Tumgik
#kh4 spoilers
lightandfellowship · 25 days
Text
Tumblr media Tumblr media
Reasons why I want Young Xehanort to show up in Quadratum in KH4: he and Strelitzia can bond over their strange, shared experiences. And Strelitzia can finally meet Player in spirit by befriending their adopted grandson.
254 notes · View notes
phoenix-downer · 3 months
Text
KH4 First Trailer
Tumblr media
This is the first KH4-related translation post I've done (nearly two years late ;lakjsdf my how the time flies), and hopefully there will be many more to come. I'll be focusing on the dialogue and text in the trailer and not so much on the camera angles, character expressions, etc. this time around just because I want to keep the focus on the translations.
Here’s a general key for the kind of analysis I like to do:
JP: Official Japanese Dialogue
EN: Official English Dialogue
TR: My Translation (usually more literal and thus more stilted than the official English version. I’m not using natural-sounding English in order to stick as close to the Japanese versions of the lines as possible for the purpose of analysis)
Notes: things I found interesting, grammatical points, extra thoughts, etc.
One last note: media doesn’t exist in a vacuum. Every work of art must be viewed through the cultural lens of the people who made it. Kingdom Hearts, for all its ties to Disney, is still very much a Japanese game, so it should be analyzed in light of that.
With that in mind, let’s continue.
Tumblr media
JP 自分が望む結末ではなかったと絶望するのならー
EN If this isn't the ending you desired—if it brings you despair—
TR If (this) wasn't the ending you hoped for—if (you) feel despair—
Notes: Sigurd is apparently the character saying these next few lines.
The word for "ending" here, ketsumatsu, is an interesting word choice. It is often used in the context of stories (though it also has other uses), which fits really well with how KH4 will play around with the concept of reality vs. unreality. So on a meta level it's like, "If you didn't like how KH3 ended, if you didn't like how Sora ended up, then help him escape Quadratum."
Also, the word the official English version translates as "desired," nozomu, can mean "desire, want, wish for, hope for," and it's an antonym of zetsubō, the word translated "despair." So there's this nice poetic contrast going on between hope and despair in this bit in the Japanese version.
Tumblr media
JP 他の世界に退場すればいい
EN then leave this world for another
TR —(then you) should leave for another world.
Notes: This particular word for "leave," taijō, can be used for leaving venues, stadiums, parking lots, rooms, sports games, etc. It can also be used for actors exiting the stage. Take a look at definition #1, which translated states, "Leaving venues, stadiums etc." and #2, which translated states, "Actors etc. leaving the stage" (Source):
Tumblr media
I thought that was really interesting, because using a word with these specific connotations makes me wonder if this is more of that meta commentary, this time about how we should direct Sora the character to leave Quadratum if we so desire. Sure, the general sense of "leave" or "exit" is the main meaning here, but I always get so intrigued by word choice and all the connotations a word has.
Also, the phrasing isn't exactly the same, but there is a euphemism in Japanese for the place your soul goes when you die, takai, that uses the same kanji as hoka no sekai that we see in "another world" here, it just uses the onyomi pronunciation instead of the kunyomi pronunciation for "another" hoka/tai and has no no particle.
Googling hoka no sekai brought up a lot of images about parallel worlds and the isekai genre, so that's probably the most accurate connotation given Sora's world traveling adventures thus far, but I still thought that was an interesting tidbit, even if it's a complete reach on my end. Like sure Sora can go to other worlds, but he's still dead, so he's still going to more places where he's dead and can't go home where he'd be fully alive.
Tumblr media
JP 選択肢は無限にあるはずだー
EN Your options are endless.
TR (Your) options/choices should be endless/limitless—
Notes: I really like how the English version contrasts "ending" with "endless." You don't like the ending Sora got in KH3? Your options for taking him to other worlds are "endless." The Japanese version has this interesting tidbit too where the speaker conveys an expectation. He says hazu, which means "expected," "should be," "must be." So he expects Sora's options are endless, but it has a slightly different nuance than if he'd just said they are endless.
Tumblr media
JP 心は魂に宿り 魂は運命によって在るべき場所へ導かれる
EN The heart resides within the soul which in turn is guided by fate to its rightful place
TR (The) heart dwells in (the) soul, (and the) soul is guided by fate to its rightful place (lit. the place it should be).
Notes: There's not really any difference between the official English version and my translation. It's just interesting to break it down. For whatever reason the "rightful place" of the soul has the verb of existence for inanimate objects (aru) instead of the one for animate objects (iru). Not sure if that's a set phrase or if the soul in this context would be considered an inanimate object (time to go down a rabbithole about animacy in Japanese).
