... and I have no idea how the word should be treated for its plural form.
Also I feel that Amagiri would think that Shinpachi and Harada are insanely normal compared to Kazama and Shiranui... though Sannan's in a league of his own.
18 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 8 months
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》——Closing Ceremony?
I apparently have bad allergies of some sort that causes irritation in my eyes according to my optometrist... also Toronto Fan Expo's this week so expect me to not respond to messages in a timely manner.
Anyway, here's the last part of this story! I mention what I'll probably translate next in the notes.
Hakuoki Yuugiroku 2 - 《Autumn Shinsengumi Sports Day!》——Closing Ceremony?
Translation by KumoriYami
The quiet fall of night gradually erased the traces of the fierce fighting from the day.
After the matches were over, Chizuru, who had finished tallying the scores, turned towards Kondou and spoke.
Yukimura: "Kondou-san, please look at this. Although the results has been decided, this…"
Kondou: "……Oh." It appears that each team has the same score? This is completely unexpected."
As a result of the competition, the three teams of red, white and oni, had all tied. Kondou, who was serving as the referee, crossed his arms and contemplated for a moment before slapping his palms.
Kondou: "Oh, since the competition ended in a tie, there's no way around it. There's no need to distribute prizes…!"
Heisuke: "Wa-Wait a sec, Kondou-san! How can there we not get prizes after working so hard!"
Shinpachi: "That's right, that's right, we put in a lot of sweat!"
Heisuke and Nagakura made a noisy argument in protest. Seeing this, Kondou had an embarrassed at this breakdown, and finally shook his head gently and compromised.
Kondou: "Oh, I'm a man too! Even if I have to pay out of my own pocket, I have fill everyone's wishes! Yukimura-kun, help me collect everyone's wishes!"
After a while——
Chizuru was putting a brush to paper, and one by one, wrote down their wishes. The first object of inquiry was Hijikata.
Yukimura: "Then I'll ask you first, Hijikata-san of the read team, what is your wish?"
Hijikata: "Me? I don't have much desire. Unlike those reckless guys, how could I possibly put more of a burden on Kondou-san?"
Yukimura: "Pfft, that's really like HIjikata-san's style of handling things. Then what about oni team's Shiranui-san?"
Shiranui: "Huh? I don't have any expectations for humans. I just got dragged into this, that's all."
Yukimura: "Oh, Shiranui-san doesn't have a wish…. next is the white team's Nagakura-san…."
Nagakura: "I said it at the start, of course it's sake! I don't want the cheap ones that I normally drink, I want to drink good sake!"
Yukimura: "Okay, then we'll prepare some good sake for you to drink later! Um, then Amagiri-san..."
Amagiri: "I also have no desires. If insisted upon, then I hope that Kazama can become a bit more calm."
Yukimura: "That's not something that I can accomplish….. Next, um, is Kazama-san's turn…"
With a face full of worry/horror, Chizuru looked at Kazama.
Kazama revealed a wicked expression that was difficult to describe in words, and spoke with a crooked mouth.
Kazama: "Then allow my wife to spare a day for a tryst with me. I originally wanted you to hand her back over, so you should thank me for being so magnanimous."
Yukimura: "Tryst……. uh, ehh!?"
Souji: "Put your hands up——Chizuru-chan. My wish is to have that oni's babbling nonsense made into a scroll then thrown away."
Yuimura: "Th-Thrown away...?"
Saito: "Then give me the right to be Yukimura's bodyguard for a day."
Yukimura: Saito-san is going to be my bodyguard....?"
Heisuke: "Ah, you're too cunning, Hajime-kun! I was just about to say that!"
Yukimura: "He-Heisuke-kun, you too!?"
Harada: "Then let's just go take turns. That is to say, schedule Saito for the morning, Heisuke in the afternoon, and my turn in the evening. Please arrange it like this, Chizuru."
………………………………
And so and so forth.
Kazama: "You bastards........ to go as far as demanding a mile after giving you an inch.......!"
Hijikata: "It's all your fault for saying all of those outrageous things!"
The angry tongue-lashing of Kazama and Hijikata overlapped one another.
As the party involved, Chizuru was panicking while Sannan and Yamazaki, who were watching from side, sighed softly.
Sanan: "......Yamazaki-kun. Let's take Yukimura-kun and retreat first?"
Yamazaki: "Yes. Seeing how things are right now, Yukimura-kun's personal safety will be threatened..."
The fight between this group of people continued and they refused to stop until they noticed that Chizuru had disappeared.——
【END】
--------
heheh. Saito's quite honest... anyway, I think I'll be translating the Animate Tenun no Shou booklet next since I found tl of it and it's in two parts.... or at least I think it's the Animate one. I'll check later but it's the one with Saito, Souji and Chizuru on the cover.
17 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 1 year
Text
Hakuoki Drama CD Book Volume 6 Kazama
this is likely going to be my last hakuoki translation for the year. next month i mostly plan to focus on subtitling, getting a start on filling up my queue with yuugiroku content, and hopefully catching up to the deemo manga raws... 
also.... hakumyu sannan-hen. really? 
I know he’s popular, but i rank sannan below souji and heisuke... and as i’ve still yet to watch okita-hen (most i’ve seen is certain clips) and toudou-hen, i don’t know if i’ll be interested in watching sannan’s route. 
in my defence, i did saito’s route first (sannan betraying the Shinsengumi and I don’t like traitors), harada’s second (sannan being creepy because of him wanting chizuru’s blood), and then hijikata’s route (i rarely do the ‘official route’ first). lol. i can’t help that i don’t like him. hahahahaha. suppose this just means i’m more likely to look at getting live 3.
anyway, enjoy!