This bit also kinda reminded me of how Xehanort talked in KH3 when he was recounting the cycle of light and darkness. The language has a very "mythological"/storytelling feel to me, which makes sense given whoever is saying these lines is talking about fate, destiny, the nature of the universe, etc. And then the floating text in the darkness also reminds me of the Dive into the Heart sequences with the disembodied voice as well, so it could also be a reference to that.
Tumblr media
JP 選択は再び委ねられる
EN The choice is yours once more.
TR (The) choice is left (to you) once more./(The) choice is entrusted (to you) once more.
Notes: Once again, this bit of text seems very meta. It feels like it's addressed to the fans, given how we're the ones who will be controlling Sora in KH4. And of course the image shows his chess piece with his crown symbol on it, so the implication is that Sora's heart will be the one guiding him once more, and his heart will be guided by fate.
Tumblr media
JP あなたはこの世界に来て7日間 ずっと眠っていたの
EN You've been asleep since you arrived in this world seven days ago.
TR You came to this world seven days ago (and you)'ve been sleeping (the) whole time.
Notes: I don't love my translation because nanokakan more literally means "a period of seven days," but yeah I think I get the gist across.
Strelitzia refers to Sora as anata here when the norm is to refer to other people by their names in Japanese, even when addressing them directly, so either she doesn't know his name yet or she's being very polite, almost distant. She also ends her declaration with no, likely to indicate she's offering more of an explanation (it also makes her sound pretty cute and feminine).
Also, as I'm going through this trailer again, I'm reminded that Sora doesn't talk at all. He has the battle grunts during his fight against the Darkside, but he doesn't have any dialogue. I just thought that was interesting, because Xehanort commented on Sora not having a voice in Melody of Memory as well. Somehow that also told Xehanort where Sora's heart is located (foreshadowing for this game I suppose). I wonder if Sora will be similarly voiceless at first in KH4 or if he just is for this trailer for dramatic effect because Nomura knows everyone wants to hear him speak.
And then of course I have to mention the significance of Sora being asleep in Quadratum for seven days. Seven has a lot of significance in the KH universe, given how there are seven guardians of light. Seven is also the length of a week, and it's a number that has connotations of wholeness and completion in certain cultures.
Tumblr media
JP ここは クァッドラトゥムー
EN This is Quadratum—
TR (This is) Quadratum—
Notes: Not really anything to note here other than the gorgeous graphics, how Sora doesn't look at all like his usual cheerful self (no smile to be found), and the colors in Quadratum seem very warm/brown/earth tones/"real" and not super bright and colorful like in the "main" KH universe.
Tumblr media
JP 生者の世界ではあるけれどー
EN It's a world full of life—
TR (It's) a world of living people/the living but—
Notes: Seija is translated as "full of life" in the official English version, but it more literally means "living people" or "the living." So Strelitzia is pointing out that all around them are living people and yet, for her and Sora, it's still a world of death because she and Sora should be dead.
Tumblr media
JP 私たちにとっては“死の世界”ってこと��なるみたい
EN but for you and I, it's similar to an "afterworld," I suppose.
TR —for us, (it) seems like it's "a world of death."
Notes: This is where I wish the English version was closer to the Japanese version. "World of death" or "world of the dead" would've been a closer translation, and I'm not sure why it wasn't used (perhaps to avoid mentioning the dreaded "d" word). I do like the pun-like quality of "afterworld," combining "afterlife" and the oft-used-in-the-KH-universe "world," and since the translators have access to information I don't about the game's lore, I can't say whether crucial lore has been lost in translation, but I wanted to point out the difference here.
Also, the grammar pattern Strelitzia uses here, koto ni naru, indicates something that's outside of her and Sora's control. This being an afterlife of sorts for the two of them was decided by factors beyond their control, in other words. She also uses mitai to indicate her speculation/observation.
Tumblr media
JP だがー
EN However—
TR However—
Notes: This is back to Sigurd speaking, and very ominously so.
Tumblr media
JP 一度退場すれば元の世界に戻れると思うなー
EN if you do leave this world behind, don't expect to return to the one from which you came—
TR —once (you) leave, don't think (you) can go back to (your) original world—
Notes: This ends on a rather ominous note. Again the word taijō is used here for "leave" much like earlier in the trailer. I remember this dialogue when I first watched this trailer because it was such a wham line. What do you mean Sora can't go home? He can go to other worlds but he can't go home? What will it take to bring him home then? Something pretty drastic from the sounds of it.
Also, I like the formal wording of the official English version. Sigurd sounds like he's from a different time.
Then of course this next bit cuts to Donald and Goofy, searching for ways to find Sora presumably:
Tumblr media
JP どこにいるんだろう?
EN I wonder where he is.
TR (I) wonder where (he) is.
Notes: Nothing really to talk about, just that the "I" and "he" is implied in Japanese (Japanese tends to drop pronouns in places they would be required in English because there's enough info provided by context, verb conjugations, etc. to figure out who the speaker is talking about).
Tumblr media
JP 手がかり見つかるといいね
EN I don't know, but I sure hope he can help.
TR I hope (we) can find (a) clue.
Notes: A bit of a difference here, Goofy is focused more on finding a clue in Japanese whereas in English he's hoping "he" (Hades, presumably) can help.
Tumblr media
JP おい
EN Hey!
TR Hey!
Notes: Hades' Japanese VA has a very distinctive voice, and so right from this word you know it's him a;lsdkjf and he's as snarky and blunt as ever lol.
Tumblr media
JP どこへ行くんだ
EN Just where do you think you're going?
TR (Just) where (do you think you)'re going?
Notes: I love the sass and snark of the English translation, and it captures the vibes of the Japanese version well (Hades uses ~nda at the end of the sentence to indicate he wants more information out of them). They found Hades, but now they'll actually have to deal with Hades...
And that's what I have for now! I am curious about what promo material will be released next and what new tidbits we'll have to speculate on. Fingers crossed we get more info around the anniversary this year!
The Japanese trailer is here.
The English trailer is here.
69 notes · View notes
endlessskymaster · 4 months
Text
In the next KH game, Sora has no idea that Riku is on his way to Quadratum to save him 😢
63 notes · View notes
ohonama · 1 year
Text
Tumblr media
the heart resides within the soul, which in turn is guided by fate to its rightful place.
the choice is yours once more.
341 notes · View notes
storm-driver · 1 year
Text
kh4 spoiler talk but
What if they pull a straight fma 03 and Sora ended up like a heart inhabiting the body of like a mirror version of himself that exists in quadratum
like maybe thats why he looks so insanely different, cause that just ain't his body. also, the fucking spin on SORA being the one who's not in the right body anymore, while all the heart hotel are actually okay, idk im just thinking a lot
81 notes · View notes
keykidpilipili · 11 months
Text
Okay but it would be extremely funny if Riku and Kairi went committing nature taboos to try and get into Quadratum.
Like Axel's Guide to Getting Evicted by the Universe
30 notes · View notes
ritmosfairy · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
You ever think about how Nomura drew three specific characters alone with a Chirithy and how Sora’s now hanging out with Strelitzia, who is a red head like Kairi? *looks at Ephemer* *looks at Riku*. New trio? Dead Trio.
117 notes · View notes
xaykwolf · 2 years
Photo
Tumblr media
47 notes · View notes
flovey-dovey · 8 months
Text
KH4 spoilers below the cut. You have been warned. Beware.
They all go to Disneyland afterwards.
2 notes · View notes
nyctoheart · 2 years
Text
i think it would be cute if strelitzia lived in another apartment/place all together because the room Sora woke up in had NO PLANTS!!!!
27 notes · View notes
foreteller-vana · 2 years
Note
I wonder how old will Sora be in Kingdom Hearts 4?
In all honestly, Canon's age isn't... an easy subject since KH1
In KH1, it was said clearly that Sora and Kairi were 14 years old and Riku 15
Since then however, it's all about guess
The only time we are absolutely sure is Days because it's basically 1 year─
We could guess Sora will be 17 or 18 years old in KH4 I suppose...?
25 notes · View notes
lightandfellowship · 1 year
Text
Tumblr media
Please Consider Him (my attempt at a Quadratum Vidar).
Design notes under the read more:
There were multiple elements of Vidar's original design that I wanted to maintain for his Quadratum look: his blue/yellow/black/beige color scheme, his black turtleneck, his asymmetrical top, and his partially uncovered arms. I felt these elements were essential to properly capturing Vidar's vibe, and changing or removing them would make him feel...well, less like Vidar.
For his top, I knew I wanted to simulate the asymmetrical jacket, where one side was longer than the other, and also give him something with a collar since his jacket kinda has a collar, so I thought a half-untucked button-down would do the job nicely. I didn't really want to give Vidar a typical coat or anything long-sleeved, even though that would be a natural route to take given his original jacket, because again, like I said, I wanted some part of his arms to be uncovered. So I made his button-down have rolled up sleeves that are secured in place by a button. I copied the beige lining design from his original jacket, of course, along with the square design on his shoulders, only facing out instead of in so that his collar doesn't overlap it.