Hakuoki Drama CD Book Volume 6 Kazama Chikage-hen - Edo Higan
Translation by KumoriYami
Act 1
Time: morning
Location:
SE: sound of a door opening
Kazama: Hey, do you have any plans for today?
Yukimura: Nothing in particular... is something wrong?
Kazama: I have something to show you, so come with me.
Yukimura: You want to show me something... ah, wait.
Kazama: You'll understand when you see it, hurry up before the sun goes down.
SE: the sound of two people's footsteps
Location: In the oni clan's mountains
SE: sound of two people walking [kinda redundant, but that's what it says]
Yukimura; So, exactly where are we going? If you're wanting to go somewhere where you'll return home in the late evening, you should tell everyone else about it...
Kazama: Don't complain, now is the perfect time to go see that.
Yukimura: The perfect time.... Ah..... could it be that, we're going sakura viewing?
Kazama: I didn't say that. But, if that's the case, then so what if it is?
Yukimura:  I'd be delighted if I could view sakura in full bloom. After all,  would be very happy to view the cherry blossoms that are in full bloom. After all, they're the flowers I have profound memories of... Do yo it is a flower that I am very impressed with ....... Did you know that I like sakura?
Kazama: Don't you remember...? Could it be that you've already forgotten the determination you spoke of that day?
Yukimura; Determination..? Um, if you can, please tell me about it so that I can remember!
Kazama:....No, forget it. For you, it might be a painful memory.
Yukimura:...Even if that's the case, please tell me. For me to forget something that Chikage-san still remembers is painful.
Yukimura: And if has something to do with Yukimura Kodo?
Yukimura:.....Something to dow with y father.....Ah, perhaps...
Kazama: It appears that you've recalled?
Yukimura:....What happened that day isn't a painful memory. It was something that i had to overcome.
Kazama: You don't think that was painful?..... There's still some distance between where we left and where we're going. It'd be nice to look back together on that day with you...
Yukimura: I think so too.
Kazama: Is that so, then, allow me to tell you about it. So——
--------
Act 2
Time: morning
Location: Chizuru's home in Edo
Kazama (narrated): It was a few days after I killed your father, Yukimura Kodo, and after considering how you might feel uneasy about being around the man who killed your father, I found a different hotel and had Amagiri monitor your whereabouts from nearby. After hearing from him that you hardly left your house, I went to your house that day. There, you were blankly looking at the sky——
Chikei Kazama: I was wondering what had happened, and it turned out exactly as I expected.
Yukimura: Eh...?
Kazama: You won't feel sad/You couldn't help but feel sad [check game to clarify this. I don't remember Kazama's route that well]. isn't that what you said then?
Yukimura:......
Kazama: To feel those things, it's only natural for you to be like this.  However, the situation of the war northeast is not optimistic.
Yukimura:...Is it already time to go?
Kazama: Yes. The Shinsengumi has already left Edo. Furthermore, the next battle to break out will be in Aizu. In order to see their, no, the end of this pointless war, it is it is necessary to keep moving. If you don't want to leave yet, I'll have Amagiri stay——
Yukimura: I want to go, please take me with you.
Kazama: You responded rather quickly.
Yukimura: I returned to Edo, originally to meet up with everyone in the Shinsengumi...
Kazama: That is a suitable response, but in my opinion, it's an absurd response being made because you are incapable of seeing your own heart/thoughts, isn't it?
Yukimura:......
Kazama:...I'll come back tomorrow to hear your answer. Think it over again before coming to a conclusion.
SE: The sound of Kazama stepping away
Yukimura: Please wait! I.... my response still won't change today or tomorrow. I need to catch up to everyone in the Shinsengumi before the end, so please take me with you, please.
Kazama:  Right you appear to trying to put on a strong front. Isn't that because you just lost your father and you're just forcing yourself to do other things so you don't think about it? Moreover... don't you hate me, who killed Kodo? Wouldn't it be painful to stay with me and travel with me?
Yukimura: That's——
Kazama: Face your heart again, Yukimura Chizuru.
Yukimura:......!
Kazama: If you go to the battlefield with this half-hearted attitude, I won't be able to protect you. You will only end up dying midway  I don't think you're a fool who can't even understand that. Don't let me down.
SE: sound of Kazama's footsteps as he leaves
Kazama:....Draw out the determination you have to leave Kyoto for Edo.
Kazama (narrated): At the time, I was also unable to clearly arrange my thoughts, and watching you only focus on what was in front of you, I felt anxious. Even though as a woman, you were rushing to follow the Shinsengumi into battle, I always concerned about you, and thought perhaps that I judged humans wrongly. If nothing changed the next day, I was going to leave you in Edo like that but——
--------
Act 3
Time: morning
Location: Chizuru's home in Edo
Kazama: As promised, I came to hear your answer.
Yukimura: Um, before responding.... I sincerely apologize.
Kazama: What do you mean?
Yukimura: As Kazama-san said, I hadn't come to terms with everything and just wanted to run away... The death of my father, and the life he lead... It all made me feel sorrowful. That's why, me wanting to forget about my father.... I realized that I was running away.
Kazama:....Permit me to hear why you came to such a conclusion.
Yukimura:...Although we weren't related, I am my father's daughter——Yukimura Chizuru. So as my father's daugher... and as someone from the Yukimura family, I must thank Kazama-san for stopping my father.... To you who stopped my father.... Thank you very much. What sins my father committed are crimes that can never be forgiven. That's why, to stop him from conducting even more heinous crimes... As the daughter of Yukimura Kodo, I must express my gratitude.
Kazama:...Raise your head.
Yukimura: U-Um..... Kazama-san?
Kazama: Indeed from an oni clan... the bloodline of the Yukimura family.
SE: the sound of Kazama approaching Chizuru
Yukimura: !?