I originally considered turning Vidar's sash chain into a pocket chain, since that seems like the most obvious way to translate it into a more modern accessory, but I decided not to for two reasons. One, Baldr's design already features a pocket chain, and I didn't want to pull from other characters' designs. And two, I thought it might conflict with the untucked shirt, making that area of the design too busy. So I decided to turn it into a necklace instead. I also gave Vidar matching earrings, but I mostly just did that for style, not for any specific design reason.
I was really torn about what to do with Vidar's yellow sash. Some options I considered were a yellow buckled belt or a yellow jacket tied around his waist, but I felt like these fashion choices would be too loud for Vidar's personality (idk, that amount of yellow looks fine for Vidar's more traditional clothing, but modern fashion in bright yellow just doesn't feel right for him). I eventually settled on turning the sash into a cloth bracelet. It maintains the knotted cloth look while also being more understated, just a small pop of color on his wrist. I paired it with a beaded bracelet that matches his necklace, and a plain black bracelet on the opposite wrist to resemble his original right glove design. I also noticed that Vidar has some white cloth wrappings underneath his left glove, and even though they're probably not meant to be bandages, I took inspiration from that regardless and gave him a little bandaid on his elbow.
I decided to translate the black obi underneath his yellow sash into a black buckled belt. His original left glove also has studding on the top edge, so I gave this belt some studs as well. I think it helps it to stand out from the black pants better, since they're so similar in hue/value. (Tangent--apologies for not adding belt loops to his pants, I couldn't get it to look right. So his belt is just kinda suspended there without anything securing it in place. Oh well.) I also let him keep the fingerless gloves from his original design but just made them shorter so that they'd be more practical to everyday living. And also so that there's more room for his bracelets.
His pants are basically the same, I just made them a little less poofy, for that jeans-tucked-into-boots look (even though these pants probably aren't jeans). And I wasn't really sure what to do with his boots (shoe design is an enigma to me), so I just took the belts from his gloves and put them on his boots to make them look a bit more interesting.
So yeah! That was my thought process for this design.
224 notes · View notes
purplelea · 2 years
Text
I love how they chose to show Strelitzia in the very first KH4 trailer we got. For multiple reasons, excluding the obvious "because she's one of my favourite characters".
1. It gives the time to those who haven't played KHUX to catch up with the story. Like, the trailer basically said "hey you know this girl that was shown for like 5 min in the mobile game you don't care about? Well now you'd better learn a little more about her because she's going to be really important for the next game". At the end of kh3 people might have thought "oh I just need to watch back cover cutscenes since we saw the foretellers and it tells their story", but now they quite literally have to watch KHUX too. As they should.
2. It gives Strelitzia a pretty direct link to Sora and thus, links Sora more tightly to the next story. Let me explain.
Sora has pretty much finished his mission, hasn't he? He defeated Xehanort, brought all of his friends back, even those he never met (Xion my beloved) and the only thing he had to do was to find a way back after "dying". But nothing linked him to the foretellers nor to the union leaders story, and I was afraid that Yen Sid would just ask Sora to save the day again without having any other reason to do so than because he was the hero and that's what heroes do. (when Sora is in fact just a child and needs a huge nap for the next ten years or so)
Now to get back to Strelitzia. We still don't know much about her, but her connections with the living characters are pretty thin- she is linked to Lauriam and Elrena who will be recompleted for the next game for sure, and to the foretellers. Where is Sora in this? Nowhere. That's why it's so great. This is creating bonds between the characters and that's what Kingdom Hearts is about. Sora is fighting to save his friends from the very beginning and he keeps on doing so. That's what pushes him forward.
By meeting Strelitzia now, Sora creates that bond that will push him naturally to the next story, without him being an external intervention in a story he isn't a part of. During Kh3 we saw multiple times that Sora, when he doesn't know anything about the world, tries to help people if possible, but only against the heartless, or for simple tasks. He doesn't fight other people for others, at least until he becomes friends with them. Then he can intervene, because he's not doing so as a keyblade wielder, he's doing so as a friend. So during the conflict between with the foretellers, Sora will be able to intervene as a friend, as he always did.
Tl;dr : I'm so glad we saw Strelitzia again and I can't wait for kh4
51 notes · View notes
endlessskymaster · 4 months
Text
Tumblr media
When Sora arrived in Quadratum, he'd been asleep for 7 days, and in Sora and Strelitzia's reality, an entire year had passed.
34 notes · View notes
ohonama · 1 year
Text
Tumblr media
WHAT THE SCALLOP!
127 notes · View notes
storm-driver · 1 year
Text
yknow what would be a twist.
yknow how we're all speculating that Sora has Vanitas with him in Quadratum
what if Roxas was the one who had Vanitas.
what if that's why he can dual-wield in kh3.
26 notes · View notes