Kazama: I admire you.
Yukimura: Kazama-san, your face, it's too close! Please get away from me!
Kazama: You'll have to get over this sense of shame sooner or later.
Yukimura: Huh...?
Kazama: Because from now on, we must be walking together, no?
Yukimura: Wh-What does that mean?
Kazama: What foolish reason... is there to stay for? Although it is not my intention to follow them with you, I will certainly fulfill the promise I made with you, who is also an oni.
Yukimura: Kazama-san...
Kazama: Make youre preparations immediately, when you're ready, we'll be leaving right away.
Yukimura:......
Kazama: Don't look so stunned, hurry up with your luggage, or I'll leave you here.
Yukimura: I, I already sorted it out earlier!
Kazama: Oh... Good thinking. Then let's go.
Yukimura: Yes!
SE: the two's footsteps
SE: the sound of the wind blowing
Yukimura: Wow, the day of our departure coincides with the coincides with the start of the sakura season.
Kazama: You really love sakura?
Yukimura: yes!
Kazama (narrated): After hearing your answer, the anxiety in my heart did not dissipate, but rather became more elevated. I no longer thought of you as just a female pureblooded oni, and instead regarded you as the official head of the Yukimura family. It was starting from that day that I became interested in you on that day. The you who was admiring sakura that day, will always  think that you are just a female ghost of blood, but officially treat you as the leader of the Yukimura family. I became interested in you from that day. I will always remember how you admired the sakura that day.
--------
Act 4
Time: Daytime
Location: In the oni clan's mountains
Kazama: That's all I have to say.
Yukimura: I still remember... the determination I felt that day, I still feel it inside my heart. Although I hadn't been able to say it then, it's truly great that Chikage-san was with me that day.
Kazama: At that time, you were really not honest, and while you obviously had a good impression of me, you never admitted it until I went to pick you up. Well, you're not honest now.
Yukimura: At the time, it wasn't that I didn't have a good impression of Chikage-san, but even if I wanted to be a bit honest, Chikage-san would definitely say something annoying...
SE: the sound of stepping on earth
Kazama: Hey, raise your head/look up, we're here.
Yukimura: Wow...! As expected, it's very beautiful...
Kazama: Nn, it's the same expression as that day. I saw the smile that was able to capture my heart again.
SE: sound of the wind blowing
Yukimura: Chikage-san...
Kazama: Only you are able to move my heart. This will not change until I die... No, it will not change even if I die.
Yukimura: It's be inconvenient if that changed... Chikage-san, can we come here again next year?
Kazama: Not only next year, I will bring you to enjoy the sakura here every year. No matter what happens, I will bring you here so be prepare yourself.
Yukimura: Hehe, alright, I understand.
Starring: Kazama Chikage... Tsuda Kenjiro ---end---
38 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 3 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
my ps vita screenshots of the 薄桜鬼 遊戯録弐: 祭囃子と隊士達 『 恋染めし日』 cg event images. 
sticking these up since I could never find these when I needed them.
236 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 2 years
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 7
Last week, I was thinking that if i wanted to be terrible... I could have changed the password of my other blog to the name of my dad’s old comic book store. It was actually in an old issue of the X-men (from Chris Claremont’s run!)... but it’s such an inside joke that I sincerely doubt that anyone would be able to tell what sort of store it was from the name alone if they saw it.
Lol.
Admittedly, I can’t deny that prospect of being unnecessarily mean in a super petty way doesn’t sound appealing at times.... Also, if I didn’t skim through the ova last week, I would probably be under the impression that Souji sniffing a cat is pretty much the only major thing that happened in it hahaha (okay there was also how i still haven’t any mention of shiranui being in the new ova anywhere and i kinda think that’s a bit disappointing).
Anyway, enjoy~!
Tumblr media
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 7
Translation by KumoriYami
Tumblr media Tumblr media
Beneath the string/cord that Hijikata-san had in his hand, a transparent glass bowl gently swayed. 
A brightly coloured goldfish was calmly swimming inside the glass that had been filled with water. 
My eyes were drawn to the goldfish's beauty/beauty within the fishbowl, and I looked up towards Hijikata-san.
Yukimura: We've already patrolled the entire area... From what I’ve seen, it doesn’t  seem like anything unusual occurred.
Hijikata: Yeah.
Although it had been a while since the start of the festival, no fights/disputes had broken out, and we hadn’t found any suspicious people.
Hijikata-san likely felt that it was time to go back so he lightly nodded as he looked at me.
Hijikata: It's about time, we should head back.
Yukimura: Huh/Ah....
Hijikata: What's wrong. Haven't you played enough?
Yukimura: N-No, that isn’t the case. 
If possible, I had hoped that I would be able to continue going about the festival with Hijikata-san, but I couldn't allow myself to cause trouble.
Although I did feel a bit regretful, I still decided to return to headquarters with Hijikata-san.
Tumblr media
As we walked, the joyous atmosphere of the festival gradually became more distant from us.
After passing through some streets and around a corner, we couldn't even hear the music from the festival anymore.
Finally, Hijikata-san turned towards me to ask a question.
Tumblr media
Hijikata: Chizuru. What did you think of the festival?
Yukimura: Ah, yes. It wasn't anything special——
Tumblr media
Hijikata:......I didn’t mean that. Rather, I'm asking if you had fun.
Yukimura: Ye-Yes! Thank you for taking me! I really had fun walking around. You also bought me dango and fruits...
Tumblr media
Hijikata: What? Is food the only thing you remember?
Yukimura: No, it's not like that! There were also other things, like drawing fortunes and going to some of the stalls...! [???]
He was speaking with a light tone, so I do believe that Hijikata-san had a great time at the festival.
As I recalled how the two of us had been strolling through the stalls while we ate and walked through the festival, I inadvertently glanced at the goldfish.
Yukimura: Oh/Ah, by the way/speaking of which, what are you going to do with the goldfish? Even if you bring it back to headquarters, there won't be any space for it...
Tumblr media
Hijikata: And you can’t eat a goldfish.  I could release it into a nearby river though.
Hijikata-san was a bit worried as he gently lifted the goldfish up to prevent the water from shaking.
Tumblr media
Hijikata:...But, even once a goldfish is released into a river, they won’t live long.
Yukimura: Won't live long... Is it because its appearance is too eye-catching?
Hijikata: Yeah. There might be other reasons though. 
Although the colours of the goldfish swimming in the fishbowl were very bright, they seemed somewhat ephemeral/illusory.
The water filled glass seemed so fragile that it would break if it reflected sunlight cast a shadow onto Hijikata-san's face.
The sight of Hijikata-san narrowing his eyes/concentrating looked far more beautiful than the swimming goldfish...
I couldn’t help but admire his eyes, which had been drawn elsewhere, while we chatted about the goldfish.
Hijikata: Perhaps the more bright and eye-catching something is, the more enemies there will be... No, maybe it's because of how life is so short that makes it look so beautiful.
Just as Hijikata-san finished saying those words.
Hijikata: What!?
Tumblr media
As if to refute HIjikata’s words, the goldfish suddenly jumped up.
Yukimura: Hi-Hijikata-san? Are you okay?
Water had splashed onto Hijikata-san's face, and he lowered the fishbowl with a forced smile/wry laugh.
Hijikata: What an unexpectedly stubborn guy.
Tumblr media
Chizuru: Why don't you give/What about giving the goldfish to Yagi-san's children? I’m sure that they should be able to take good care of it.
Tumblr media
Hijikta:...Right, that's not a bad idea.
Tumblr media
As we talked, our feet, which had stopped, continued moving.
The distance between the shrine for the festival and headquarters, was not very far.
The two of us continued to talk as we walked, and we were almost at headquarters before we even realized it.
After going around one or two corners, we would reach the street that led directly to headquarters...
Hijikata-san halted in his steps.
Yukimura:...Huh? Hijikata-san, why did you suddenly stop? Did something happen?/ Did something happen to make you stop so suddenly?
Hijikata; Shh. Just hide in the shadows over there. 
Yukimura I, I understand.
Upon hearing the agitation in his voice, I immediately realized the seriousness of the situation, and nodded nervously.
After hiding ourselves in the cover of a nearby building, I followed HIjikata-san's gaze.
In the distance, I could see a familiar figure in among the crowd.
Tumblr media
Kazama:…………
Yukimura; Hi-Hijikata-san, that person is/that's...!?
Tumblr media
Hijikata: Yeah. What the hell is he doing in a place like this...? We can't ignore this. We’re chasing him, Chizuru.
Tumblr media
It was likely because we were too far behind for him to notice, that Kazama-san was leisurely walking down the street.
In order to not be discovered by him, we hid in the shadows of the buildings as we followed him.
Tumblr media
As we walked down the road/streets and turned around the corner, the sounds of the festival gradually became louder.
The path/route Kazama-san took was the exact opposite of the route/one/opposite direction we took just now.
Tumblr media
Hijikata: To have already gone this far, don't tell me/could it be that...?
Yukimura: Th-The festival venue...?
Hijikata: Damn it, there are too many people! Did we lose him...!
As we couldn't find Kazama-san as he disappeared into the crowd of people from the festival, Hijikata-san and I looked at each other in dismay.
Tumblr media
HIjikata: What's going on? Why would that guy come to some place like this...
Yukimura: I don't know, but since there are so many people here, it'll be difficult find him again..
Tumblr media
Hijikata: Who knows/I don't know if he's still even at the shrine. Maybe he was just passing by... is that even possible?
Yukimura: So, what should we do now?
Tumblr media
HIjikata:...There's nothing we can do since we lost him. Let's go back to headquarters first and report this to Kondou-san.
Tumblr media
Why would Kazama-san come to a place like this...?
As I pondered this unanswered question, we headed back to headquarters——
-end of chapter-
20 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 2 years
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 6
This is my last post of the month, so I’ll end by asking you to please support me if you can through my ko-fi, and paypal or patreon which provides access to my hakuoki blog translations and early access to my postings. Also, please let me know if you have any hakuoki drama cds that you’d be willing to share that are on my Lookout List since i either do not have audio for those cds or do not have audio that I can share…. and if you are able to remove watermarks from a video, please contact me.
well... im at the end of my queue (on both tumblr and patreon). havent gotten anything scheduled for december yet (im actually really busy right now and am feeling fucking exhausted. also i kinda think im more than a bit crazy to even have stuff posted almost every week), but i should be able to translate a few things this monday though there’s not going to be a lot since december is one of the few times a year i translate and post less. sorry!
anyway, enjoy? i think this is the only chapter i have translations for the “right” and “wrong” options.
Tumblr media
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 6
Translation by KumoriYami
Tumblr media Tumblr media
The festival was bustling with lively music, and it had even spread beyond the shrine, and had reached past the torii gates/entrance gate [reword later?].
The normally quiet temple courtyard had become especially lively today...
After Hijikata-san and I walked through the torii gates, we were drawn to the vibrant stalls that had been set up on both sides of the path to the shrine.
Tumblr media
Hijikata: Having seeing this myself, there really are more people than I expected.
Yukimura: Yes. Regardless if you look to the right or the left, there's nothing but people... [Regardless of where you look, there's nothing but people].
Tumblr media
Hijikata: There's so many people, so it'll be a pain if you get lost. Don't go anywhere without my permission.
Yukimura: I-I won't.
Just as Hijikata-san said, the shrine grounds were full of people enjoying the festival.
Although there had been a lot of people when we came in, it seemed like there were even more than before...
Yukimura: Even though this is a small festival, it's full of energy/quite lively.
Tumblr media
Hijikata: Apparently there are many stalls here too.
Yukimura: Yes. There are many stalls you normally don't see selling handicrafts and also woodblook prints/nishiki-e... There are so many vibrant stalls here that I can't help but feel that it's as expected of the capital of Kyoto/that it's worthy of Kyoto, as its the capital [reword later?].  
Hijikata: Yeah. While I prefer Edo festivals, festivals like these aren’t bad either...
Tumblr media
...It's about time to go to the next area. I said it earlier, but] you didn't forget the purpose of our outing is to patrol, right?
Yukimura: Y-Yes. I know!
After narrowing his eyes as he warned me, Hijikata-san began to walk down the bustling path.
Don't get distracted.
Having said that, our main purpose was to guard and patrol the festival right now...
I glanced around and quickly followed Hijikata-san.
Tumblr media
Shortly after I started walking with Hijikata-san. 
When we reached the front of the shrine's main hall/hall of worship/worshipping area, there were significantly less people here/there was a drop in the amount of people/the size of the crowd had dropped quite a lot [reword?].
Tumblr media
Hijikata; So, what do you think, Chizuru?  Do you seen any suspicious people?
Yukimura: So far/For now, there doesn’t appear to be anyone suspicious/no suspicious characters have appeared. 
Tumblr media
As I made my report to Hijikata-san, while I was looking around——.
I inadvertently stopped upon seeing the box of omikuji had been placed near the worshipping area.
Yukimura: Omikuji... ?
Tumblr media
Hijikata: What's wrong, you seem restless. Did you want to try drawing a fortune?
Yukimura: Uh.... Y-Yes, just a bit.
Hijikata: Since these opportunities rarely come by, just go on ahead. 
Tumblr media
Although these sort of things depend on your luck, don't blame me if you draw something bad.
Yukimura: I, I know...!
At HIjikata-san's urging, I walked over to omikuji that had been set up on the left and right.
Now, which omikuji one should I choose?
Tumblr media
---------------
Selecting Option 1——Omikuji on the right side
Tumblr media
Yukimura: Hmm... this one then.
After deliberating for a while, I reached for the omikuji on the right.
Yukimura: Please give me a good result! 
Hijikata: Even if you try hard, the result will not change...
HIjikata-san's exasperated voice echoed in my ears, and I took a deep breath as I shakily reached for the omikuji.
In response to my prayer, the slip that slid out read——
——【Good fortune/luck】。
For the time being, I could relax now.
Seeing the disaster-free result, I patted my chest and looked at HIjikata-san.
Yukimura: Please look, HIjikata-san! I received a good result——
Tumblr media
Hijikata: Then, mine is——excellent fortune/luck?
Yukimura:…………
Tumblr media
Hijikata: How about you, Chizuru/ Chizuru, what did you get.... Uh, you do you look so upset?
Yukimura: No, it’s nothing... Rather than that, what was written on HIjikata-san's fortune/slip?
Tumblr media
Hijikata: Health and career are good/will be fine. 
Tumblr media
Although I don't believe these sort of things, receiving a good result isn't bad. 
Yukimura: Co-Congratulations.
The result I got wasn't bad either so I should be happy Hijikata-san looked happy... 
I did my best to hide the complicated emotions in my heart and sighed softly.
---------------
Tumblr media
Selecting Option 2——Omikuji on the left side
Tumblr media
Yukimura:...On the right... No, I think the left will be luckier...
Tumblr media
Hijikata: How long are you going to worry? I'm going to choose first. 
Tumblr media
While I was deliberating about which one to choose, HIjikata-san quickly chose the omikuji on the right.
I hurriedly picked up the omikuji on the left and shook it, and the fortune that slipped out read——
——【Excellent fortune/luck】!
I patted my chest and looked at Hijikata-san with a proud expression.
Yukimura: Look at this/Look, Hijikata-san! I got excellent luck
Tumblr media
Hijikata:——【Terrible luck】. It seems that I’ll be continuously pushed around by other people... right.
Yukimura:…………
Tumblr media
Hijikata:....Well, I don't believe these thing anyway, so I don’t need to worry about it.... Yes, I really don't need to worry about this.
Tumblr media
So, what did you get? I heard you say excellent or something/something about excellent luck, right?
For some reason, Hijikata-san repeated himself twice before turning his gaze towards me.
Somehow, I felt that if I answered honestly, I would be opening myself to misfortune...
Yukimura; I, I got very normal results. 
It was all I could say then as my line of sight drifted away.
---------------
Tumblr media
Yukimura: Well then, since this is a rare opportunity, why don't we hang these onto one of the trees?
Tumblr media
Hijikata: Speaking of which, it's said that if you hanging these onto a tree will bring you more luck. 
Hijikata-san and I then looked for a suitable tree to hang our fortunes on.
Camellias, ginkgo nuts, willows and sakura trees had been planted in the courtyard...
However, even though the nearby trees were all fine/sturdy, their branches were quite high.
The height of the trees was something that HIjikata-san was barely able to reach, let alone me.
Yukimura: What should we do, Hijikata-san?
Tumblr media
Hijikata: Would it be better to hang them on a tree that's further away? Why could go back/return back to by the road. [awkward. reword later?]
Yukimura: But I've heard doing that will reduce your blessings... 
Tumblr media
HIjikata: If you put it like that, can’t help it/nothing can be done about it then...
Tumblr media
After softly sighing, HIjikata-san suddenly came up/moved behind me for some reason.
Tumblr media
Before I could even ask what was happening, I felt a pair of hands touching my waist——
Tumblr media
Then my feet slowly left the ground.
Tumblr media
Yukimura; Hi-Hijikata-san!?
Hijikata: How is it? Is this high enough?
Hijikata-san was holding me by the waist, and had lifted me up high//lifted me up into the air.
From the perspective of an outsider, I must have looked like a child that had been lifted into the air [reword later?].
It felt like I had returned to my childhood, and my legs were shaking in a panic.
Yukimura: Pl-Please let me down! Th-This is too embarrassing...!
Hijikata: If that’s what you’re feeling, hurry up. Come on, I'm still carrying you.
I could tell that people passing by were all looking at us.
When parents with children passed by, there were children who shouted, "I also want to do that too!"...
Ashamed, I hung my fortune onto the tree with trembling hands.
Tumblr media
Once Hijikata-san let me go, my feet finally reached the ground.
Yukimura: Uuh...
Truly, I wanted to dig a hole to hide in.
Regardless if he knew what I was feeling, Hijikata-san proceeded as if nothing had happened.
Tumblr media
Hijikata: Why are you so dazed. Hey, we still need to go patrol so hurry up/let’s go.
Tumblr media
Yukimura: Pl-Please wait for me!
There fortunately weren't a lot of people here...
I whispered that quietly into my heart/chest as we left.
-end of chapter-
im thinking that i might translate some 4komas since those are short... and maybe some crossover stuff?
19 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 3 years
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 5
This is my last post of the month, so I’ll end by asking you to please support me if you can through my ko-fi, and paypal or patreon which provides access to my hakuoki blog translations and early access to my postings. Also, please let me know if you have any hakuoki drama cds that you’d be willing to share that are on my Lookout List since i either do not have audio for those cds or do not have audio that I can share…. and if you are able to remove watermarks from a video, please contact me.  
For some very strange reason, I decided to watch the xxxHolic stage. i mean, i don’t even remember the plot of the manga (or the last time i even read it for that matter), and since my understanding of spoken Japanese is worse than abysmal, I didn’t really understand what was going on so it probably wasn’t a good idea to watch in the first place... though in fairness, i just had it played in the background as I was mostly focusing on something else at the time. lol. yeah, im weird.
anyway, enjoy!
Tumblr media
Hakuoki Yuugiroku 2 - Hijikata Chapter 5
Translation by KumoriYami
Tumblr media
Yukimura: Pickles, and freshly brewed tea for Hijikta-san...... Nn.
There was steam wafting from the tea that had been placed on the tray, and it tickled my nose [reword later].
After a trip to the kitchen to secure the pickles and tea, I headed straight towards Hijikata-san's room.
Yukimura: It would be nice if Hijikata-san could enjoy this.
I muttered quietly with anticipation, and stopped at the door in front of Hijikata-san's room.
Although it wasn't a bad idea to bring food, what if I got in the way of his work and he kicked me out?
While worrying about this, I took in a deep breath and opened my mouth to speak through the closed [im assuming it's "sliding". check later] doors.
Yukimura: Um, Hijikata-san. It's Yukimura.
…………
Yukimura: I'm sorry to disturb you while you're busy. I made you some tea...
…………
After asking several times, there was still no response/signs of movement from the other side of the door.
Yukimura: As expected, it wasn't good to bring tea over......
I was hoping this would make him happy/cheer him up, but the tea had now become cold/had cooled down.
As I listlessly hung my head as I looked down at the tea leaves floating in the teacup——
Hijikata: Hey.
The voice that I had been expecting to hear suddenly came from behind me for some reason.
Yukimura: Eh?
Tumblr media
Hijikata: I was wondering who it was, and it turned out to be you, Chizuru. What are you doing standing in front of someone's room?
Yukimura: Hi-Hijikata-san!?
Being in such an unexpected situation, the tray almost fell out of my hands.
After reaching for the tray to keep it steady, Hijikata-san sighed.
Tumblr media
Hijikata: Why are you so surprised. It looks like you've seen a ghost.
Yukimura: It, It's not that/N-No, I thought you'd be spending the entire day in your room working.... .!
Tumblr media
Hijikata: Well, I was thinking about doing that earlier.
Tumblr media
At the same he finished those meaningful words, Hijikata-san glanced at me and went into his room.
Seeing that I was still standing there dumbstruck, Hijikata-san glanced at me.
Tumblr media
Hijikata: Weren't you looking for me? If so, don't just stand there and come in.
Yukimura: Ye-Yes!
Tumblr media
As soon as I entered the room, the first thing that came into view were the documents and letters scattered all over the place.
After gathering up the things that had scattered to the floor, HIjikata-san sat down.
Tumblr media
Hijikata: Well, I just wanted to ask you about what you're carrying in your hands right now...
Yukimura: Ah, yes. I was thinking that it was about time for you to take a break, so I prepared tea and some snacks for you.
Tumblr media
Hijikata: You specifically prepared it for me? I'm sorry for troubling you.
Tumblr media
After I put down the tray, Hijikata-san immediately reached for the pickles.
After he put the pickles into his mouth, he seemed to be chewing them carefully, as if to taste them slowly/slowly savour them.
Tumblr media
Hijikata: Hm? This taste...
Yukimura: Yes. I heard these pickles were brought/sent over from Hino.
Tumblr media
Hijikata: I see. No wonder why they taste familiar. 
Tumblr media
Hijikata:——Ah, these are really delicious. The taste from my hometown is really different/special.
As if he were thinking of his hometown, Hijikata-san looked off into the distance as he sipped his tea.
That's good... he seemed to be happy.
Yukimura: Where these pickles were delivered from——Hijikata-san's hometown is the same as Kondou-san's hometown right?
Tumblr media
Hijikata: Yeah. Haven't I mentioned this/it before? I used to learn the sword at a run-down/poor [word i have is 'poor' but i think run-down makes more sense... though i also can't think of any other word at the moment] dojo in Tama with Kondou-san, Souji and Gen-san.
I've heard several stories about that time.
The dojo that Kondou-san was the dojo master of ——. [reword later? 'dojo' repeats twice]
It was where the other executives met.
Yukimura:...It must have been a friendly dojo.
Tumblr media
Hijikata: That's because the owner of the dojo is/was a good person. Thanks to that/him, the number of freeloaders increased while it became more and more poor... 
Tumblr media
Hijikata: At the time, all you could eat for a meal were sliced pickles. 
Tumblr media
Hijikata: How about it, Chizuru, why don't you try a slice too?
Yukimura: Is that okay/Can I?
Like Hijikata-san suggested, I brought a slice to my mouth.
When I bit into it, a salty taste spread inside my mouth.
Yukimura: They're/It's delicious/Delicious......
Tumblr media
Hijikata: Yeah. [So?] You also think that they're delicious......
Seeing how my eyes had widened, Hijikata-san smiled.
I couldn't help but feel fascinated by that smile.
Yukimura:…………
Tumblr media
Hijikata: What/What is it? Is there something on my face?
Yukimura: N-No, that's not the case... but, I was thinking that Hijikata-san had a very tender/gentle expression just now...
Tumblr media
Hijikata: Huh.... I couldn’t help it since you were praising the flavours of my hometown.
Hijikata-san looked away and whispered softly to himself.
Tumblr media
...Perhaps he was feeling embarrassed.
Then/After, as I saw Hijikata-san stretch by lightly turning his neck, I nervously opened my mouth.
Yukimura: Um, speaking of which, Hijikata-san, you've been working all day... If it's alright with you, can I massage your shoulders?
Tumblr media
Hijikata: No need to massage my shoulders. Rather, I wouldn't want such a sight to be seen by Souji [reword later? awkward]. 
Tumblr media
Hijikata: If he saw that/you doing that, he would definitely say something to me about retiring/about how I should retire.
Yukimura: Yes/I see...
I lowered my head.
Perhaps it was because he couldn't bear to see my pitiful appearance, but Hijikata-san bitterly smiled and shook his head.
Tumblr media
Hijikata:......I changed my mind. Well, in fact, my shoulders are [feeling] very stiff/sore.
As he spoke, Hijikata-san turned his back towards me.
Tumblr media
Hijikata: Then..... I'll leave it to you.
Yukimura: Y-Yes! Excuse me then!
I tried to hide my nervousness as I put my hands onto Hijikata-san's shoulders.
Tumblr media
When I touched him like this, I once again realized that he was a man again [????].
Hijikata-san's shoulders were much wider/broader than mine, and the muscles in his shoulders were as hard as rocks.
With what little strength I had, I worried that I wouldn't be able to do anything...
While I thought that, I used as much strength as I could as massaged his shoulders.
Yukimura: Is, Is this okay?
Hijikata:…………
Each time I pressed my palms into his shoulders, Hijikata-san's normally stern face seemed to loosen because of how comfortable/relaxing this was [to him].
Although he didn't answer my question, the sigh that escaped his lips was enough of a response.
I might be overstating it, but it seemed that he trusted me [???]....
Seeing his wholly relaxed/comfortable and defenceless expression, I couldn't believe that this was the same Demon Vice-Commander.
Yukimura; You seem really stiff. Thank you for all the hard work you do every day. So, will you be continuing to work after this?
Hijikata: Yeah. I was originally going to work all day today.... that's how it was supposed to be.
Yukimura: Supposed to be?
Tumblr media
Hijikata-san glanced at me again with another meaningful look in his eyes/Hijikata-san glanced at me with the same meaningful eyes he had before.
As I blinked my eyes, not knowing what he meant, Hijikata-san's lips lifted into a smile.
Tumblr media
Hijikata: In fact, I was going to ordering uniforms, estimating the cost of repairing the leak in the roof... But it seems like the work I was supposed to do was done by someone else. 
Yukimura: Th-That/Th-Then...
I finally managed to figure out the situation.
Then, almost as if he were waiting for it, Hijikata-san gently put his hand on the top of my head.
Tumblr media
Hijikata: I rarely have free time.... but it wouldn't be bad to go out.
Yukimura: Ye-Yes!
Hijikata: Tell/Call me when you want to go to the festival. If you like, I'll accompany you.
Tumblr media
Seeing that Hijikata-san was cheerfully smiling/cheerfully laughed, I also smiled.
Since I could go to the festival with Hijikata-san, what should I/we go do now——
-end of chapter-
22 notes · View notes
kumoriyami-xiuzhen · 3 years
Text
Hakuoki Yuugiroku 2 - Harada Chapter 5
This is my first post of the month, so I’ll start by asking you to please support me if you can through my ko-fi, and paypal or patreon which provides access to my hakuoki blog translations and early access to my postings. Also, please let me know if you have any hakuoki drama cds that you’d be willing to share that are on my Lookout List since i either do not have audio for those cds or do not have audio that I can share…. and if you are able to remove watermarks from a video, please contact me…
well... i mostly drove op.3 and souma-hen out of my head with some of the original hakumyu musicals. i had to re-rip all of my hakumyu cds since the files got lost cuz my passport stopped working... then i started to distract myself by listening to the Kazama-hen soundtrack and a bunch of BGM tracks from Saito-hen, Hijikata-hen and Reimeiroku, which resulted in way more music being stuck in my head. lol *insert pitiful laugh here*. maybe i’ll finally be able to motivate myself into finish my score for kazama-hen’s yaisa this time around (it’s hard to stay focused on a +10 min song that’s reaaaaallly not meant for the piano though i was able to match most of the notes to when they played when compared to the actual song starting from the 4th measure, which i consider to be insanely good considering how there are 333 freaking measures or roughly 46 pages in my damn score. still need to fix a number of sections though)... and i know ive done a ton of procrastinating on it.
anyway, enjoy~!
Tumblr media
oh, and i have one non-hakuoki translation planned for this month (next week).
Hakuoki Yuugiroku 2 - Harada Chapter 5
Translation by KumoriYami
Tumblr media Tumblr media
After a short walk down the corridor through headquarters, I stopped when I reached the room for the Tenth Division [reword later?].  
Yukimura: Speaking of which/Anyway, Nagakura-san did say that he was apologize to Harada-san for getting him wrongly accused of stealing sake.
I didn't know if Nagakura-san was already here......?
I stepped into the room.
What immediately came into view was the sight of Nagakura-san pressing both of his hands together to apologize.
Tumblr media
Shinpachi:——That's how it is! Sano, I'm sorry! I didn't expect for for this to happen!/things to get to this point/develop to this stage!
Harada:......In other words, I was almost banned from going out because of something that you did? Shinpachi.
Tumblr media
Shinpachi: We-Well...... if you look at the outcome, it should be fine...... right...... 
Tumblr media
B-But, that’s it. I just put the sake in your room because I wanted to share some delicious sake with you——
Tumblr media
It was just bad luck that things ended up that way... [i think?]
Tumblr media
Harada: I get it, I get it. I know exactly what happened.
Tumblr media
Harada:......But, for me to have been accused without any/for no reason, it's not to much to think that I'd lose my temper, right?
Harada-san cracked his fingers as he spoke.
He was smiling, but his eyes weren’t happy at all. 
Tumblr media
Shipnachi: U-Uwaaah...!. calm down, Sano! Why are you hitting me!
Tumblr media
Harada: Shut up! You should be thankful that I'm just hitting you!
Tumblr media
It seemed that Harada-san was quite furious as he looked genuinely angry.
Tumblr media
What should I do......!?
Stop Harada-san <-
Evacuate/Get away
Yukimura: Pl-Please calm down, Harada-san! You can't use violence/Violence is not allowed/Don't use violence!
I hurriedly grabbed/hugged Harada-san to try/and tried to stop him.
Seeing me appear so suddenly, Harada-san was startled, but shortly after, he regained his original scowling expression.
Tumblr media
Harada: Don't stop me, Chizuru! That guy, Shinpachi, has earned a good beating!
Yukimura: But, but rather than saying that it was Nagakura-san's fault, wouldn't it be better to say that this was just a coincidence/this was an unfortunate misunderstanding......! 
Harada: You're someone who doesn’t try to offend anyone... .However, Shinpachi. In the end/first place, this incident, were it not for your love of sake/alcohol addiction, none of this would have happened!
Shinpachi: Guh......
Yukimura: But, but starting/engaging in privates fights is punishable by seppuku, so please, please calm down......!
I was almost shaken off, but I desperately continued holding onto Harada-san.
However Harada-san forced me aside and walked over to Nagakura-san, and then smiled.
Tumblr media
Harada: Don't worry, Chizuru. This isn't a private fight. I have no intention to start a fight/fight with him.
Tumblr media
Shinpachi: Th-That’s right! Although I was prepared to get beaten, won't/cant you forgive me/I was prepared to get beaten, but you’re actually prepared to forgive me...!? No, as expected of my best friend! The broadness of your mind is comparable to Hijikata-san [reword later. sounds archaic lol]!
Looking at the smiling Harada-san, Nagakura-san let out a sigh of relief.
Tumblr media
Is that how it will work out/Will that be how this ends......?
The moment/Just as I let go.
I caught the sight of Harada-san's smile deepening as he clenched his fists behind his back.
Tumblr media
Harada: Right, I'm not going to fight you——
Tumblr media
Harada——But I'm going to punish you! Grit/Clench your teeth, Shinpachi!!!
Tumblr media
Shinpachi: GUAHHH!?
Nagakura-san's depressed screams could clearly be heard even outside of headquarters......
Tumblr media
Afterwards, Harada-san and Nagakura-san went to Hijikata-san's room......
Once the situation was explained in detail, the order for Harada-san’s house arrest was lifted.
......Instead/On the opposite end, Nagakura-san was severely punished......
Tumblr media
Harada: Really, that bastard, Shinpachi....... he can’t/won't stop causing problems.
Yukimura: Ye-Yes. But I think that Harada-san also went too far....... However, it's good that the suspicions against you were cleared because of that, Harada-san.
Tumblr media
Harada: Speaking of which, I forgot to thank you. Thanks, Chizuru.
Yukimura: Eh?
Harada: What you did. It's thanks to you that I was able to prove my innocence [tl word i have is more "to your credit/contribution"].
Yukimura: Th-That sort of thing...... what I did isn't such a big deal.
Tumblr media
Harada: Haha, a bit of modesty/humility is good, but when a man thanks you, you need to accept it honestly, since it's a necessary condition of being a good woman/but it's a condition of being a good woman to honestly accept when a man gives thanks, alright?", alright [i think????]?
Seeing Harada-san smile, I couldn't help but also laugh/smile.
Harada: So/Anyway, if you want to go to the festival, just call me at any time/call me whenever. As thanks/As a gift, can I accompany you/keep you company then?
Yukimura: Yes, thank you.
Tumblr media
Although there were many twists and turns......
I’m really glad that Harada-san's ban on going out was lifted.
The sigh I let out in relief escaped into the depths of the cool corridor.
-end of chapter-
20 notes · View notes